Скажи спокойной ночи...(СИ) - Adventure Train 2 стр.


— Не знаю, но знаю то, что они никогда тебя не бросят.

— Я хочу их увидеть.

— Они не могут приехать.

— Даже на секундочку?

— Нет, Розамунд, они не могут.

— А зачем они уехали?

— Секрет. Я не могу его тебе рассказать.

— Я хочу узнать его. Почему ты мне не говоришь, дядя Шерлок?

— Это секрет.

— Почему тебе они доверили секрет, а мне нет?

— Потому что ты маленькая.

— Я уже большая.

— Нет, тебе семь лет.

Розамунд всегда обижалась и хватала кота в обнимку, уходя от Шерлока, который оставался мучиться и гадать: на что именно обиделась девочка. Он ничего не смыслил в характерах и эмоциях, он даже не знал, что так легко обидеть ребенка. Что ж, теперь знает.

Но, как ни странно, столь мелочная обида забывалась Розамунд быстро и она резво носилась с котом и своим мишкой, крича что-то не разборчиво. Наверное, какой-то принцесский военный клич. Впрочем, Шерлоку это было не особо важно.

Во время одного эксперимента, он, надо заметить, был весьма удачным, пока от миссис Хадсон не прибежала довольно резво, но устало, Розамунд. Она подбежала к столу на кухне, где в микроскоп он разглядывал какие-то вещества и спросила, что это и можно ли это есть.

— Это эксперимент, но если ты хочешь отравится или того хуже, умереть, то съешь, — равнодушно сказал Шерлок и вновь обратился к микроскопу.

— Я не хочу это есть! — Попятилась Розамунд, морщась.

— Ну вот видишь.

— Я хочу есть, — тихо проговорила девочка, облокачиваясь на стол.

— Э-э-э… Нет, это ты есть не будешь, — сказал Шерлок, вынимая из-под объектива чашку Петри и откладывая ее подальше от любопытных ручонок девочки. — Чем тебя миссис Хадсон кормила?

— Много чем… — задумалась девочка.

— А конкретнее?

— Смотря когда. — Улыбнулась девочка.

«С ее сообразительностью, она скоро в скорости мысли Лестрейда обгонит».

— А в это время, чем она тебя кормила?

— Обычно кашей.

— Ну вот, значит ешь кашу.

— А где я ее возьму?

— Как — где?

— Дядя Шерлок, ее надо приготовить.

— А-а-а, ладно. Я займусь этим, а ты пока поиграй с кем-нибудь в общем.

— Ладно, — произнесла девочка и отправилась на поистине грандиозные поиски кота.

А Шерлок думал, как бы приготовить кашу, не превращая ее в эксперимент и не расколотить всю кухню. Сначала он проверил наличие всего необходимого, а после разочаровался, понимая, что все, что нужно, он дел неизвестно куда. Он спустился по лестнице и постучал к миссис Хадсон. Она открыла дверь и ахнула.

— Миссис Хадсон, одолжите мне крупы и молока. Розамунд хочет есть. Только крупу самую безопасную.

— Шерлок, крупа не может быть опасной. Я дам тебе рисовую, она легче готовится, только смотри, чтобы она не подгорела.

Шерлок кивнул и стал ждать возвращения миссис Хадсон, которая искала крупу и молоко. Наконец, отдав нужное Шерлоку, она скрылась за дверью и Холмс почувствовал себя каким-то поваром-недоучкой. Каким-то чудом не спалив кухню, Шерлок попробовал кашу на кончике ложки и обнаружил, что он хотя бы чуть-чуть, да умеет готовить и мысленно похвалил себя а-ля «сам не похвалишь, никто не похвалит». В принципе, некому было хвалить Шерлока теперь.

Прошло чуть больше двух недель, с незапланированного «отъезда» Мэри и Джона. Нужно заметить, Шерлок неплохо справлялся с ролью недородителя.

Снова убедившись в готовности каши, он громко крикнул имя девочки и довольно улыбнулся.

Девочка быстро прибежала и села за заранее поставленный стол, он был меньше чем тот, который был занят экспериментами и их последствиями. Шерлок расплылся в довольной улыбке и поставил перед девочкой тарелку с кашей в кавычках.

Лучше вам не знать что творилось далее. Об этом поведает нежданный приход миссис Хадсон. Она нагрянула внезапно, даже не стукнув, лишь кашлянув в дверях. И что она увидела: вся грязная кухня, естественно в каше, сама малышка мирно спала в кресле Джона. Шерлока рядом не было.

— Вот бессовестный! Оставил девочку одну! — закончила миссис Хадсон и пошла к девочке. Ее остановила метко брошенная бумажка в спину. Она обернулась и увидела Шерлока на шкафу, за картинкой черепа. Портрет его друга был в каше, которую он только приготовил. — Шерлок… Как ты туда залез?

— Не кричите, она уснула. Ей не понравилась каша и она решила наказать меня, пытаясь застрелять меня ею с ложки. Вполне оригинально, что же, спорить не буду, получилось шоу на ура. И не спрашивайте, почему я не заперся в своей комнате: кот проглотил ключ от нее и мне кажется, ни к чему хорошему это не приведет.

Миссис Хадсон звонко засмеялась.

— Почему вы смеетесь — я сказал что-то смешное?

— Нет, нет… — сквозь смех сказала миссис Хадсон, смотря на довольно любопытного детектива.

Волосы детектива были в каше, как и он сам, ручонки ребенка даже здесь его достали. Миссис Хадсон, хихикая, ушла, сказав, чтобы Шерлок все убрал. Он же, убедившись, что малышка крепко спит, довольно шумно слез со шкафа, пытаясь не свалится на схождении вниз. Он привел сначала себя в порядок, после обнаружив, что сама девочка была ни чуть не испачкана, принялся за уборку дома. Убравшись, он проклял телефон который вновь зазвонил и нарушил идиллию, воцарившуюся в квартире.

— Да.

— Шерлок, убийство для тебя нашел.

— Я не могу… — тихо проговорил Холмс, оглядываясь на девочку.

— Когда это ты стал отказываться от убийства?

— Сейчас.

— Без тебя мы не справимся.

— Звучит тупо.

— Так и есть. Ты нам нужен.

— Я не могу…

— Шерлок! Ты не хочешь после того, что произошло с Джоном и Мэри, да?

— Грем, я не могу. Я должен смотреть за Розамунд.

— Пока ты будешь расследовать, я могу с ней посидеть, Шерлок, тут Андерсен.

— Я что-нибудь придумаю.

Шерлок завершил звонок и стал думать, что ему придумать и решил, что возьмет Розамунд с собой, потому что беспокоить миссис Хадсон ему не хотелось, тем более, что громить воображаемую кухонную лабораторию он не позволит. А поверьте мне, наказывать дочь того, кого ты когда-то забвенно любил, не просто. Да и казаться плохим ему не очень-то хотелось. Особенно для Розамунд. При том, она уже проснулась.

— Розамунд, прогуляемся?

«Черт, такое ощущение, будто я ее на свидание зову».

— Пойдем! — воскликнула девочка, быстро вскочив и направляясь одеваться.

Шерлок, уже одетый и спустившийся вниз, ждал Розамунд, как в кармане запиликал телефон, оповещая его хозяина о приходе SMS. Шерлок прочитал:

«Уже не надо. Посиди лучше дома, раз ты так не хочешь ехать».

Шерлок удивленно перечитал SMS и уже заметил маленькую фигуру девочки.

— Идем гулять?

— Идем, — Шерлок улыбнулся и протянул ей руку. Она ее взяла и пошла рядом, иногда спрашивая глупые вопросы, на которые ее маленький мозг требовал ответа. И Шерлок отвечал.

Они гуляли в парке. Погода этой зимой задалась, что уже говорить о солнце, которое слегка морозило душу? Казалось, что Шерлок и Розамунд — отец и дочь и их связывают семейные узы. Но нет, их связывало общее горе, пережитое пока только одним из них. Но и девочка тосковала по родителям, даже не зная, что никогда их не увидит.

========== 4. 9 лет или “о Боже, ей уже 9 лет?” ==========

Комментарий к 4. 9 лет или “о Боже, ей уже 9 лет?”

Саундтрек: Cody Simpson — La Dee

Все саундтреки к частям и фанфикам скидываются в группу в ВК, адрес и ссылки в моем профиле.

Сегодня прошло ровно два года с смерти родителей Розамунд. Девочка уже лелеяла надежды о том, что когда-то, дверь в ее спальню распахнется и туда запыхавшись ворвется мама и папа. Дверь распахнулась и в комнату, на парах, запыхавшись, войдет Шерлок, ее дядя, который оставался для нее надежным защитником, но не родителем.

Сегодня Шерлоку по затылку ударило число. Девять лет. Девять лет Розамунд. Он не мог позволить себе оставить ее без подарка. Он не мог оставить без подарка часть своей жизни. Детектив прошлым вечером решил напомнить ей о родителях, даже подумывал подарить ей тот секрет. Но расстраивать в ее День Рождение не хотелось. Сегодня Шерлок пришел раньше чем обычно и у входа его встретил радостный, казалось бы, Бунифаций.

«Розамунд в плохом настроении».

Да, Шерлок научился предугадывать настроение по состоянию кота. Если кот измученно бредет к хозяину, которым провозгласил Холмса, то значит Розамунд в хорошем настроении и не будет ворчать: «Как плоха жизнь» или: «Где мои родители, они что, меня бросили?». Это настроение было выгодно, когда Шерлок пребывал в плохом. Своей улыбкой она согревала даже такое ледяное сердце. Если кот спокоен и никаких признаков измученности или усталости животного, никаких экспериментов с шерстью не наблюдается, настроение у девочки не тянет ни на хорошее, ни на пристойное.

Сейчас было второе. Это и пугало Шерлока. Он сбросил пальто и шарф на вешалку и выдохнул. Он услышал шаги девочки и посмотрел в дверной проем: в нем появилась Розамунд.

— Привет, дядя Шерлок. Почему ты сегодня так рано?

— Дело было скучным… А разве у тебя не завтра День Рождение?

— Ты забыл?

— Да, — соврал сыщик, виновато опустив взгляд

— Завтра, — уныло и тихо произнесла она.

— Естественно я не забыл! — улыбнулся детектив и погладил ее по светлой макушке. — Я не мог забыть твой День Рождение.

Девочка улыбнулась ему и по ее глазам Шерлок понял: вопрос.

— Есть еще что-то, что ты хочешь спросить?

— Да…

— Что же это?

— Можно я приглашу своих друзей на свой День Рождение? Я обещаю вести себя тихо, обещаю месяц не трогать твою лабораторию на кухне! Прошу, разреши! Тебя все равно до вечера не будет.

— Раз уж меня не будет, то пожалуйста, я не хочу, чтобы половину дня ты провела одна, только постарайтесь не трогать ничего из моих экспериментов, хорошо?

— Спасибо, спасибо, спасибо! — радостно, скорее счастливее крикнула девочка и обняла Шерлока.

Холмс улыбнулся и заметил на себе взгляд. Он обернулся и увидел в дверях Майкрофта. Улыбка исказилась и черты его лица приобрели привычную холодность. Девочка, отпустив Шерлока из объятий, направилась к второму Холмсу. Майкрофт непонимающе на нее посмотрел, но все-таки улыбнулся.

— Здравствуйте, дядя Майкрофт.

— Здравствуй, Розамунд, — как всегда холодно произнес Холмс старший.

Шерлок проводил взглядом уходящую девочку и сел в свое кресло.

— Зачем ты пришел?

— А почему ты не сказал ей?

— Она возненавидит меня. Будь добр, ответь на мой вопрос.

— Чтобы узнать, не валяешься ли ты под кайфом где-то под кустом или быть может в углу. Я же тоже беспокоюсь за судьбу своей, — Майкрофт нарисовал в воздухе кавычки. — «племянницы»

— М-м-м-м-м… Я бросил, Майкрофт.

— Бросил?

— Я бросил, завязал, — с нескрываемой ноткой раздражительности произнес Холмс-младший.

— Я понял сразу, — не теряя спокойствие проговорил Майкрофт. Он на момент улыбнулся.

— Ну, как отцовство?

— Что именно ты называешь отцовством, если у меня нет детей?

— Твое нянчество с Розамунд.

— Я не понимаю, как это можно назвать отцовством.

— Это именно так со стороны и выглядит, Шерлок.

— Мне все равно, как это выглядит со стороны.

— Тебе нравится врать ей уже второй год?

— Мое дело врать ей или нет, так что отстань.

— Тебе так трудно сказать два слова? Два слова и ты положишь этому конец.

— Чтобы она ненавидела меня за вранье? Очень остроумно, Майкрофт.

— Уж лучше, чем девочка будет жить во лжи.

— Сам ей скажи.

— Почему врешь ты, а говорю я?

— Потому что старшие братья должны помогать младшим.

— Нет. Скажешь сам. — Майкрофт скрылся в дверях и дверь с шумом закрылась за старшим Холмсом.

«Я не могу ей сказать, не сейчас».

Как только дверь хлопнула, спустилась Розамунд.

— Я позвонила своим друзьям.

— Прекрасно, — улыбнулся Шерлок и ушел к себе в комнату. Так же он отправил Розамунд спать, выдумав какую-то сказку, под волшебным действием которой, она уснула.

Войдя в свою спальню, он лег в кровать и попытался уснуть, но увы, ничего не помогало. Даже считание овец, коз и барашков ничего не дало. По двери раздался скрещет, как будто по ней провели когтями. Шерлок, включив лампу и пару секунд сопротивлявшись теплому свету лампы, встал и открыл дверь. В комнату вбежало испуганное животное.

— Бунифаций, уходи, — прошипел Холмс, гоняя кота по комнате, забывая, что он сам перекрыл ей путь к выходу.

В итоге это привело к тому, что Бунифаций с воинственным мяуканием прыгнул на кровать и выгибая спину горбом громко и страшно зашипел. Шерлок, не зная, как реагировать на прижатые к голове уши и вставшую дыбом шерсть кота, шикнул на него и животное, распушив хвост, низко шипя сделала прыжок вперед. И тут Шерлок понял: он не на шутку разозлил животное. Он попытался успокоить кошку, за неверные движения поплатился своей кожей, которую полосовали царапины, сочащиеся кровью. Но казалось, Шерлок не обратил на это никакого внимания — на такую тупую и пульсирующую боль. Холмс отошел от кота и бросил попытки успокоить его. Вскоре и боевая машина успокоилась и мирно легла на кровать, растянувшись на добрую половину. Шерлок кое-как улегся на половине, которую ему радушно оставил кот. Почувствовав, что кота нет, Шерлок был удивлен: куда делся этот пушистый воин? Думаете уступил? Ошибаетесь. Шерлок предпочел не упускать шанс и лечь по середине, а не ждать пока придет этот кот-изверг. Только Холмс расслаблено лег на спину, как по животу прошлась эта адская тварь и улеглась на нем. Кошка была довольна и замурлычев, улеглась поближе к шерлокову лицу и заснула. Шерлок почувствовал, как от кота исходит какое-то успокаивающе тепло и сам вскоре стал погружатся в сон.

*

Утро Дня Рождения Розамунд было довольно радостным для обоих: для именинницы и ее опекуна.

Поведуем о каждом отдельно, хорошо?

Итак, утро Шерлока Холмса. Оно тоже может быть не скучным или лишенным радости или какой-то приятности.

Шерлок проснулся с улыбкой, пытаясь побороть желание спать. Он ощутил шершавый язык кошки на своем носу, как и то, что он уже прошелся по его щеке и лбу. Он открыл глаза и поглаживая кошку по лбу, медленно отвел ее удивленную морду.

— Сегодня День Рождения Розамунд, считай, это мой подарок от меня тебе в честь того, что родилась она, — улыбнулся Холмс и кошка, поняв мысли детектива, спрыгнула.

Было все еще рано, но Шерлок все время так вставал, да и пришла SMS’ка от Грега.

«Шерлок, тебе понравится: тройное убийство, кража и никаких улик, мы в ступоре».

Шерлок ответил:

«Вы всегда в ступоре. ШХ».

Шерлок оставил записку миссис Хадсон и ушел на дело.

Хорошее дело для детектива.

Утро Розамунд… Оно перерастет в день и вечер.

Девочка проснулась от SMS на телефоне с поздравлением. Она жизнерадостно улыбнулась и ответила благодарностью. Вторым ее поздравил Шерлок, выкроив время для пару ласковых словечек в честь Розамунд. Она проснулась, когда ее дядя уже был завлечен делом. Ей повезло, что сегодня был выходной и можно подольше поваляться в постели. Посмотрев на время, она встала и пошла завтракать к миссис Хадсон, даже не замечая, что за записку оставил ей Шерлок. После завтрака она ответила на еще две SMS и, наконец, заметила конверт на столе. Девочка аккуратно вскрыла его и прочитала записку, выведенную Шерлоком.

«Прости, я не смог успел купить все, что нужно на ваше грандиозное празднование, так что купишь сама, ты уже большая».

В конверте лежали деньги. Столько, сколько было необходимо.

Розамунд, как взрослая, сходила в магазин и купила все что нужно было.

Затем, как взрослая, назначила время мероприятия и в назначенный час стали собираться друзья Розамунд. Понимая что шуметь нельзя, девочка пригласила только лучших друзей.

Что же, подробности любого праздника вам известны.

После окончания праздника, ей пришло SMS с чужого, абсолютно не знакомого номера.

«Поздравляю с днем рождения, я позвоню позже. ГВ».

«ГВ»? Ни один из ее друзей так не подписывается. Даже те, кто были «друзьями» ее дяди. Никто из тех, кого она знала.

Назад Дальше