***
Они давно живут совсем как магглы, и Джорджа это не напрягает. Он вспоминает о волшебной палочке, лишь в те разы, когда у Фреда случаются приступы головной боли. Тогда он наколдовывает фонтан горячей воды, чтобы намочить ткань и приложить к затылку брата.
Но в этот вечер все по-другому.
Они прячутся за кустами. Джордж стоит, а вот Фред сразу же плюхается на траву. Ему тяжело оставаться на ногах продолжительное время. Это тоже его бесит, но он молчит.
- Не уверен, что это законно… – напоминает Джордж. Фред улыбается ему. Так, как никому и никогда на свете.
- Именно поэтому ты и согласился, - вскидывает он брови.
Прекрасно знают друг друга. Как себя. Одна душа.
Им хочется это сделать, даже если американские волшебники взбесятся, когда просекут. Если. Секретность и всё такое.
А всё началось с того, что утром Джордж и Фред возвращались с рынка и увидели толпу маленьких детишек. Эти малыши были очень грустными. И Фред решил во что бы то ни стало устроить им праздник.
Джордж смотрит вперед. Дети ползают по площадке, такие же грустные, как и днем. Он переглядывается с братом, и одновременно они поднимают вверх палочки и произносят заклинания. И тотчас в вечернее чернильное небо устремляются снопы искр и огней – зеленые, красные, голубые. Они поднимаются вверх, взрываются, осыпаясь звездным дождем. Снова, снова и снова. И вдруг Джордж слышит это – детский смех и восторженные голоса. Он выглядывает из-за кустов и видит, как маггловские детишки смотрят в небо и видят чудо. То, к чему привыкли волшебники, в чем они больше не замечают красоту, для этих детей было чем-то невероятным и прекрасным.
Джордж переводит взгляд на Фреда и внезапно видит в его глазах слезы. Фред глядит в небо и беззвучно плачет. А Джордж вдруг вспоминает, как такой же салют они устроили в Хогвартсе, когда им было по двенадцать. И на мгновенье ему кажется, что они снова в замке, что впереди у них целая жизнь. А потом он вспоминает, что у Фреда от этой жизни осталось чуть больше пары недель. И ему хочется кричать.
***
Джордж ведет машину, когда Фред, дремавший на заднем сиденье, вдруг говорит:
- Мне кажется, я зря прожил жизнь.
Джордж чуть не выпускает руль и поспешно смотрит в зеркало заднего вида. Фред полулежит на сиденье, лицо его бледнеет среди одеял, но он встречается с братом взглядом и не отводит глаз.
- Почему? – спрашивает Джордж, хрипло кашлянув.
- Посмотри сам, - вздыхает Фред уныло, - я не сделал ничего хорошего. Ни одного доброго дела. За всю жизнь. Мы только шутили и издевались над всеми. Мы никому не помогли.
Джордж проверят дорогу – машин нет – и снова бросает взгляд на брата через зеркало. И в глазах Фреда такая безучастность, что становится жутко.
- Это не так, - пробует возразить Джордж. Но Фред не отвечает. Потому что оба они знают правду.
***
Фред больше не садится за руль – ему не хватает сил долго держать концентрацию. Он даже не злится за это, лишь молча принимает как должное. И это одна из многих вещей, которые Фред перестает делать. Он больше не смеется, а когда улыбается, то глаза его остаются печальными. Он совсем не ест, предпочитая соки, кофе, молоко или любые другие напитки. Он не притрагивается к волшебной палочке, словно разочарован в магии. Может, и так. Потому что Джордж чувствует злость и обиду на нее. Какой смысл быть волшебником, если ты не можешь спасти самого дорогого человека? Спасти его жизнь. Магия убивает его брата. Так за что ее любить? Фред перестает делать снимки. И это почему-то разбивает Джорджу сердце. Он сам берет фотоаппарат и снимает все, что кажется ему забавным или интересным. А еще – Фреда. Тот ворчит, уклоняется, и от этого фото получаются немного нелепыми, но такими живыми.
Почти все время Фред теперь молчит. Джордж пытается разговорить его, но каждый раз натыкается на стену. Он бьется об нее снова и снова и знает, что никогда не перестанет.
Когда остается две недели, они приезжают в тихий городок на побережье, под названием Джейсонвилл. Джордж находит для них удивительный пустующий домик с регулируемым отоплением, что очень важно. Поэтому он сразу же тащит брата туда. Фред не преисполнен энтузиазма, но теперь это его привычное состояние. Приняв душ и переодевшись, они отправляются в местное кафе. Маггловские деньги больше не кажутся им проблемой. Под конец пути Фред вынужденно опирается на брата. Джордж всегда рад ему помочь, даже если тот делает недовольное лицо.
Они завтракают – Джордж уплетает блинчики с мясом, а Фред тоскует над чашкой кофе со сливками. Джордж недовольно косится на него.
- Ты должен есть, Фред. Хоть что-нибудь. Так нельзя.
- А есть разница? – уныло вздыхает Фред, но все равно послушно делает глоток. Джорджу не нравится его настроение, он изо всех сил пытается помочь, но у него не получается. Черт возьми, он ничего не может! Он бесполезен. Он не может спасти брата, не может даже заставить его улыбнуться. И это слишком больно и горько.
Джордж вздрагивает и проливает на себя свой чай. Он идет в туалет, чтобы вымыть руки, а когда возвращается, то видит, что Фред разговаривает с официанткой. Но как только подходит, разговор прекращается. Девушка улыбается Фреду и уходит.
- Что я пропустил? – любопытствует Джордж. Фред бросает на него короткий взгляд и командует.
- Доедай. Есть дело.
Джордж не спорит. Ему приятно вновь видеть такого инициативного живого брата. Он быстро закидывает в рот остатки блинов, расплачивается, и оба они выходят из кафе.
Джордж не спрашивает, куда Фред тащит его. И почти не удивляется, когда оказывается, что в магазин игрушек.
- Подгони машину, - велит Фред, и Джордж просто делает это. Когда он возвращается, то видит Фреда на пороге магазина, а под его ногами – четыре коробки с игрушками.
- Что происходит? – удивляется Джордж. И невольно улыбается – Фред в куче игрушек выглядит весьма забавно. На лице брата появляется немного смущенное выражение, и щеки его становятся розовыми. Джордж ловит себя на мысли, что это лучшее, что он видел за последние недели, и жалеет, что фотоаппарат лежит в машине, а не у него в руках.
- Я потратил все наши деньги, - разводит руками Фред, как бы извиняясь. – Ну, или почти все. Кажется, в сумке в машине еще есть какая-то мелочь.
Джордж не сердится. Он лишь подходит и ставит одну коробку на вторую, а потом поднимает обе сразу и тащит к машине. Фред топает следом – торопливо открывает багажник. Джордж возвращается за двумя оставшимися коробками, а когда приходит к машине, то Фред уже сидит на водительском месте.
- Ты уверен? – спрашивает его Джордж с беспокойством. Фред кивает.
- Здесь недалеко.
Джордж не задает вопросов. Если Фреду это нужно – что бы это ни было – он готов.
Цель их поездки действительно оказывается недалеко. Это четырехэтажное белое здание с большими окнами и широким крыльцом. Джордж прищуривает глаза, чтобы рассмотреть надпись на вывеске над входом. И сердце его замирает, когда он понимает.
Джордж бросает на Фреда взгляд, но тот уже выходит из машины.
Не говоря ни слова, они открывают багажник и берут коробки. Джордж видит, как Фреду тяжело тащить две сразу, но он лишь упрямо поджимает губы и делает это из последних сил. И Джордж не предлагает помощь, потому что знает, что это Фред хочет сделать сам. Что ему это нужно.
Они поднимаются по ступенькам и входят внутрь. Джордж впервые в маггловской больнице, но все же она напоминает ему больницу Святого Мунго, и живот неприятно скручивает. Легкое «Конфундус» помогает избежать проблем с регистрацией и прочими формальностями.
Они ходят по палатам, как два Санта Клауса, с коробками, полными подарков. И маленькие больные дети с радостным визгом встречают их. Они такие крохи, так рано познавшие ужасы болезни, и сделать хоть что-нибудь, чтобы они улыбались – это самое правильное, самое лучшее, что делал Джордж когда-либо в жизни. Он смотрит в глаза Фреду и понимает, что тот чувствует то же самое. Может, они не способны вылечить этих детей, но могут сделать один день их жизни чуточку лучше.
К концу пути Фреда уже пошатывает, но он продолжает слушать истории этих детей, обнимать их и заверять, что всё будет хорошо.
Джордж чувствует, как в глазах застывают слезы. Как может Фред так верить в светлое будущее для этих ребятишек, когда у него самого этого будущего больше нет?
Они заглядывают в последнюю палату и находят там одинокого мальчика. И Фред, конечно же, заговаривает с ним.
- Я не болен, - вдруг говорит мальчик, прижимая к себе коробку с игрушечным паравозиком.
- Нет? – удивляется Джордж. И аккуратно садится на край соседней кровати. – Тогда почему ты здесь?
Мальчик отводит взгляд от Фреда и смотрит на него.
- Мой брат болен, - отвечает он. – У него лейкимия. Но я могу спасти его. И он будет жить.
Джордж не замечает, как пол под ногами превращается в пропасть. Он не помнит, как оказывается на улице, около машины. Скрюченный и задыхающийся от паники и душащих его слёз. И приходит в себя лишь тогда, когда осознает, что Фреда нет рядом. Он разворачивается, собираясь бежать обратно, и налетает прямо на брата.
- Эй, Джордж, ты в порядке?
Фред кладет руку ему на шею и смотрит обеспокоенно, тревожно. Джордж хочет сказать «да», он должен сказать «да», но вместо этого мотает головой. Разве может он быть в порядке, когда его брат умирает, а он не в силах его спасти?
Фред вдруг тянет его к себе и обнимает.
- Ничего, - шепчет он, и его дыхание согревает кожу Джорджа на шее, - это ничего. Все пройдет.
Когда они садятся в машину, Джордж уже окончательно приходит в себя и ему немного стыдно за свой срыв. Прежде, чем выехать с больничной стоянки, он поворачивает голову, смотрит на брата и говорит:
- Это было доброе дело.
И вдруг это происходит – Фред улыбается. Немного устало, но так по-настоящему и искренне, будто в темном мире взошло солнце.
***
Они больше не путешествуют, а просто живут в том домике на побережье. Иногда они садятся в машину и ездят по городу. Иногда включают телевизор, смотрят маггловские фильмы и смеются над ними. А порой просто лежат рядом и мечтают.
После того визита в больницу Фред снова начинает говорить. Словно что-то, мешавшее ему делать это прежде, вдруг отпускает. Словно, увидев тех малышей, больных, но таких сильных, он хочет оставаться таким же. И слова льются из него. Теперь о будущем. Он рассказывает о том, какие фокусы хочет придумать и шутихи изобрести. О том, как хочет вернуться в школу, посмотреть, как ее отстроили. О свадьбе Джинни и Гарри, о которой напишут во всех газетах. О том, как заявится голым на свадьбу Рона и Гермионы только чтобы побесить их. Он мечтает, как вместе с Джорджем посетит много игр по квиддичу и снова сыграет вместе в саду около «Норы». Он вспоминает, как пахнет рождественское печенье мамы, и признается, что всегда хотел научиться его печь. Говорит, что хочет купить машину, просто потому, что ему нравится водить, и что папу это приведет в детский восторг. Мечтает о магазине в Хогсмиде и восхищении в глазах маленьких школьников. Рассказывает, какие страны еще хотел бы увидеть. Сколько желал бы узнать. Говорит про Австралию и Японию. Про драконов и Чарли. Вспоминает Анджелину.
Остается неделя, а Фред Уизли мечтает о будущем, которому не дано свершиться.
***
А еще Фреду начинают сниться кошмары. Он просыпается с криком ужаса, и Джордж, посапывающий на диване, вскакивает и несется к нему что есть сил.
- Темно… – выдыхает Фред, прячась в его объятьях, - там так темно… И холодно. И никого. Там совсем нет солнца…
- Тише, - шепчет Джордж, баюкая его в своих руках. – Тшш… Я здесь.
Фред судорожно вцепляется ему в руку, до боли стискивая кожу.
- Ты будешь со мной?
Холод проходит по спине Джорджа. Но он не сомневается в своем ответе.
- Всегда.
Но Фред будто не слышит. Он держится за брата, тяжело дышит и продолжает дрожать.
- Пожалуйста, будь со мной. Я не смогу… Не смогу встретить ее один.
Сердце замирает. Джордж обхватывает лицо брата ладонями и приподнимает, заставляя посмотреть на себя.
- Ты не будешь один, - уверяет он. Фред смотрит ему в глаза и, кажется, верит.
***
- Ничего не получится, да? – за завтраком спрашивает Фред. Он смотрит, как Джордж перемешивает хлопья в тарелке, но тот вдруг перестает это делать и поднимает глаза на брата.
- Еще целых пять дней, - твердо говорит Джордж. Фред поджимает губы и кивает. Не спорит. Затем потирает лоб ладонями и закрывает глаза. Джордж знает, что брату больно. Но он не жалуется, потому что не нуждается в жалости. Со вздохом Джордж встает с места и молча идет в ванну. Он держит полотенце под горячей водой, пока то не тяжелеет от влаги, возвращается в кухню и так же молча прикладывает его к затылку Фреда. Тот благодарно мурчит и перехватывает полотенце, чтобы Джордж мог вернуться на место и нормально позавтракать.
- Скажешь маме, - продолжает Фред, словно они и не прерывали разговор. – И папе. Скажешь, что я люблю их.
Хлопья встают Джорджу поперек горла. Он глотает их, чтобы не закашлять.
- Сам скажешь, когда вернемся.
Фред сидит с закрытыми глазами и глубоко вздыхает.
- Ты ведь знаешь это, - тихо произносит он. Джордж замирает.
- Знаю что?
- Что я не вернусь домой. Разве ты еще не понял?
Он открывает глаза, и Джордж видит в них обреченность, спокойную и глубокую. Фред смирился. Он больше не хочет бороться.
- Тогда, в «Норе», на папин День Рождения, - говорит Фред ровно и почти равнодушно. – Я ведь прощался с ними. С ними всеми. Навсегда.
Джордж не хочет в это верить. Не может. Потому что это означает, что Фред не верил в свое спасение уже тогда. Что уже тогда он смирился с тем, что умрет. И всё это путешествие – лишь прощальное турне на пару с братом-близнецом, а никакой не отпуск.
- Но… – Джорджу тяжело дышать. Говорить. Думать. – Я думал, ты…
- Нет, - Фред качает головой и убирает полотенце с затылка. Капли воды стекают по его шее и теряются под рубашкой. – Никогда. Мы оба знали, чем всё закончится. Только ты не хотел поверить.
- Нет! – Джордж отбрасывает ложку, и та со звоном ударяется о стол. Фред вздрагивает от этого звука. – Есть шанс. Мистер Брайен сказал…
- Мистер Брайен сказал, что меня не спасти, - перебивает его Фред.
И Джордж вдруг понимает, что весь его мир рушится прямо сейчас, в эту самую секунду, а сам он падает. И темная бездна уже ждет его в свою ледяную пасть.
- Нет, - Джордж больше не кричит, лишь трясет головой, упрямо и неверяще, - он не так сказал.
Фред вздыхает.
- Так. Он сказал мне это еще полгода назад. Я лишь просил не говорить тебе.
- Что?
Джордж не замечает, как оказывается на ногах. Фред смотрит на него снизу вверх, и в глазах его слезы.
- Пожалуйста, только не злись, - просит он.
Но Джордж злится. Неужели он так мало значит для брата, что тот не посчитал нужным сказать ему правду? Ведь Джордж верил. Ждал. До последнего!
- Я лишь хотел провести с тобой последние месяцы жизни, - произносит Фред, и голос его дрожит, изломанный, несчастный. – Но ты бы не смог, если бы не верил, если бы знал, что я умираю. Мне нужно было еще немного счастья, понимаешь? С тобой. Разве это так много? Разве я хотел чего-то невозможного?
Джорджу больно. Злость исчезает, и грудь заполняет прожигающая все пустота. Он трет глаза, лицо, не зная, что сказать. А Фред смотрит на него так, будто от этих слов зависит его жизнь.
И Джордж ломается.
Он не может, нет, не заставляйте его, пожалуйста.
Поэтому он разворачивается и выбегает сначала из кухни, а потом из дома.
***
Джордж возвращается через четыре часа, напуганный до чертиков. Он уже успел возненавидеть себя за то, что посмел бросить брата, и сейчас боится, что что-то могло случиться. Он влетает в дом и, топоча, несется в их с Фредом спальню.
- Фред!
Брат сидит на полу, опустив голову на руки. На затылке его полотенце, наверняка, уже остывшее. Но на звук голоса он поднимает лицо, и Джордж сразу же бросается к нему, чтобы заключить в объятья.