— Многое, — Ответил генерал, — Существует ещё один секрет, в который мы собираемся вас посвятить. Но прежде, выключите свои свитки и пройдёмте к лифту.
Кроу присвистнул, но просьбу выполнил. После того, как все присутствующие собрались в лифте, Озпин набрал на приборной панели лифта комбинацию из нескольких цифр. Спустя несколько минут спуска двери лифта открылись, показывая просторное помещение, стены которого уходили глубоко вверх, а пол был сделан из мрамора зеленоватого оттенка.
— Как я понимаю, это и есть упомянутое убежище? — Поинтересовалась Миранда.
— Именно так, — согласно кивнула Глинда.
— Кроу. Винтер. Ознакомьтесь с этими документами, — Генерал достал небольшой чемодан, который, как и день назад, был закрыт на кодовую панель. Спустя минуту он достал из чемодана две папки, более толстые чем раньше, и протянул их Кроу и Винтер.
Несколько минут прошло в молчании. Шепард массировал виски, пытаясь осознать то, что он только что узнал. Миранда нервно поджала губы, хмуро глядя себе под ноги.
Кроу оторвался от бумаг и хихикнул.
— Джимми. Оз. Вы серьёзно? Это же… Это же бред. Грёбанная шутка!
— Конечно! — Сорвался Шепард, — Мы тут все хором собрались здесь только для того, что бы тебя наеб… Кхм, — Он в последний момент удержал желание выматерится, — Прошу простить.
Миранда успокаивающе положила ему на плечо.
— Ваши реакции вполне объяснимы, — Озпин покачал головой, — Тем не менее, это абсолютная правда.
— Сначала магия. Затем пришельцы, — Винтер Шни устало вздохнула, — Это невозможно. Этого просто не должно быть.
Она покачала головой, борясь с подступающей мигренью.
— Что требуется от меня, генерал?
— Как вы уже узнали, экипаж корабля «Нормандия» обладает вооружением, в разы превосходящим то, что доступно нам. Однако, они не знакомы ни с понятием ауры, ни с самим фактом существования гримм. Поэтому, в свете недавних событий, нам необходима помощь квалифицированных охотников в разблокировке их аур, а затем и тренингу их использования.
— Ладно, допустим, — Кроу потряс кипой бумаг, зажатой в руке. Допустим. Я учу мелких засранцев в Сигнале. Снежная королева, быть может, не забыла ещё обучение в Атласе. Но ты серьёзно думаешь что какой-то корабль поможет нам остановить Королеву?
— Огневая мощь и защищённость этого, как ты выразился, «какого-то» корабля в разы превосходит лучшие корабли флота, — Заметил генерал Айронвуд.
Шепард недовольно сощурился.
— Если у тебя не получается решить проблему при помощи подавляющего огневого превосходства, ты просто стреляешь не в ту сторону.
— Послушай, парень, — Кроу фыркнул, — Мне как-то без разницы кем ты там был на своём кораблике, но ты и краем глаза не видел той тьмы, что стоит за этим!
Кроу махнул рукой на сложный механический аппарат, стоящий в одном из ответвлений коридора, по которому они шли. Он представлял собой сложное переплетение разнообразных кабелей, в центре которых располагались две капсулы. Одна из них была пуста. В другой находилась бледная, русоволосая девушка, грудь которую закрывала белая повязка. Лицо девушки было изуродовано словно бы ожогом, распространившимся на весь правый глаз.
— Да что ты, — Рявкнул взбешённый Шепард, которого достали как менторский тон собеседника, так и появившаяся мигрень, — Думаешь, раз у нас нет ваших гримм, то в галактике лишь бабочки и радуги? Я видел, как людей превращали в ходячие трупы, пытающиеся тебя сожрать, заменяя им мозги кибернетикой. Я видел, как за несколько недель, солдаты превращаются в послушных рабов, обдолбанных наркотой и с имплантами в мозгах. Я видел, как грёбанные пришельцы похищают сотни тысяч, только что бы превратить их в биологический бульон, хер знает зачем! Я видел, как пятьдесят тысяч лет назад раса древних машин превратила в пыль цивилизацию, которая превосходила все расы Цитадели, вместе взятые, абсолютно во всём — и эти чёртовы Жнецы возвращаются пока я сижу тут и трачу время на твои понты! И знаешь что самое охерительное?! Именно мне приходится иметь дело с подобной хернёй. И с любой другой хернёй, которая только вылезет в галактике! А мне, мать их, за такое дерьмо даже не платят!
— Шепард, прошу вас, — Спокойно произнёс Озпин.
Шепард закрыл глаза и глубоко вздохнул.
— Всё. Я спокоен. Ещё раз приношу извинения. Полагаю, факт существования магии меня окончательно доконал.
Кроу некоторое время молчал.
— Ладно, пожалуй в этот раз я начал болтать, не подумав, — Он смущённо провёл рукой по волосам, — Извини, кэп.
— Я могу понять ваши эмоции, — Успокаивающим тоном произнёсла Глинда, — Из того, что я поняла, вы и ваш экипаж недавно перенесли серьёзное испытание.
— Мягко сказано, — Миранда тяжело вздохнула, — Шепард, разумеется, пытается отвлечь всех от того, что они пережили, равно как и от того, что весь экипаж корабля теперь уже записан в личные враги Призрака, не говоря уже об угрозе Жнецов. Это частично работает, да, но ни один день на пляже, ни алкоголь, ни визит на турнир, не заменят квалифицированного психолога. К сожалению, наш корабельный специалист в моральном плане пострадала едва ли больше всех.
— Так это и есть дева Осени? — Тихо произнесла Винтер, подойдя к стеклу капсулы.
— Да, это Эмбер, — Печально подтвердил Озпин.
— Проклятье, — Кроу приложился к фляжке, — Если бы я был чуть быстрее…
— Если бы ты был чуть медленнее, друг мой, последствия были бы гораздо хуже. То, что их лица были скрыты так же печально, но твоё вмешательство всё равно является неоценимым. — Заметил Озпин.
— Наша медицина превосходит местный уровень, — Заметила Миранда, — Может быть, есть возможность…
— Нет. — Генерал покачал головой, — Ранения Эмбер исцелились благодаря ауре. Боюсь, то что с ней сделали куда хуже чем обычные раны.
— Сила дев напрямую связана с их душами, — Пояснил Озпин.
— Не думаю, что наши специалисты тут помогут, — Заметил Шепард.
Миранда подозрительно нахмурилась, оглядывая вторую, пустующую капсулу.
— Я, конечно, могу ошибаться, но этот… Аппарат не выглядит как стандартная система жизнеобеспечения.
Члены группы Озпина переглянулись между собой. Миранда смотрела на них, вопросительно подняв бровь. К ней присоединились Шепард и Винтер.
— Этот механизм, — Начал Озпин, — Является одним из наших ключевых планов. — Если те, кто стоят за этим не проявят себя в ближайшее время, нам придётся использовать его. С его помощью, будет возможно передать ауру одного человека, другому. И, если всё пройдёт как задумано, с его помощью удастся передать оставшуюся силу девы другому человеку.
— Это… — Тихо произнесла Винтер, — Это омерзительно.
Шепард поднял бровь. Похоже предмет аур для жителей планеты был крайне чувствительным. Впрочем, если аура и вправду является частью души, как утверждают охотники, то последствия применения такого прибора были крайне непредсказуемыми. Что вообще являлось душой? Если душа и вправду определяла человеческую индивидуальность, то что получится при их смешении?
Шепард вспомнил, что несколько сотен лет назад, люди считали что те, кто страдал от раздвоения личности, обладают несколькими душами в одном теле. Применимо ли было подобное сравнение и тут? И если да, то чем обернётся использование подобного механизма?
— Я не спорю с вашим утверждением, специалист Шни, — Тихо ответил генерал Айронвуд, — Но у нас нет другого выхода.
Кроу невесело рассмеялся.
— Добро пожаловать в клуб, принцесса. Советую начать носить с собой алкоголь, без него со всей этой хернёй дело иметь куда сложнее.
— Надо же, Шепард, — Миранда улыбнулась, сменив тему, — Похоже у вас есть что-то общее.
— Так, — Шепард обвинительно наставил на неё палец, — Я таскаю с собой ринкол не из-за любви к хорошей выпивке.
Миранда скептически приподняла бровь.
— Не только из-за любви к хорошей выпивке, — Шепард сдал позиции.
— Поделишься, зачем ещё, кэп? — Кроу фыркнул.
— Ринкол в пропорции пять к одному с промышленным загустителем даёт отличную огневую смесь. Липкая, дым гарантированно забивает большинство фильтров, тушится отвратно. Объёма в фляжке примерно хватит на полицейский броневик, если хорошо метнуть.
— Надо же. Дашь заценить?
Шепард отцепил фляжку и кинул её Кроу. Тот понюхал содержимое, сморщился, сделал глоток и покачал головой.
— Вот вообще не удивляюсь, что эта хренота может гореть. Кэп, она случаем внутренности не проест?
— Если ты этого не чувствуешь, значит тебе подсунули подделку.
Глинда и Миранда закатили глаза. Айронвуд тяжело вздохнул. Винтер, не обращая внимания на происходящее, задумчиво смотрела на Эмбер.
— Я понимаю, что для всех вас подобная информация является слишком тяжелой. Поэтому, я прошу вас провести остаток сегодняшнего дня вдали от проблем. Коммандеру Шепарду и мисс Лоусон я бы посоветовал воспользоваться гостеприимством нашего города. Кроу, мисс Шни, я полагаю что вы бы хотели навестить своих подопечных.
— Разумеется, директор. — Кивнула Винтер.
Кроу пожал плечами.
— Ну, неплохо будет посмотреть, чему научились племяшки.
— Я воздержусь, — Миранда покачала головой, — Предпочту побыстрее оказаться на борту корабля, пока его окончательно не разнесли.
— Какое отсутствие веры в мой экипаж, Миранда.
— Хочешь сделать что-то хорошо, Шепард, делай сам.
— Ладно, я воспользуюсь предложением.
— Что же, с этим всё, — Генерал хлопнул руками, — Озпин, я хотел бы обсудить с тобой вопросы безопасности фестиваля. Разрешишь воспользоваться своим компьютером?
— Конечно, Джеймс.
*
Несколькими часами спустя, Шепард, Касуми и Заид прогуливались по улицам города Вейл. Джек и Келли, вместе с Мирандой, решили покинуть город сразу после фестиваля, в то время как Заид выразил свое желание «посмотреть что тут по чём». Касуми решила присоединиться и присмотреть пару хороших магазинов. Заид сжимал в руке стеклянную бутылку с каким-то безалкогольным напитком, изредка отхлёбывая из неё — не смотря на свои громкие заявления об алкоголе и пьянках, сам Заид напивался нечасто, предпочитая долго цедить стопку, задумчиво смотря в пустоту.
Они проходили мимо одного из магазинов, над которым располагалась вывеска «Книжный магазин Таксона». Жителей на улице было не много — время было позднее. Команда Нормандии направлялась к станции, на которой можно было взять билет до воздушного автобуса на территорию академии, ходящего круглосуточно.
— За нами следят, — Тихо буркнул Заид.
— Дальняя аллея, — Согласилась Касуми.
— Почему бы нам не показать, что мы это знаем? — Предложил Шепард, незаметно активируя встроенный в инструментрон лёгкий кинетический барьер. Подобные шли в комплекте практически со всеми моделями, и, в основном предназначались для того, что бы гражданский не словил случайную пулю в перестрелке. Впрочем, пара остановленных пуль в перестрелке значили очень многое.
Касуми помахала в сторону аллеи и через несколько секунд из неё вышло шесть человек. Многие из них сжимали в руках разнообразные дубинки, у пары были даже простенькие мечи. Все из них носили одежду белых цветов, напоминающую японские кимоно. У всех на груди был изображён символ красной волчьей головы, перечёркнутую тремя линиями, напоминающими след от когтей. Все они так же носили маски, напоминающие морды созданий гримм.
— Чудно, дегенераты на подходе, — Шепард недовольно фыркнул.
— Новички, — Буркнул Заид, презрительно глядя на них, — Готов поспорить, они лишь пробуют нас на зуб.
— Двусмысленно звучит, — Заметила, улыбнувшись, Касуми.
— Атласское отродье! — Выкрикнул один из членов Белого Клыка, — Как вы смеете находится на нашей земле?
— Парень, я, конечно не слежу за политикой, но что-то мне подсказывает, что королевство Вейл пока не является резервацией для идиотов. — Насмешливо ответил Шепард, вызвав несколько яростных выкриков.
— Не дипломатично, — Заметила Касуми.
Заид недовольно покосился на неё.
— Гото, если эти дебилы твёрдо решили познакомить свои рожи с нашими ботинками, то кто мы такие что бы им отказывать?
Касуми задумчиво мурлыкнула, разминая костяшки.
— Ну, если смотреть с такой стороны, то ты конечно прав.
— Эй, жертвы насильственного аборта, — Выкрикнул Заид, привлекая внимание членов Белого Клыка, — Забыли, чему вас мать-природа учила? Сначала эволюционируем. Потом используем инструменты.
Шепард безуспешно попытался скрыть смех.
— Боже, Заид, ты долго её придумывал?
— Несколько часов. Я старался.
Выкрикнув неразборчивое ругательство, первый из фавнов бросился на Шепарда, намереваясь проткнуть его мечом. Шепард сделал шаг в сторону, пропуская лезвие в сантиметрах от головы, нанёс короткий удар локтем в солнечное сплетение противника, а затем, использовав хрустнувшую в неположенном месте руку оппонента как рычаг, швырнул его под ноги товарищу, вырубив последнего пинком в висок.
Касуми нанесла молниеносный удар в коленную чашечку своему противнику, заставив его согнуться от боли, затем оперевшись на его спину руками, совершила изящный переворот в воздухе, отправляя фавна лицом в асфальт и, одновременно, нанося удар ногой в шею другому, замахивающемуся на неё дубинкой. Сила удара, дополненная моментом вращения, оказалось достаточной что бы вырубить нападающего.
Заид с презрением покачал головой, глядя на своих товарищей.
— Грёбанные позеры.
Он быстро допил остатки своего напитка, подпуская нападающего ближе, затем, перехватив руку с мечом, пнул фавна в пах. После того, как его противник согнулся, Заид отправил противника проспаться, от души долбанув его в висок стеклянной бутылкой. Последнего нападающего он, недолго думая, он приложил об стену, затем, крякнув, поднял его на вытянутых руках и обрушил в мусорный бак, стоящий неподалёку.
Некоторое время они внимательно осматривали окружающее, затем, убедившись что поблизости находятся лишь любопытные гражданские, Заид, пнув бессознательное тело нападавшего, поинтересовался.
— Шеп, мы ж не будем тащить их копам в участок, а? Ты ж знаешь, эти засранцы нам все мозги выедят.
— Ты так уверен? — Спросил Шепард.
— Поверь мне, Шеп, — Касуми печально вздохнула, — Копы везде одинаковые.
— Ну, — Шепард задумался, посмотрел на полицейский участок в дальнем конце аллеи, которая шла под едва заметным наклоном.
— Думаю, — Заметил Джон, — Что Заид подал нам хорошую идею.
Вайолет Оушен, детектив на службе королевства, проснулся от грохота на полицейской парковке. Встав со стула и схватив пистолет он осторожно выглянул наружу, переглянувшись со своим напарником. Их взгляду предстал мусорный бак, внутри которого, связанные собственными поясами, лежали, судя по форме, члены Белого Клыка. Их оружие — мечи и дубинки, а так же кучка масок валялись рядом на дне контейнера.
— Надо же, — Заметил Вайолет, — Какие нынче охотники пошли. Ни тебе выезда на место преступления, ни тебе поиска доказательств. Подсудимые с доставкой на дом!
Его напарник задумчиво кивнул.
— Грузи их, Грю, я не я буду, если нам премии за это не выпишут!
Ярко оранжевые глаза задумчиво смотрели на экран свитка, на котором неудачливые члены Белого Клыка подвергались избиению.
— Очень любопытно, — Промурлыкала Синдер, возвращая свиток Эмеральд, — Сначала заводная игрушка генерала. Теперь таинственный капитан корабля, о котором никто ничего не знает. Хм-м, — Задумчиво промурлыкала она, приложив к губе кончик пальца, — Возможно, мне стоит узнать о тебе побольше, коммандер.
Взмахом руки прогнав Эмеральд и Меркьюри из комнаты, она набрала знакомый ей номер.
— Артур, могу ли я попросить тебя об услуге?
— Уже? — Ответил ей раздражённый голос из трубки, — Неужели тебе так сложно исполнить простой приказ?
— К моему сожалению, — Ответила Синдер, не показывая своего собственного раздражения самодовольностью своего соратника, — В наш план вмешался… Непредсказуемый элемент, назовём его так.