– Скорее, – шепнул Питер сестре, – бежим! Несколько ступенек вверх, на крышу, и несколько шагов до кресла…
И, пока великан поворачивал ключ в замке, дети рванули вверх по ступенькам. Но великан не погнался за ними. Он стоял и покатывался со смеху.
– Интересно, куда это вы бежите? – смеялся он. – Чтобы покинуть замок, вам всё равно придётся пройти мимо меня. Тут-то я вас и схвачу! И отшлёпаю как следует!
Дети тем временем уже выбрались на крышу. Их кресло по-прежнему стояло там, где приземлилось, сверкая на солнце красными крылышками. Плюхнувшись на кресло, Питер крикнул:
– Лети скорее к окну комнаты, где заперт маленький Чинки!
Кресло взмыло в воздух, перемахнуло через крышу и зависло перед большим, широко раскрытым окном, а затем влетело в комнату. Чинки сидел на полу и плакал. При виде летающего кресла с детьми он окаменел от изумления.
– Быстрее! – закричала Молли. – Садись на кресло, Чинки! Мы тебя спасём!
– Кто это там болтает? – загудел голос великана из-за двери.
Застучали засовы, заскрипел ключ в замке.
– Ну давай же, Чинки! – Питер втащил растерявшегося пикси на кресло. Все трое заёрзали, усаживаясь поудобнее, и Питер крикнул: – Отнеси нас домой!
В тот момент, когда кресло уже вылетало из окна, в комнату ворвался великан. Подбежав к окну, он попытался схватить беглецов. Его огромная рука задела ножку кресла, и то дёрнулось. От сильного рывка Чинки чуть не свалился, но Питер успел удержать его. А потом кресло поднялось высоко-высоко – туда, куда злой великан дотянуться не мог.
– Мы спасены! – прокричал Питер. – Ну и приключение! Смотри веселей, Чинки! Мы заберём тебя к себе домой. Если захочешь, сможешь остаться у нас жить. У нас есть классная игровая комната в глубине сада. Никто тебя там не найдёт. Представляешь, как нам будет интересно с нашим волшебным креслом!
– Вы очень добры ко мне, – с благодарностью ответил Чинки. – Я с удовольствием останусь у вас жить и покажу вам самые удивительные места.
– Уррра! – закричали дети. – Смотри, Чинки, вон там наш дом!
Очень скоро они без всяких приключений опустились в саду. Кресло влетело в открытое окно игровой и приземлилось с глубоким вздохом, словно хотело сказать: «Ну наконец-то я снова дома!» Его крылышки мгновенно исчезли.
– Ночуй на тахте с подушками, – посоветовала Молли. – Я принесу тебе коврик, чтобы ты укрывался. А сейчас нам надо бежать, потому что давно пора пить чай. Увидимся завтра! Удачи!
Глава 3
Граббиты
Представляешь, как здорово играть с самым настоящим пикси! Молли и Питер каждый день приходили в игровую, чтобы поболтать с Чинки, которого они так ловко вызволили из замка великана. От человеческой еды пикси отказывался – уверял, что знаком с садовыми феями и они приносят ему всё необходимое.
– Чинки, разреши попросить тебя кое о чём? – сказала как-то Молли. – Мы не можем постоянно сидеть в игровой и ждать, когда у кресла вырастут крылышки. А вот ты мог бы присматривать за ним. Когда кресло оперится, ты дашь нам знать, мы немедленно примчимся в игровую и все вместе отправимся в новое путешествие. Будет здорово, если ты согласишься!
– Ну конечно! – ответил Чинки, который оказался очень услужливым, доброжелательным и весёлым пикси. – Обещаю, я с этого кресла глаз не спущу!
И представь себе, прямо в этот же вечер, когда Чинки уже погасил свет и улёгся в постель, по игровой комнате вдруг пронёсся лёгкий ветерок. Это кресло затрепетало крылышками!
Чинки вскочил как встрёпанный. Он знал, в какой части дома располагается комната Питера и Молли. В одно мгновение пикси миновал сад, вскарабкался по старой груше, которая росла прямо напротив детской, и тихо стукнул в окно.
Ещё мгновение – и Молли с Питером, даже не переодев фланелевых ночных рубашек, уже бежали в игровую. Дети зажгли свечу и вновь увидели на ножках кресла красные крылышки.
– Вперёд! – закричал Питер, бухаясь на кресло. – Куда летим на этот раз?
Молли уселась рядом с братом, а сбоку втиснулся Чинки. Нагруженное «под завязку» кресло вылетело из игровой и поднялось в небо. Сияла полная луна, и было светло почти как днём. Кресло полетело на юг, а затем плавно пошло вниз в сторону необычного леска, от которого исходило голубовато-зелёное сияние.
– Здрасте пожалуйста! – воскликнул Чинки. – Мы летим прямо к гномам граббитам. Не нравится мне это. Граббиты – настоящие грабители. Тащат всё, что под руку попадётся, – очень любят чужие вещи. Как бы они не свистнули наше кресло!
Тем временем кресло опустилось на полянке неподалёку от странных домишек – с виду это были самые настоящие поганки. Только в шляпках прорезаны окна, а в ножках – двери. Обитателей не было видно.
– Давайте походим по этой забавной деревушке! – радостно воскликнула Молли. – Ну пожалуйста!
– Только побыстрее, – тревожно сказал Чинки. – Если граббиты нас заметят, они тут же попытаются прихватить и то, и сё, и всё что можно.
Дети подбежали к грибам-домишкам и принялись с интересом разглядывать их.
«Какие хорошенькие! – думала Молли. – Вот бы поставить такой домик у нас в саду и играть там!»
– А что делает Чинки? – поинтересовался Питер, вертя головой.
– Хм, он достал какую-то верёвку… – удивлённо ответила Молли. – Да ладно, не обращай внимания! Лучше посмотри сюда – шесть грибков, накрытых к завтраку. Оказывается, из грибов получаются не только домики, но и столики.
Неожиданно из ближайшей поганки раздался оглушительный вопль:
– Спасите! Грабят!
Из окошка, прорезанного в крупной шляпке, высунулся гном. Он возбуждённо размахивал руками, указывая на незваных гостей. Не успели дети и глазом моргнуть, как все граббиты высыпали из своих домишек.
– Воры! Что вы здесь делаете? Мошенники!
– Ничего подобного! – заявил Чинки, проталкиваясь сквозь гомонящую толпу. – Это просто любопытные дети.
– А как вы сюда попали? – спросил один из гномов.
– Мы прилетели на волшебном кресле, – доверчиво ответила Молли.
И тут же пожалела о том, что сказала. Потому что все гномы с дикими восторженными воплями ринулись к креслу, ярко освещённому лунным светом.
– Мы всегда мечтали о таком! Мы всегда мечтали о таком! – голосили гномы. – Давайте поскорее спрячем его в пещере, где мы храним все наши сокровища!
– Но ведь это наше кресло! – возмутился Питер. – И потом, как же мы вернёмся домой, если вы его заберёте?
Но граббиты не обратили на мальчика ни малейшего внимания. Они дружно накинулись на кресло и быстренько разместились по всей его поверхности – на сиденье, спинке, подлокотниках, гроздьями повисли на ножках. Эти малыши так плотно облепили кресло, что оно просто-напросто пропало из виду.
– Лети в нашу пещеру! – заверещали граббиты.
Кресло захлопало крыльями и взлетело.
– Всем пока! – торжествующе завопили гномы. – Мы полетели!
– Ой! – вскрикнула вдруг Молли. – Смотри, Питер, с кресла что-то свисает!
– Верёвка! – ахнул Питер. – Чинки, ты гений! Привязал верёвку одним концом к ножке кресла, а другим – к дереву! И кресло не может улететь!
– Не может! – довольно улыбнулся Чинки. – Знаю я этих граббитов. Может, я и не скажу, сколько будет трижды семь, но повадки этих воровских гномов мне хорошо известны. Теперь они так просто не сбегут.
Тем временем кресло поднялось на всю длину верёвки и зависло. Оно яростно хлопало крыльями, туго натягивая верёвку, но не могло больше взлететь ни на сантиметр. Гномы кричали на непослушного «коня» и понукали его, но это было бесполезно.
– Ну, с гномами мы пока разобрались, – улыбаясь, заметил пикси. – Теперь можно как следует осмотреть деревушку.
И целых полчаса дети гуляли среди хорошеньких грибных домиков, с любопытством заглядывая в окошки. А Чинки угостил друзей вкуснейшими кексами и лимонадом, собственноручно приготовленными гномами.
Всё это время граббиты болтались в воздухе. Они цеплялись за кресло, трясли кулачками и выкрикивали страшные угрозы, но так ничего поделать и не могли – гномы прочно застряли между небом и землёй.
– Пора домой, – сказал вдруг Чинки, указывая на восток. – Скоро рассвет! Теперь слушайте меня внимательно. Сейчас мы все вместе возьмёмся за верёвку и притянем кресло к земле. Это надо сделать быстро и резко, одним рывком. Кресло ударится о землю, и все гномы слетят с него. Пока они будут подниматься и приходить в себя, мы должны запрыгнуть на кресло и улететь.
– Отлично! – обрадовался Питер.
Трое друзей ухватились за верёвку и дружно рванули её вниз. Кресло брякнулось оземь с такой силой, что гномы буквально брызнули во все стороны.
– Ааааа!! Ууууу!!! – завопили они, торопливо вскакивая. – Ну подождите, мерзкие дети!
Но дети ждать не стали. Все трое быстро запрыгнули на кресло, и Питер крикнул:
– Скорее домой, пожалуйста!
Кресло взмыло в воздух, но тут гномы навалились на верёвку и принялись тянуть вниз.
– Режь верёвку! Быстро! – крикнул Питер Чинки.
Пикси начал лихорадочно шарить по карманам, но нож, как назло, куда-то запропастился. Бедный Чинки! А кресло опускалось всё ниже и ниже.
Слава богу, нож нашёлся! Перегнувшись через подлокотник, пикси одним ударом разрубил верёвку, и кресло рванулось вверх.
– Домой! Домой! – громко запел Питер. – Ну и приключения! Вот так приключения! Одно лучше другого! Так-так, куда мы отправимся в следующий раз?
Глава 4
Волшебник Хо-Хо
В тот день Молли и Питер, как всегда, отправились проведать своего приятеля Чинки. Когда они вошли в игровую комнату, пикси читал какое-то письмо и громко стонал.
– Что с тобой, Чинки?! – хором воскликнули дети.
– Это письмо от моего двоюродного брата Гобо, – ответил пикси. – Он пишет, что в нашу деревню пришла беда – у нас поселился волшебник по имени Хо-Хо. Это ужасный человек! Ходит по деревне, приговаривая «хо-хо» каждую минуту, хватает маленьких пикси и заставляет их помогать ему в его злом волшебстве. А на тех, кто отказывается, Хо-Хо наводит колдовские чары. Мне так жалко бедных пикси!
– Нам тоже их жалко! – огорчились Молли и Питер. – А мы ничем не можем помочь?
– Боюсь, что нет, – печально вздохнул Чинки. – Но мне бы очень хотелось слетать в родную деревню на нашем кресле, когда оно снова отрастит крылышки.
– Ну конечно слетаем! – поспешно ответили дети.
Молли оглянулась на кресло и захлопала в ладоши от радости:
– Смотрите, смотрите! Крылышки растут! Как здорово! Наверное, кресло услышало наш разговор и захотело помочь!
– Летим все вместе, – возбуждённо сказал Питер. Он уже предвкушал очередное приключение.
– Ни в коем случае! – заволновался Чинки. – Это очень гадкий волшебник. Он может схватить вас, потому что вы умные детки, и сделать своими помощниками. И всё из-за меня!
– Я не боюсь! – заявил Питер. – Мы летим с тобой.
Они решительно уселись на кресло. Чинки, как всегда, втиснулся между братом и сестрой.
– Какие вы хорошие! – растроганно проговорил он.
Кресло скрипнуло, собираясь взлететь, и Чинки крикнул: – Лети в деревню Яблочный Пирог!
Кресло плавно выплыло в дверь, помахивая красными крылышками. Дети затаили дыхание от восторга, хотя это был уже не первый их полёт. Деревня Яблочный Пирог! Какое вкусное, какое волшебное название!
Они добрались до места очень быстро. Кресло опустилось прямо посреди улицы. Его тут же окружила со всех сторон взволнованная толпа пикси. Радостно пожимая руку Чинки, они засыпали его вопросами.
Он громко отвечал, пытаясь пере крыть общий шум, объяснял, что это за дети прилетели вместе с ним и зачем он сам сюда явился. А потом вдруг внезапно наступила мёртвая тишина, и все пикси побледнели от страха. По улице шёл волшебник Хо-Хо!
Это был небольшой человечек в длинном развевающемся плаще, подбитом золотой тканью.
На голове у него плотно сидела круглая шапочка, увешанная серебряными колокольчиками, которые громко звенели при ходьбе. Нос у волшебника был такой длинный, что на нём помещались аж три пары очков. А длинная борода, разделённая на три части, спускалась ему на грудь. Очень-очень странный человечек!
– Хо-Хо! – воскликнул волшебник, подходя к столпившимся пикси. – Что это вы тут делаете? А, у нас гости? Боже мой, да ведь это волшебное кресло! Это так же очевидно, как то, что у собак имеются хвосты. Так-так-так!
В ответ никто не произнёс ни слова. Волшебник потыкал в кресло длинной палкой, потом повернулся к детям.
– Хо-Хо! – сказал он, моргая сквозь три пары стёкол. – Хо-Хо! Так у вас есть волшебное кресло! Позвольте пригласить вас к себе на чашку какао. Я покупаю это кресло.
– Но мы не собираемся его продавать… – начал было Питер.
Волшебник резко повернулся к мальчику; казалось, у него из глаз искры посыпались – так он разозлился.
– Как ты смеешь мне отказывать! – закричал он. – Да я превращу тебя в…
Чинки быстро шагнул вперёд, закрывая собой Питера.
– Мы придём через полчаса, – пробормотал он. – Этот мальчик просто не понимает, какой вы могучий волшебник, сэр.
– Бррррррр, – сердито прорычал волшебник, повернулся и быстро ушёл. Плащ развевался у него за спиной.
– Ну и что нам теперь делать? – возмущённо поинтересовался Питер. – Может, сесть на кресло и улететь? А, Чинки? Давай улетим!
– Нет, нет, не улетайте! – закричали пикси. – Если вы улетите, Хо-Хо накажет всю деревню. Это будет ужасно! Лучше останьтесь и помогите нам!
– Пойдёмте к моему братцу Гобо и подумаем все вместе, что делать, – предложил Чинки друзьям.
И дети вместе с Чинки и Гобо, которые были очень похожи друг на друга, отправились в маленький покосившийся домик на самом краю деревни. Внутри было чисто и аккуратно. Детей тут же угостили лимонадом и кокосовыми кексами. Все молча жевали и напряжённо думали. Вдруг взгляд у Питера прояснился.
– Скажи, Гобо, а ты знаешь какое-нибудь усыпляющее заклинание? – спросил он.
– Ну конечно, – удивился Гобо. – А что?
– Я кое-что придумал, – сказал Питер. – Надо усыпить старика Хо-Хо!
– И какой в этом смысл? – недоумённо спросили братья пикси.
– Когда он заснёт, мы усадим его на наше кресло, завезём куда-нибудь подальше и высадим, а сами улетим, – объяснил Питер. – Так мы от него избавимся.
– Вот здорово! Замечательная идея! – воскликнул Чинки, спрыгивая с кресла. – Гобо! Где у тебя лежит сонное зелье?
– Вот оно, – ответил Гобо, открывая кухонный шкафчик и вынимая крошечное жёлтое семечко, похожее на горчичное.
– У Питера есть с собой пакет шоколадных конфет, – сообщил Чинки. – Надо засунуть семечко в одну из конфет и угостить Хо-Хо.
– А вдруг он возьмёт не ту конфету? – спросила Молли.
– Надо вынуть из пакета все конфеты, кроме той, что с семечком, – сообразил Чинки. – Питер сделает вид, что эта конфета необыкновенно ценная. Конечно, Хо-Хо сразу спросит Питера, что это такое он несёт. А Питер ответит, будто это особая конфета, которую он никому ни за что не отдаст. И конечно, волшебник не выдержит, отнимет у Питера конфету и съест. И заснёт! Тогда мы перенесём его к мадам Тук-Тук, а уж она-то придумает, как с ним поступить. Однажды Хо-Хо пытался превратить её в божью коровку, так что старик легко не отделается.