Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены - Миро Гавран 5 стр.


Жаркец: Эврика!!!

Креше: Чего ты?

Жаркец: Я понял! Эврика!

Креше: Какая «река»?

Жаркец: Я знаю выход!

Креше: Точно?!

Жаркец: Есть!

Креше: Говори, говори же!

Жаркец: Слушай. Пожалуйста, слушай и не перебивай.

Креше: Говори скорее!

Жаркец: Смотри, ты человек хороший, положительный, нежный, правильно?

Креше: Да.

Жаркец: Смотри, ты любишь готовить, но не любишь убирать квартиру, правильно?

Креше: Да.

Жаркец: Смотри дальше, я человек положительный, добрый и серьезный, так?

Креше: Так.

Жаркец: Я люблю убирать квартиру, пылесосить, мыть посуду, но не люблю готовить, так?

Креше: Так.

Жаркец: Мне нужен кто-нибудь такой же, как и ты, а тебе — такой как я, так?

Креше: Так.

Жаркец: Дальше, мы оба любим баскетбол, любим ходить в гости к друзьям, любим свободу.

Креше: Господи, точно. Мне кажется, я начинаю понимать. Ты, значит, думаешь, что мы с тобой….?

Жаркец: Думаю, да.

Креше: И ты уверен, что мы…?

Жаркец: Уверен.

Креше: Если немного подумать, то становится ясно, что ты прав. А если еще немного подумать, то твоя идея — гениальна!

Жаркец: Ты как человек мне нравишься. У тебя есть какой-то огонек в душе.

KРЕШЕ: И ты мне нравишься. Я думаю, ты откровенный и заслуживаешь уважения.

Жаркец: Я буду содержать дом, мыть посуду, все буду делать. Ты будешь доволен.

Креше: А я буду так готовить, что пальчики оближешь! Ты уже через год станешь похож на нормального человека, а не на скелет. Только ты должен будешь мыть посуду каждый день. Нельзя готовить в грязи и в беспорядке.

Жаркец: Нет вопросов!

Креше: Значит, нам только остается расстаться с Драгицей.

Жаркец: И выбрать квартиру.

Креше: Знаешь, что мне кажется? Что у наших отношений есть шанс стать самыми совершенными из всех, какие только когда-либо были между живыми существами.

Жаркец: А я чувствую, что потерял плохую женщину и обрел хорошего друга.

Креше: Я буду тебе верным до гроба.

Жаркец: И я тебе. Можно я тебя поцелую?

Креше: В лоб?

Жаркец: В лоб.

Креше: Можно.

Жаркец: (целует его в лоб) Я надеюсь, что ты не будешь иметь ничего против, если с нами будет жить маленькая Матильда?

Креше: Что-о-о-о!? Кто?

Жаркец: Дочка Драгицы. Ты же не будешь против, чтобы эта девочка жила с нами?

Креше: Даже и не думай! Я терпеть не могу маленьких детей.

Жаркец: Но ей уже семь лет.

Креше: Я не выношу ни малых, ни средних, ни старых детей.

Жаркец: Но Матильда будет несчастна без меня, да и я без нее. Я не могу позволить, чтобы она уходила в школу без горячего завтрака, в грязной одежде, с не выполненным домашним заданием.

Креше: Ноги этого ребенка не будет в моем доме!

Жаркец: Тогда все отпадает. (Пауза) У меня голова пухнет, не могу ничего придумать… Налей рюмочку раки, если можно.

Креше: Можно.

Креше наливает, они выпивают.

Жаркец: Знаешь, если ты не готов взять маленькую Матильду, тогда пусть Матильда и Драгица живут со мной, а ты живи один. Хорошо?

Креше: Как это?

Жаркец: Я не смогу без Матильды, а Матильде нужна мать и отец. А тебе Драгица и так не нужна.

Креше: Нет, так нельзя.

Жаркец: Почему нельзя?

Креше: Это что значит, что я останусь один, как старый пень? Я и так долго жил один и не хочу больше быть отшельником. Я смотрю, что ты любым способом пытаешься меня обмануть и хочешь отобрать у меня жену, без которой моя жизнь теряет всякий смысл.

Жаркец: Но, но разве она не запрещает тебе ходить в гости и на баскетбол?

Креше: Да ладно. Идеальных женщин не существует. Мне в Драгице это и нравится, что у нее свое мнение, что у нее есть силы, что она настоящая женщина. Мне нравится укрощать ее, а ей нравится, поверь мне, быть укрощенной. Я тебе Драгицу не отдам.

Жаркец: А я заявлю в полицию. Твой брак незаконный. Я на суде уничтожу ваш брак.

Креше: Ты не можешь заявить. Ты не сделаешь этого, потому что Драгицу посадят за двоемужество, а маленькая Матильда будет расти без матери. А тебя застыдят.

Жаркец: И тебя застыдят.

Креше: Да, точно… Не дай Бог, соседи узнают. Я умру со стыда.

Жаркец: Это все должны распутать только мы с тобой, вдвоем. Иначе мы больше всех и пострадаем. А если быть до конца откровенным, то мне не хотелось бы и Драгицу обижать. А помнишь того Николу, о котором я тебе рассказывал… ну, который сделал Драгице ребенка, а потом ее выгнал, как собаку? Драгица его очень любила. А он ее очень обидел. Вот я и не хочу, чтобы моя Драгица снова страдала, чтобы она снова была несчастна.

Креше: И я не хочу, чтобы Драгица мучалась. Я люблю ее больше, чем ты. Я ее обожаю. Она мое дитя, бальзам на мои раны, мое утешение. Я не хочу ее обижать. Я хочу, чтобы она была счастлива, и чтобы я был с ней счастлив. И что я ей даю, ты никогда дать не сможешь.

Жаркец: Может быть. Только знай, коллега, что такого счастья и такого тепла, которое я даю ей и ее дочери, от тебя она никогда не получит. Поэтому я тебе ее никогда не отдам.

Креше: И я тебе ее не отдам.

Жаркец: Но мы же должны решить, как сделать так, чтобы мы все были счастливы. Чтобы никого не обидеть. Я даже тебе желаю счастья, дружище мой дорогой. Но, прежде всего, я желаю счастья Драгице, потом Матильде, потом себе.

Креше: Подожди, ты сказал, что хочешь, чтобы все были счастливы, правильно?

Жаркец: Правильно.

Креше: Вот, мой друг, чтобы мы все были счастливы, все должно остаться, как и было прежде.

Жаркец: Что ты хочешь сказать?

Креше: До того, как ты нашел это дурацкое свидетельство о браке, мы все были счастливы. И Драгица, и я, и ты, и Матильда. Правда?

Жаркец: Правда.

Креше: Поэтому возвращайся-ка ты в свою Любляну и не говори Драгице ни слова. И я не буду ей рассказывать, что я тебя знаю. И пусть все останется так, как было.

Жаркец: Господи, ты прав, но…

Креше: И никаких «но»! Мы без Драгицы не сможем жить. А если мои соседи узнают о тебе, а твои — обо мне, мы со стыда сгорим. А Драгица еще и в тюрьму сядет.

Жаркец: Ты прав. Нам даже ей не надо говорить, что мы в курсе. Будем делать вид, что мы — дураки. До сегодняшнего дня у нее была своя тайна, а теперь у нас с тобой будет своя тайна, о которой она никогда не узнает. Я, короче, поехал в Любляну. Еще надо придумать, почему меня не было дома. Давай, коллега, оставайся с Богом! Желаю тебе всего самого-самого!

Креше: И я тебе, коллега. Береги нашу тайну!

Они жмут друг другу руки. Целуются. Жаркец направляется к выходу.

Креше: Подожди!

Жаркец: Чего?

Креше: У меня тут есть сушеный инжир и изюм. Отвези все это маленькой Матильде.

Жаркец: Креше, да благословит тебя Господь!

Конец

Примечание:

В работе над пьесой автору неоценимую помощь оказали Крешимир Зидарич и Жарко Поточняк. За помощь в стилистической обработке пьесы автор благодарит Зорана Мужича, Мате Гулина, Анджелко Бабачича, Бреда Гойчета и Миру Мухоберац.

Mиро Гавран

Часть вторая: ВОЗВРАЩЕНИЕ МУЖА МОЕЙ ЖЕНЫ

На кухне, которая больше похожа на забегаловку, сидит Креше и чистит картошку. Рядом с ним на столе стоит магнитофон, из которого доносится нежная далматинская песня. На кухне полный беспорядок. Раздается звонок в дверь.

Креше: Кто там?

Звонок слышится снова.

Kреше: Я спрашиваю: кто там?

На кухню входит Жаркец с портфелем в руке. Креше вскакивает со стула, как будто видит перед собой самого Дьявола.

Креше: Ты-ы-ы!?!

Жаркец: Я.

Креше: Это действительно ты? Жаркец, это ты, муж моей жены?!

Жаркец: Это я. Я.

Креше: Мы не виделись целых два года. Я сейчас даже не поверил на сто процентов, что это ты.

Жаркец: Мы не виделись два года и четыре месяца. Я так счастлив, что ты здоров, что ты хорошо выглядишь, друг мой.

Жаркец протягивает Креше руку, Креше ее пожимает, но через мгновение отпускает ее и отступает от Жаркеца на шаг.

Креше: Подожди, подожди. Я что-то не понял. Что-то здесь не так.

Жаркец: Да ты просто удивлен и счастлив, что видишь меня.

Креше: Да нет же. Слушай, дружище, разве мы не договаривались, что больше никогда в жизни не увидимся?

Жаркец: Договаривались.

Креше: Разве мы не обещали друг другу, что всю жизнь будем жить с нашей женой, как и прежде, когда мы еще не знали, что она замужем за нами обоими? И что никогда не признаемся, что мы знакомы?

Жаркец: Да, обещали.

Креше: Так какого черта ты приперся, если я тебя не приглашал? Кроме того, Драгица может вернуться с минуты на минуту. Ты хочешь, чтобы она увидела тебя здесь, и чтобы поняла, что мы знаем друг друга?

Жаркец: Слушай, Креше, она сейчас в Сплитском транспортном управлении и еще полчаса как минимум не появится. А если и придет, то получит и от меня, и от тебя.

Креше: Откуда ты знаешь, где она сейчас?

Жаркец: Оттуда. Потому что я приехал с ней на одном поезде из Любляны в Загреб, а потом из Загреба в Сплит. Мне несколько раз приходилось прятаться в туалете, когда она проходила по вагонам со своей тележкой и разносила пассажирам газеты и кофе. К счастью, она меня не заметила.

Креше: И ты ехал с ней из Любляны в Сплит? Ты рисковал, ведь она могла тебя заметить?

Жаркец: Я должен был это сделать ради нас двоих… ради нашей чести и нашего счастья.

Креше: О какой такой чести ты говоришь? Ты знаешь, что от нашей чести не осталось ничего с того самого дня, когда ты узнал, что она живет с нами обоими. И мы с тобой договорились, что все останется по-старому. Что она не узнает о нашей тайне. А теперь ты приезжаешь и рассказываешь мне о нашем гребаном счастье. Ведь твой приезд угрожает этому счастью.

Жаркец: Креше, тормознись и выслушай меня.

Креше: Я слушаю тебя, слушаю. Только давай быстрее, пока не вернулась Драгица.

Жаркец: Креше, ты в курсе, что два года назад, когда я узнал, что у Драгицы есть еще один муж, то есть ты, у меня был шок.

Креше: Для меня это было еще большим шоком. У нас в Далмации это стыдобища пострашнее, чем у вас в Словении. Это вы уже на Западе, а из меня здесь в Сплите сделают фарш, если узнают, что у моей жены еще один муж.

Жаркец: Видишь, Креше, когда я познакомился с тобой, я сразу понял, что ты хороший человек, что у тебя широкая душа. И мне стало так приятно, что именно ты — муж моей жены, а не кто-нибудь другой.

Креше: Да и ты мне понравился. Поэтому мы и решили оставить все по-старому, чтобы не осрамиться, чтобы наша жена не закончила в тюрьме из-за многомужества, и чтобы ее дочка Матильда, которую ты полюбил как родную, не осталась без матери.

Жаркец: Мы обо всем прекрасно договорились.

Креше: Ну вот, мы договорились, что больше не увидимся, и что оба будем жить, как будто мы не существуем друг для друга. А ты своим приездом ставишь все это под сомнение. Драгица даже ни о чем не догадывается. Но если она узнает, мы потеряем преимущество, которое имеем. Поэтому…

Жаркец: Креше!

Креше: … я думаю, что для нас обоих будет лучше…

Жаркец: Креше!

Креше: …если ты срочно уедешь туда, откуда приехал, и чтобы…

Жаркец: Креше!!!

Креше: Да здесь я. Чего?!

Жаркец: Креше, она нас обманывает.

Креше: Чего! Кого?

Жаркец: Она нас обманывает.

Креше: Конечно, обманывает. Тебя со мной, а меня с тобой. Мы же уже привыкли к этому.

Жаркец: Креше, она обманывает нас с третьим.

Креше: Чего ты сказал? Ну-ка повтори! Я этому не верю!

Жаркец: А мне и верить не надо. Я это знаю!

Креше: Знаешь?

Жаркец: Это проверено и подтверждено.

Креше хватается рукой за сердце.

Креше: О, чтоб она еще младенцем захлебнулась материнским молоком! Я ее уничтожу! Убью!

Жаркец: Успокойся, успокойся.

Креше: Вот сучка! Я ее по стенке размажу. Глаза выколю. Уничтожу! Убью!

Жаркец: Успокойся, Креше, успокойся.

Креше: Я ей простил, что она с тобой, но чтобы с двумя! Это переходит всякие границы.

Жаркец: Успокойся, Креше, успокойся.

Креше: Я не могу успокоиться!

Жаркец: И я тоже взбесился, когда узнал. Потом успокоился. Я сказал самому себе: подожди, Жаркец, человек ведь существо разумное. Не сделай чего-нибудь, о чем потом будешь жалеть всю жизнь. Не будь безответственным, подумай о себе, о Драгице, о маленькой Матильде, да и о Креше. Ведь он — муж твоей жены и твой друг. Это касается не только тебя, но и его. Это касается вас обоих.

Креше: Отлично. Правильно сказал. Она наша общая жена, и решение тоже должно быть общим. Я предлагаю ее задушить и закопать во дворе. (Поднимает руку) Давай проголосуем.

Жаркец: Подожди, подожди. Успокойся. Выпей рюмочку. Ты всегда рассуждал трезвее после выпивки.

Креше наливает рюмку ракии. Протягивает ее Жаркецу, а сам делает большой глоток из бутылки, потом глубоко вздыхает и садится на стул.

Жаркец: Ты успокоился немного? Собрался?

Креше: Да. Хотя каждый раз, когда я узнаю, что она меня обманывает, мне все равно тяжело. Здесь даже опыт не помогает.

Жаркец: Дорогой мой Креше, нам сейчас, как никогда, нужен разум. Усмири свои эмоции.

Креше: Ты прав. Надо их еще немного усмирить. (Делает еще один большой глоток из бутылки) Кто он?

Жаркец: Ее покойный Никола. Отец маленькой Матильды.

Креше: Да ну тебя к черту! С мертвыми же не трахаются.

Жаркец: К сожалению, Никола только для нас двоих мертвый. Я видел его своими глазами. Он живее, чем мы с тобой.

Креше: И сколько это продолжается?

Жаркец: Шесть месяцев.

Креше: О, Господи! Мужья всегда обо всем узнают последними. И почему этот Никола не жил в Новом Градишке?

Жаркец: Жил когда-то. А теперь живет в Загребе. Держит свою гостиницу и…

Креше: Значит, она врала, что он умер?

Жаркец: Она и ему врала. Еще больше, чем нам. Я все проверил. Он о нас вообще не знает.

Креше: Шесть месяцев! Полгода!

Жаркец: Полных шесть месяцев. Плюс ко всему — это больше, чем физическая близость.

Креше: Что ты имеешь в виду?

Жаркец: Она не живет с ним, как с нами. Она к нему заскакивает только во время перерыва между двумя поездами в Загребе. Как я понял, он нужен ей для того, чтобы разбавить монотонность наших браков.

Назад Дальше