Три эпистолярных сезона - Rubus 4 стр.


«Рудольф. Его звали Рудольф», – ответила на мой вопрос Элиза. Она сжимала в пальцах тонкую чашку и смотрела вперед грустным взглядом, и показалась мне в тот момент такой маленькой и хрупкой…

В тот вечер она не проронила больше ни слова.

Возможно, Элиза не самый хороший человек, но, мне кажется, она действительно любила своего мужа.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Нил, сообщи мне, когда придешь.

К.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Нил, почему ты не ответил? Я знаю, что ты здесь, Фрэнни сдала тебя.

Ты что, злишься?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

А как ты думаешь?

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Мне очень жаль, я не думала, что для тебя это так важно.

В следующий раз я обязательно тебя предупрежу, прежде, чем уехать.

P.S. Ты заметил, у Фрэнни новая прическа!

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Не переводи тему!

Я приходил сюда каждый день, как брошенная собачонка. Я ведь даже не знал, когда ты вернешься. Мне уже противно от тех жалобных взглядов, которыми меня награждали!

P.S. У Снеговика появился кавалер. Он уже третий день встречает ее у входа.

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Хорошо, как мне искупить свою вину?

Хочешь, я угощу тебя твоим любимым мороженым? Карамельным, с кедровыми орешками?

P.S. Кавалер? Ты уверен?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Двумя порциями.

P.S. Уверен. Он зовет ее «милая Фрэн».

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Идет.

P.S. Ты, я вижу, времени даром не терял.

К.

Терри – Анни

Телеграмма.

Мистер Террус Гранчестер –

Мисс Анни Брайтон

АННИ, МОЖЕТ, ХОТЬ ТЫ ОБЪЯСНИШЬ МНЕ, ЧТО ПРОИСХОДИТ? Я ОТПРАВИЛ КЕНДИ ТРИ ПИСЬМА, НО ОНИ ВЕРНУЛИСЬ ОБРАТНО. С НЕЙ ВСЕ В ПОРЯДКЕ? ТЕРРИ.

iАнни – Терри

Телеграмма.

Мисс Анни Брайтон –

Мистер Террус Гранчестер

ОДНО СЛОВО: СЮЗАННА.

====== Часть 2. ======

Арчи – Анни

Гостиница «Майами»

Самое теплое обслуживание!

Пожалуйста, не выбрасывай букет хотя бы на этот раз.

Владелица цветочной лавки, мисс Прибби, очень переживает, думает, что с ее цветами что-то не так.

Еще раз прошу: прости меня, я вел себя как идиот.

Арчи.

Бабушка Марта – Кенди

22 декабря.

Кенди, воробушек мой!

Почтальон принес твое письмо как раз в тот момент, когда Патти и Анни собирались уходить. Одна из членов «Клуба Патриции», миссис Хоггарт (оба ее сына без вести пропали во Франции, ужас, не так ли?) собирается устроить рождественский ужин в честь моей Патти. «За то, что вернула меня к жизни» – так она пояснила. Конечно, моя внучка отказывалась, как могла, такая уж она у меня застенчивая. Но я-то видела, как у нее глаза радостно блестели – ей приятно, что она помогает людям и это приносит результат.

Так о чем я?

Ах, да. На ужин приглашен весь клуб, и мы с Анни, и даже Арчибальд, но об этом мы стараемся не вспоминать. Поэтому как раз в тот момент, когда пришло твое письмо, девочки уходили на собрание, проводимое не в нашем особняке, как обычно, а в доме Хоггартов, чтобы распределить обязанности для праздника.

Они увидели мой горящий ожиданием взгляд, и благородно позволили мне прочитать твое послание без них. Я согласилась и поскорее выпроводила их за дверь – пускай красавицы развеются, они не выходили из дома недели две.

Ты уже успела понять, что дела у «Клуба Патриции» идут как нельзя лучше? О моей Патти во всем городе говорят, как о доброй фее. Она заставляет людей думать только о хорошем, и мне приятно видеть теплые улыбки членов клуба, когда они вспоминают своих любимых.

Анни тоже как будто бы расцвела, если не считать инцидента с дверью. Она всерьез увлеклась рисованием, делает большие успехи, проводит вечера в обществе художников, приехавших в этот город, как и мы, на отдых. Кроме того, скажу тебе по секрету, (так как ты считаешь ее своей сестрой) за Анни ухаживают сразу двое молодых людей. Братья Джонс наперебой приглашают ее на чаепития и вечера с музыкой.

Но кому, как не тебе, Кенди, знать, что это счастье на самом деле эфемерно.

Ты не можешь понять того, что происходит в этом доме, поскольку все, что ты видишь – намеренно веселые и безразличные письма моих внучек. (Да-да, я считаю вас своими родными внучками, и тебя, и цветочек Анни.)

Позволь мне рассказать тебе то, о чем ты никогда не прочтешь в их посланиях.

За последние две с половиной недели моя комната стала похожа на оранжерею. Мистер Корнуэлл всеми силами старается загладить свою вину, бедный мальчик, и делает это с усердием отличника-первоклашки. Каждый день посыльный приносит нам букеты такой редкой красоты, какую я за всю свою жизнь не видела. К букетам всегда прилагаются записки, я полагаю, с извинениями, но их Анни читает лично и рвет прежде, чем я успеваю до них добраться. Цветы она обычно приказывает выбросить, но ни у одной из служанок не поднимается рука на такое чудо, и они приносят букеты в спальни ко мне и Патти. Честно, Кенди, так много цветов! Я уже устала постоянно находить свои очки среди белоснежных тюльпанов или орхидей!

А в пятницу, когда принесли очередной букет (это были розы, насколько я помню), Анни прочла записку, задумчиво разорвала ее на несколько частей и приказала выбросить цветы. Но я заметила, как она вытащила из центра прекрасный белый бутон, прежде, чем уйти в свою комнату.

А еще, иногда по ночам меня мучит жажда, и, спускаясь в кухню за стаканом молока, я часто слышу всхлипы и сдавленные рыдания, доносящиеся из комнаты Анни. У меня хватает такта не говорить ей об этом, но каждое утро, когда я вижу ее «счастливую» улыбку, у меня сердце сжимается. Бедняжка так старается быть сильной и уверенной, хотя она по-прежнему та хрупкая и слабая Анни, которую ты всегда знала.

Что касается моей внучки…

Однажды я вернулась с прогулки раньше, чем думала, и застала Патти лежащей на кушетке. Она уткнулась лицом в подушку, совершенно недвижимая, и слушала мелодию из той шкатулки, что изобрел Стир. Целый час, Кенди. Я незаметно вышла из дома, и снова вошла, нарочито громко хлопнув дверью. Когда я встретилась с Патти в гостиной, она была собранна и деловита, составляла список покупок для собрания.

Мне больно видеть, воробушек, как страдают такие прекрасные девушки, но в десятки раз больнее то, что все вы страдаете в одно время.

Так жаль, что я не ваша крестная фея…

Ваша любящая,

бабушка Марта.

P.S. Элиза угостила тебя печеньем? Надеюсь, ты даже не приближалась к нему – зная эту девицу, можно предположить, что оно отравлено.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Я заказал столик на восемь часов. Идет?

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Знаешь, я совсем не уверена, что хочу праздновать Рождество.

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Да, Кенди, я знаю. Анни страдает, Патти страдает, ты тоже страдаешь. Даже Элиза, кажется, не в порядке. Это что, всемирный женский рождественский заговор? Потому что, если да, я должен доложить о нем правительству.

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Я просто не хочу никуда идти.

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Ты пойдешь. Я заставил тебя выйти за меня замуж, неужели ты думаешь, меня остановит твой отказ поужинать со мной?

Н.

Терри – Кенди

Дорогая Леди с веснушками!

Я наконец-то узнал причину твоего молчания. Сюзанна! До сих пор поверить не могу, что она читала твои письма! Я их, конечно, не прятал специально, но все равно, чтобы найти их, потребовалось бы открыть ящик моего стола, всегда запертый.

Я поговорил с ней на эту тему, довольно серьезно, и она признала, что была не права. Попросила меня передать тебе ее искренние извинения. И сказала, что не имеет ничего против нашего с тобой общения, если оно носит чисто дружеский характер.

А как же иначе, верно, мой ангел с веснушками?

Так что теперь я надеюсь вновь увидеть твой почерк, в самом скором времени.

Терри.

Нил – Терри

27 декабря.

Здравствуй, Гранчестер!

Кенди пока не готова тебе писать, после письма Сюзанны она была настолько не в себе, что сбежала в Швейцарию к Элизе. Если ты хочешь знать, я водил ее по возвращении к врачу – Кенди абсолютно здорова. Подобное решение было принято ею добровольно и не в момент помешательства.

Она просила передать, что не сердится на Сюзанну, но немного зла на тебя. Как ты мог не сказать невесте о письмах Кенди сразу? Как же доверие между двумя будущими супругами(скажу за себя: я-то как раз понимаю, почему ты этого не сделал, но письмо я пишу под диктовку Кендис)?

В общем, она ответит тебе, как только перестанет злиться.

Даниэль Леган.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Может быть, ты уже перестала злиться?

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Нет.

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Кенди, это смешно. Мне кажется, ты не злишься, тебе просто страшно ему писать. Но поверь: если только у него не припрятана в подвале еще одна ревнивая невеста, бояться тебе нечего.

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Я не боюсь.

Ну, разве что совсем чуть-чуть.

Он назвал меня «ангелом с веснушками» в письме!

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Мне стоит вызвать его на дуэль?

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Нет, ты наверняка проиграешь.

Он сказал, что мы только друзья, но это никак не вяжется с его ко мне обращением. Что, если на нас нахлынут былые чувства?

К.

Нил – Кенди

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Проиграю? О, я так счастлив, что ты веришь в меня.

Кстати, откуда эти «былые чувства»? Перечитала бульварных романов?

Н.

Кенди – Нил

Госпиталь святого Иоанна.

Рецепт.

Да ну тебя. Мне нужно работать.

К.

Патти – Кенди

29 декабря

Дорогая Кенди!

Бабушка сказала мне, что ответила на твои вопросы в письме, но совершенно забыла рассказать о том, как поживает она и Гордон. Предоставила эту честь мне, теперь я чувствую себя так, словно пишу этому невоспитанному попугаю рекомендательное письмо.

Даже не знаю, что ты ожидаешь здесь прочесть. Бабушка ведет себя так, как положено вести пожилой леди ее возраста – готовит несъедобные пироги, вяжет кривые носки и разговаривает с попугаем, ругающимся почище портовых рабочих. Иногда она выходит на крыльцо, якобы погреть свои старые косточки, но на самом деле поглядывает за братьями Джонс – они оба настоящие красавцы, не может же она пройти мимо?

На рождество она решила подготовить нам сюрприз – заставила Гордона разучить рождественский гимн. Можешь себе представить это зрелище? Негодная птица вставляла любимые ругательные слова после каждой строчки, в конце песни Анни была краснее, чем бархатные банты на нашей елке.

Арчи по-прежнему присылает букеты каждый день. Если так дальше пойдет, он разорит свою семью, сделает мисс Прибби миллионершей и разовьет у меня жуткую аллергию на пыльцу. Но я не могу сказать, что против его активности – Анни с каждым днем все труднее оставаться гордой и неприступной, возможно, скоро они объявят перемирие.

Правда, будет не очень хорошо, если окажется, что Арчи извиняется только за выходку с разбитым стеклом, а вовсе не за те покрытые мраком страшные слова, что произнес. Может, стоит ему написать?

В любом случае, самоучитель Леганов мне больше не потребуется.

Твой друг,

Патриция О`Брайен.

Кенди – Патти

1 января.

Патти, милая моя!

Твое письмо о бабушке Марте подняло мне настроение, сама она написала мне совсем не так. Гордон и впрямь распевал гимны? Мне так жаль, что я это пропустила!

Как прошла рождественская вечеринка в твою честь? (Не думала же ты, что твоя бабушка не похвастается этим?)

И, Патти, бабушка Марта писала о том, как видела тебя, слушающую шкатулку Стира. Она просила меня не говорить, что знает об этом, но… мы обе беспокоимся за тебя. Ты и правда так хорошо себя чувствуешь, как говоришь?

Твоя

Кенди.

P.S. Нил очень расстроился, когда узнал, что самоучитель больше не нужен. Кажется, он собирался прислать тебе экземпляр с автографом.

====== Часть 3. ======

Патти – Арчи

Арчи!

Пожалуйста, скажи мне, что не собираешься снова разбить Анни сердце! Твоя цветочная атака, кажется, начинает действовать.

Патти.

Арчи – Патти

Гостиница «Майами»

Самое теплое обслуживание!

Не понимаю, о чем ты. Я искренне сожалею.

P.S. То есть, Анни больше не злится на меня?

Арчи.

Патти – Арчи

Думаю, что не злится.

Но если ты появишься на пороге, она отхлестает тебя по щекам твоим же букетом – вопрос гордости, понимаешь?

Патти.

Арчи – Патти

Гостиница «Майами»

Самое теплое обслуживание!

Гордости? Анни никогда не была гордой.

И что мне теперь делать?

Арчи.

Патти – Арчи

Смотря, чего ты хочешь добиться.

Патти.

Арчи – Патти

Гостиница «Майами»

Самое теплое обслуживание!

Слушай, а можно сделать так, чтобы мы с ней не были парой, но сохранили дружеские отношения?

Арчи.

Патти – Арчи

Ты идиот.

Кенди – Терри

10 января.

Терри,

думаю, ты был не в восторге, когда нашел в почтовом ящике письмо, подписанное Нилом. Но в тот момент в моей собственной голове был такой сумбур, я считала себя такой несчастной…

Письмо Сюзанны напомнило мне о том, что мы решили закончить какие бы то ни было отношения между нами в Нью-Йорке, и это не могло меня не расстроить. Да к тому же, бабушка Марта рассказала о том, что Анни и Патти тоже переживают не лучшие времена, но обе скрывают свое горе. В своих письмах они полны оптимизма и радости.

Понимаешь, Терри? Это я учила их искать во всем хорошее, и смело смотреть в лицо трудностям. Теперь они с этим справляются, а я при первом же тревожном предчувствии сбежала на другой континент.

Мне стыдно за это.

К тому же, в Швейцарии слишком чистый воздух, очевидно, потому что, приехав обратно в Чикаго, я несколько дней ходила, словно пьяная. Тебе не повезло – твое письмо пришло как раз в тот период. Поэтому я и попросила Нила написать – у него, по крайней мере, собственный почерк не двоился в глазах.

Теперь я хочу сказать тебе сама – я не злюсь на Сюзанну. Я прекрасно понимаю, что она чувствовала, когда увидела мое письмо, хотя до сих пор не понимаю, как она его нашла. Сюзанна ведь совершенно не похожа на человека, который будет рыться в чужих вещах.

Терри, я бы очень хотела знать, как ты поживаешь, но спрашивать что-то конкретное не могу. Я редко выхожу в свет, поэтому все новости о театре и новых спектаклях проходят мимо меня. Но я с удовольствием прочту о том, как ты проводишь свободное время. Ты все еще хочешь написать собственную пьесу? Или, может, ты уже этим занялся?

Мне правда хочется узнать больше о тебе. Видишь ли, так получилось, что сейчас из всех моих знакомых рядом только Нил. Об остальных я узнаю исключительно из их писем, поэтому зачастую ожидание почтальона для меня смерти подобно. Вот, собственно и вся моя жизнь. Конечно, есть еще работа в госпитале и ужины с Нилом, но первое безумно неинтересно, а о втором ты вряд ли захочешь читать.

Самой даже неловко от того, какая я скучная.

Кенди.

P.S. Нил вполне мог написать, что я сержусь на тебя, – это в его репертуаре, – но

Назад Дальше