Чарльз с наслаждением уплетал двойную порцию картофеля фри и куриные крылышки, пока в его чайнике дымилась заварка. Официантка к просьбе Эрика налить кипяток и положить чайные листья в его личный чайник отнеслась равнодушно, будто такое у них случалось каждый день. Наверняка бедняга просто умоталась за смену, и ей было откровенно плевать на ночных чудаков, заглянувших перекусить.
Пока Эрик вяло ковырял свой кусок курицы, хвост и уши снова вернулись к джинну, и он почти как кот жмурился от удовольствия, поджидая десерт. От сытости его разморило, он подпирал подбородок рукой и сонно моргал, лениво виляя призрачным хвостом.
— Как планируешь выведать информацию в банке? Надеюсь, не будешь соблазнять банкира?
Чарльз злорадно ухмыльнулся, но его запала не хватило на достойную колкость и продолжение. Он утомленно зевнул. Ответ Эрика, кажется, его тоже не шибко интересовал. Спросил так, для проформы.
Чувствую себя одновременно взбудораженным и утомленным, Леншерр тоже не спешил вступать в перепалку.
— Пригрожу кровавой расправой — он все выложит. Сложности возникают только с женщинами, и то не всегда, — Эрик почувствовал, что его щеки краснеют. Прозвучало как-то двусмысленно, да и признаваться в своей бестолковости не хотелось. Хотя куда уж хуже, Чарльз и так весь день за этим наблюдал.
Он сам поражался, как мог попасть так легко на типичные дамские уловки: соблазнительный наряд, сладкие речи, невинные вопросы, сексуальные заигрывания. И под всем этим плавные движения кобры, которая обязательно сделает решительный бросок в последний момент. В сексуальной жизни Эрика все было не так печально, но именно при деловом подходе дамы попадались как на заказ — одна ядовитей другой…
— Если тебе нужно будет заклинание для потенции, чтобы осеменить десяток гаремных дев за ночь, ты только скажи. Я на этом деле собаку съел, знаешь ли, — Чарльз подмигнул, и его уши навострились: официантка несла десерт.
— Спасибо, обойдусь как-нибудь.
Обоюдно было решено, что в мотеле им светиться не стоит. Туда придут искать первым делом. И хотя Эрик сильно сомневался, что по его следу пустят национальную полицию, рисковать не решился. Заехал в одну из подворотен, и припарковавшись в самом темном углу двора, устроился спать на заднем сиденье. Джинн к тому моменту уже спрятался в чайнике, нагревая его бока и наполняя салон уютным теплом. Все-таки ночи были уже прохладные, а стоять со включенным двигателем было бы накладно…
Шварцман раскололся без особых усилий со стороны Эрика. Чарльз рядом болтался в воздухе, с таким серьезным видом наблюдая за действиями хозяина, будто принимал у него экзамен. После вчерашнего провала и обещания свободы он решил проявить больше участия в их теперь уже общей миссии по уничтожению Шмидта.
— Аргентина. Южная Америка, значит. Я уже подумываю захватить в поездку Нестора, — Эрик отдышался после быстрого шага, упрев в пиджаке и пальто, но останавливаться не спешил.
Был точно ясен пункт назначения, и смысла оставаться в Женеве, где его теперь еще и разыскивают, просто не было. Аэропорт или поезд? Леншерр покосился на летящего рядом джинна. Очевидно, в целях реалистичности тот был сейчас одет по погоде в тонкое пальто из темной шерсти.
Повторения воздушных приключений Эрику совершенно не хотелось. Да только был ли поезд лучше самолета? К сожалению, телепортов люди еще не придумали…
— Всю жизнь теперь будешь вспоминать? — Чарльз закатил глаза, засовывая руки в глубокие карманы. — Всего лишь немного порезвился, подумаешь.
— Скажи тому парню, Хэнку, он от страха, чуть не скончался.
— Не утрируй, ничего бы с ним не случилось. Зато на самолет он больше никогда не сядет и бояться не будет. Я ему помог! Хвали меня.
Чарльз раздулся от самодовольства, а Эрик сам не понял, как хмыкнул, пытаясь сдержать смешок. В конце концов, в какой-то мере это и правда было забавно. Пришлось одернуть себя.
— Попадем во Францию, а там подумаем.
Поскольку в банке они не только разжились информацией, но еще и раздобыли денег, финансовый вопрос перестал стоять остро. Очередные поддельные документы на имя Магнуса Максимова помогли Эрику купить билет на прямой рейс до Буэнос-Айроса. Заглянув в его паспорт, Чарльз только фыркнул. Магнус означало с латинского «великий», а джинн нового хозяина чайника точно не считал таковым.
Эрик пропустил болтовню духа мимо ушей и поднялся на борт.
— Поскольку ты сыт, надеюсь, в этот раз обойдешься без выкрутасов?
— Буду сидеть как мышка в чайнике! — Чарльз сделал вид, что застегивает свой рот, и тут же вылетел через иллюминатор на крыло.
Пришлось довериться вертлявому джинну, иначе никаких нервов не хватит. К счастью для Эрика и прочих пассажиров полет прошел нормально. Хотя они и попали в зону турбулентности.
Приморский городок Вилья Хессель в пригороде Буэнос-Айроса встретил их солнцем и кучей разношерстных туристов, наводнивших улицы. Таксисты с табличками и торговцы обычно обходили Эрика стороной, стоило ему бросить на них грозный взгляд. Но Чарльз как назло стал достаточно материальным и видимым, как-то умудряясь сделать так, чтобы его цепь, идущая от заварника не была заметна. К недовольству Эрика на джинне оказалась самая типичная для туриста одежда в виде цветастой рубашки и светлых брюк. Плюс это придурковатое мальчишеское выражение лица с азартным огоньком в глазах… Все местные аферисты были сражены наповал возможностью подзаработать на Чарльзе, и если бы не злобное рычание Эрика, они добрались бы до пункта автомобильного проката только через час.
— Какого черта? Не привлекай внимание этой шушеры!
— Что? Мы туристы, я хочу на море! Сто лет не был на море… Или сто двадцать? Нет, кажется, один раз я был. Или это было в прошлом веке? — Чарльз задумался, пытаясь выцепить в памяти свою последнюю поездку в какой-нибудь курортный городок, пока Эрик оформлял документы на машину.
— Мы сюда не отдыхать приехали, а искать Шмидта!
— Одно другому не мешает. О! Посмотри, Эрик! Какие шикарные горшочки! Не вот эти мелкие, в которой и мыши будет тесно. А вон те! Знал бы ты как скучно жить в таком обычном чайнике, как мой… Один мой хозяин коллекционировал сосуды! Некоторые отдал в мое безвозмездное пользование. У меня была ваза… Нет, не ночная ваза, когда я жил у одного римлянина. По меркам того времени она была очень даже ничего, но сейчас есть и куда симпатичней. Ты вообще меня слушаешь?
— Что? — Эрик пропустил мимо ушей всю трескотню джинна про ночные горшки, будучи занятым бумагами на машину. К его несчастью паркинг был на открытой площадке, рядом с которой собрались палаточники с сувенирами.
Опомнился он, только когда в руки Чарльзу уже напихали каких-то цветастых горшков и камней.
— Чарльз! На кой-черт, ты набрал все это барахло? Я не собираюсь это таскать!
— Но этот камень приносит удачу, а мои горшки…
— Ты хоть заплатил? — на секунду Эрик высунулся из окна машины, в которую успел сесть и завести мотор.
Чарльз склонился к нему, прижимая приобретения к груди. Его проницательный взгляд и саркастичный изгиб брови говорили лучше всяких слов.
— Ты вчера ограбил швейцарский банк, упрек в твоем голосе звучит лицемерно, мой друг.
— Садись и поехали.
Горшки заняли половину заднего сиденья, но Эрик плюнул на все это. Если джинн будет таскать этот хлам сам, то его вообще не волнует, что он там наворует у местных шарлатанов.
Они заняли номер в одном из отелей среднего класса. Хотя Леншерр рвался в бой, готовый зубами вцепиться в горло Шмидту, как только увидит его на пороге виллы, Чарльз покачал головой и убедил Эрика в том, что лучше дела делать на свежую голову и после сытного завтрака. Но никак не после многочасового перелета и смены континентальных поясов.
По указанному адресу Эрику не повезло. Вилла была пуста, и никого, кроме скучающего охранника перед телевизором в гостиной, он не обнаружил. Охранник был местным жителем и при виде подошедшего с лютым видом грабителя сразу же поднял руки вверх и поклялся, что отдаст все, что угодно.
По крайней мере, это Эрик понял из его бессвязного лепета. И хотя он был не прочь ограбить нацистского ублюдка, вычистив его дом до последнего цента, столь же омерзительна была сама мысль о том, чтобы взять у Шмидта хоть что-то.
— Где Шмидт?
— О… Я не знаю, не знаю… Берите все, что угодно, только не убивайте, синьор.
Резкое движение вперед, и Эрик сомкнул пальцы на шее бесполезного охранника, нависая над его лицом. Бедняга весь трясся, в ужасе таращил карие глаза, с его лба градом катился пот. Ну, и жалкого же типа Шмидт нанял… А это значит, что на вилле нет ничего по-настоящему ценного для Эрика. И это бесило настолько, что пальцы готовы были сомкнуться и переломить чужую гортань. Но здравый смысл еще никто не отменял.
— Отвечай, кто знает? Шмидт живет здесь? Куда он уехал?
Мужчина с хрипом хватал воздух, открывая и закрывая рот, и Эрик отпихнул его обратно в продавленное кресло. Казалось, еще немного и он потеряет сознание от страха, а это было совсем ни к чему.
— Он… В баре за холмом… У него знакомый синьор Фернандес… Выпивка…
— Ты можешь говорить четко и связно?! — рявкнул Леншерр, и это внезапно привело охранника в чувство.
Он сглотнул и проговорил уже куда четче, судорожно цепляясь за подлокотники. Инстинкт самосохранения велел не нарываться и не усугублять ситуацию своими заиканиями.
— Господин Шмидт имел дела с сеньором Фернандесом. У него бар за холмом. Он может знать. Мне господин Шмидт не докладывает, куда уезжает. Он давно покинул виллу, две недели назад…
Две недели. От досады Эрик сжал кулаки и несколько золоченых канделябров на стеклянном столике скрутились в дугу. Он везде опаздывал всего лишь на несколько дней или недель, безуспешно пытаясь поймать за хвост этого скользкого змея, но каждый раз ловил лишь воздух.
Конечно, можно остаться здесь, затаиться неподалеку и ждать, когда Шмидт вернется на виллу. Но с таким же успехом можно никого не дождаться, уже проходили. Шмидт часто менял прикрытия, и Эрик так дважды потерял драгоценные дни, ожидая его возвращения. А потом оказывалось, что квартира или дом давно проданы. Он больше не собирался попадать в эту ловушку, а значит его целью сейчас был бар Фернандеса. Чудесно.
— И только попробуй рассказать кому-то, что видел меня. Поверь, я убил немало человек, чтобы найти Шмидта. Не пополняй мой список.
Охранник закивал и забормотал что-то под нос. По его виду и так было понятно: этот червяк скорее просто сбежит, бросив виллу, чем понесется докладывать об Эрике.
Откладывать не было смысла, и после визита в бар Фернандеса у Леншерра было название яхты, за которой он собирался отправиться во Флориду. Им следовало поторопиться и больше не терять время зря, пока Шмидт не сменил курс на Антарктиду или Россию. Все, что Эрику было нужно, собрать немногочисленные вещи и, подхватив чайник под мышку, рвануть в аэропорт.
Он распахнул дверь, стремительно заходя в отельный номер. Левая нога споткнулась обо что-то, Эрик взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, но это не спасло его от позорного падения внутрь комнаты. Ощущая себя полным кретином, Эрик чувствовал, как начинает закипать. И железный кубок, в который он чуть ли не ткнулся носом при падении, был расплавлен в бесформенную лужу. Или так, или кому-то сейчас будет плохо…
Смахнув ладонью цветастые бусины, по которым он нехило проехался локтем, Эрик кое-как поднялся на четвереньки и наконец встал, чтобы осмотреться. В какой-то миг он даже обернулся проверить табличку на распахнутой двери, но номер был точно тот. Вон и дорожная сумка валялась на кровати. А кроме нее…
Все поверхности, в том числе и пол, пестрели бесчисленным количеством вещей. На кофейном столике возвышались ряды разноцветных горшков, на стульях висели какие-то пестрые тряпки и клубки шерсти… Все возможные бусы, подвески, жуткие деревянные и глиняные маски, изображения божков, сувенирные камни с аргентинскими видами, открытки и брошюры, детские игрушки, мешочки с сюрпризом, соломенные куклы, расписные тарелки, кружки и черт знает что еще покрывало пол, кровать, комод и даже подоконник.
Чарльз сидел в центре комнаты, спиной к Эрику, и увлеченно нанизывал на шнурок подвески-амулеты. Его стоящий торчком хвост плавно покачивался из стороны в сторону, словно джинн медитировал.
Дверь с грохотом захлопнулась, отрезая их и горы барахла от всего остального мира. Как можно было за такой короткий промежуток превратить маленький номер в склад сувенирного магазина?!
Чарльз обернулся на грохот и улыбнулся при виде Эрика, чье выражение лица застыло где-то между растерянностью и желанием убивать.
— О, привет. Ты быстро, я еще не закончил.
— Не закончил что? Хочешь сказать, что притащил в мой номер еще не все безделушки с сувенирного рынка? — Эрик отодвинул ногой гору посуды со своего пути и тот злосчастный скрученный коврик, об который он споткнулся.
— Я делаю защитный оберег! — Чарльз радостно потряс в воздухе шнурком с нанизанной мелочью: плоскими камушками, железными монетками, бусинами и какими-то плетенками. Его хвост от возбуждения заходил ходуном, и он тут же оказался в воздухе, подлетая ближе. — Раньше я делал такие штуки целыми кучами! Конечно, оберегом в них работает магия джинна, но важно подобрать именно ту вещицу, в которую при создании человек вложил личные чувства: веру, заботу, аккуратность, стремление принести пользу и все такое. Моя сила просто наполняет содержимое энергией, которая так или иначе работает на защиту носителя оберега.
Эрик слушал, не зная, что думать по этому поводу. Ему было все равно, чем занимался джинн в свободное время. И если он хотел плести фенечки, то ради Бога. Но, кажется, он собирался напялить эту безвкусную цыганскую сбрую на шею самого Эрика, ради его мнимой безопасности.
Он поднял ладонь вверх, останавливая непрерывный поток объяснений джинна, глаза которого практически светились, причем в буквальном смысле.
— Я понял. Делай, что хочешь. Но через час мы отправляемся в аэропорт. Так что все лишнее верни на место. Я не потащу это в США.
Кажется, Чарльза вообще не беспокоило, что Эрик его прервал. Он проплыл за ним по воздуху до душевой, вернув внимание к шнурку и деталям оберега.
— Так ты выяснил, что хотел, про Шмидта? Он опять уехал, да?
— Именно. И в этот раз я не намерен терять время попусту.
Дверь в санузел закрылась прямо у Чарльза перед носом, и хотя материальный объект не был преградой для джинна, он вернулся обратно в центр комнаты, где нанизал последний камушек и, сжав пальцы на шнурке, зажмурился. Уже забравшийся в душ Эрик заметил, как мигнул свет. Это был первый раз, когда колдовство Чарльза было так ощутимо…
— Я это не надену, даже не предлагай.
Всю дорогу до аэропорта джинн недовольно сопел и вертел в руках оберег. Естественно худшие предположения Леншерра сбылись, но он не собирался так просто сдаваться. Эрик вообще не любил украшения и не носил ничего, кроме часов, и то не всегда. Кольца, цепи, зажимы для галстуков и булавки — все это состояло из металла и больше раздражало, чем приносило пользы. Единственная вещь — медальон, оставшийся от родителей с их фото внутри, Эрик берег как зеницу ока. Но носил не на шее, а хранил в банковской ячейке, надеясь забрать дорогую вещь, когда со Шмидтом будет покончено.
Обвешивание себя амулетами и оберегами не входило в его планы.
— Ни один взрослый человек его не заметит, обещаю! Ну что ты как маленький! — Чарльз снова настойчиво протянул ладонь с болтающимся на ней шнурком, зло сопя и дергая ушами, которые так и не исчезли.
— Мне не нужен чертов оберег. Я не просил тебя делать эту штуку.
— Когда ты отпустишь меня, он тебе пригодится. Ведь я больше не буду исполнять твои желания. Поверь, эта штука облегчит тебе жизнь. Я знаю, о чем говорю! — джинн тоже не спешил сдаваться.
Он был настойчив и звучал почти обиженно из-за того, что Леншерр отказывался принять его помощь. Нет, не то чтобы это было странно, но… Казалось подозрительным. К чему древнему существу, которое он сейчас фактически держал в заточении, помогать Эрику просто так?