Победителю достанутся трофеи (ЛП) - Ridley C. James 17 стр.


Сэм нахмурился, гадая, способен ли Илайджа читать мысли. Джошуа не включил эту информацию в свой отчет. Он облизал губы.

— Да, когда они рискуют жизнью и конечностями.

— В некоторых культурах верят, что если ты спасешь человеку жизнь, то он будет твоим вечным долгом.

Сэм оглянулся через плечо на брата, который в данный момент был вовлечен в какую-то оживленную историю, вероятно, стараясь отвлечь Калеба.

— Дин с этим согласен. Калеб тоже.

Илайджа не успел ответить, как громкий голос Гидеона заглушил рев Попо-Аги.

— Вот оно. «Раковины».

Сэм проследил за взглядом Илайджи и увидел темную пещеру в нескольких ярдах впереди. Словно сила реки прорвалась сквозь стену каньона, как рука Матери-Природы, и образовалась зияющая расщелина.

— Поразительно. — Метьюз вздохнул. — Сила, которой обладает вода, никогда не перестает меня удивлять.

Сэм кивнул. Все было именно так, как описал Гриффин. Вода хлынула в «Раковины» под низким навесом, врезалась в непреклонные стены и просто исчезала.

— Нам придется пробираться через скалы и спуститься в пещеру, — крикнул Гидеон.

Джошуа с отвращением уронил рюкзак.

— Никто не упоминал о необходимости резвиться в воде.

Илайджа приподнял бровь.

— Джошуа тоже боится воды?

Сэм усмехнулся.

— Нет. Он просто беспокоится о своих дизайнерских походных ботинках.

— Я все слышал, — проворчал Сойер.

— Ты снова ведешь себя как девчонка, Джош? — спросил Дин, когда они с Калебом присоединились к остальным на берегу реки.

— Если ты так хочешь промокнуть, пожалуйста, будь первопроходцем и иди первым. — Джошуа указал на реку.

— Мы не будем первыми. — Калеб указал на землю рядом с ними. — Эти следы не наши.

— Они слишком маленькие для мужчины. - Сказал Итан, изучая отпечаток ботинка.

Калеб присоединился к нему, проводя пальцами по бороздкам в мягкой земле.

— Мег. Они прочесали местность.

— Роуз, — поправил Джошуа.

- Психованная сука, — сказал Дин.

— Ты чувствуешь ее сейчас? — спросил Сэм, наблюдая, как Калеб смотрит на пещеру.

— Она здесь. — Его взгляд обшарил лес и голые скалы, окружающие их. — Где-то близко. Йен и Фишер с ней. — Старший экстрасенс ущипнул себя за переносицу и на мгновение зажмурился. — Я не могу определить, где именно. — Он посмотрел на Сэма. — Она что-то делает, чтобы защитить их, это как удар головой о бетонную стену.

— Может, у Йена есть одна из твоих штуковин? — спросил Итан, взглянув на Дина.

— Нет. — Ответил Калеб. — Меня ударили одним из них. Это совсем другое ощущение. — Он встретился взглядом с Сэмом. — Ты что-нибудь слышишь, Коротышка?

— Нет. — Сэм повернулся к Илайдже. — А как насчет тебя?

Профессор выглядел слегка ошеломленным тем, что его включили в список экстрасенсов.

— Это не совсем моя область. Я могу получить вспышки мыслей, но мне нужен физический контакт. — Он поднял руку. — Но если ты хочешь знать, врет ли она о чем-то, я могу это определить.

Дин фыркнул.

— Учитывая, что большинство демонов все время лгут, я бы сказал, что твои услуги не понадобятся.

— Мы не выбираем подарки, которые получаем. — Илайджа пожал плечами. — Они выбирают нас.

Калеб встал, обменявшись быстрым взглядом с Сэмом.

— Радуйся, что тебя не выбрали в команду видения смерти.

— Думаешь, это уловка? — Гидеон нервничал. — Мы полностью открыты. Они знали, что мы идем, и думаю, если ты чувствуешь демона, то она может чувствовать тебя.

— Она знает, что мы здесь. — Калеб вздохнул. — Но Йен уже дал нам знать, что они будут ждать.

— Он с самого начала мог легко убить нас и взять то, что хочет.

— Ты имеешь в виду меня? — Дин рассмеялся. — Он работал со мной раньше и знает, что я не сделаю ничего, что он захочет, если он загонит меня в угол.

— Двойка прав. Йен хочет, чтобы мы оказались в таком положении, когда он сможет напасть и получить приз с наименьшим количеством работы с его стороны.

Дин мрачно перевел взгляд с Калеба на Сэма.

— Он также знает, как заставить меня делать то, что он хочет.

— Если ты предложишь нам остаться здесь я лично надеру тебе задницу прежде, чем Йен хотя бы попытается, — ответил Калеб.

— А я ему помогу, — добавил Сэм. Это было бы так похоже на Дина — думать, что он должен делать эту работу в одиночку, и обезопасить людей, о которых заботится.

Дин поднял руки.

— Только не жди, что я не скажу любимую фразу «я же говорил», когда дерьмо обрушится на вас.

— Как будто ты когда-нибудь сдерживался, чтобы не ткнуть нас носом. — Проворчал Калеб, проходя мимо друга и подходя к Гидеону.

— Так как же ты хочешь это сделать? — спросил Лейн, взвалив рюкзак на плечи.

— У нас нет выбора, кроме как войти туда. Поиски Йена и остальных пустая трата времени. Они будут прятаться и ждать, пока мы не найдем оружие.

— Тогда не будем их разочаровывать.

Несмотря на теплую полуденную температуру, у Сэма перехватило дыхание, когда он вошел в холодную речную воду. Течение дергало его за ноги, пропитывая ботинки и джинсы до колен. Идти по скользким, мокрым речным камням было все равно что идти по льду. Несколько раз Сэм едва не терял равновесие. Боязнь оказаться единственным, кто свалится в ледяную воду, удерживала его на ногах лучше, чем естественная ловкость. Нетрудно было понять, почему обычный путешественник или энтузиаст-исследователь не нашел прохода, который Триада Дэниела Уилмингтона так ловко разместила в задней части пещеры. Не многие боролись бы с холодной рекой достаточно долго, чтобы внимательно осмотреть известняковые стены, учитывая, что вода была почти по пояс.

— Сюда, — позвал Илайджа, указывая на место почти в трех футах над их головами. «Х», обозначавший это место, представлял собой три взаимосвязанных круга, выгравированных в верхней части пещеры.

— Будь я проклят! — Дин присвистнул. — У наших мальчиков не было большого воображения, не так ли?

— Полагаю, время сыграло свою роль в их решении, — сказал Илайджа. — Удобство превыше сообразительности, учитывая, что они ожидали восстания, которое, в конечном счете, стоило Даниэлу и Коулу их жизней.

— И все же они сделали домашнее задание. — Итан указал на одну из зазубренных щелей в глубине пещеры. — Кто бы мог подумать, что за этим кроется что-то еще, кроме скалы? И только тот, кто ищет знак, действительно знает, что это такое.

Калеб подошел и положил руку прямо под символ триады.

— Здесь что-то есть. — Большой плоский камень что торчал из стены, показался бы простому прохожему каким-то естественным образованием пещеры. — Это не известняк. Это серебро.

— Что? — Дин подошел к другу, вглядываясь в черный блестящий камень. — Как серебро что и в наших кольцах?

— То же серебро. — Калеб провел рукой по камню, на губах появилась легкая улыбка. — Я чувствую это.

— Да ладно тебе.

— Прикоснись к нему. — Калеб перевел взгляд на Дина и кивнул на черный камень. — Почувствуй.

Дин приподнял бровь.

— Он начнет светиться, Оби Ван?

— Идиот, — пробормотал Калеб, нахмурившись. Он схватил Дина за запястье и прижал его ладонь к каменю. — Просто сделай это.

Дин ухмыльнулся, на мгновение закрыл глаза и тут же отдернул руку.

— Твою мать.

— Я же говорил, — Калеб усмехнулся. — Та же энергия.

— Это не похоже на наши кольца, — хмуро заметил Джошуа. — И как именно он сюда попал?

— Вода. — Калеб посмотрел на Дина. — Страж каким-то образом связан с водой. — Он нахмурился, переводя взгляд на Джошуа. — И думаю, что большой кусок «блестящего» серебра привлек бы внимание какого-нибудь выродка-геолога.

— Вода — стихия Стража, — сказал Гидеон. — Точно так же, как огонь принадлежит Рыцарю, а земля — Ученому. — Он нахмурился. — Разве Джим не рассказывал тебе историю о том, как Мерлин создал Братство?

— Нет. — Калеб убрал руку со стены. — Гриффин сказал мне.

— Думаю, Джим считал, что у него будет больше времени, — перебил Сэм. — Он никогда не вдавался в подробности.

— Значит, вода представляет Стража? — Дин посмотрел на Гидеона. — Что именно это значит?

Лейн пожал плечами.

— Это ты расскажи нам.

— Что? — рявкнул старший Винчестер. Он отшатнулся от скалы и упал бы в воду, если бы Калеб не поддержал его. — Думаешь, я знаю, что делать?

— Хранители контролируют серебро, — Гидеон указал на скалу. — Вот почему Дэниел написал, что Страж должен разрешить им войти.

У Сэма скрутило живот. Он не был уверен, был ли весь этот страх его собственным или Калеб чувствовал то же самое. Было ли это испытанием, с которым придется столкнуться его брату?

— Может, тебе стоит подождать на берегу, Двойка, пока мы посмотрим, можно ли сдвинуть эту штуку с места.

Дин покачал головой.

— Ты думаешь, это конец света?

— Я не хочу рисковать.

— Думаю, что реальная угроза возникнет, когда мы найдем место, где хранится оружие, — задумчиво сказал Илайджа. — В своем дневнике Дэниел говорил о возвращении оружия «источнику». Он писал об истинном испытании, происходящем во внутреннем святилище, куда Страж войдет один.

Калеб посмотрел на профессора.

— Знаешь, Мэтьюз, меня бесит, что ты все время вспоминаешь мудрость, которую передал Уилмингтон в самое подходящее время. Может быть, я почувствовал бы себя иначе, если бы мы сами прочитали дневники, а не рассчитывали на то, что ты откажешься от них по своему желанию!

Сэм мысленно попросил Калеба успокоиться. Он знал, что гнев друга был вызван беспокойством, но потеря хладнокровия не могла изменить ситуацию.

— Дин, ты хоть представляешь, что должен делать?

Зеленые глаза брата сверкнули.

— Ну, давай посмотрим, Сэмми. Учитывая, сколько пастор Джим потратил времени на мое обучение, я бы сказал, что это большой минус.

— Дэниел сказал, что Страж должен хотеть войти. — Илайджа посмотрел на Дина. — Как я уже говорил, они говорили то, что имели в виду. — Он указал на скалу. — Возможно, тебе стоит просто пожелать.

— И это прокатит? — Дин засмеялся, постукивая себя по голове. — На случай, если ты не читал об этом в моем личном деле, я пропустил очередь, когда большой парень раздавал способности. Я могу «хотеть» всего, чего захочу, но ничего не случится, профессор.

— Попробуй.

Дин повернулся к Калебу.

— Ты шутишь? Думаешь, я смогу сдвинуть камень с места, Дэмиен?

— Я думаю, Хранитель может контролировать серебро.

— Не помешает попробовать, Дин, — сказал Сэм. У его брата не было проблем с верой в большинство других людей, но нужен был огромный скачок веры для него самого. — Что ты теряешь?

— А как насчет моего самоуважения?

— Давай не будем забывать ту часть, где мы все замерзаем в этой богом забытой пещере, Дин! — сплюнул Джошуа сквозь стучащие зубы. — Так что-либо ты занимаешься своим дело Хранителя, либо я вылезаю из этой реки и звоню Макленду.

Дин глубоко вздохнул и посмотрел на Гидеона.

— Чувствуешь горячий воздух?

Гидеон кивнул.

— Мерлин верил, что магия витает в воздухе, которым мы дышим. — Он указал на скалу. — Если хочешь, я сначала попробую.

— Нет. — Дин покачал головой и посмотрел на Калеба и Сэма. — Я это сделаю.

Он снова подошел к стене, и Сэм увидел, как он пошатнулся, положив правую руку на камень.

— Просто сосредоточься, Дин.

— Просто заткнись, Скайуокер. — Старший Винчестер бросил на брата раздраженный взгляд. — Я сделаю это по-своему.

Сэм мог только вообразить, о чем думает его брат, какую безмолвную мантру он может произнести, пытаясь совершить невообразимое. Как и Калеб, Сэм больше не мог читать мысли Дина, хотя и делал это нечасто после того, как Калеб научил его. Ему никогда не нужны были способности, чтобы быть на одной волне с Дином. Но в этот момент, когда старший брат закрыл глаза и нахмурился в глубокой сосредоточенности, Сэм почувствовал огромное расстояние между ними.

Скала замерцала. То, что когда-то было твердым камнем, дрогнуло, из черного превратилось в серо-стальной, а затем в темно-зеленый. Затем, скала стала не более твердой, чем река, бьющаяся о нее. Серебро растаяло, словно прикосновение Дина было факелом и пролилось в воду, присоединившись к бурному потоку.

— Черт побери, Двойка. Это было невероятно.

Сэм посмотрел на брата, признавая Дина следующим Стражем. Он понимал эту концепцию на неосязаемом уровне. Но реальность была трагедией. Дин был следующим лидером Братства с неопределенным будущим из-за сделки, которую заключил, чтобы спасти жизнь Сэма.

Дин выглядел потрясенным тем, что произошло, тем, что он сделал. Он стоял на том же месте, его рука зависла над пустотой, где раньше был камень. Трансформация серебра оставила большое отверстие высоко на стене пещеры, выше уровня воды. Он видел, как Сэм повернулся к Калебу, когда экстрасенс заговорил. Выражение на лице Калеба мгновенно изменилось с удивленного на обеспокоенное.

Сэм инстинктивно шагнул ближе к Дину.

— Калеб, — позвал он.

Ривз не смотрел на него, оставаясь сосредоточенным на Дине и протянул руку, чтобы схватить друга за плечо.

— Двойка? Ты в порядке?

Дин не ответил. Сэм смотрел, как его нерушимый брат пошатнулся, его рот слегка приоткрылся, словно он собирался что-то сказать. Но ноги Дина внезапно подкосились, и он рухнул в воду.

— Черт! — Калеб поймал его, встав на колени, чтобы тело Дина не ушло под воду.

Сэм бросился вперед и схватил брата за другую руку. Он едва увидел проблеск мшисто-зеленого цвета, когда их взгляды встретились, прежде чем глаза Дина закатились, и он неподвижно прислонился к Калебу. Нет. Этого не должно было случится. Ещё нет.

— Дин!

========== Часть 7 ==========

Дин медленно пришел в себя, осознание скользнуло к нему, как туман над прудом. Его тело было вялым, словно он спал несколько дней. Тупая боль пульсировала в голове, как после сильного похмелья. Он поднял руку, чтобы дотронуться до головы, и вздрогнул, когда кто-то схватил его за запястье и прижал руку обратно к полу.

— Не двигайся слишком быстро.

Дин заставил себя открыть глаза.

— Сэмми? Что?..

— Успокойся, Дин. — Гидеон Лейн склонился над ним, держа в руке фонарик. — Ты был без сознания какое-то время.

— Отвали, — прорычал Дин, шлепнув его по руке, когда Лейн посветил фонариком ему в глаза.

— Дин, — сказал Сэм. — Пусть он тебя осмотрит.

Старший Винчестер повернул голову в сторону стоявшего на коленях Гидеона, у которого на шее был стетоскоп, а рядом стояла черная медицинская сумка.

— Что? Зачем это?

Гидеон прижал стетоскоп к груди Дина.

— Что-то случилось с тобой, когда ты манипулировал камнем. Ты потерял сознание. — Он проверил пульс Дина. — Твоя статистика выровнялась. Это хорошо. Твое сердце колотилось так, словно ты пробежал марафон.

— А камень? — Дин вспомнил камень, серебро. Все это казалось каким-то странным сном. Он надеялся, что сможет не обращать на это внимания, как и на свою встречу с Леди озера.

— Илайджа думает, что это была какая-то метафизическая усталость, — сказал Сэм. — Что бы ты ни сделал с серебром, оно вытянуло из тебя слишком много энергии. Твое тело не было готово к этому.

Дин посмотрел на Гидеона.

— Я не завтракал. Как думаешь, кто в этом виноват?

— Отсутствие пищи, вероятно, не помогло. Как ты себя чувствуешь? Головокружение или боль?

— Усталость, — сказал Дин. Он устал от всех этих причуд и сюрпризов. Он огляделся, осматривая окрестности. Охотник слышал шум воды где-то под ними, что эхом отражался от известняковых стен и высокого каменного потолка. — Где мы, черт возьми? И где Калеб?

— Когда он узнал, что ты стабилен, они с Итаном решили оглядеться, чтобы определить, через какой проход нам следует идти дальще.

Дин попытался сесть.

— Ты его отпустил? Одного? — спросил он брата.

Сэм поддержал его под спину.

— Он главный на этой охоте. Помнишь?

— Они не ушли далеко, — сказал Гидеон. — И он не один. С ним Итан.

Назад Дальше