Изобретатель красной машины - Прохор Денис Викторович 2 стр.


Парень. - Понятно. Шекспира значит. А я в кино тружусь. Учусь вернее. Если диплом не завалю, будем коллегами.

В этот момент Моисеев останавливается.

Моисеев. - Опаздываете, Миловидов. Я ваш степ из тысячи узнаю. Будьте добры, милейший, не подводить коллектив.

Тарасов. - Вот это да. Как же он узнал, кто халтурит?

Парень. - Поразительно чувствует актеров.

Тарасов. - Вот бы так научиться.

Парень. - Кстати, давайте знакомиться.

Тарасов. - Давайте. Тарасов Анатолий.

Парень. - Сергей Бондарчук. Из ВГИКА. У Герасимова учусь.

Тарасов. - А я у Товаровского учился.

Парень. - Не знаю... В вашем театральном мире, сам черт ногу сломит.

Тарасов. - Это ты верно подметил.

Моисеев останавливается.

Моисеев. - А теперь с музыкой. Альберт Петрович.

Дирижер мгновенно ставит на пол бутылку кефира и батон. Не прожевав кусок, с трудом шевелит челюстями, но палочка уже рисует в воздухе.

Расписка .

КП. Длинная и широкая клюшка Боброва ведет шайбу. Слышен голос Тарасова: "Пас! Сева. Пас!"

КП. В кадре клюшка защитника. Клюшка Боброва раскачивает шайбу. Обходит препятствие. Вираж. Фон- хоккейные ворота. Шайба останавливается в воротах.

Экст. Улыбающийся Бобров. Рядом невозмутимый вратарь Меллупс.

Бобров. - Вот так и ЛТЦ привезем. Скажи, Хари Меллупс, мой прибалтийский друг.

Меллупс ( с легким прибалтийским акцентом)- Может да. Может нет. Как так смог закатить?

Меллупс начинает отрабатывать свои движения, выискивая причину пропущенной шайбы.

Экст. У ворот недовольный Тарасов.

Тарасов. - Опять солируешь, Сева? Почему пас не отдал?

Бобров. - Уй, прямо зубы от тебя ноют. Ты, конечно, Тарасов, но я то Бобров. Хватит из всех винтики делать.

Тарасов. - Играть на команду, это по-твоему винтики делать?

Бобров. - Понеслось. Мне тесно с тобой, Тарасов.

Экст. Тарасов, Бобров и Бабич .

Бабич. - Что вы тут застряли?

Бобров. - Лекцию слушаем.

Бабич. - Сева, давай еще раз попробуем. Я подыграю.

Тарасов. - Я не закончил.

Бабич. - Закончил. Там тебя тренеры сборной дожидаются. Видок у них. Скорый поезд Москва-Сочи. Конечная станция солнечный Магадан.

Инт. Раздевалка хоккеистов ЦДКА. Чернышов, Игумнов, Егоров, Коротков, Тарасов.

Коротков. - Такие дела.

Егоров. - Что будем делать?

Повисает молчание. Тарасов не выдерживает.

Тарасов. - Считаю, что мы не обязаны подчиняться. Это, по-крайней мере, не умно. Никаких расписок и все.

Чернышев. - А авторитетное мнение? Наш проигрыш подорвет престиж страны.

Тарасов. - Там так сказали?

Чернышов молча кивает головой.

Егоров. - Если не дадим расписку, матчи будут закрытыми.

Тарасов. - Как можно гарантировать победу, если мы даже не видели как они играют?

Коротков. - Серебряные призеры Олимпиады, наверное, играть умеют. В отличие от нас. У нас хоккей, если посчитать, еще в ясли не пошел.

Чернышов. - Что решать будем, тренерский штаб?

Тарасов. - Будем играть. Открытые матчи и никаких расписок.

Коротков.- Согласен.

Игумнов. - Согласен.

Егоров. - Согласен.

Чернышов кивает головой.

Чернышов. - Давайте думать, как тройки комплектовать будем.

Тарасов и Товаровский. Разбор полетов.

Инт. Тарасов идет по коридору института физкультуры. Заглядывает в кабинет.

Инт. Кабинет. Товаровский и Тарасов.

Тарасов. - Михаил Давыдович.

Товаровский. - Толя. Давно жду.

Тарасов. - Прочел вашу книгу. По методике тренировок.

Инт. Тарасов кладет книгу на стол.

КП. Обложка книги. М.Д. Товаровский.

Товаровский. - И как? Замечаний много?

Тарасов. - Я вложил листочки.

Товаровский. - Листочки. За что люблю тебя, Толя так это за критичность ума и за полное пренебрежение авторитетами. Не седин моих, ни веса, как всегда. И в хвост и в гриву. Но здесь баш на баш. Садись. Я прочел твой отчет о встречах с ЛТЦ

Товаровский бросает на стол пачку исписанных листов.

Тарасов. - И что же?

Товаровский. - Анализ хороший. Но по порядку. Первый матч вы выиграли.

Тарасов. - С испугу?

Товаровский. - Оттого, что очень хотели победить. Иногда, знаешь и палка стреляет. Тем более чехи. На Олимпиаде с канадцами в ничью сыграли. Богумил модрый. Троусилек.

Экст. Заполненный стадион Динамо. Сборная Москвы и ЛТЦ

Товаровский. - Но одним лишь желанием объяснить вашу победу, значит, вас совсем не уважать. Списать все на удачу. Вы все пришли из русского хоккея, а это скорость. Вы их перебегали. Чехи были техничней вас. Оснащенней.

Инт. Хитрые филигранные финты в исполнении чехов.

Товаровский. - Вы противопоставили их технике наш русский пас.

Тарасов. - Шайба быстрее любого хоккеиста.

Товаровский. - Пас и скорость - это наши сильные стороны.

Тарасов.- У них тоже есть пас, но у нас все иначе. У них главный тот у кого шайба. У нас тот кто предлагает себя . Выбирает нужную позицию.

Товаровский. - Мне это место особо понравилось. Ты, Анатолий, своими замечаниями создал особую философию паса.

Тарасов. - Спасибо, профессор.

Товаровский. - Не обольщайся. Перейдем ко второй игре.

Тарасов. - Мы проиграли из-за судей. Если бы они защитали мой гол.

Экст. Стадион Динамо. Бабич мчится по флангу. Пас в центр. Тарасов у ворот Модрого. Гол. Судья показывает скрещенные руки и качает головой .

Товаровский. - Не соглашусь с тобой. Вы проиграли а) потому что вас измочалил первый матч. Потеряли выносливость и силу б)для тебя это важно. Вас переиграл их тренер. Тактически вас перехи трил.

Видеоряд и голос Товаровского.

ГТ. -Тройка начинает раскат со своей половины поля. Набирает скорость и как нож в масло входит в оборонительные ряды.

Экст. Меллупс после пропущенных шайб методично отрабатывает неудавшиеся приемы .

Тарасов. - Это верно. Сбивать темп, перестраиваться мы еще не умеем.

Товаровский. - Третий матч вы свели в ничью, но как ты сам оцениваешь. Готовы вы биться с ними на равных?

Тарасов. - Если останемся на месте, то нет.

Товаровский. - А куда дальше? Копировать их хоккей?

Тарасов. - Ни в коем случае. Надо развивать то, что у нас есть. Скорость. Пас. Выдумывать свою тактику. Удивлять.

Товаровский. - А как вы собираетесь этого достичь?

Тарасов. - Модрый посоветовал больше играть международные матчи. Меньше тренировок, больше игр. Живой практики.

Товаровский. - А ты что думаешь?

Тарасов. - А я думаю. Это не верный путь. Не игры, а тренировки. Нам нужно торопиться, а на тренировках в единицу времени можно успеть гораздо больше, чем в ходе игры.

Товаровский. - Значит. Скорость. Особый пас. Тактика.

Тарасов. - И тренировка, тренировка, тренировка, тренировка.

Корольков.

Инт. Биофак МГУ. Окруженный студентами из аудитории выходит профессор Корольков. Чесучовый костюм. Милые усики и бородка арбатского мушкетера.

Корольков.-... И тогда профессор Гагалушко ему отвечает: " Мистер Бэнкс, после всего сказанного вами в адрес советской науки я должен был вцепиться вам в горло. Но я ученик академика Павлова, а не его собаки.

Студенты вежливо смеются. Один из них протягивает Королькову пухлую тетрадку.

Студент. - Профессор, вы не могли бы взглянуть. Здесь мои выкладки. По поводу...

Корольков. - И без повода. Милый, милый Сверчков. Сегодня нет. Завтра да, а сегодня нет. Категорически не обессудьте. Никаких выкладок сегодня. Лишь Серебряный Бор. Лодочка. Чай с брусничным вареньем. Культурный отдых с супругой. Нескромный вопрос. Вы женаты?

Сверчков. - Пока нет.

Корольков. - Так займитесь этим немедленно. Мой вам совет.

Корольков замечает, стоящего в стороне Тарасова и восторженное выражение на его лице сменяется деятельной озабоченностью.

Корольков. - Впрочем, давайте, взгляну, чего вы там начернили. А. товарищ Тарасов.

Тарасов. - Здравствуйте, товарищ Корольков.

Корольков. - Идите, идите , Сверчков. Честное благородное зачту ваши порывы. Сегодня. У камелька. Хотел Жюль Верна, а буду вас Сверчков.

Сверчков. - Спасибо, профессор. Привет супруге.

Корольков. - Это уж как повезет. Что у вас, Тарасов? Только мгновенно... Дел за уши... Через семь минут заседание кафедры. Потом ректорат. Потом..

Тарасов. - Я быстро... Профессор, посмотрите я тут подготовил график тренировок. Интересно ваше мнение. С физиологической точки зрения.

Корольков не хотя, но профессионально цепко впивается в бумаги.

Корольков. - А вы, Тарасов, варвар... Эти ваши нагрузки под силу разве что слону. Вас что на ваших тренерских курсах не учат, что человек не железная машина без усталости и сомнений.

Тарасов. - Наш советский человек, если надо

Все сможет.

Корольков. - Оно конечно. Заметьте, здесь я с вами полностью согласен. Как интиллигент, хрупкий мениск. И все же.

Тарасов. - Такое распределение нагрузок может дать практический эффект?

Корольков. - С прикладной, инструментальной точки зрения. Безусловно. Выносливость. Сила.

Тарасов. - Значит верно?

Корольков. - А психология спортсмена, Тарасов? Эмоционально-психологические перегрузки? Вы их абсолютно не учитываете. Сколько они у вас выдержат в таком темпе.

Тарасов. - Вы плохо знаете наших парней. Еще стреножить придется.

Корольков. - Согласен, что выдержат. Видите, я с вами не спорю. Только вот зачем?

Тарасов. - Что зачем?

Корольков. - Вот так. Вытягивая жилы.

Тарасов. - А как же иначе. Это же мечта. Вы что не пойдете на все ради мечты?

Корольков. - Мои мечты не такие масштабные. Обыкновенные. Серые. Человеческие. Но должны же быть какие-то горизонты, Тарасов?

Тарасов. - Для меня в хоккее горизонтов нет.

Корольков. - Помяните мое слово, Тарасов. Для вас это обернется большим добром, но и злом не меньшим. И заметьте. Не я это сказал. Так учит нас материалистическая диалектика. Дай ей бог здоровья.

Квартира Юрия.

Инт. Новая квартира Юрия. Новая. Совсем без мебели. В

Гостиной скорый стол. Звонок. Юрий бежит открывать. В квартиру входят Тарасов и его жена Нина.

Тарасов. - Здорово-здорово, летчик-налетчик. Показывай свою избушку.

Нина. - Ой, Юрка. Какая большая.

Юрий. - Проходите, проходите.

Тарасов.- Как бы не заблудиться в этих масштабах. Нам куда?

Юрий. - Вперед и налево. Нинок, давай пальто.

Нина.- Юрка, ты как хочешь, но я здесь все обсмотрю. Ой-ой, мамочки. Трехкомнатная квартира. Толя. Отдельная. Эх, остался бы у летчиков в ВВС, и у нас такая же была. Юрок. Скажи ты ему.

Юрий. - Что я ему скажу. Тут принцип.

Тарасов. - А ты скажи, скажи. Он может, Нин. Это он в жизни теленок губастый, а на хоккее, как клюшкой на ребрах играет. Никакому виртуозу балалаечнику не снилось.

Юрий. - Не слушай его, Нин. Вы проходите-проходите.

Инт. Гостиная. Тарасов, Нина и Юрий стоят перед праздничным столом.

Тарасов.- Да уж. Когда, говоришь, гости придут?

Юрий. - К девяти обещали.

Тарасов. - Немного времени. Значит так. Нина на тебе посуда. Юрка гони в магазин. Вот список.

Юрий. - Вот те на. Ты что его заранее составил?

Тарасов. - Знал же куда шел. В новую берлогу на новоселье.

Инт. Гостиная в квартире Юрия. За столом гости. Стол-сказка. Тарасов вносит из кухни очередное блюдо. Его встречают одобрительными выкриками.

Тарасов. - Прошу, прошу, гости дорогие. Куда пальцами лезешь Зденек. Вилку возьми, а еще в теннис играл. Аристократ.

Зигмунт.( с легким западнославянским акцентом) - Был теннисист теперь хоккеист. Мне можно я по рабочее-крестьянски. Как это. Не щелкаю.

Звонок в дверь.

Нина. - Кто там, Юрка?

Юрий. - Сюрприз.

Инт. Юрий на пороге гостиной .

Юрий. - Товарищи офицеры.

Гости недоуменно поднимаются. Входит Василий Сталин. Сзади ординарец с большим пакетом на колесиках.

Сталин. - Ну не стоит. Не стоит. Сегодня без чинов. Зигмунд закусывай, закусывай. По глазам вижу. Хватил и не закусил.

Зигмунт. - Забыл. Такая честь. С вами за одним столом.

Василий. - Это мне Юрий честь оказал. Сашка, давай подарок.

Ординарец разворачивает пакет.

Нина. - Ой, держите меня. Радиола.

Василий. - А не тихо ли мы сидим. Сашка, давай пластинки.

Инт. Коридор в квартире Юрия. За закрытой дверью гостиной шум музыки и веселых голосов. Из гостиной стараясь оставаться незамеченным выходит Тарасов.

Василий.- Я знаю сколько времени. Вообще то ты моя жена или ты забыла, что я могу с тобой сделать. Я высылаю машину. Немедленно. Ты пожалеешь об этом.

Василий со злостью бросает трубку.

Василий. - Тварь. Тарасов. Ты.

Тарасов. - Я, товарищ генерал.

Василий. - Закурить есть? Ты же не куришь. Где у меня. Ну тварь. Забыла где я ее подобрал. Я ей устрою. Спички еще где-то.

Нервно закуривает.

Василий. - Тарасов.

Тарасов.- Я, товарищ генерал.

Василий. - Жалеешь, что от меня ушел.

Тарасов. - Никак нет, товарищ генерал.

Василий. - Ну и дурак. Брат твой поумней оказался. Хотя и младший.

Тарасов. - Это как посмотреть, товарищ генерал. Я не жалуюсь.

Василий. - Давай-давай. Кобенься. Надолго хватит ли. А я еще подумаю Тарасов, когда ты ко мне прибежишь. Крепко подумаю.

Тарасов. - Не прибегу, товарищ генерал.

Василий. - Прибежишь. Куда денешься. Боброва я у тебя забираю. Чемпионат за ВВС играть будет.

Тарасов. - Забираете?

Василий. - А ты думал как?

Тарасов. - Что же. С выгодной покупкой вас, товарищ генерал. Разрешите идти?

Василий. - Иди. Стой. Разговор слышал?

Тарасов. - Слышал.

Василий. - Чтоб ни-ни. Понял?

Тарасов. - Так точно, товарищ генерал. Вы уж, товарищ генерал, не очень на супругу. Ночь на дворе.

Василий. - Что? Ты думаешь? Тарасов. Тарасов. Ничего вы про меня не понимаете. Каково это всю жизнь казаться, но не быть.

Аэропорт.

Экст. Январь 1950. Аэродром. Нина и Юрий провожают Тарасова. Идут по взлетному полю к самолету .

Назад Дальше