Сокровище королевы - Джарман Джулия 2 стр.


– Постарайся держать Ка подальше от мяты, пока та не приживётся, – сказала доктор Карстэаз Тоферу. Она укутала саженцы клубком из веток, чтобы защитить их на время от внимания кошки. – И при такой вот погоде поливай почаще. Когда приживутся, ты наверняка обнаружишь, что твоя кошка норовит в них забраться и поспать, но если она будет ложиться по очереди в разные кустики, то они, скорее всего, выживут.

А затем она ушла, очень быстро, сказав, что не любит долгих сцен прощания. И только было Тофер решил, что одной проблемой стало меньше, как исчезла Ка.

Глава 2

Тофер не обнаружил её спящей, как всегда, у себя в ногах, когда проснулся на следующее утро, в субботу, и до обеда она так и не появилась. Поначалу он решил не беспокоиться слишком сильно. Ка гуляла сама по себе, как все кошки. Её нельзя было держать в клетке, как кролика, или просто взять и вывести на прогулку, как собаку. Она сама выбирала, где ей быть и даже чем ей быть. Каменной фигурки, так похожей на неё и каждый раз возникавшей на столике, когда Ка отправлялась в путешествие во времени, тоже не было. Так что вполне возможно, что она просто отправилась побродить по округе – например, в районе старых железнодорожных путей. С ней практически наверняка всё было в порядке.

К несчастью, когда чуть позже тем утром к Тоферу зашла Элли, она нашла статуэтку. Элли искала, что взять почитать, и внезапно фигурка оказалась у неё в руках. Та стояла где-то за книгами.

Элли сказала Тоферу:

– Тебе бы надо получше за ней приглядывать.

Мальчик молча взял у неё статуэтку. Итак, Элли не поверила тому, что он ей говорил; она его не поняла. Статуэтка была холодная, чуть не ледяная, хотя её и покрывал пушистый слой пыли. Тофер пошёл в ванную, сполоснул её под краном, и под водой на поверхности камня заиграли яркие цвета, цвета Ка – золотой, чёрный и белый. Но когда он протёр фигурку полотенцем и поставил на столик у кровати, она снова стала блёклой и безжизненной.

– Мы могли бы пойти прогуляться и поискать Ка, – предложила Элли.

– Это бесполезно, – возразил он.

Она пустилась в путешествие во времени, не иначе. И ему оставалось только ждать, когда она вернётся.

– Тофер – тухлый картофер! – разозлившись, выпалила Элли и встала. Почему она не поняла то, что он рассказал ей про Ка? Девочка спустилась вниз. Через пару мгновений он услышал её голос внизу. Затем хлопнула входная дверь.

Где же была Ка?

Или правильнее спросить, когда?

Тофер взял книгу, которую ему подарила доктор Карстэаз. Первая глава была про предков домашней кошки. В каждой фразе маячило «семейство кошачьих», но Тоферу сейчас было сложно сконцентрироваться на таких вещах. Так что он стал просто листать страницы, рассматривая картинки. Там были египетские кошки и японские, римские и греческие. Было фото древней римской дорожной плиты в английском городке Силчестере с отпечатком кошачьей лапы. Почти наверняка именно римляне привезли в Англию кошек – как и крыс. До того как на Британские острова пришли римские легионы, здесь не было ни первых, ни вторых.

Итак, куда же отправилась Ка на этот раз? Обратно в Египет или ещё куда-то?

В книжке было довольно много упоминаний мальчишки Дика Уиттингтона из старинной английской сказки и его кошки, которую он купил, чтобы уберечься от мышей – поступок вообще-то странный для его эпохи. В четырнадцатом веке иметь кошку было рискованно, особенно чёрную – кто-нибудь мог донести, что ты занимаешься колдовством. Да и в шестнадцатом веке – эпоху королевской династии Тюдоров (а Тюдоров и Стюартов Тофер как раз проходил сейчас в школе) – тоже было не лучше. Тогда было принято считать, что ведьмы и колдуны могут сами превращаться в этих животных! Один церковник по имени Топселл даже написал: «Совершенно точно известно, что кошачьи дыхание и запах поглощают жизненные соки организма и разрушают лёгкие, и посему те, кто пускает кошек в постель свою, дышат испорченным воздухом и заболевает чахоткою и лихорадкой». Вот умник – очевидно же, что у некоторых людей была аллергия на кошек, как бывает и сейчас. Зато, стало быть, находились такие, которые любили кошек и даже пускали их к себе в кровать. Однако у большинства животных жизнь была несладкой. «На протяжении шестнадцатого и семнадцатого столетий кошки часто становились жертвами ужасающих пыток…» Нет, сейчас у Тофера не было никакого настроения такое читать! Он поставил книгу на место, а несколько минут спустя вернулась Элли – наверно, её впустил отец. Она сказала, что не нашла Ка, зато встретила Лизу Карни, которая видела Ка вчера вечером, примерно около половины двенадцатого. Это было у дома 58, где на Ка начала лаять тамошняя собака.

– А ты когда видел её в последний раз, Тофер?

Мальчик попытался вспомнить. Она лежала у него на кровати, когда около десяти часов он уснул.

В тот вечер, ложась спать, Тофер специально убедился, что статуэтка стоит на столике у кровати, у него на виду. Он лёг на бок, не спуская с неё глаз. Иногда, прежде чем ожить и стать Ка, что случалось посреди ночи, статуэтка начинала светиться. Сегодня она не светилась. Потихоньку проваливаясь в сон, но ещё не заснув окончательно, он пытался отогнать от себя те жуткие образы, которые он случайно почерпнул из книжки про кошек. Лучше бы доктор Карстэаз совсем её не дарила.

– Надеюсь, Ка, ты не в эпохе Тюдоров. Не самое лучшее время для кошек.

Выходные прошли отвратительно. Отец, человек довольно серьёзный даже в лучшие времена, сейчас был и совсем мрачным. Почти всё воскресенье он просидел в своём кабинете, но когда Тофер заглянул к нему, тот вроде бы не очень-то был занят работой. Компьютер был выключен, и папа просто сидел перед ним, уставившись в тёмный экран. Компьютеры были его родной стихией – в своём университете он преподавал информатику. Наверно, скучает по доктору Карстэаз, подумалось Тоферу. При этой мысли ему стало немного стыдно оттого, что сам он был рад её отъезду. Тофер скучал только по Ка. Через пару-тройку дней начнутся школьные каникулы. Без неё будет очень одиноко. Отец основательно подошёл к организации того, что назвал «присмотром» за Тофером на протяжении всех каникул длиной как-никак в полтора месяца, хотя сын и говорил ему, что это совсем необязательно. Тофер был совершенно не прочь побыть немного один, будь Ка рядом. Без неё дом казался холодным и как будто обесцвеченным.

Отец повесил в кухне расписание запланированных на каникулы мероприятий. Некоторые из них были вполне ничего. На первой неделе Тоферу предстояло посещать творческую секцию. Он сам об этом попросил – хотел попробовать себя в гончарном мастерстве и записался на кружок керамики. На самом деле он хотел бы скульптурную лепку, но такого кружка не было. Порой он думал о человеке, который сотворил Ка. Знал ли он – или она, – какое изумительное создание изваял?

В воскресенье вечером Тофер отправился спать раньше обычного, ещё до того как стемнело, но в его комнате под самой крышей дома уже было сумрачно. Комната была неправильной формы со множеством углов, и потолок сходился со стенами под наклоном, не везде одинаковым. Когда мальчик включил прикроватную лампу, каменная кошка тут же приняла более оживлённый вид. Порыв ветра шевельнул шторы, и её полупрозрачные ушки как будто сверкнули. Но только как будто: мальчик потом долго всматривался в неподвижную фигурку и сожалел, что не знает никаких волшебных слов, которые он мог бы сказать, чтобы вдохнуть жизнь в это каменное изваяние.

– Ка, вернись ко мне. Вернись. Вернись.

Ничего не произошло. Хорошо ещё, его никто не мог услышать. Подумали бы, что спятил.

– Тук-тук. Вернись, друг. Тук-тук. Ка. Тук-тук. Вернись, друг. Вернись издалека.

Ничего.

Тут над крышами пронёсся перезвон колоколов какой-то церкви; он наполнил комнату через открытое окно. Тофер решил сменить тактику.

– Обратись кошкой. Обратись кошкой. Обратись кошкой, Ка. Милая-премилая, самая-пресамая. Вернись ко мне.

Это тоже не сработало, и в конце концов он уснул.

Но посреди ночи мальчик проснулся. Превращение началось!

Глава 3

Он видел, как это происходит, только один раз. Тогда всё выглядело так, будто кто-то вдыхал жизнь в камень, и гладкая поверхность постепенно обрастала шерстью. На этот раз ему показалось, будто что-то, сидящее внутри камня, пытается прорваться наружу. Золотая краска статуэтки блестела и, казалось, таяла, словно плавящийся металл; фигурка как будто горела, становясь всё светлее и ярче, и Тофер, сразу проснувшийся, смотрел как заворожённый, забыв дышать. Белые пятна вспыхивали, а чёрные линии, казалось, стали трещинами на поверхности камня. Может, статуэтка просто раскалывается на части?

– Ка?

Ответа не последовало, но стол, на котором стояла статуэтка, задрожал. И тут из камня появились лапы, изогнутые, словно сабли.

– Мяу! – Рот раскрылся, обнажая розовый язык и остренькие белые зубки. – Мя-яу! Коснись меня, Тофер!

Он протянул руку, но заколебался. Поверхность всё ещё выглядела обжигающе горячей.

– Коснись меня! – выдохнула фигурка. Он погладил её по голове между прижатыми ушками, и вдруг его пальцы ощутили бархатистую шерсть!

– Ка! – Обрадованный, он провёл ладонью дальше, по спине, которая выгнулась под его рукой. Можно было на ощупь различить все позвонки маленького, живого тела.

И тут она сорвалась с места. Одним прыжком кошка оказалась у него на кровати и, зарывшись в одеяло, прижалась к его голой коже своей мягкой шёрсткой.

Животом Тофер чувствовал, как она дрожит.

– Ка, всё хорошо, теперь всё хорошо. – Он слегка приподнял одеяло, и в темноте блеснули её большие глаза. Больше ничего не было видно. Только зрачки – круглые, как две луны.

– Мя-яу! – раздался её жалобный крик.

Мальчику вдруг захотелось, чтобы она замурлыкала.

– Ты в безопасности. Я с тобой.

Совершенно очевидно, что до этого ей что-то угрожало. Гладя её, он чувствовал её косточки. Кошка совсем исхудала с тех пор, как он видел её в последний раз. Тело было словно скелет, обтянутый кожей, а шерсть стала жёсткой и стояла торчком.

– Всё хорошо. Всё хорошо. – Тофер постарался успокоить её словами и теплом своего тела, так как на ощупь она была совершенно холодной. То, что статуэтка плавилась, явно было только видимостью.

– Почему ты такая холодная, Ка?

– Мяу! – отвечать она не собиралась.

Что же так её напугло?

– Где ты была, Ка?

Кошка не ответила, но постепенно – очень медленно – успокоилась, и мальчик почувствовал, как её мускулы потихоньку расслабляются. Ка принялась умываться, и его пальцы ощутили, как шёрстка становится тёплой, мягкой и шелковистой.

– Ни за что не возвращайся туда, Ка. Что бы это ни было за место. Обещай.

Тофер надеялся услышать её ответное мурлыканье: «Обещ-щаю. Обещ-щаю». Но этого не случилось. Ка не замурлыкала. Наконец, она уснула – уснул и он.

Наутро она всё ещё была у него под одеялом, лежала всё так же прижавшись к его животу, будто ни разу не пошевелилась за ночь. Теперь, приподняв одеяло, он увидел её целиком.

– Доброе утро, Ка. С возвращением.

В комнату пробивалось утреннее солнце, и лучи упали на неё. Она издала мягкую гортанную трель, приветствуя хозяина. Но когда он пробежал пальцами по её шерсти, она вздрогнула.

– Что такое, Ка?

Под его прикосновением кошка слегка подалась назад и как будто сжалась под одеялом.

– Ка, ты ранена? Давай я посмотрю.

Она не давалась, поэтому Тофер спустился вниз за завтраком для неё, принёс миску в комнату и поставил на пол. Пока Ка ела, он опустился рядом на колени и смог наконец рассмотреть её как следует. Вокруг шеи обвилась яркая красная отметина, и шерсть в этом месте пропала, обнажая голую кожу, стёртую в нескольких местах. Выглядело так, как будто её пытались придушить! Мальчику вспомнилась одна картинка из той книжки – ровно про это, но он сразу постарался прогнать её из головы. Тут Тофер заметил, что злосчастный том лежит у его кровати открытый. «На протяжении шестнадцатого и семнадцатого столетий кошки часто становились жертвами ужасающих пыток…» Эта фраза сразу бросилась ему в глаза.

– Там ты была, Ка, в эпохе Тюдоров и Стюартов?

Кошка продолжала есть – очевидно, всё никак не могла утолить голод. Должно быть, всё это время она была на волоске от чего-то ужасного. Он должен положить конец всем этим путешествиям. Но вот вопрос: как?

Глава 4

Осмотрев шею Ка, папа сказал, что её надо показать ветеринару. Он позвонил в университет и сказал, что придёт сегодня попозже. Он также позвонил в школу Тофера и предупредил насчёт его опоздания, после чего они отправились в клинику. Тофер был очень удивлён. Обычно отец не любил возни и редко когда позволял сыну пропускать что-то в школе. На образовании он был буквально зациклен.

Тофер нёс Ка в картонной переноске, которая осталась у них с первого посещения ветеринара: она тогда только появилась у них, и ей делали необходимые прививки. Такой транспорт не пришёлся Ка по душе. Она выла почти всю дорогу. Приёмная ветеринара находилась на Хорнси-Лейн. Когда они шли через Парк Мира, отец сказал:

– Интересно, откуда это у неё. Бедняга.

Ещё он сказал, что это очень странно. Одно дело, если бы Ка носила ошейник: она могла бы зацепиться им за ветку, когда карабкалась по деревьям, а затем содрать кожу, пытаясь освободиться. Но она не носила ошейник.

Тофер тоже задумался. Ему показалось, что вчера ночью Ка боролась за свою жизнь. Что-то напугало её до ужаса. В прошлом для кошек частенько наступали не лучшие времена, даже в эпоху Древнего Египта, где их почитали как священных животных. С большинством обходились весьма неплохо, но некоторых приносили в жертву во время религиозных обрядов. Однажды мальчик спас Ка как раз от этого. Не стала же она снова туда возвращаться?

Мистер Моррис, ветеринар, тоже был озадачен. Это был крупный шотландец с густой шевелюрой. К счастью, Ка он, кажется, пришёлся по душе. Во время осмотра он мягко беседовал с ней низким раскатистым басом и, когда закончил, объявил, что у неё повреждена трахея – дыхательное горло.

– Действительно, выглядит, будто её пытались задушить, – добавил он, – или как если бы её голова попала в какую-то ловушку.

Он сделал ей укол и рекомендовал не выпускать её на улицу, особенно по ночам. Затем снабдил их недельным запасом антибиотиков, первую дозу которых ввёл ей с инъекцией, и велел обязательно довести курс приёма лекарства до конца. По дороге домой они купили лоток и наполнитель.

– Придётся тебе, Ка, целую неделю дома посидеть. А может, и больше. – Тофер насыпал наполнителя в лоток, а отец запер кошачий лаз, чтобы она не могла выскочить. Ка была явно не в восторге. Она стояла у двери во двор и протяжно мяукала. Ка терпеть не могла кошачьих лотков. Тофер наполнил её миски и поставил на пол.

Папа сказал:

– Ка, ты не волнуйся. Мы не будем смотреть, как ты делаешь своё дело в лотке. Мы уже уходим. – И он настоял на том, чтобы Тофер пошёл в школу на остаток учебного дня.

Назад Дальше