Сильнее сильного - Кор Саша "Кицуне-тайчо" 13 стр.


– Предлагаю такой план действий, – сказала Унохана. – Попробуем поймать его на следующей вакцинации. Я уже запретила всем участникам разработок говорить с кем бы то ни было о том, что происходит в лаборатории. Исане я отдельно предупредила насчет Сайто. Кажется, она поняла, в чем мы его подозреваем, потому что сильно перепугалась. Словом, теперь никто не должен знать подробности исследования. Каждая доза вакцины будет отдельно промаркирована и учтена. Группу медиков, проводящих вакцинацию, сделаю поменьше, всех предупрежу, что за каждую ампулу они головой отвечают. И посмотрим, что выйдет. Тот, кто попытается заполучить образец вакцины, скорее всего, и является нашим врагом.

– Гениально, Унохана-сэмпай! – восхитился Кьораку. – Светлая голова. Стимуляторы?

Бьякуя путешествовал по Руконгаю в скромном кимоно, наброшенном прямо поверх формы. Нет смысла прятаться, все равно опознают. Даже если предположить, что некоторые из руконгайцев носят мечи, у него же на лице написано, что синигами. Форма же намного удобнее, если вдруг случится сражаться, а от кимоно можно быстро избавиться. Впрочем, сражений здесь как будто пока не предвиделось.

Руконгай жил своей обычной жизнью. Бьякуя уже начинал жалеть, что покинул место действия. Все, что его интересует, происходит в Сейрейтее. Здесь же тихо, мирно, и ничего необычного не заметно. Люди, которых он расспрашивал, смотрели с искренним недоумением. А разговоры, которые ему удавалось тайком подслушать, шли о всякой ерунде. Погуляв немного в одном районе, Бьякуя, используя сюнпо, перебрасывался в другой.

Внезапное тревожное ощущение заставило его остановиться. Реяцу? Кучики забрался на какую-то безлюдную окраину. Вряд ли это кто-то из Готэй зашел по старой памяти в гости к своим. Здесь наверняка никто и не живет. Конечно, в Руконгае полно всяких странных типов вроде того же Зараки, но порой в таких вот развалинах прячутся и сбежавшие от суда синигами. Реяцу довольно сильна. Надо бы проверить.

Бьякуя двинулся осторожнее, скрывая реяцу, хотя это наверняка было уже бесполезно. Он только что носился здесь с такой скоростью, что его невозможно было не заметить. Но тот синигами никуда не дергался, оставался на месте. Может, не виноват ни в чем?

Здесь были брошенные, частью развалившиеся здания совершенно нежилого вида. Один из дверных проемов оказался занавешен плотной тканью. Бьякуя резко отдернул занавесь. Синигами, хлопотавший у длинного стола, заставленного разнообразной посудой и непонятными приспособлениями, оказался настолько увлечен своим занятием, что не сразу заметил вошедшего. Кучики и раньше показалось, что эта реяцу ему смутно знакома, а теперь, когда очкарик обернулся, сомнений не осталось вовсе. Это же тот, который с марионеткой!

– Ты! – воскликнули оба одновременно.

Сакамото проворно смахнул со стола какую-то банку, – заклубился белый пар, – а сам сиганул куда-то вглубь помещения. Бьякуя, задержав на всякий случай дыхание, бросился следом. В два прыжка он нагнал беглеца, схватил за шиворот и так приложил об пол, что тот мигом затих.

– Неужели ты думал, что сможешь от меня убежать? – подивился Кучики.

– Ты, – шипел схваченный, – ты же умер!

– А ты и об этом знаешь? Это любопытно. Откуда?

– Тот сказал.

– Кто?

– Тот! – многозначительно повторил Сакамото.

– Кто это?

– Я не знаю, – признался ученый.

Бьякуя поднял пленника за шкирку и швырнул в угол. Так он порой швырял Абарая на тренировках, чтобы разозлить. Но ученый только сжался в комочек и заскулил.

– Имя, – потребовал Кучики. Конечно, имя этого преступника он уже когда-то слышал, но не запомнил.

– Сакамото Коджи, – пискнул тот.

– Так вот, Сакамото, – Бьякуя подступил к нему поближе, – ты можешь сам выбирать свою участь. Или ты отправишься в тюрьму, как тебе и положено, или… – он сделал еще шаг, – умрешь здесь, медленно и мучительно, и тогда, несомненно, унесешь в могилу все свои секреты.

– Я не хочу умирать, – решил Коджи. Он коснулся пальцем переносицы, но очков не нашел: они разлетелись вдребезги еще от удара об пол.

– Тогда рассказывай.

Бьякуя брезгливо поморщился, оглядев пыльный, затоптанный пол, но все же сел, прислонившись спиной к стене, напротив своего пленника. Тот мялся, явно не зная, с чего начать.

– Как ты сбежал из камеры?

– Тот пришел и помог мне, – с готовностью сказал Сакамото. Явно хочет жить.

– О ком ты говоришь?

– Я не знаю его.

Ученый осмелился устроиться поудобнее и принялся рассказывать. Он рассказывал долго, подробно, ничего не утаивая. Выяснилось, что он даже сохранил письма от своего неизвестного респондента, и Бьякуя собрал всю эту переписку и сунул за пазуху. Потом можно будет познакомиться подробнее. Главное становилось ясно уже сейчас. Кьораку не ошибся, предположив цели неизвестного вредителя. Сакамото пришел к тем же выводам, да и Бьякуя теперь склонялся к той же мысли. И он ни на минуту не сомневался, что действует капитан. Кто же еще? Тот, кто хочет стать главнокомандующим, сначала должен быть капитаном.

Но кто из двух? Бьякуя не сомневался, что это кто-то из новеньких. И точно не Такаги. Даже если предположить на мгновение, что он оказался бы настолько изобретателен, Сакамото однозначно назвал важный признак Того: маленький рост. Такаги длинный, да и из старых капитанов всего двое невелики ростом: Сой Фонг и Хицугая. Но подозревать кого-то из них нелепо, Бьякуя не мог такого представить. И все-таки даже этот признак однозначно ни на кого не указывает: Ито и Сайто практически одного роста!

– Пошли, – сказал Кучики своему пленнику. – Не вздумай от меня убегать, будет больно.

– Сам знаю, – буркнул тот.

По пути они проверили, нет ли в условленном месте записки от Того. Бьякуе пришла в голову неплохая мысль, но сначала необходимо было встретиться с Ренджи.

Абарай вытаращил глаза, увидев ученого, робко примостившегося в уголке убежища капитана.

– Узнаешь? – спросил Кучики.

– Да это же… – Ренджи зарычал, сжал кулаки и грозно двинулся на Сакамото с явным намерением хорошенько ему всыпать. Капитан придержал его за плечо.

– Не надо. Он нам еще нужен.

Бьякуя рассказал лейтенанту все, что ему стало известно от Сакамото. Отдал и письма, поручив передать Кьораку: сгодятся для доказательства. Ренджи рассеянно полистал записки, увидел фразу «Кучики надо уничтожить» и задрожал от ярости.

– Факты говорят не в пользу Сайто, – сказал Бьякуя. Ренджи даже померещилось в голосе капитана некоторое сочувствие. – Вспомни ту ночь, когда мы схватили этого типа, – он указал на Сакамото. – Его освободили еще до утра. О его аресте тогда знали немногие: кроме нас с тобой, только Сой Фонг и Сайто.

Ренджи помрачнел. Бьякуя же вспоминал обо всей этой запутанной истории с марионетками. Сайто изо всех сил старался втереться в доверие, так вовремя появляясь, защищая Кучики от монстра, которого, несомненно, создал его помощник по его же приказу. Наверняка у него не было в планах сдавать своего сообщника, но вмешался Ренджи. И тогда Сайто поспешно, в ту же ночь освободил арестованного, поскольку имел далеко идущие планы.

– У меня есть одна идея, – продолжал Кучики. – Попробуем выманить его сюда с помощью записки от сообщника, – он кивнул в сторону Сакамото. – Но мне нужно, чтобы со мной кто-то был. Во-первых, как свидетель. А во-вторых, он может решить сражаться насмерть, а нам нужно взять его живым. Лучше, если нас будет больше.

– А у капитана Уноханы тоже был план, – вспомнил Абарай и рассказал капитану, что обсуждал штаб расследования на последнем совещании.

– Пусть делают. Любой из планов может провалиться. Будем действовать параллельно.

Кьораку чрезвычайно оживился от сообщения Ренджи.

– По-моему, все совершенно ясно на него указывает! – заявил он. – Остальное он нам сам расскажет.

Они сумели собраться все вместе только поздним вечером, почти ночью. Сначала Ренджи вместе с капитаном сопроводил Сакамото назад к лаборатории, чтобы знать место засады, а еще они сунули в условленный ящик записку с текстом: «Срочно нужно встретиться». Потом он долго пытался собрать всех остальных. Унохана уже занялась подготовкой к вакцинации, Рукия вызвалась в помощницы, а Укитаке и вовсе неясно куда запропастился. Теперь, когда все собрались, Абарай ужасно торопился, поскольку таинственный «Тот» мог уже получить послание, но он все же несмело возразил капитану:

– Может, мы его все-таки сначала расспросим? Мало ли…

– Ладно, – нехотя согласился Кьораку. – Уступая твоему желанию, не будем сразу бить, сначала поговорим.

Сайто они перехватили на выходе из штаба.

– Приветик, Такайя, – ласково сказал Кьораку. – Пойдем, побеседуем.

Сайто с недоумением оглядел трех капитанов и двух лейтенантов. По лицам было видно: пришли не на вечеринку.

– Ну, пойдем тогда в кабинет, – неуверенно предложил он.

– Ты помнишь такого – Сакамото? – спросил Шунсуй, когда все расположились в кабинете капитана третьего отряда.

– Э… – Сайто замялся. – Это ведь тот псих из двенадцатого отряда?

– Отлично, ты его помнишь. А ту ночь, когда его поймали, помнишь?

– Ну конечно! Такое поди забудь.

– Тогда рассказывай, что ты делал после того, как его арестовали.

– Ребята, – Сайто с тревогой обвел глазами присутствующих, – у вас у всех такие лица, будто вы пришли меня убить.

– Убить или нет, это мы потом решим, – пообещал Шунсуй. – А ты пока рассказывай подробно, что ты делал.

– Пошел спать.

– Я же сказал: подробно, – с нажимом повторил Кьораку.

Сайто уже перепугался не на шутку. Его лицо заметно побледнело, пальцы начали подрагивать. От этой толпы ему еще удалось бы, при известной доле везения, спастись с помощью банкая, но его предусмотрительно обезоружили еще на входе.

– Ну, как вспомню, конечно, – он пожал плечами, стараясь не выдать подступающей паники. – Когда мы из штаба первого отряда вышли, я сначала с Кучики разговаривал. О чем, рассказывать?

– Не надо, – отказался Шунсуй. Если бы в этом разговоре было что-то интересное, Кучики рассказал бы сам.

– Потом отправился к казармам. Там, вроде бы, ничего интересного…

– По пути никого не встречал?

– Ах да, точно! – воскликнул Сайто. – Мы с Хироми еще поболтали, она тогда была моим офицером…

– Что?! – воскликнули все хором.

– Что ты ей сказал? – поспешно спросил Кьораку.

– Я ей рассказал всю историю, – пожал плечами Сайто, сбитый с толку такой бурной реакцией. – А что, не надо было?

– Черт бы побрал твой длинный язык, Такайя! – в сердцах воскликнул Шунсуй.

– А мне никто не говорил, что это секрет! – возмутился тот.

– Тогда выходит, – подал голос Укитаке, – если уж она и об этом знала, все остальные факты указывают на нее. Только на ее репутации нет ни единого пятнышка, связанного с последними событиями. Она спасла весь Готэй, так удачно оказавшись на задании. И у нее действительно был повод убрать Бьякую с дороги, как и говорил Ренджи.

– Мы могли бы заодно и насчет капитана Кучики сразу прояснить, – напомнила Унохана. – Я уверена, что здесь не обошлось без чьего-то длинного языка.

– Точно! – Ренджи уперся руками в стол, нависая над маленьким капитаном. – Сайто-тайчо, вы что-нибудь говорили Ито насчет любимой чашки Кучики-тайчо?

– Эта симпатичная чашка, которая осталась без пары? – Сайто уже совершенно вжался в стул, не понимая, что происходит. – Да, Хироми спрашивала. То есть, я ей рассказывал. Она много расспрашивала о Кучики. Я просто подумал, наверное, он ей нравится…

– И рассказал все, что знал, – закончил за него Кьораку. – Ну, Такайя, разносчик информации! Наверняка через тебя она очень многое узнавала. Часто заходила поболтать по-дружески, как капитан с капитаном?

– Конечно, заходила. Все же она из моего отряда. Хотя я, конечно, не имею отношения к ее становлению, но все равно…

– Трепло ты, – заключил Шунсуй. – Имейте в виду, ребята, – обратился он к остальным, – все, что вы по секрету расскажете Сайто, будет знать весь Готэй уже на следующий день.

– Ничего подобного! – возмутился Такайя. – Когда мне говорят: «секрет», я и храню, как секрет. Но никто же не говорил!

– Идешь с нами, – решил Кьораку, понимаясь. – И меч я тебе не верну. Ты у меня все еще на подозрении. Если Ито расскажет нам сейчас совсем другую историю, начнем все с начала.

– Ладно, – безропотно согласился Сайто. – А что случилось-то?

Вся компания помчалась в штаб девятого отряда. Ренджи был совершенно счастлив. Это не Сайто, все-таки не Сайто! Он уже поверил всему, что рассказал его приятель капитан.

Лейтенант Хисаги пару раз недоуменно моргнул, разглядывая всю эту взъерошенную, возбужденную компанию, и сообщил, что капитана Ито на месте нет. Она недавно ушла из расположения отряда, но не сказала, куда.

– Черт, она уже получила записку! – взвыл Ренджи. – Она наверняка уже там!

– Кучики там один, – озабоченно заметил Кьораку. – Он ее убьет.

Хисаги недоуменно покосился на Рукию. Где «там»? О ком они говорят?

– Там же еще этот, ученый, – вспомнил Укитаке. – Он тоже может быть опасен.

– Не, – Абарай мотнул головой. – Тайчо его упаковал.

– Все равно надо торопиться, пока они не сцепились, – сказал Кьораку. – Ты идешь с нами, – подтолкнул он Сайто. – И меч забери. Поможешь, если что.

– Хисаги, ты тоже, – Укитаке сочувственно посмотрел на лейтенанта. – Лучше самому все увидеть.

Невысокий человек в плаще и маске вошел в лабораторию и замер, увидев скорчившегося на полу ученого под полупрозрачным кидо-барьером.

– Снимай маску, – сказал Бьякуя, выходя из тени. – И сдавайся. Я на твои фокусы больше не попадусь.

Замаскированный дернулся, в изумлении замер.

– Ты думал, что я мертв? – спросил Бьякуя… и осекся. Эта реяцу – она принадлежит не Сайто! Черт. Кучики был так уверен, что придет именно он, что совсем не обратил на это внимания.

Плащ полетел прямо ему в лицо. Бьякуя отшвырнул его в сторону кончиком меча.

– Черт бы тебя побрал, Кучики! – зло воскликнула Ито. – Банкай!

Сакамото завизжал от ужаса. Не переживай, подумал Бьякуя, барьер непроницаем не только изнутри, но и снаружи. Но лабораторию следовало сохранить в качестве доказательства, и Кучики бросился вперед, успев проскочить до самых первых вихрей, схватил Ито за ворот хаори и вместе с ней вылетел наружу. Они покатились по земле.

Конечно, она его сбросила. Не прошла даром выучка, полученная во втором отряде. Но он и не пытался ее удержать. Бьякуя толкнулся руками, перекатился несколько раз, использовал сюнпо, и только потом отпустил меч.

– Банкай.

Успел вовремя. Ито не смогла сразу перенаправить свой ветер, и их банкаи встретились на полпути между капитанами. Смерч снова впитал в себя Сенбонзакуру… и остановился.

– И что теперь? – спросил Бьякуя.

– Увидишь, – прошипела Ито. Смерч чуть сдвинулся в сторону Кучики.

– Долго ты против меня не выдержишь, – сказал он, подвигая вихрь на место. – Я сильнее тебя.

– Из нас действительно вышла бы отличная пара, – усмехнулась Хироми. – Может, нам и правда не стоит ссориться? Вдвоем мы сильнее, чем поодиночке… и много сильнее, чем любой из капитанов.

– Ты предлагаешь мне присоединиться к твоему заговору? – брезгливо спросил Кучики. – То, что ты делаешь, совершенно недопустимо для капитана Готэй-13.

– А ты честный, да?

– У меня есть гордость.

– Ты просто дурак! – взвизгнула Ито. – Ты удовольствовался тем, что тебе предложили. Но ты всего лишь один из тринадцати капитанов!

Смерч рванулся с такой яростью, что Бьякуе пришлось приложить немалое усилие, чтобы остановить его. Сдвинуть его на прежнюю позицию он смог, только переведя дыхание.

– Да, я один из тринадцати капитанов. Чего же еще?

– Тогда почему один из капитанов имеет большую власть, чем остальные? Почему он, называясь капитаном отряда, занимает более высокое положение, чем другие? Неужели ты никогда не задумывался об этом?

– Мы становимся синигами не для этого.

– Чушь! – Ито уже рычала. – Я стала синигами только ради этого! Я докажу, что женщина тоже способна занять этот пост! Я своего добьюсь, а если ты настолько упрям, я просто уничтожу тебя, и все!

– Это бессмысленно, – Кучики оставался совершенно равнодушен. – Сюда уже идут другие капитаны. Твой замысел раскрыт. Так что лучше сдавайся, не усугубляй свое положение.

Назад Дальше