С трудом поднявшись на дрожащие лапы, Кёсиро понуро поплёлся в сад, чтобы не видеть, не знать противной женщины, с гадкой усмешкой на губах смотрящей ему вслед. Голова кружилась, всё тело налилось страшной усталостью. Нужно отлежаться, переждать.
— Ишь ты, оправился, живучий, — удивилась госпожа Миоко. — Я-то думала хребет тебе переломить. Ничего, я от тебя избавлюсь. Сегодня же!
Вечером белый щенок не притронулся к еде, не стал играть.
— Да у него нос горячий! — испуганно крикнул Кацуо.
— Нужно скорее врача! — беспокоился Саки, осторожно ощупывая тельце щенка. — Ну, где болит?
Кёсиро жалобно повизгивал. Что он мог сказать?
— Я вам покажу врача! — возмутилась мать. — Сейчас же оставьте в покое собаку и марш в дом!
— Но, мама, Кёсиро заболел, ему нужно… — запротестовал Кацуо.
— Ничего ему не нужно! — перебила госпожа Миоко. — Отлежится и поправится.
— Ну мама, пожалуйста! — в унисон затянули братья.
— Забыли уговор, паршивцы? Так я мигом напомню! — вскинулась мать, отвешивая сыновьям подзатыльники.
***
Ночью Кёсиро свернулся калачиком на крыльце, временами погружаясь в дрёму. Боль от удара немного отступила, но в сердце затаилась другая, ещё более невыносимая. Справедливости нет! Отныне белый щенок не будет доверять людям, не станет служить им. Два маленьких человека удостоятся его дружбы, но более — никто. Зачем только они с маленьким хозяином вернулись? Лучше бы уж действительно отправились странствовать по свету!
Во сне Кёсиро тревожил смутный зов. Тёмные тени вольных, никому не подчиняющихся псов манили за собой.
— Мир велик, он не ограничивается этим садом, — вещали призраки. — Идём с нами, идём! Ты увидишь, как огромен и прекрасен мир, в котором ты — сам себе хозяин!
Спящий щенок нервно подрагивал, шерсть на загривке вздыбилась. Ему и хотелось присоединиться к бродячей ночной стае, и пугал тёмный пустырь.
— Свет не сошёлся клином на одном пустыре! — лаяли призраки.
И в самом деле — он ведь защитил маленького хозяина, прогнал Одноухого. Ему ли бояться пустыря?
— Я иду! — тявкнул щенок.
В сон неожиданно вторглись цепкие пальцы, сграбаставшие Кёсиро за загривок. Щенок не сразу оценил степень опасности, не решил, следует ли сопротивляться. А ведь он узнал эту руку! Когда белый пёсик понял, что бороться всё-таки нужно было, его уже затолкали в душный мешок. Госпожа Миоко не любила откладывать дела в долгий ящик.
Рыча, щенок барахтался в зыбкой тюрьме, но всё без толку. Его куда-то несли сквозь ночь.
Лёгкое потряхивание, потом резкое падение, от которого сердце замерло, а потом — чёрная пустота.
========== Глава 8 ==========
Услышав весёлый птичий гомон, Кёсиро понял две вещи: новое утро для него всё же настало и он жив. Поворочавшись в мешке, щенок не почувствовал твёрдой почвы под лапами. Стало быть, холщовую ловушку что-то держит в подвешенном состоянии. Следовало скорее выбираться на волю.
Над способом освобождения щенок думал недолго. Нужно поступить так же, как с коробкой! Ухватив зубами мешковину, Кёсиро приступил к работе. Нити трещали и рвались, и вскоре узник просунул в дыру острую мордочку.
И только тогда увидел, как ему повезло.
Сброшенный с обрыва мешок зацепился за подмытые водой корни росшего у края реки дерева и лишь потому не свалился прямо в поток. Кёсиро испуганно дёрнулся. Мешок опасно качнулся. Висеть вниз головой смысла не было и щенок выбрал падение. Действуя зубами и лапами, смельчак протиснулся в прогрызенную дыру и полетел прямиком в реку.
Поток тут же подхватил и поволок лёгкого щенка. Кружась и отфыркиваясь, Кёсиро правил к берегу, но его силёнок недоставало на то, чтобы сопротивляться реке. Волны накрывали пёсика с головой, отчаянно загребая лапами, он выбивался на поверхность, захлёбывался и судорожно глотал воздух, а течение волокло его всё дальше.
— Не выплыть! — с отчаянием подумал щенок, не переставая молотить по воде уставшими лапами.
Он чувствовал, как силы покидают его маленькое тельце.
Берег близко, но до него уже не добраться.
Глотнув порцию воздуха, щенок снова погрузился под воду.
Спасение явилось неожиданно. Неизвестный бесцеремонно схватил утопающего поперёк спины и вытянул на поверхность. Кёсиро даже не сразу понял, что очутился не в человеческих руках, а в клыкастой пасти. Огромный пёс направился со своей добычей к берегу, где в ожидании кружилась парочка его приятелей.
— Какую странную рыбку ты выловил, Цугимэ*! — усмехнулся куцехвостый бродяга, с любопытством осматривая кашляющего щенка.
Освободив лёгкие от воды, Кёсиро принялся отряхиваться, взметнув во все стороны тучу сверкающих брызг.
— Хе-хе, неважнецкий у нас сегодня улов! — хрипло засмеялся тот, кого назвали Цугимэ. — Его проглотишь и не почувствуешь!
Белый щенок с ужасом взглянул на спасителя. Неужели тот и вправду собирается его съесть?! Только последние отщепенцы способны совершить подобное злодеяние.
Морду бродячего пса, по-видимому, лидера троицы, пересекал глубокий рубец, из-за которого вожак и получил прозвище. Жестокие глаза Цугиме говорили о том, что их владелец вовсе не шутит.
— На закуску в самый раз! — облизнулся его приятель, помахивая обрубком хвоста.
— Да я его знаю! — подал голос третий пёс. — Это из-за тебя, паршивец, я получил палкой от мегеры Ороку!
Кёсиро обернулся. Так и есть! На него смотрел, злобно скалясь, тот самый рыжий бродяга Одноухий, которого он не далее как вчера гнал из сада.
Надо же, из огня да в полымя! Не утонул в реке, так извольте — окружён голодными клыкастыми монстрами. Да они действительно растерзают его! Просто так, ради жестокой забавы. Заступиться некому. Кёсиро мрачно осмотрел диспозицию. Позади река, впереди крутой обрыв, взобраться по которому получится не вдруг, даже если удастся прорваться сквозь живое кольцо. Первым кинется Одноухий.
Что ж, раз так вышло, белый щенок дёшево свою жизнь не продаст. Жаль, она оказалась такой короткой! Он и не видел её совсем. Было в ней много плохого, но попадалось и хорошее. Саки и Кацуо, не забывайте своего маленького друга!
— Только троньте, уроды! — оскалился щенок. — Покромсаю!
Рычание у него, надо сказать, получилось детским и ничуть не внушительным.
— Это ты-то покромсаешь, малявка? — фыркнул Одноухий. — Да я тебя…
Не договорив, большой пёс ударил щенка лапой и тот кубарем покатился по песку. Кёсиро не успел подняться, когда на него налетел Куцый, рванул зубами, отскочил. Не до крови — псы только расходились, распаляя себя для настоящей драки. Но боль вместо того, чтобы сломить щенка, укрепила его боевой дух, вернула утраченные было силы. Он уже чувствовал внутри себя знакомую всепожирающую ярость. Щенок никогда прежде не дрался, но инстинкт подсказал ему, как действовать.
Вскочив так стремительно, словно его подбросила невидимая пружина, Кёсиро закружил между нападающими, уворачиваясь от их клыков и нанося молниеносные укусы.
— Не вертись, негодник! — рыкнул Куцый, пытаясь достать вёрткого противника.
Стой и дай себя убить!
— Ничего, долго ты так не продержишься! — прохрипел Цугимэ.
Кёсиро и сам понимал — сражаясь так, он понапрасну расходует силы и только больше злит нападающих. Его щенячьи зубы — ничто против их угрюмых клыков.
В поединке один на один у него будет крошечный шанс. Но предоставят ли бандиты такую возможность?
— Деритесь с честью! — в отчаянии крикнул Кёсиро.
— Чем же тебе не нравится трое против одного? — спросил Цугимэ, свесив язык.
Запыхавшийся щенок грозно щетинился, вызывая вожака на честный бой.
— А ты силён, парнишка, — удивился пёс со шрамом. — Так и быть, поборемся с тобой. Победишь ты — ступай на все четыре стороны. Выиграю я — ты станешь нашим завтраком. Договорились?
Вожак прищурился. Его клевреты насмешливо запыхтели, свесив языки. Отступать было некуда.
— Договорились! — тявкнул Кёсиро.
Соперники сошлись. Силы были неравны до такой степени, что боем происходящее назвать было никак нельзя. Убийство — вот так вернее. Щенок бросался на взрослого пса, хватая его за лапы, а тот, казалось, даже не замечал боли и только время от времени, потешая дружков, склонял набок изуродованную голову — дескать, кто там меня ущипнул? Наконец развлечение надоело вожаку.
— А вот теперь начнётся настоящий бой, парнишка! — гавкнул Цугимэ, поддав мордой щенка под живот.
Кёсиро взвился в воздух, а когда приземлился, дыхание перехватило и свет в глазах на миг померк. Но… Что-то ещё мешало ему дышать. Ярость. Та самая, настоящая, сильнее владевшей им только что. Горячая, жгучая ненависть, побуждавшая без страха бросаться на превосходящего по силам противника. Именно она заставила щенка укусить господина Ороку и задержать Одноухого. И сейчас…
Цугимэ остолбенел, не в силах отвести взгляд от белого щенка. Вид малыша был поистине страшен. Глаза налились кровью, шерсть вздыбилась, губы приподнялись в оскале. С яростным визгом Кёсиро одним прыжком одолел расстояние до растерявшегося бандита и плотно сомкнул челюсти на его горле.
— Убей его, убей, Цугимэ! — вопили клевреты, не решаясь подступиться.
Большой пёс запаниковал, заметался в безуспешных попытках избавиться от цепкой, как пиявка, верной гибели. Вожак катался по земле, бил щенка лапами. Тщетно! Никакая сила на свете не заставила бы Кёсиро разжать зубы. Со стороны бой казался немыслимым, невероятным, но факт оставался фактом: крошечный белый щенок почти загрыз огромного пса. С диким урчанием Кёсиро всё сильнее сжимал горло врага, с радостным упоением чувствуя во рту вкус чужой крови.
— Проклятье! Это невозможно! — скулил Одноухий, вытаращив глаза от ужаса.
— Он волчонок, а не щенок! — вторил бесхвостый приятель.
Совершенно выдохшийся Цугимэ тяжело грохнулся набок, судорожно перебирая лапами, с хрипом втягивая воздух сквозь стиснутую трахею. Бока его ходили ходуном. Только тогда в голове Кёсиро что-то щёлкнуло и он выпустил жертву, не доведя начатое дело до конца.
— Ты спас меня. Жизнь за жизнь, — сказал щенок кашлявшему вожаку и пошёл прочь.
— Ну и силён парнишка! — почтительно протянули Куцый и Одноухий вслед удаляющемуся щенку.
— Эй, малый, подожди! — крикнул Цугимэ.
Кёсиро оглянулся. Что нужно рубцованному вожаку?
— Тебе ведь, наверное, некуда идти? — издалека начал тяжело дышавший бродяга.
Белый щенок задумался. Вообще-то у него есть дом и два хозяина, но там же находятся мрачный человек с трубкой и женщина с жестокими руками.
— Положим, некуда… И с того?
— Присоединяйся к нашей стае, парень! — вилял хвостом Цугимэ. — Ты, по всему видать, превосходный пёс. Из тебя выйдет толк.
— Идём с нами, парнишка! — уговаривали Одноухий и Куцый. — Мы вольные псы! Сами себе хозяева и никто нам не указ!
” — Идём с нами! Никто нам не указ!»
Кто так говорил? О свободе, мире без цепей и заборов рассказывали призрачные псы во сне. Маленький Ороку Саки тоже собирался странствовать по свету. Но Саки вернулся домой. А Кёсиро оказался перед выбором: остаться с маленькими хозяевами или присоединиться к недавним врагам.
Щенок посмотрел наверх, на обрыв. Взобраться он сможет, дорогу до дома найдёт. Маленькие хозяева обрадуются его возвращению. Но есть и плохие взрослые люди. Они снова будут попрекать сыновей из-за него. Кёсиро вернётся. А его опять посадят в мешок. Только в другой раз может так не повезти.
Щенок перевёл взгляд на приветливо виляющих хвостами псов. Даже полузадушенный Цугимэ смотрел миролюбиво. Свободные псы, сами распоряжающиеся своей судьбой. Разве не о таком он мечтал?
Кёсиро колебался. Дом с хозяевами и злыми людьми или полная опасностей свобода? Что выбрать?
Маленькие хозяева наверняка станут искать его, обнаружат прогрызенный мешок, следы на песке. Саки умеет читать следы, он всё поймёт.
А впереди — вольная жизнь, где никто не посадит в мешок.
— Двинешься с нами? — звал Цугимэ. — Решай, мы сейчас идём охотиться на кроликов.
Кёсиро как раз проголодался. Путешествие с троицей бесшабашных псов прельщало его всё больше. Уже не сомневаясь, он шагнул навстречу ожидавшим его решения новым друзьям.
— Я с вами!
— Вот и славно! — обрадовался вожак. — Я Цугимэ, этот вот, с одним ухом — Нииро**, а бесхвостый — Сагиси***. Мы живо тебя обучим всему, что полагается знать бродячему псу.
— Я Кёсиро! — представился в свою очередь белый щенок.
— Так вперёд, Кёсиро! Да здравствует наш новый товарищ!
Весело переговариваясь, примирившиеся враги двинулись по берегу навстречу новым приключениям.
* Рубец (яп.)
** Рыжий (яп.)
*** Плут (яп.)
========== Глава 9 ==========
Братья Ороку, обычно недоверчивые, остерегающиеся чужих, сами подходили к каждому встречному и с надеждой задавали один и тот же вопрос:
— Простите, не видели ли вы маленького белого щенка?
Щенка никто не встречал. Кто-то сочувственно качал головой, кто-то досадливо отмахивался от мальчишек, но все шли своей дорогой. Никому не было никакого дела до пропажи. Экая беда, вдуматься! Разве мало на свете собак? Сбежала одна, возьми другую!
Но Кацуо и Саки не нужна была другая собака. Они, прогуляв один — школу, а второй — тренировку, упрямо обшаривали окресности, разыскивая отважного белого Кёсиро. Минуты сливались в часы, день давно перевалил за полдень, но даже следов собаки обнаружить не удалось.
— Может, пойдём домой, онии-тама? — робко предложил Кацуо. — Нам попадёт, если родители догадаются о прогуле. А завтра с утра…
— Дурак! — возопил Саки. — Кто тебе позволит сбежать завтра?!
— Всё равно скоро стемнеет и искать будет бесполезно, — возразил младший.
— Боишься?! А если… — задохнулся Саки, — если Кёсиро лежит где-нибудь под кустом и нуждается в помощи? Ах, ты…
Не договорив, возмущённый ниндзёнок налетел на братца. Сцепившись в живой клубок, Кацуо и Саки с рычанием катались по земле, нещадно колотя друг друга. Победил, как всегда, старший. Отвесив всхлипывающему брату последнюю затрещину и переведя дух, он почти примирительно сказал:
— Ладно, плакса. Сходим ещё только на реку.
— Онии-тама! — взмолился Кацуо. — Да если родители узнают, что мы без спроса ходили на реку, они…
— Мне плевать, что сделают они! — закричал маленький ниндзя. — Пусть хоть убьют, а Кёсиро я всё равно найду! Слышишь, плакса? Найду!
Видя, что брата не переубедить, Кацуо, вздохнув, покорно поплёлся за ним к реке. Попасть-то им всё равно уже попадёт, терять нечего.
В глубине души братья ещё верили в непричастность родителей к исчезновению Кёсиро. Щенка могли украсть, он мог сам убежать. А с родителями заключён договор, все условия которого братья со своей стороны честно выполнили. Таким образом, они пока не допускали мыслей о человеческой подлости и осматривали берег. Но, когда Саки заметил висящий на торчащих из воды корнях дерева мешок, сомнения рассеялись.
— Это они! — в волнении зашептал он, толкнув брата локтем в бок. — Слышишь, Кацуо-тян, это сделали они!
— Откуда ты знаешь? — ответил Кацуо, не спуская с улики расширившихся глаз. — Там просто мешок, и всё.
Но маленький ниндзя, обладавший развитой интуицией, уже полез на дерево. Достав привлекший его внимание предмет, он принялся вертеть мешок, осматривая со всех сторон, даже понюхал его. Чем дальше продвигалось расследование, тем сильнее мальчишка хмурил брови, тем ярче разгорались в его глазах волчьи огни.
— Что нашёл? — приставал нетерпеливый Кацуо, заглядывая брату через плечо. Саки снисходительно пояснил:
— Смотри, плакса. Видишь, какая дыра на дне? Края рваные. Она не прорезана, она… прогрызена! Помнишь, как Кёсиро сгрыз коробку?
Кацуо кивнул. Ещё бы не помнить! Здорово им тогда влетело от родителей!
— Тот, кто сидел в мешке, проделал дыру и выбрался, — с важным видом пояснял брат. — Мешок висел слишком высоко над водой, течением его принести не могло. Значит, его сбросили сверху, а он зацепился. А внутри…