— Неужели все настолько плохо? — поразилась Гермиона. — Но как это могло произойти?!
— Постепенно, полагаю. В министерстве нет Земельного отдела, большая часть территорий находилось в частной собственности волшебников. Можно сделать запрос гоблинам, у них должна была остаться статистика. Конечно, придется заплатить, но…
Договорить Юджин не успел. Перед Гермионой материализовался патронус в виде кошки и голосом Минервы Макгонагал сообщил, что в Хогвардсе произошел беспрецедентный случай, который требует личного присутствия госпожи министра.
— Извините, мне надо отлучиться. Мы продолжим чуть позже, — прикрепляя к руке ножны с палочкой, сказала Гермиона.
Сейчас она была рада любой передышке. Новости о существовании другой Британии, живом Поттере и предательстве Лонгботтома (а иначе назвать поведение Невилла Гермиона не могла) нанесли по ее самообладанию сокрушительный удар.
Она вихрем промчалась до министерского камина, отдышалась, пригладила волосы и переместилась прямо в кабинет директора.
Минерва Макгонагал с надменно поджатыми губами и идеально прямой спиной восседала на троне Дамблдора на возвышении за столом. В углу кабинета, в обитом парчой старом кресле обнаружился мистер Риддл, невозмутимо подпиливающий ногти. При виде Гермионы он поднял голову, прохладно поздоровался и вернулся к прерванному занятию.
— Добрый день, профессор Макгонагал, мистер Риддл, — кивнула им Гермиона и повертела головой в попытках найти место, куда можно было бы присесть.
На маленький неудобный стул перед директорским столом, словно предназначенный для того, чтобы ученики чувствовали себя еще более ничтожными и виноватыми, опускаться не хотелось. Сбоку, в зоне отдыха, где Дамблдор устраивал чаепития и проводил совещания, стояло несколько кресел, но оттуда ей не было бы видно Риддла. В итоге Гермиона решила вообще не садиться с независимым видом облокотилась о каминную полку. Судя по отсутствию суматохи и источаемыми Макгонагал флюидами возмущения, ее отвлекли из-за какого-то пустяка.
— Давайте перейдем прямо к делу, — предложила Гермиона, чувствуя, что пауза грозит затянуться. — У меня много других важных занятий. Что случилось?
— Герми… Гм! Госпожа министр, случилось то, что ваш протеже выходит за все мыслимые рамки! — почти выплюнула Макгонагал. — Назначенные им наказания недопустимы, поскольку угрожают благополучию учеников!
— Конкретнее, пожалуйста, — потребовала Гермиона.
— Разрешите, я оглашу факты? — подал голос Риддл, причем его мягкий баритон, интонациями неуловимо напомнивший девушке голос Снейпа, когда тот собирался устроить кому-то крупную выволочку, разительно контрастировал со скрипучим карканьем Макгонагал.
— Будьте так любезны, — сухо предложила Гермиона.
Он убрал пилку.
— Вчера после ужина двое магглорожденных третьекурсников с Гриффиндора подкараулили в пустом коридоре учащуюся первого курса Слизерина Элизу Браун и принялись всячески ее оскорблять. Насколько я помню, самым приличным из сказанного было «поганая чистокровка». Судя по поведению этих юных деятелей, их целью было унизить девочку и заставить ее умолять их, стоя на коленях. Но поскольку мисс Браун не ударилась в слезы и не согласилась на оскорбляющие ее достоинство предложения, они оглушили ее, связали и оттащили в неработающий туалет на третьем этаже. Тот самый, откуда ведет проход в тайную комнату. И где до сих пор не заделана дыра в полу. Там эти два великовозрастных мерзавца умудрились протолкнуть ребенка вниз с пожеланиями прекрасно провести время в обществе василисков и наследников Слизерина, после чего спокойно отправились в спальню и благополучно заснули в собственных кроватях. Отсутствие мисс Браун было обнаружено старостой Слизерина перед самым отбоем. Еще несколько часов заняли поиски девочки силами декана Слизерина и трех старшекурсников, поскольку поставленная в известность госпожа директор, — тут Томас Риддл бросил на Макгонагал весьма выразительный взгляд, — оказалась сторонницей политики невмешательства.
— Я была уверена, что она просто нарушает дисциплину, гуляя по замку после отбоя. Первокурсники то и дело так делают! — вспыхнула Макгонагал.
— Девочку нашли после полуночи, обратившись ко мне. Я применил одно из редких и магически затратных поисковых заклинаний. За это время ребенок окончательно заледенел, не говоря уже о психологической травме. Мисс Браун была в ужасе, оказавшись в холоде и в темноте, и сорвала голос, пока звала на помощь. Хочу обратить ваше внимание, что доблестные гриффиндорцы выбрали соперника себе по силам — мисс Браун самая младшая из учеников, одиннадцать лет ей исполнилось тридцатого августа. И самая миниатюрная, в ней всего сто шестнадцать сантиметров роста. Директор Макгонагал не хотела предавать гласности происходящее и предлагала отправить Элизу в больничное крыло Хогвардса, но я настоял на визите в Мунго. Совершенно справедливо настоял. У мисс Браун, помимо прочего, диагностировали серьезное магическое истощение, — Риддл немного помолчал и продолжил: — В связи с вышеизложенным, я лично назначил виновным наказание, соответствующее их проступку.
— Он велел Филчу спустить их в тайную комнату! — гневно воскликнула Макгонагал.
— Днем. На три часа. И они были вдвоем.
— Мистер Андерсон от страха не сумел сдержать мочеиспускание!
— Тринадцатилетний лоб ростом в сто шестьдесят сантиметров обоссался от ужаса. А о чем он думал, когда засовывал в люк крохотную слизеринку?!
— Но мы-то с вами взрослые люди! Ваши антигуманные действия могли привести к ужасным последствиям! Хорошо, что я вовремя об этом узнала и отменила наказание!
— Да, к сожалению, эти двое провели в подземелье всего сорок минут. Директор Макгонагал предлагала пожурить шалунов, лишить их баллов и отправить почистить кубки в зале Славы. По ее мнению, это стало бы адекватным ответом на акт жестокости.
Гермиона с шумом втянула в себя воздух. Она не думала, что все зашло настолько далеко. Она надеялась, что Томас станет правой рукой Минервы, а не разругается с ней в пух и прах в первый же месяц. Макгонагал была ее учителем и примером для подражания многие годы. С другой стороны, терять такого союзника, как Риддл, ей не хотелось. Здесь и сейчас, по сути, от нее требовали выбрать сторону, но она не могла себе этого позволить.
Трагедия девочки была здесь не при чем — столкнувшиеся в противоборстве силы, объявив открытую войну, будут находить поводы для конфликтов снова и снова. К тому же, Макгонагал косилась на Риддла, как на некую мерзость, наверняка невольно проводя ассоциации с другим Томом Риддлом, который учился здесь много лет назад.
Ей требовалось найти уместный в данной ситуации компромисс.
— Мистер Риддл, — решилась, наконец, Гермиона. — Впредь прошу вас применять к ученикам более традиционные, одобренные уставом Хогвардса наказания.
На лице Макгонагад засияло выражение откровенного торжества.
— Профессор Макгонагал, в свою очередь от Вас я требую ужесточить дисциплину, особое внимание обратив на учеников Гриффиндора. Подобные случаи берите под личный контроль. Гонения студентов из-за их происхождения недопустимы. Для магглорожденных необходимо организовать факультатив.
— Да-да, конечно, — отмахнулась Макгонагал, заулыбавшись. — Спасибо, Гермиона. Я была уверена, что ты правильно меня поймешь!
— Позвольте откланяться, госпожа министр. Я приму к сведению ваши рекомендации.
Риддл отвесил ей преувеличенно издевательский поклон и направился к дверям, а у Гермионы возникло ощущение, что только что она совершила непоправимую ошибку.
***
Юджин выяснил, что заявка от второй Магической Британии была подана на рассмотрение еще в начале лета. Сколько времени потребуется Международной конфедерации магов на принятие решения, никто не знал.
— Самый длинный срок рассмотрения заявки — семьдесят два года. Шестнадцатый век. Судились два мелких феодальных княжества, и каждое претендовало на статус Государства, а часть территорий, как в нашем случае, накладывались одна на другую.
Юждин нервно ходил по кабинету.
— Самый короткий — шесть месяцев. Признание Магической Конфедерации соединенных штатов в 1860 году. Хотя магглы тогда разгромили войска южан, в магическом мире шесть отделившихся южных штатов получили независимость. Но! — он поднял палец вверх, — Это был исключительный случай. В семнадцатом веке европейцы горячо приветствовали политику превосходства белой расы, в Магической Конфедерации штатов, насколько мне известно, до сих пор процветает притеснение цветных.
— Как часто заявки получают одобрение? — разволновалась Гермиона.
— Начнем с того, что слово «часто» здесь вообще не применимо. Сложно подсчитать, сколько раз возникали подобные прецеденты. Когда гугеноты попытались перетянуть одеяло на себя, а им отказали, случилась Варфоломеевская ночь. Католики не простили дерзости. Это, пожалуй, была самая известная из попыток перерегистрации магического государства.
— Нам остро не хватает информации, — вздохнула Мила. — Наиболее вероятная кандидатура в Министры Магии другой Британии — Люциус Малфой. Но в последние месяцы его то и дело видят в разных городах Европы, так что заниматься вопросами легализации страны ему явно некогда.
— До меня дошли слухи, что в понедельник в Международной конфедерации магов собирается какой-то саммит, но вряд ли он затронет наш вопрос. Не так скоро. Мне кажется, нам всем стоит как следует отдохнуть, — добавил Юджин.
Гермиона вздохнула. Юджин был прав. Пятница вечер, девять часов, а все они еще торчат на работе. И если у нее не было ни семьи, ни бойфренда, то и у Юджина, и у Милы имелась личная жизнь.
— Хорошо. Все свободны до понедельника, — решила она. — В случае форс-мажора связь держим, как всегда, через зеркала.
— Босс, вам бы тоже расслабиться, — сочувственно протянула Мила. — Может, билет в маггловский театр купить? Или в мюзик-холл?
— Предпочитаю отоспаться, а там видно будет, — вымученно улыбнулась Гермиона.
Аппарировав к дому, она зачем-то завернула в соседний двор. Знакомый рыжий книззл, еще более тощий и облезлый, чем раньше, все так же отирался у мусорных баков.
— Бедняга, — вздохнула Гермиона и тихонько позвала: — Кис-кис-кис… Пойдешь жить ко мне? Я тебе дома молока налью. Мы не будем так одиноки.
Книззл попятился, задрал хвост и неторопливо продефилировал к подвальному окошку. Она постояла еще немного, притопывая ногой и в который раз пытаясь понять, как же у нее получилось попасть на ту прекрасную улицу с молочным магазином, потом развернулась восвояси и побрела в свою захламленную квартиру.
Сны этой ночью Гермионе снились какие-то странные. Она куда-то бежала, кого-то спасала, но вечно опаздывала. Тревожные сны. Забылась девушка лишь под утро, проснулась в итоге ближе к полудню, выпила чашку крепкого растворимого кофе из маггловского магазина, отправила патронуса Перси Уизли и решительно аппарировала к министерству.
Хотя они с Перси и не были друзьями, как начальник Отдела Тайн он обязан был ответить на ряд ее вопросов.
На посту дежурного дремал какой-то совсем древний с виду дед.
— Добрый день! — громко поздоровалась Гермиона.
Тот вздрогнул, потряс головой и осоловело захлопал глазами:
— А-аа, госпожа министр! Добрый-добрый. Кому добрый, а кому и не очень. Сейчас их вообще стало мало, добрых-то дней.
Старческое ворчание не нашло отклика в ее душе, слишком уж оно было похоже на правду.
— Мистер Уизли уже прибыл? Тот, который младший. Начальник Отдела Тайн.
Старик вдруг неприятно, квохчаще рассмеялся.
— Хе-хе-хе… Начальник! Ой, дочка, насмешила! Да кто бы предателя крови пустил в Отдел Тайн хоть на порог?! Кончился этот отдел за много лет до того, как туда пришел этот рыжий.
— Ой! — послышалось сбоку. — Госпожа министр! Здрасссьте. А что это вы тут?
К посту стремительно бежал парнишка в аврорской мантии и, пытаясь делать это незаметно, махал на старика рукой. О том, что такое субординация, он явно не имел ни малейшего представления. А судя по его виду — в лучшем случае в прошлом году СОВ сдал.
— Я тут по работе. А вы?
— А я это… — засмущался аврор. — Вот, на пять минут отлучился, поесть купить. Попросил техника Джобса меня подменить.
— Техник Джобс?! — удивленно вздернула брови Гермиона.
— Это тоже наш сотрудник, из Отдела тайн. Точнее, консультант. Точнее, консультирует в частном порядке. Почти сотрудник.
Старик с видимым удовольствием наблюдал за смущением юнца.
— Мистер Джобс? — повернулась к нему Гермиона. — Раз уж Перси еще нет, может быть, Вы меня проводите? В ваш отдел.
— Да я только с удовольствием, — чему-то обрадовался старик. — Хочу поглядеть на их физиономии. Вы только построже с этими обормотами, ладно?
Гермиона кивнула и обернулась к аврору:
— А с вас за отсутствие на рабочем месте — объяснительная. Отдадите своему начальству. Я проверю!
Тот сник. Старик же прыгающей походкой повел Гермиону к лифту. Лицо у него то и дело расплывалось в улыбке, как у ребенка, которому пообещали цирковое представление. Гермиона уже тогда заподозрила подвох. А, когда оказалась в так называемом «Отделе тайн», окончательно убедилась, что ее пытаются водить за нос.
— Что значит, это «все помещения»? А где зал с пророчествами? Где комната с Аркой смерти? Где, наконец, хранилище редких артефактов?! Нет, не надо мне показывать этот новодел! Я здесь была и видела настоящие ценности. Одних маховиков времени хранилось не меньше десятка! Так куда все подевалось?
Заместитель Перси краснел, бледнел и блеял нечто невразумительное. Явившийся через четверть часа Перси со сбитым на бок галстуком тоже пытался оправдаться тем, что принял отдел уже в таком состоянии.
— Ничего не желаю знать! — бушевала Гермиона. — Вон за той стеной был еще коридор. И три уровня вели вниз. Три, а не один! Уизли, ты же вечно строил из себя важную шишку и намекал на причастность к величайшим секретам, так где они все?! Вот этот маггловский мобиль? Жевательная резинка «бубль-гум»? Ты что, издеваешься, или у вас с Артуром это семейное — собирать по помойкам сломанный не-волшебный хлам?! Немедленно предоставить мне отчет о проделанной деятельности!
О второй Магической Британии Перси, разумеется, ничего не знал.
Гермиона вышла на улицу, добрела до единственного приличного на Косой аллее кафе и буквально упала на диванчик за чуть скошенным столиком. У нее уже не осталось никаких сил, ни физических, ни моральных. Прав, тысячу раз был прав Джастин Финч-Флетчли, ей вообще не стоило впрягаться в этот воз.
Заказав полноценный обед и кусок торта на десерт, Гермиона достала из сумочки блокнот и в ожидании заказа начала чертить схемы. Выходила полная ерунда. С какой стороны не посмотри — они оказывались в проигрыше. И она лично, и ее команда, и вся существующая ныне Магическая Британия.
Патронус Макгонагал материализовался, когда Гермиона заканчивала есть суп.
— Это полная катастрофа, — сказал он слабым голосом. — Я не знаю, что делать.
Гермиона даже разозлилась. Ну сколько уже можно?! Наверняка опять поцапалась с Риддлом! И что это за формулировка проблемы? Министру Магии что же, больше заняться нечем, кроме как указывать, что делать профессору трансфигурации?
— Присылайте сову, дома буду через час, — отправила она ответного патронуса.
Но душа была неспокойна. Девушка поковыряла картофельный салат, без аппетита съела лимонный торт, залпом выпила чай и попыталась аппарировать к воротам Хогвардса. Почему-то аппарация не удалась. Она повторила попытку и оказалась выкинута на границу Хогсмида, к Визжащей хижине. Метрах в двадцати от нее толпилась большая группа детей в школьных мантиях. И дальше по улице еще одна. Среди них мелькали мантии педагогов.
Гермиона нашла взглядом острую шляпу Макгонагал и поспешила к ней.
— Добрый день, профессор. В чем опять дело?
— Ох, Гермиона! — суровая Макгонагал, казалось, готова разрыдаться. — Я не понимаю, что происходит!