Полёт в неизведанное - Comissarus 22 стр.


—…Никто не станет сидеть с нами за одним столом, у меня и Рена нет родителей, нам некуда будет идти и нас официально переименуют в команду Лузипер!

Шепард громко фыркнул.

— Вот! — Нора обвинительно указала на него пальцем, — Мы ещё не познали нашего позора, а ты уже готов вонзить нож нам в спину!

— Дети, запомните — Он вздохнул, игнорируя недовольные взгляды подростков, — Если вы опозорились, это значит что вы всё ещё живы. Не победите в этот раз, будет другой шанс, у вас же турнир каждые два года идёт.

— Не думаю что герою как вы приходится часто позорится, — Тихо проворчал Жон.

— Так, — Шепард недовольно указал на него пальцем, — Во первых: не надо называть меня героем. Я не герой. Во вторых: Я позорюсь каждый раз, когда выхожу на танцпол и это меня не останавливает.

Миранда хихикнула, прикрыв рукой рот.

— Это правда. Шепард ужасно танцует.

— Почему тебе не нравится быть героем? — Удивилась Руби, широко раскрыв глаза.

— Герои, мисс Роуз, — Пояснил Шепард, — Это люди, которые потом и кровью исправляют ошибки других людей, часто рискуя своей жизнью при этом. К примеру, на войне человек прыгает на амбразуру пулемётного гнезда, закрывая своим телом пулемёт, что даёт его товарищам шанс сблизить дистанцию. Герой ли он? Конечно. Вот только если бы командование приняло в рассчет наличие пулемета и использовало бы артиллерию, его жертва и не потребовалась бы. Я не герой. Я не собираюсь бросаться на пулемет. Я профессионал.

Руби озадаченно моргнула, слегка нахмурившись. Обе группы с интересом слушали диалог, переглядываясь друг с другом.

— А разве нельзя быть профессиональным героем? — Спросила Руби, — Тем, кто профессионально исправляет чужие ошибки, и спасает людей, оставаясь в живых?

Шепард открыл рот. Шепард закрыл рот. Миранда несколько раз хлопнула в ладоши, довольно улыбаясь.

— Поздравляю, мисс Роуз, вы переспорили капитана.

— Вы, мисс Роуз, — Задумчиво произнёс Шепард, — На удивление рассудительны для вашего возраста.

— Конечно, — Девушка довольно вздёрнула нос, а затем недовольно пискнула когда Вайсс, тепло улыбнувшись, натянула ей на нос капюшон.

— Пошли уже, дурашка. Матч начнётся через десять минут.

Пожелав удачи команде, Шепард и Миранда остались позади, дожидаясь Касуми, Заида и Келли.

— Профессиональный герой, — Задумчиво произнёс Шепард себе под нос, — И ведь не поспоришь же.

*

Два последующих матча отличились ужасающей эпичностью. Особенно запомнилось Шепарду перебранка команды JNPR на поле боя, результатом которой стала гениальная тактика «Нора Крушить». Впрочем, сам Шепард для этой цели частенько использовал Гранта. Следующая команда во главе с парнем с обезьяним хвостом частично превратилась в цирковое представление когда выяснилось, что один из его сокомандников панически боится воды. Впрочем, и их противники не подкачали, собравшись в воде по пояс, сражаться с противником, основной поражающий эффект оружия которого строился как раз на электричестве. Решив как следует разнести команду JNPR позже, Шепард в данный момент лениво переминался с ноги на ногу у входа в академию. Скоро должны были прибыть доверенные лица генерала и директора Озпина. Миранда стояла рядом, спокойно оглядывая разномастную толпу, прогуливающуюся по тротуарам академии. Остальная часть группы всё ещё находилась на фестивале, закупаясь сувенирами, алкоголем или просто глазея.

На пристань академии приземлился транспортник, с длинными, тонкими крыльями, на которых были закреплены длинные и узкие тканевые полотнища. Сам же он был ромбовидной формы и белого цвета.

После того, как транспортник остановился, из его кабины вышла беловолосая женщина, сопровождаемая отрядом атласских андроидов. К ней практически немедленно подошла Вайсс, а так же Руби, неуверенно оставшаяся в стороне.

— Думаешь, родственница? — Поинтересовался Шепард.

— Старшая сестра, Винтер Шни, — Пояснила Миранда, — Я потратила некоторое время на изучение местных… Ключевых фигур, скажем так. После окончания обучения на охотницу, присоединилась к армии Атласа в качестве специалиста, что послужило поводом для лишения наследства. На данный момент, наследницей является Вайсс Шни.

— Интересно, — Задумчиво пробормотал Шепард, — Полагаю, именно о ней говорил генерал.

Закончив общение с сестрой, Винтер развернулась и уверенно направилась к входу в академию. Её сопровождала четвёрка андроидов, создавая широкий квадрат пространства, в который никто не решался заходить.

Шепард прищурился.

В паре десятков метров от Винтер, сквозь толпу пробирался мужчина. Одет он был в нечто вроде приталенной рубашки серо-белой гаммы, чёрные брюки и красный плащ. Судя по тому, как он бодро шкандыбал по практически ровной синусоиде, мужчина определённо пребывал в весёлом расположении духа. Это, впрочем, не помешало Шепарду заподозрить угрозу. Шагнув вперед, он собирался было предупредить Винтер, но в этот момент мужчина стремительным рывком сократил расстояние, оторвав головы задней паре андроидов голыми руками, и бросил в лицо Винтер какое-то обвинение, неразличимое за шумом толпы, отпихнул в сторону Вайсс и подошёл почти вплотную к Винтер продолжая что-то насмешливо говорить. Судя по тому, как женщина обнажила своё оружие — тонкий, слегка изогнутый клинок, высказывания ей явно не нравились.

— Нам стоит вмешаться? — Напряжённо поинтересовалась Миранда.

— Парень только что голыми руками боту башку оторвал, — Шепард покачал головой, — Я без «Молота» и близко к такому соваться не стану. К тому же, не то, что бы они собираются сража…

Винтер нанесла несколько ударов, от которых незнакомец с легкостью уклонился. Следующий удар был парирован широким, длинным двуручным мечом, который незнакомец с поражающей скоростью извлёк из-под плаща.

— Ну, мать моя Ханна Шепард, вы серьёзно? — Пробормотал Джон.

Миранда молча активировала функцию записи на спрятанном инструментроне.

Некоторое время Шепард молча наблюдал за разворачивающейся схваткой, вокруг которой собралась толпа зрителей.

— Миранда, вы тоже это чувствуете?

— Ощущение собственной некомпетентности? — Миранда задумчиво смахнула с плеча Джона несколько камешков от тротуара, на месте которого располагалась глубокая дыра нескольких метров шириной от удара мечом, — Да, Шепард.

— Нет, — Шепард недовольно вздохнул, — Я, может, способен где-то половину из местных трюков вытянуть. Прыжки там и прочее. Но чёрт возьми, не на таких же скоростях и не с такой лёгкостью! Я себе мозг имплантом моментально изжарю. Не говоря уже о призыве долбанных птиц. Что это за грёбанный Хичкок?

— ШНИ!!!

Громогласно рявкнул подошедший к концу разборки Айронвуд.

— Как мне это понимать?!

Винтер неуверенно опустила клинок, зависший в считанных сантиметрах от лица незнакомца.

— Он атаковал первым, сэр, — Доложила Винтер.

— Не правда, — Мужчина выпрямился, расправив плечи и ухмыльнулся, — Она атаковала первой.

— Это так, специалист Шни? — Генерал Айронвуд, из-за плеча которого неуверенно выглядывала Пенни, раздражённо уставился на Винтер.

Винтер смущённо смолкла, осознавая что её соперник прав.

— Кроу, — Генерал покачал головой, — Ты можешь хоть раз не устраивать бардак?

— Ну, ты же, очевидно, не можешь нормально передвигаться, не таская за собой своих игрушечных солдатиков, — Саркастично ответил Кроу. Генерал раздражённо нахмурился.

— Господа и дамы, официальные поединки продолжатся всего через несколько минут. Я бы посоветовал вам обратить внимания на них, по крайней мере там у вас будет доступ к сиденьям, — Директор Озпин отхлебнул из дымящейся чашки с кофе, которую он держал в руке, — Кроме того, там есть попкорн.

— Разойтись, всем! — Строго скомандовала Глинда Гудвич, — Я займусь беспорядком.

— Кроу, Винтер, Шепард, мисс Лоусон, прошу за мной, — Генерал приглашающе кивнул в сторону академии, — Нам многое надо обсудить.

— Дядя Кроу! — Трудноразличимое пятно, рванувшееся на Кроу превратилось в Руби, со счастливым видом висящую у него на руке, — Ты скучал по мне? Скучал?

— Дядя? — Шепард поднял бровь, — Я не ослышался?

— Нет, капитан, — Озпин слегка улыбнулся, — Кроу Бранвен в самом деле является дядей мисс Роуз.

— Ясно, — Шепард пожал плечами, решив что это не его дело и отвернулся, последовав за директором.

На протяжении пути Винтер бросила на Шепарда и Миранду косой взгляд, явно не понимая, кто они и какую позицию занимают. Уже у лифта их догнал Кроу, насмешливо ухмыльнувшийся в лицо генералу.

— Что, Джеймс, уже и шагу не можешь ступить без своей солдатни?

— Кроу, — Озпин вздохнул, — Я был бы тебе крайне признателен, если бы ты прекратил оскорблять наших гостей.

— Я был бы крайне признателен Джеймсу, если бы ему хватило ума не тащить в Вейл целый флот!

— Наш флот присутствует здесь только для защиты населения королевства! — Холодно бросила Винтер. Что Шепард, что Миранда предпочли избежать вступления в склоку и молча стояли в стороне.

— Да ты и понятия не имеешь, от чего нам нужно защищаться! — Раздражённо прошипел Кроу и замолчал, не желая продолжать разговор. Винтер недовольно фыркнула. Шепард и Миранда тревожно переглянулись, Глинда тяжело вздохнула, а генерал покачал головой. Озпин же сохранил прежнее хладнокровие.

Лифт, тихо прозвенев, остановился в кабинете директора. Шепард и Миранда предпочли встать чуть в стороне, Кроу прислонился к ближайшей колонне, выудив фляжку. Винтер Шни и Глинда Гудвич заняли свои позиции за спинами своих лидеров.

— Мисс Шни, — Начал Озпин, — Вы были вызваны сюда, поскольку, по словам генерала, обладаете выдающимися как боевыми, так и организационными навыками, а так же преданностью идеалам профессии охотницы. В этом вопросе я доверяю мнению Джеймса. Однако же…

— Нет. Нет-нет-нет, Оз, ты сошёл с ума? — Кроу оттолкнулся от колонны, встав прямо, — Ты же не собираешься рассказать ей всё?

— Я собираюсь рассказать ей больше чем всё, — Директор покачал головой, — Как, впрочем, и тебе.

— Ты собираешься доверить тайну одной из атласских марионеток? — Кроу раздражённо помотал головой, — И что тут делают эти двое?

Кроу махнул рукой на Шепарда и Миранду. Последняя насмешливо прищурилась в ответ, заставив Кроу оскалится.

— Что дальше? Пригласим сюда Лизу Лавендер? Пусть расскажет обо всём в вечерних новостях?

— Достаточно, Кроу, — Холодно произнёс Озпин, — Я прошу тебя не забывать о том, что ты не являешься парагоном абсолютной истины.

Кроу несколько раз перевёл взгляд с Шепарда и Миранды на Озпина, затем посмотрел на Айронвуда и настороженно молчащую Винтер. Затем он махнул рукой и снова прислонился к колонне, качая головой. Озпин воспользовался паузой что бы продолжить свою речь.

— Как я уже и сказал, мисс Шни, генерал полагает что вы достойны доверия, которое мы собираемся вам оказать. Тем не менее, я прошу вас хорошо подумать над тем, хотите ли вы что бы я продолжил свою речь. Обратной дороги уже не будет.

— Я не собираюсь накладывать на вас никаких санкций в случае вашего отказа, мисс Шни, — Айронвуд пристально посмотрел на свою подчинённую, — Однако, в случае вашего согласия, уровень секретности будет превосходить абсолютно всё, с чем вы сталкивались до этого.

Винтер некоторое время молчала, настороженно глядя на генерала, затем поджала губы и подняла голову.

— Судя по моему положению здесь, я являюсь наилучшей кандидатурой для подобной тайны, генерал, сэр. Я не собираюсь подвести ваше доверие. Я готова.

Кроу громко фыркнул, снова достав фляжку. Плечи Винтер слегка напряглись.

— Очень хорошо, мисс Шни, — Озпин кивнул, — Шепард, мисс Лоусон, прошу вас подойти ближе. Этот разговор будет продолжением нашего диалога два дня назад.

Озпин некоторое время молчал, внимательно смотря на определённо нервничающую Винтер. Миранда задумчиво сощурилась. Генерал и Глинда Гудвич стояли молча.

— Как вы относитесь к сказкам? — Поинтересовался Озпин.

— Прошу меня простить? — Удивилась Винтер.

— Зависит от того, какие это сказки, — Шепард настороженно пожал плечами.

— Вот как? — Поинтересовался Озпин, — Можете объяснить?

— Некоторое время назад, я попросил одного знакомого информационного брокера проанализировать фольклор достаточно старых цивилизаций. Дреллы, сказания о механизмах, заменяющих разум на, цитирую, «гудящий металл». Турианцы, «Эпос о приходящей тьме» — чудовища, ростом с гору, чьи глаза пылают алым, а шкура подобна прочнейшему из металлов. Азари — предание о богине Атаме и пепельных слугах. Ничего конкретного, конечно, но общий мотив сохраняется.

— Азари? Дреллы? Что ты за хрень несёшь, парень? — Недовольно фыркнул Кроу. Собрание его ремарку проигнорировало.

Винтер, так же удивлённая словами капитана, покачала головой.

— К моему сожалению, мне подобные примеры неизвестны. Как и подобные цивилизации.

— Неудивительно, — Айронвуд слегка улыбнулся.

— Тогда, позвольте мне рассказать вам одну древнюю историю, передающуюся из поколения в поколение. Быть может, мисс Шни она знакома, — Озпин некоторое время помолчал.

— Однажды, в глубокой давности, ещё до того, как человек овладел властью над прахом, в старом, заброшенном доме жил брошенный всеми старик. Его жизнь была скучна и одинока, но в один день, его навестили четыре странствующие девы. Одна из них научила его медитации и умению быть в мире с самим собой. Другая принесла ему фрукты и цветы. Третья научила радоваться жизни и помогла ему выйти из дома. Четвёртая же помогла ему научится ценить то, что у него есть. В благодарность за их доброту, старик, бывший волшебником невообразимой силы, наделил дев силой четырёх сезонов, дав им возможность повелевать стихиями усилием мысли и управлять растениями и животными вокруг них. С тех пор, четыре девы странствуют среди людей, помогая им в час нужды.

Некоторое время в комнате царило молчание.

— Как я понимаю, вы намекаете на то, что эти девы существуют, — Миранда неверяще нахмурилась.

— Это невозможно, — Уверенно произнесла Винтер, — Магии не существует. Проявление…

— Проявления охотников являются лишь отражениями их душ. Ни одно из них не может дать такую силу, — Печально ответила мисс Гудвич.

— Значит, по территории планеты шляются четыре девушки, обладающие способностями массового контроля погоды и ещё черт знает чего, — Шепард покачал головой, — Я правильно понял?

— Да, — Директор согласно кивнул головой.

Шепард прикрыл лицо рукой.

— Я непозволительно трезв для всего этого дерьма.

Кроу хмыкнул, но от комментариев воздержался.

— Наша организация, — Айронвуд кивнул головой на Озпина, Глинду и Кроу, — Существует уже множество лет, скрывая от публики существование дев.

— А есть ли смысл им скрываться? — Поинтересовался Шепард, — Насколько я понимаю, такой уровень силы сделает их куда более сложной добычей.

— Сила не делает дев бессмертными, — Пояснил Озпин, — Как только дева умирает от ранения или старости, сила переходит той, о ком она подумала в последний момент. Обязательным условием должно быть то, что бы та, кто станет следующей, была молодой девушкой.

— Чудно, — Саркастично пробормотала Миранда, — Не стоит и гадать, о ком будут последние мысли у жертвы убийства.

— Именно так, — Подтвердил генерал, — Более того, некоторое время назад произошло событие, аналогов которого не происходило никогда. На деву Осени было совершено нападение, а часть её силы была украдена. Сейчас дева находится в убежище, но её жизнь поддерживается искусственно, а её смерть может привести к тому, что сила перейдет в руки того, кто стоял за нападением. Если бы не вмешательство Кроу, мы бы сейчас были в куда более худшем положении.

— Если ты думаешь, что лесть тебе поможет, Джимми, думай так дальше, — Саркастично бросил Кроу.

— Генерал, — Винтер удалось восстановить некое подобие невозмутимости, — Я благодарна за ваше доверие, но что я могу сделать?

Назад Дальше