Сказки братьев Гримм (сборник) - Филип Пулман 6 стр.


В этой истории развиваются три интригующие сюжетные линии: спрятанный портрет, роковые новости, подслушанные у птиц, ужасная участь Иоганнеса и дилемма, с которой столкнулся король.

История, написанная Афанасьевым, не такая стройная и складная, как версия братьев Гримм, в которой события искусно сменяют друг друга. Как и в других сказках, здесь чувствуется организующая рука Доротеи Виманн (см. примечания к «Загадке», стр. 155).

Сказка пятая

Двенадцать братьев

Жили когда-то король и королева. Жили они счастливо и хорошо правили своей страной. У них было двенадцать детей, и все как один мальчики.

Однажды король сказал своей жене:

– Ты носишь под сердцем тринадцатого ребенка. Если родится девочка, то наши двенадцать сыновей должны будут умереть. Я хочу, чтобы она унаследовала наше королевство и все богатства.

И чтобы доказать серьезность своих намерений, король приказал сделать двенадцать гробов, насыпать в них стружки, положить в изголовья маленькие подушки и сложенные саваны. Он запер гробы в одной из комнат, а ключ отдал королеве.

– Никому об этом не рассказывай, – приказал он ей.

Весь день мать лила слезы, и младший сын, названный библейским именем Бенджамин, спросил ее:

– Матушка, почему ты такая грустная?

– Мой дорогой сын, – отвечала она, – я не могу тебе сказать.

Мальчика такой ответ не устроил, и он не оставлял ее в покое, пока она не открыла комнату и не показала ряд из двенадцати гробов, застеленных стружками, с маленькими подушками и сложенными саванами в изголовье.

Со слезами на глазах она сказала:

– Мой милый Бенджамин, эти гробы для тебя и твоих братьев. Если у меня родится девочка, вас всех убьют и похоронят в них.

Бенджамин обнял ее и сказал:

– Не плачь, матушка, мы убежим и проживем как-нибудь сами.

– Правильно! – ответила она. – Это ты хорошо придумал. Идите в лес, найдите самое высокое дерево и наблюдайте с него за башней дворца. Если родится мальчик, я подниму белый флаг, а если девочка – красный. Тогда бегите отсюда как можно дальше, и пусть Господь хранит вас! Каждую ночь я буду молиться о вас. Зимой – об огне, чтобы вы могли согреться, летом – о прохладе, чтобы вы не страдали от жары.

Братья, получив матушкино благословение, отправились в лес. Они по очереди забирались на высокий раскидистый дуб и смотрели на башню. И вот, через одиннадцать дней, в дежурство Бенджамина на башне появился флаг. Он был не белым, а ярко-красным.

Он спустился с дерева и рассказал об этом братьям. Сердца их наполнились гневом.

– Почему мы должны страдать из-за этой девчонки? Мы будем мстить! Любая девушка, которая попадется нам на пути, крепко пожалеет об этом! Мы прольем ее кровь!

Они отправились глубоко в лес, в самую чащу, и нашли маленькую хижину. На крыльце сидела старушка со сложенной в дорогу сумой.

– Наконец-то! – сказала она. – Я прибралась и растопила для вас печку. Там, под окном, я посадила двенадцать лилий. Пока они цветут, вы будете в полной безопасности. А теперь мне нужно идти.

Она подхватила свою суму и скрылась в темноте прежде, чем они смогли что-то сказать.

– Ну что ж, – промолвили братья, – давайте жить в этом доме. Здесь довольно уютно, и она сказала, что жилье приготовлено для нас. Бенджамин, ты из нас самый младший и слабый, поэтому останешься дома, а остальные будут охотиться и добывать пищу.

Старшие братья каждый день отправлялись на охоту и стреляли зайцев, оленей, птиц, все, что годилось в еду. Они приносили добычу домой, а Бенджамин готовил ее и кормил братьев. Так они прожили десять лет в этой хижине в полной безопасности. Время для них летело очень быстро.

Сестра росла во дворце. Сердце ее было добрым, лицо – красивым, а во лбу горела золотая звезда. Однажды, когда во дворце перестирали всю одежду, она увидела на веревке двенадцать льняных рубашек, каждая из которых была на размер меньше соседней. Она спросила у матери:

– Чьи это рубашки, ведь они слишком маленькие для отца?

Королева, опечалившись, ответила:

– Они принадлежат твоим двенадцати братьям, милая.

– Я и не знала, что у меня есть двенадцать братьев! – воскликнула девочка. – И где же они?

– Бог знает… Они ушли в лес и больше не возвращались. Пойдем со мной, доченька, я расскажу тебе о них.

Она отвела девочку в запертую комнату, где стояли двенадцать гробов, заполненных стружкой, с подушками и сложенными саванами.

– Эти гробы были сколочены для твоих братьев, – сказала королева, – но они успели убежать еще до того, как ты родилась.

Мать рассказала дочери обо всем, что случилось.

– Не плачь, мамочка! Я пойду и поищу моих братьев. Уверена, что смогу их найти!

Она погладила льняные рубашки, сложила и отправилась в лес. Шла целый день и к вечеру пришла к маленькой хижине.

Войдя внутрь, она увидела юношу. Тот спросил:

– Кто ты? И откуда пришла?

По ее платью он понял, что перед ним принцесса, и был удивлен ее красотой и золотой звездой во лбу.

– Я – принцесса, – сказала она. – Ищу двенадцать моих братьев. Я поклялась, что найду их дотемна.

И она показала ему двенадцать сложенных рубашек, каждая из которых была на размер меньше предыдущей. Бенджамин сразу понял, что перед ним его сестра, и воскликнул:

– Ты нас нашла! Я – самый младший из братьев. Меня зовут Бенджамин.

Оба они заплакали от радости, обнялись и поцеловались. Но потом Бенджамин вспомнил обет, данный его братьями, и сказал:

– Дорогая сестра, я должен тебя предупредить: братья поклялись, что будут убивать всех девушек, которые встретятся у них на пути, ведь именно из-за девушки мы были вынуждены бежать из нашего королевства.

– Я готова отдать жизнь, чтобы ваше изгнание прекратилось.

– Нет, – ответил он, – ты не должна умирать. Я этого не допущу. Забирайся под кадушку, а когда мои братья придут, я все устрою.

Она так и сделала. Братья пришли поздно вечером с охоты, уселись за стол и спросили у Бенджамина, есть ли какие-нибудь новости.

– Разве вы не знаете? – ответил тот.

– Чего не знаем?

– Вы целый день провели в лесу, а я здесь, дома, и все-таки мне известно больше, чем вам.

– О чем ты говоришь? Расскажи!

– Расскажу, – пообещал он, – но только пообещайте мне, что не станете убивать девушку, которая вам встретится.

Они уже умирали от любопытства и поэтому закричали:

– Да! Обещаем! Мы помилуем ее. Рассказывай!

Тогда он сказал:

– Здесь наша сестра, – и поднял кадушку.

Перед ними в королевских одеждах предстала принцесса. И она была такой прекрасной и совершенной со своей золотой звездой во лбу, что братья сразу же полюбили ее и заплакали от счастья.

Принцесса осталась жить в хижине и стала помогать Бенджамину по хозяйству. Каждый день одиннадцать братьев уходили в лес и стреляли дичь, оленей, голубей и кабанов, а сестра с Бенджамином готовили. Они ходили за дровами, собирали травы для супа, и к приходу братьев ужин уже стоял на столе. Они следили за порядком в доме, мыли полы, застилали кровати, сестра стирала им рубашки, каждая их которых была на размер меньше предыдущей, и сушила их на солнышке.

И вот однажды они приготовили вкусный обед, все уселись за стол, и вдруг принцессе пришло в голову, что неплохо добавить в жаркое немного дикой петрушки. Она вышла, сорвала в маленьком огороде траву и вдруг увидела двенадцать лилий, цветущих под окном. Девушка подумала, что братьям будет приятно, если она сорвет их и украсит стол.

Но в тот момент, когда она срезала лилии, хижина вдруг исчезла, а братья, превратившись в черных воронов, улетели с жалобными криками. Бедная девушка осталась стоять совершенно одна на маленькой опушке посреди лесной чащи.

В полном смятении она оглянулась и увидела рядом старую женщину.

– Что ты наделала, дитя мое? – сказала та. – Твои братья стали воронами, и теперь никто не сможет им вернуть человеческое обличье.

– Совсем никто? – спросила девушка, дрожа.

– Есть один способ. Но это так трудно, что никто этого не сделает.

– Скажи, что за способ, пожалуйста!

– Тебе нужно будет молчать семь лет. Не произносить ни слова и не смеяться. Если ты скажешь хоть слово, даже в самую последнюю минуту самого последнего дня самого последнего года, все пойдет насмарку, и братья твои будут мертвы.

Старуха скрылась в лесу так быстро, что девушка не успела произнести ни слова.

Но она была полна решимости, поэтому сказала про себя: «Я могу это сделать, я знаю как! Я освобожу братьев, вот увидишь!»

Она нашла высокое дерево, забралась по веткам на вершину и стала прясть пряжу, все время повторяя про себя: «Не разговаривай! Не смейся!»

Случилось так, что один молодой король охотился в этой части леса. С королем была его любимая собака, она вдруг сорвалась с места, кинулась к дереву и принялась лаять и прыгать на него. Король пошел за псом, увидел принцессу с золотой звездой во лбу, был сражен ее красотой и сразу же влюбился. Он окликнул ее и спросил, не согласится ли девушка стать его женой.

Она не сказала ни слова, только кивнула. Король понял, что это и было ее ответом. Он вскарабкался на дерево, чтобы помочь ей слезть, посадил на своего коня, и они вместе поехали в его дворец.

Свадьба прошла очень весело и с большим размахом, но люди заметили, что невеста не разговаривает и не смеется.

И все-таки их брак оказался счастливым. Они прожили несколько лет, и вдруг королева-мать принялась клеветать сыну на жену.

Однажды она сказала королю:

– Эта оборванка, которую ты привел в наш дом, не лучше самой последней нищенки. Кто знает, какие злодеяния она задумала? Пусть она не говорит, но хоть иногда могла бы смеяться. Всякий, кто не улыбается, наверняка задумал что-то нехорошее.

Сначала король отмахивался, не желая слушать эти разговоры, но королева-мать не унималась и продолжала наговаривать на его жену. И в конце концов король начал ей верить.

Молодая королева предстала перед судом, в котором заседали любимцы королевы-матери, и они, недолго думая, приговорили ее к смерти.

Посреди двора у замка сложили огромный костер, на котором должны были сжечь молодую королеву. Король смотрел на него, стоя у окна самой высокой башни, а из глаз его текли слезы, ведь он продолжал любить свою жену. И вот, когда ее привязали к столбу и красное пламя, поднимаясь все выше и выше, уже стало лизать ее платье, прошли последние мгновения семи лет.

Внезапно с неба спустилось двенадцать воронов, и шорох их крыльев огласил королевский двор. Как только лапы птиц коснулись земли, они снова превратились в ее братьев. Подбежав к костру, они расшвыряли горящие поленья, развязали сестру и погасили все искры на тлеющем платье. Обнимая и целуя ее, они увели сестру подальше от столба.

А молодая королева стала смеяться и разговаривать как раньше. Король был потрясен до глубины души. Теперь, когда она могла говорить, рассказала ему, почему так долго хранила молчание и не смеялась. Как он обрадовался, когда понял, что все, в чем его мать обвиняла молодую королеву, – ложь.

Теперь уже обвинения пали на королеву-мать, и суд счел ее виновной. Ее посадили в бочку с ядовитыми змеями и кипящим маслом, и она умерла.

* * *

Тип сказки: ATU 451, «Девушка, которая искала своих братьев».

Источник: история была рассказана братьям Гримм Джулией и Шарлоттой Рамус.

Похожие истории: Александр Афанасьев, «Гуси-лебеди» («Народные русские сказки»); Катарина М. Бриггс, «Семь братьев» («Английские народные сказки»); Итало Кальвино, «Двенадцать волов с золотыми рогами» («Итальянские народные сказки»); Якоб и Вильгельм Гримм, «Семь воронов» («Детские и семейные сказки»).

У этой сказки множество близких родственников, и легко понять, почему. Завораживающее зрелище почти одинаковых братьев, превратившихся в птиц; очарование их сестры, которая в силу случайности стала причиной их превращения и дала практически невыполнимую клятву; ее верность и отвага, страшная судьба, которая, казалось, ее ожидала, если бы не чудесное возвращение братьев; шум множества крыльев – все это делает сказку очень красивой.

В версии братьев Гримм тема хижины с лилиями обыграна несколько неуклюже. Я ввел старуху в сказку раньше, чем это было сделано в оригинале, чтобы сберечь время.

Интересно, что королева-мать сначала фигурирует как Mutter (мать), а через несколько предложений как Stiefmutter (мачеха). Этот вопрос возникал уже не единожды. И только рассказчик может его разрешить, больше – никто.

Сказка шестая

Братец и Сестрица

Взял Братец Сестрицу за руку и шепнул:

– С того момента, как умерла наша матушка, мы ни единого часа не были счастливы. Мачеха бьет нас каждый день, а ее одноглазая дочь норовит пнуть каждый раз, когда мы проходим мимо. Едим одни сухие корки. Собаке под столом и то больше достается, ей частенько перепадают куски мяса. Видела бы наша матушка, как нам приходится жить! Давай уйдем отсюда, куда глаза глядят. Даже бродягам и то живется лучше нас.

Сестрица лишь кивнула головой. Все, что сказал Братец, было истинной правдой.

Дождавшись, пока мачеха уснет, они вышли из дома, тихонько прикрыв за собой дверь. Целый день брели по лесам, по полям, по лугам и горам. И вот начался дождь, и Сестрица сказала:

– Это господь плачет, и наши сердца плачут вместе с ним.

К вечеру пришли они в лес. Они так устали от голода и горя, так испугались сгущавшейся вокруг темноты, что забрались в дупло дерева и крепко уснули.

На следующее утро они проснулись, когда солнце уже грело своими лучами дерево, давшее им приют.

– Просыпайся, Сестрица, – говорит Братец. – На улице тепло и солнечно, а мне очень хочется пить. Я слышу, где-то рядом журчит ручей. Пойдем и напьемся из него!

А мачеха их была ведьмой. Она умела видеть сквозь сомкнутые веки и следила за детьми с того самого момента, как они на цыпочках ушли из дома. Ползла за ними, почти сливаясь с землей, как умеют делать только ведьмы, наложила заклятия на все ручьи в этом лесу, а потом отправилась спать.

Но Сестрица научилась понимать бегущую воду и знала, о чем журчит ручей. Как только Братец поднес сложенные ладошки, наполненные водой, к пересохшему рту, она закричала:

– Не пей! Ручей заколдован. Всякий, кто попьет из него, станет тигром. Вылей воду! А то превратишься в тигра и разорвешь меня на кусочки!

Братец послушался, но жажда по-прежнему мучила его. Они пошли дальше и очень скоро нашли еще один ручей. На этот раз она первая подошла к нему, встала на колени и прислушалась.

– И из этого ручья тоже не пей! – сказала она. – Он говорит, что всякий, кто из него попьет, превратится в волка. Мачеха наверняка и его заколдовала.

– Но я так хочу пить! – сказал Братец.

– Ты станешь волком и съешь меня.

– Я обещаю, что не буду!

– Волки не помнят своих обещаний. Давай найдем другой ручей, который никто не заколдовал. Пошли дальше.

Прошло много времени прежде, чем они нашли третий ручей. Сестрица наклонилась над ним и услышала, о чем журчит вода.

– Всякий, кто попьет из меня, превратится в оленя. Всякий, кто из меня попьет, станет оленем.

Она обернулась, чтобы предупредить Братца, но было слишком поздно. Жажда так измучила его, что он упал на землю и погрузил в струи воды свое лицо. И в то же самое мгновение оно стало меняться, удлинилось, покрылось нежной шерсткой, а ноги превратились в оленьи копытца. Превратившись в олененка, он встал, неуверенно покачиваясь на четырех ножках.

Сестрица увидела, что он испуганно оглядывается, собираясь убежать в лес, бросилась к нему и обняла руками за шею.

– Это я, Братец! Твоя сестра! Не убегай от меня, или мы навсегда потеряем друг друга. Что же ты наделал, Братец? Что ты наделал?

Она заплакала, и олененок заплакал вместе с ней. Наконец Сестрица взяла себя в руки и сказала:

Назад Дальше