Страна Северного Ветра / At the Back of the North Wind - Макдональд Джордж 19 стр.


Долгое время почти никто не видел принцессу бодрствующей. Но слава о ней распространялась и, когда девочка чуть подросла, вокруг дворца стали всё время бродить люди, готовые провести ночь без сна, лишь бы взглянуть на неё хоть одним глазком. А она при каждом удобном случае норовила убежать от своих нянюшек, чтобы радоваться лунному свету в одиночестве. Так продолжалось, пока принцессе не исполнилось почти семнадцать лет. К тому времени её отец и мать привыкли к необычному распорядку, и он совсем перестал их удивлять. Жизнь их строилась в зависимости от состояния дочери, и все дела поразительным образом устраивались сами собой. Но как же сумеет прекрасный принц найти и спасти принцессу от заклятия, оставалось загадкой.

Подрастая, Заря становилась всё прекрасней. У неё были длинные золотистые волосы и небесно-голубые глаза, яркие и глубокие, как небо погожим июньским деньком. Тем тягостней и печальней были перемены, происходившие с ней время от времени: чем прекрасней она была в полную луну, тем более измождённой и обессиленной становилась, когда луна умирала. В то время, о котором я рассказываю, в ущербную луну принцесса походила на древнюю старуху, измученную страданиями. Зрелище было невыносимое и неестественное, потому что её волосы и глаза оставались прежними, а лицо искажалось, покрывалось глубокими морщинами и приобретало жадное и голодное выражение. Высохшие тощие руки словно пытались, но не могли что-то схватить. Картину дополняли согбенные плечи, впалая грудь и сутулая походка — ни дать, ни взять восьмидесятилетняя старуха. В конце концов принцессу приходилось укладывать в постель, где она дожидалась прилива жизненных сил. Со временем её стало раздражать, если в такие ночи хоть кто-нибудь её видел, а уж тем более к ней прикасался. Одним ясным летним вечером, когда тонкий умирающий месяц едва виднелся на горизонте, она скрылась от своих слуг, и им долго пришлось в страхе разыскивать девушку, прежде чем они нашли её в лесу, сладко спящей под белой берёзой, и отнесли домой.

Недалеко от дворца в лесу была большая поляна, покрытая мягкой зелёной травой. Она стала любимым местом ночных прогулок принцессы, потому что там ничто не закрывало от неё чудного сияния полной луны, а умирающий месяц принцесса могла провожать взглядом в прогалины между деревьями, когда тот перебирался через поляну. Там для неё построили простой маленький домик, и в нём она проводила большую часть времени. Никто из придворных не осмеливался приходить туда без разрешения, а камеристки принцессы со временем научились прислуживать ей почти незаметно, так что она была почти целиком предоставлена сама себе. Уж не знаю, постарались ли для этого добрые феи или обошлось без их участия, но вскоре принцесса полюбила уходить в чащу леса. Чем тоньше и прозрачней делался месяц, тем дальше в лес она забиралась, и частенько слуги подолгу не могли её отыскать. Принцесса очень сердилась, если замечала, что за ней следуют, поэтому они редко осмеливались нарушить её приказание. Наконец однажды ночью они решили, что потеряли её окончательно. Несмотря на свою слабость, она забрела в самую чащу леса, где утром её и нашли — разумеется, крепко спящей.

Молва о её несказанной красоте и добром нраве разошлась далеко за пределами их королевства, но все знали, что на принцессу наложено злое заклятие, и никто из соседних правителей не хотел взять её в жены своему сыну. Против такого родства выдвигали серьёзные возражения.

В это время в соседнем королевстве умер старый король и злобные вельможи взбунтовались. Они перебили многих знатных господ, а юный принц, спасая свою жизнь, бежал в одежде простого крестьянина. Ему пришлось голодать и идти вперёд до полного изнеможения, покуда он не покинул родного королевства. Когда же он добрался до земель, где правил отец нашей принцессы, самое страшное осталось позади: здесь он больше не боялся, что его узнают, да и люди в тех краях жили добрые. Но наряда он не сменил. Во-первых, другой одежды у него не было, а во-вторых, — денег оставалось совсем мало, и он не представлял, где их можно раздобыть. Так какой смысл рассказывать всем прохожим, что он принц? Он был твёрдо убеждён: настоящий принц должен уметь прожить не хуже простых людей, иначе это название только посмешище из него сделает. Он много читал о принцах, отправлявшихся на поиски приключений, и вот сам оказался в таком положении, разве что выбора у него не было. Но он всё равно решил пойти дальше и посмотреть, что из этого выйдет.

День или два он пробирался сквозь дворцовый лес и почти ничего не ел, а потом наткнулся на престранный маленький домик, где жила приветливая пожилая женщина. Домик был очень опрятным, а старушка напомнила ему маму. Она была доброй феей. Фея с первого взгляда догадалась, кто перед ней стоит и что из этого выйдет, но не посмела вмешаться в ход событий. Она ласково приняла его, как приняла бы любого другого путника, накормила хлебом с молоком, и принц подумал, что ни разу ещё не ел такой вкусной еды — непонятно, почему во дворце никогда так не обедали. Старушка уговорила его остаться на ночь. Проснувшись поутру, принц удивился, как хорошо он отдохнул и каким сильным себя почувствовал. Денег она не взяла, но просила пообещать, что, окажись он снова поблизости, он обязательно придёт к ней в хижину.

— Благодарю тебя, матушка, — ответил ей принц, — только вряд ли я снова здесь появлюсь. Чем быстрее я выберусь из лесу, тем лучше.

— Не знаю, не знаю, — промолвила фея.

— Что ты хочешь сказать? — спросил принц.

— Откуда же мне знать? — в свою очередь спросила та.

— Понятия не имею, — отозвался принц.

— Вот и хорошо, — заключила фея.

— Ты говоришь загадками! — воскликнул принц.

— Неужели? — удивилась фея.

— Конечно, — сказал принц.

— Вот и хорошо, — повторила фея.

Принц не привык разговаривать таким образом и слегка разозлился. Он повернулся и пошёл прочь. Но фея ничуть не обиделась. Она стояла на пороге своего домика и провожала его взглядом, пока он не скрылся за деревьями.

— Наконец-то! — промолвила фея и вернулась в дом.

Принц брёл и брёл, но так никуда и не вышел. Солнце клонилось все ниже и наконец исчезло совсем, а конца и края лесу по-прежнему видно не было. Юноша присел на поваленное дерево, поел хлеба, который старая женщина дала ему с собой в дорогу, и стал дожидаться луны. Хоть астроном из него бы не вышел, он точно знал, что луна должна вот-вот выйти, ведь она светила прошлой ночью. И вот она показалась и медленно поплыла по небу, большая, жёлтая, почти круглая. Тогда принц, отдохнув и хорошо подкрепившись хлебом, встал и отправился дальше, куда — неизвестно.

Проделав значительный путь, он подумал, что почти выбрался из лесу, но, пройдя ещё немного, обнаружил, что вместо опушки стоит всего лишь на краю большой поляны, поросшей травой. Луна светила как никогда ярко, и принцу показалось, что он в жизни не встречал такого красивого места. Правда, он не заметил домика на другом конце поляны, поэтому место навевало на него печаль своей пустынностью. Он снова присел отдохнуть и долго рассматривал поляну. Уже несколько дней ему не доводилось видеть открытого пространства.

Вдруг он что-то заметил вдалеке. Что бы это могло быть? Оно шевелилось и медленно приближалось. Неужели человек может так плавно двигаться? Точно, это была девушка в белом одеянии, она вся словно мерцала в лунном свете. Девушка подходила всё ближе и ближе. Принц спрятался за деревом и стал с любопытством наблюдать. Наверно, это была одна из странных обитательниц леса — какая-нибудь нимфа, которая соблазнилась лунным светом и темнотой и покинула своё дерево. Но стоило ей подойти ближе, принц больше не сомневался, что перед ним самая настоящая девушка — он увидел её золотые волосы, бездонные голубые глаза, прекрасное лицо и чудесную фигуру; такой красоты ему не доводилось встречать ни разу в жизни. Тут она устремила взгляд на луну, запела, точно соловей, и пошла танцевать под ей одной слышимую музыку. В танце она прошла вдоль деревьев рядом с тем местом, где стоял принц, и начала описывать большой круг по кромке поляны, удаляясь всё дальше и дальше, пока не превратилась в маленькое белое пятнышко на фоне залитой лунным светом зелёной травы. Принц испугался, что она окончательно исчезнет, но точка стала расти, и вот уже снова можно было различить фигуру девушки. Она ещё раз приблизилась к принцу, продолжая петь и танцевать, раскачивая руками над головой, пока не закончила круг. Напротив дерева, за которым он прятался, она остановилась, прекратила петь, опустила руки и рассмеялась долгим и мелодичным, как журчание ручейка, смехом. Потом, словно устав, она опустилась на траву и легла, не сводя взгляда с луны. Принц почти не дышал, боясь, что она испугается и исчезнет. А уж подойти к ней ему и в голову не приходило.

Она оставалась недвижной так долго, что к принцу вернулись его сомнения. А что, если она лишь плод его фантазии или всё-таки лесной дух? Тогда он тоже поселится в лесу, с радостью отдав и своё королевство и всё остальное за возможность быть рядом с ней. Он построит хижину и станет в ней жить, лелея надежду ещё раз случайно её встретить. В такие ночи, как эта, она, наверно, будет выходить, чтобы насладиться лунным светом и подарить его душе недолгое счастье. Он всё ещё мечтал, когда принцесса вскочила на ноги, повернулась к луне и запела так, словно хотела выманить луну с неба своим чарующим голосом. Она стала ещё краше и опять начала танцевать под одной ей слышимую музыку и в танце уплыла вдаль. Как и прежде, она вернулась, только принц, хоть и ждал её с нетерпением, заснул раньше, чем она вновь оказалась рядом, усталость взяла своё. Когда он проснулся, стоял ясный день, и принцессы нигде не было.

Он не мог покинуть это место. А вдруг она вернётся следующей ночью! Он с радостью потерпит день без пищи, чтобы только её увидеть. Не беда, затянет пояс потуже. Принц обошёл поляну в поисках хоть каких-то следов принцессы. Но трава была такой низкой, а шаги девушки такими легкими, что он не нашёл ни одной примятой травинки. Сколько он ни бродил вокруг, ничто не выдавало её присутствия. Наконец, он заметил небольшой красивый домик с соломенной крышей и низкими карнизами. Вокруг домика был разбит чудесный сад, где расхаживали голуби и павлины. Вот где должна жить прекрасная дева, которая так любит лунный свет! Забыв про свой вид, принц направился к дверям, намереваясь всё выяснить, но проходя мимо небольшого пруда, полного золотых и серебряных рыбок, увидел своё отражение в воде и повернул к чёрному крыльцу. Там он постучал и попросил кусок хлеба. Сердобольная кухарка впустила его и накормила сытным завтраком, который вовсе не показался принцу хуже оттого, что был накрыт на кухне. За едой он разговорился с доброй женщиной и узнал, что дом этот был любимым пристанищем принцессы Зари. Больше он не стал ни о чем расспрашивать, боясь показаться чересчур любопытным. Да и сама кухарка не собиралась откровенничать о своей госпоже с крестьянским пареньком, просившим кусок хлеба на завтрак.

Уже прощаясь, принц подумал, что, может быть, он ушёл от хижины доброй старушки не так далеко, как ему вначале показалось. Юноша спросил у кухарки, не слыхала ли она о таком месте в лесу, и рассказал ей про домик и старушку.

Она сказала, что прекрасно поняла, о чём речь, и добавила с улыбкой:

— Так вот, к кому ты направляешься.

— Да, если это недалеко.

— До неё не больше трёх миль. Только будь осторожен.

— Вы о чём?

— Если у тебя на уме что недоброе, она заставит тебя раскаяться.

— В таком случае, лучше и придумать нельзя, — заметил принц.

— Как это? — не поняла кухарка.

— Так и должно быть, — объяснил принц. — Если кто замыслил недоброе, самым хорошим для него будет, если кто-то заставит его раскаяться.

— Вот ты о чём, — сказала кухарка. — Что ж, попытайся, сходи к ней. У неё добрая душа.

— Как мне её найти? — спросил юноша.

Она подробно рассказала, куда идти, и принц ушёл, поблагодарив её.

Однако в тот день он не пошёл к хижине феи. Подкрепив свои силы, принц остался коротать время в лесу, нетерпеливо ожидая наступления ночи. Он надеялся, что принцесса появится опять и не разочаровался, ибо стоило взойти луне, как на другом конце поляны показались неясные очертания девушки. Когда фигура приблизилась, принц убедился, что это она. На этот раз её наряд был не белым, как накануне, а небесно-голубым, и она словно ещё похорошела. Принц решил, что голубой цвет шёл ей больше белого — он и не догадывался, что она, и вправду, стала ещё краше, ведь луна была почти круглой. А следующей ночью наступало полнолуние, когда красота принцессы становилась поистине неописуемой.

Принц опасался, что этой ночью девушка не подойдёт близко к его убежищу, но чем выше вставала луна, тем шире расходились круги её танца, и вот она уже шла по самому краю поляны, куда ближе к деревьям, где прятался принц, чем накануне. Юноша был покорён её неземной красотой. Всю ночь он не мог налюбоваться на неё, но подойти так и не осмелился. Он бы и подсматривать за ней устыдился, не позабудь он обо всем на свете, кроме её красоты. Принц не мог оторвать от неё взгляда всю ночь напролёт, но как только луна начала уходить с небосвода, девушка тоже стала удаляться, круги её танца делались всё меньше и меньше, пока она не исчезла совсем.

Тут только принц понял, как сильно он устал, и направился к домику доброй старушки. Он пришёл туда как раз к завтраку, который она с ним разделила. Потом фея уложила его спать, и принц проспал много часов подряд. Проснулся он на закате и тут же с нетерпением отправился к поляне, чтобы не упустить прекрасное видение. Но то ли из-за козней болотной феи, то ли оттого, что не всегда получается отыскать ту дорогу, по которой пришёл, принц заблудился. Не стану описывать его отчаяние, когда луна взошла, а кругом по-прежнему стояли деревья, деревья, деревья. Поляну он всё-таки нашёл, но луна была уже высоко в небе. Однако он мгновенно позабыл обо всех напастях, потому что принцесса танцевала совсем рядом с ним. Её платье отливало золотом, а туфли мерцали в траве, точно светлячки. И, конечно, она стала ещё прекрасней, чем прежде. Словно солнечный луч, девушка промелькнула перед ним и, кружась, уплыла вдаль.

Прежде чем она успела вернуться в следующем круге своего танца, на небе собрались тучи. Поднялся ветер, деревья застонали, а их ветки склонились под его напором в одну сторону. Принц испугался, что принцесса спрячется в дом и он её больше не увидит этой ночью. Но она танцевала с ещё большим ликованием. Её сияющее платье и золотистые волосы развевались на ветру, а поднятые в порыве восторга руки словно приказывали тучам убираться прочь от лунного лика. Принцу с трудом верилось, что она не рождена стихией.

Девушка заканчивала очередной круг, а на небе собрались грозовые тучи и где-то вдалеке прогремел гром. Когда же она поравнялась с деревом, за которым стоял принц, молния на мгновение ослепила юношу. Через несколько секунд зрение вернулось к нему, и он с ужасом увидел лежащую на земле принцессу. Принц бросился к ней, испугавшись, что её ударило молнией, но как только девушка услышала его шаги, она тут же вскочила на ноги.

— Что тебе нужно? — спросила она.

— Прошу прощения, я подумал… молния… — начал принц в замешательстве.

— Ничего страшного, — сказала принцесса и прогнала его довольно надменным жестом.

Несчастный принц повернулся и побрёл в сторону леса.

— Вернись, — произнесла Заря. — Ты мне понравился. Ты делаешь, что тебе сказано. Ты хороший человек?

— Не настолько хороший, как хотел бы, — ответил принц.

— Тогда иди и стань лучше, — велела принцесса.

И снова разочарованный принц повернулся и пошёл прочь.

— Вернись, — снова позвала принцесса.

Он послушался и остановился перед ней.

— Можешь рассказать мне, что такое солнце? — спросила она.

— Нет, — ответил он. — Зачем спрашивать то, что ты сама прекрасно знаешь?

— Я не знаю, — возразила она.

— Но ведь все знают.

— В этом-то и дело. Я не все. Я никогда не видела солнца.

— Тогда ты не узнаешь, что это такое, пока не увидишь его.

— Я думаю, ты принц, — сказала принцесса.

— Разве я похож на него? — удивился принц.

— Я бы не сказала.

— Тогда почему ты так думаешь?

— Потому что ты делаешь, что тебе сказано, и говоришь правду. Солнце, правда, такое яркое?

— Ярче молнии.

— Но появляется оно по-другому, да?

— Да. Оно светит, подобно луне, встаёт и заходит, как луна. Даже формой оно похоже на луну, только такое яркое, что на него невозможно смотреть.

— А я бы смотрела, — произнесла принцесса.

Назад Дальше