жто так не рвался в бой, как эти воины. Их мужество разгора-1 лось от желания загладить свой позор и оттого» что их подвиги! не могли остаться незамеченными среди небольшой группы[ людей.
ГЛАВА 3
1. Уладив эти дела и поставив сатрапа над ариями, Александр велит объявить поход в страну аримаспов, получивших новое название «эвергетов» с того времени, когда они дали! приют и продовольствие войску Кира, страдавшему от холода и| голода. 2. В. эту область Александр прибыл на пятый день. Он узнал, что Сатибарзан, перешедший на сторону Бесса, с отрядом конницы снова вторгся в землю ариев. Туда за Караном и Зригием с Артабазом и Андроником и с 6 тысячами греческих пехотинцев последовали 600 всадников. 3. Сам же царь за 69 дней упорядочил дела в племени «эвергетов», дав им большую сумму денег в награду за их верность Киру. 4^ Поставив затем во главе их Амедина, бывшего секретаря Дария, он покорил арахосиев, страна которых простирается до Понтийского .моря. Там он соединился с войском, бывшим под начальством Парменнона. Это были 6 тысяч македонцев, 200 представителей знати и 5 тысяч греков с 600 всадниками, несомненно, цвет всех военных сил царя. 5. Над арахосиями наместником был поставлен Меион. Для защиты было оставлено 4 тысячи пехотинцев п| 600 всадников.
6. Сам же царь с войском вступил в землю племени, мало-1 известного даже соседям, ибо оно ни с кем ие хотело иметь | торговлю. Это были парапамнсады, дикое и наименее1 цивилизованное племя среди варваров. 7. Суровый климат сделал грубым и характер этих людей. Их страна) большей своей частыо| .лежит в холодной северной зоне; с запада она граничит с бакт-рийцами; на юге обращена в сторону Индийского моря. 8. Ос*I нование хижин парапамнсады делают из кирпича, и так как в их| стране нет леса даже на горном хребте, совсем голом, они строят из того же кирпича дома до самого верха. 9. Постройки более широкие внизу постепенно сужаются, своим верхом очень напоминая киль корабля. Наверху оставляется отверстие, через которое проникает свет. 10. Виноградную лозу и деревья, прис-[ пособленные к столь суровому климату, они на всю зиму засыпают наполовину землей, затем, когда земля выступит. из-под| тающего снега, их снова открывают для доступа воздуха и солнца. 11. Снега, покрывающие там землю,, так глубоки и так скованы почти непрерывными морозами, что не остается даже| следов птиц или каких-либо животных. С неба нисходит на землю скорее черная, подобная ночи, мгла, чем свет, так что| едва можно различить близкие; предметы.
12. Войско, заведенное в эту пустынную местность без следоз| человеческой культуры, претерпело все, что только можно претерпеть: голод, холод, утомление, отчаяние. 13. Многие погиб
и от непривычно холодного снега, многие отморозили ноги, большинства же людей пострадали глаза. Утомленные походом воины в изнеможении ложились? прямо на снег, но мороз сковывал их неподвижные тела с такой силой, что они совершенно не могли сами подняться. 14. Оцепенение с них сгоняли оварищи, и ничем другим, как принуждали двигаться. Тогда Возвращалось к ним жизненное тепло, и их члены получали силу. 15. Кому удавалось войти в хижины варваров* те быстро-Приходили в себя. Однако мгла была столь густа, что жилье Обнаруживали только по дыму. 16. Местные жители, никогда ранее не видавшие чужеземцев, при виде вооруженных людей леденели от страха и предлагали1 им все, что было в их хижинах,, умоляя о пощаде. 17. Царь пешком обходил войско, поднимая сжавших на земле и поддерживая тех, кому трудно было ид-п. Он появлялся, не щадя сил, то в первых рядах, то в центре, о в арьергарде. 18. Наконец,, прибыли в места менее дикие, и 1ЮН0КО оправилось, получив в изобилии продовольствие; в устроенный тут лагерь пришли и воины, отставшие в пути.
19. Оттуда войско отправилось к Кавказским горам, которые непрерывной цепью пересекают Азию. С, одной стороны они подходят к морю у Киликии, с другой — к Каспийскому морю, реке Араксу и другим пустынным местам Скифии. 20. К; Кавказу Примыкают менее высокие горы Тавр; начавшись в Каппадокии, ми проходят мимо Киликии и соединяются с горами Армении. 1. Так, сплетаясь между, собой, эти хребты образуют непрерывную цепь; отсюда берут начало почти все реки Азии, впа-"агощие как в Красное море, так и в Каспийское, в Гнрканское И в Понт. 22. Войско перевалило через Кавказ за 17 дней. Там сть скала, имеющая в окружности 10 стадиев и в вышину бо-ее четырех, к которой, согласно древним преданиям, был прикован Прометей. 23. У подножия горы было выбрано место для "снования города. 7 тысяч старейших македонцев и, кроме того, оины, уже негодные для военной службы, получили разрешение Поселиться в новом городе. Жители назвали его также Алек-"апдрией.
ГЛАВА 4
1. Между тем Бесс, устрашенный быстротой Александра, совершив жертвоприношение родным богам, сообразно обычаю тех племен, на пиру совещался с друзьями и военачальниками о войне. 2. Отяжелев от вина, они стали превозносить свои силы и смеяться над безрассудством' и малочисленностью врагов. 3. Особенно Бесс, дерзкий в своих речах и гордый царской властью, приобретенной преступно, едва владея собой, говорил, что враги обязаны своей славой тупости Дария., 4. Ведь он сразился с ними в теснейшем ущелье Киликии, отступая же, он мог завести их при их беспечности в места непроходимые со многими реками и горными ущельями, среди которых попавший н засаду враг не мог бы не только сопротивляться; но даже бе
жать. 5. Он сам решил удалиться к согдийцам и укрыться 01 врагов за рекой Оке, как за стеной, до тех пор, пока не прибудут из соседних племен сильные подкрепления. 6. Придут же нему хорасмии и дахи, саки и инды, а также обитающие з! рекой Танаис скифы, среди которых есть столь высокого роста] что их плечи приходятся на уровне макушек македонцев]
7. Опьянев, все кричат, что это единственное разумное решение] и Бесс велит обильнее обносить всех вином, собираясь завершить победу над Александром за пиршественным столом;
8. Присутствовал на том пиру мидиец Кобар, известный более приверженностью к искусству магии (если только это искусство,! а не обман пустых людей), чем знанием ее, впрочем, челове! скромный и честный. 9. Он стал говорить, что рабу, как он знает, полезнее повиноваться приказанию, чем давать советы, та! как повинующихся ожидает то же самое, что и остальных, а| кто подает совет, подвергает себя особой опасности... Бесс передал ему кубок, который держал в своей руке. 10. Кобар, взя* его, продолжал: «Природу человека можно назвать превратной| -еще и потому, что каждый хуже видит свои дела, чем чужие. 11. Сомнительными бывают решения, внушенные людьми самим| себе, одним мешает страх, другим страсти, третьим естественная преданность собственным идеям. Никто сам себя не презирает. Ты сам испытал, что каждый считает единственно хорошим то, что он придумал. 12. На твоей голове тяжелое бремя царский венец. Его следует носить разумно или, чего я страшусь, он раздавит тебя. Тут необходима рассудительность, а н« стремительность». 13. Затем он привел распространенные бактрийцев пословицы: трусливая собака сильнее лает, чем кусает, самые глубокие реки текут бесшумно. Всё это я упомянул^ чтобы показать, какова могла быть мудрость у варваров. !4. Этими словами Кобар привлек к себе внимание присутство-| вавших. Затем он изложил свои совет, более полезный для Бес-са, чем приятный. «У порога твоего дворца, — сказал он, находится царь, отличающийся стремительностью. Оы быстрее снимется с лагеря, чем ты сдвинешь этот стол. 15. А ты буденп призывать войско с берегов Танаиса и отгораживаться от оружия реками. Будто враг не может следовать за тобой повсюду,! куда ты сам побежишь. Путь общий для обоих, но надежнее! для победителя! Ты думаешь, что страх делает проворным; н еще больше быстроты придает надежда. 16. Почему бы тебе ш прибегнуть к милости более сильного врага и не отдаться noj его власть? Что бы ни; случилось, сдавшийся уготовит себе лучшую судьбу, чем враг. 17. Ты завладел чужим царством, тем! легче можешь от него отказаться. Ты, может быть, станешь за-[ конным царем, если этого пожелает тот, кто в силах дать тебе! царскую власть и отнять ее. 18. Вот тебе верный совет, кото-| рый излишне развивать дальше. Для хорошей лошади достаточно тени от прута, для ленивого мало и шпор».
19. Жестокий от природы Бесс под действием вина пришел|
а
такую ярость, что друзья с трудом удержали его руку, схва-ипшую акинак, чтобы поразить Кобара. Совсем не владея со-ой, Бесс бросился из пиршественной залы, Кобар же в суматохе ускользнул и перебежал на сторону Александра. 20. У Весен было 8 тысяч вооруженных бактрийцев; пока они думали, Что из-за их жаркого климата македонцы скорее направятся в Индию, они покорно подчинялись ему; узнав же о приближении Александра, они покинули Бесса и разбежались по своим селам. 21. Тот, переправившись через реку Оке с кучкой друзей, оставшихся ему верными, сжег свои лодки, чтобы их не использовали враги, и стал собирать новые войска в Согдиане. 22. Тем временем Александр, как было сказано выше, уже перешел че-|н*.ч Кавказ, но' нехватка хлеба чуть не вызвала голод в его Поиске. 23. Воины натирали свои тела вместо масла соком, выжатым из сезама. Но амфора такого сока стоила 240; денариев, столько же меда — 390 денариев, вина — 300 денариев: пшеницы не находили совсем или очень мало. 24. Варвары называют сирами зернохранилища, которые они так маскируют, что их могут найти лишь те, кто их рыл; в них они прятали свое зерно. Из-за недостатка хлеба воины питались речной рыбой и травами. 25. Потом стало не хватать и этой пищи, и был отдан Приказ — резать вьючных животных, которые несли поклажу; Их мясом и поддерживали свою жизнь до прибытия к бактрий-
((т м.
26. Природа Бактрии богата и разнообразна. В некоторых Местах многочисленные деревья и виноградная лоза дают в изобилии сочные плоды; тучную почву орошают многочисленные источники; где почва мягкая, там сеют хлеб, остальную землю оставляют под пастбища. 27. Большую часть этой страны занимают бесплодные пески; в заброшенной из-за засухи области Кет ни людей, ни плодов. Дующие с Понта ветры наметают песок, лежащий на равнинах; тогда он похож издали на большие Холмы; на нем пропадают все прежние следы дорог. 28. Поэтому тот, кто едет по этим равнинам, наблюдает ночью, подобно Морякам, за звездами, по движению которых и находит свой Муть; и в ночной тьме света бывает едва ли не больше, чем днем. 29. Итак, днем эта область непроходима, так как нет следов, но которым можно идти, и сияние звезд скрыто во мгле. Если же дующий со стороны моря ветер захватит кого-либо в пути, он всех засыпает песком. 30. Однако там, где земля' более Плодородная, очень много людей и лошадей. Поэтому Бактрия поставляет 30 тысяч всадников. 31. Столица этой области, Бакт-
f'bi, расположена у подножия Паранамиса. У ее стен течет река пктр. Она дала имя городу и области.
32. Здесь к царю, устроившему стоянку, приходит из Греции известие об отпадении лаконцев и Пелопоннеса. Отпавшие еще tie были усмирены, когда отправлялись вестники, чтобы сообщить о начале восстания. Сообщается также и о другой близкой опасности: на помощь Бессу подходят скифы, живущие за
рекой Танаис. В то же время ему доносят о действиях Карана № Эригия в стране ариев. 33. Между македонцами и ариями произошло сражение. Во главе варваров стоял перебежчик Сатибар-зан; заметив, что при равных силах противников битва развивается вяло, он подскакал к первым рядам и, сняв шлем и остановив стрелявших из луков, стал вызывать кого-нибудь на поединок с ним, заявляя, что будет сражаться с открытой головой. 34. Высокомерие варвара не мог снести военачальник Эри-гий, человек уже старый, но не уступавший никакому юноше в. силе духа и тела. Сняв шлем и обнажив седину, он сказал: «Пришел день показать, победив или погибнув со славой, какие у Александра друзья и воины». 35. И не сказав больше ничего, он погнал своего коня на врага. Можно было подумать, что обе стороны получили приказ не стрелять. Воины тотчас же расступились, оставив свободное пространство и с напряжением следили за исходом поединка, так как и их ожидала t;i же судьба, что и их вождей. 36. Варвар первый метнул копье, удара которого Эригий избежал, немного отклонив голову и и свою очередь пришпорив коня, с такой яростью ударил своей пикой в горло варвару, что она вышла через затылок. Варвар свалился с коня, однако еще сопротивлялся. 37. Но Эригий, вырвав пику нз раны, снова направил ее в лицо врага. Сати-барзан ухватился за нее рукой и, чтобы, ускорить свою смерть, облегчил врагу удар. 38. Варвары, потеряв вождя, за которым последовали скорее по необходимости, чем добровольно,, вспом нили тогда о великодушии Александра и передали свое оружие Эригию. 39. Царь радовался этому успеху; относительно к спартанцев он вовсе не был спокоен, однако перенес извеспн об их отпадении мужественно, сказав, что| они лишь тогда оемг лились открыть свои замыслы, когда узнали, что он достиг гр.ч ниц Индии. 40. Александр уже двинул свое войско для преследования Бесса, когда повстречался Эригий, везший в качестш славного трофея голову варвара.
ГЛАВА 5
1. Передав область бактрийцев Артабазу, Александр оставил там вместе с гарнизоном поклажу и обоз. Сам же с подвижным войском выступил в пустыни Согдианы, продвигаясь но ночам. 2. Воды, как выше было сказано, не хватало, и жажда возникала скорее от отчаяния, чем от потребности пить. На протяжении 400 стадиев нет ни малейшего признака влаги.
3. Жар летнего солнца раскаляет пески: когда они начинают пылать, словно непрерывный пожар опаляет все пространство.
4. Затем мгла, возникшая от чрезмерного накала; земли, закрывает свет, и равнины становятся похожими на обширное н глубокое море. 5. Ночной поход казался не очень трудным, так как облегчение приносили роса и утренний холод. Впрочем, жара начинается с восходом солнца, и сухость поглощает всю
лагу в природе; во рту и внутри тела начинает гореть. 6. Итак, ничала стал падать дух воинов, затем их силы. Было трудно и тоять на месте, и идти вперед. 7. Лишь немногие по совету сетных опытных людей запаслись водой. Этим они на недол-ое время ослабляли жажду; но потом от сильной жары она Сиона возникла. Воины выпивали до последней капли все вино И масло, и это вызывало у них такое наслаждение, что они переставали бояться возвращения жажды. 8. Обычно, отяжелев 'ОТ чрезмерно выпитой жидкости, они не могли больше ни нести оружие, ни идти, и не имевшие воды казались тогда счастливее, ибо у их товарищей начиналась рвота и жадно выпитая Влага выбрасывалась наружу. 9. В то время как царь был озабочен столькими бедствиями, окружавшие его друзья умоляли, чтобы он подумал о себе, ибо только его мужество может поддержать обессилевшее войско. 10. Тут двое из воинов, посланных вперед выбрать место для лагеря, вернулись, неся в кожаных мехах воду. Они несли ее сыновьям, находившимся, как они шали, в этой части войска и жестоко страдавшим от жажды. II. Когда они повстречались с царем, один из них, открыв мех, наполнил водой сосуд, который у него был, и протянул его царю. Тот, взяв его, спросил, кому они несут воду, и, узнав, что «коим сыновьям, 12. вернул им полный кубок, к которому не Притронулся, и сказал: «Я не в силах выпить все один и не могу разделить между всеми такую малость. Бегите и отдайте вашим детям то, что вы для них принесли».
13. Наконец к вечеру он достигает реки Окса. Но большая чисть войска не могла за ним поспеть, тогда он приказывает назжечь иа высокой горе костры, чтобы отставшие знали, что пин близко от лагеря. 14. Он приказал также воинам из авангарда быстро подкрепиться пищей и питьем и одним наполнить подой мехи, другим — прочие сосуды, в каких только можно оыло ее нести, и оказать помощь своим товарищам. 15. Но пившие воду жадно и неумеренно задыхались и умирали, и число |.|ких намного превосходило потери Александра в любом сражении. 16. А сам царь, еще в панцире и не подкрепившись едой и питьем, стал там, где проходило войско, и только тогда уда ли л-м на отдых, когда проследовал последний отряд. Всю эту ночь п провел без сна в большом душевном волнении. 17. И следующей день не был для него легче: у него не было лодок, и мост нельзя было возвести, ибо берега реки были голы и совсем' лишены леса. Итак, он принял решение единственно правильное, подсказанное обстоятельствами. 18. Он раздал воинам все имевшиеся у него мехи, набитые соломой; те, лежа на них, переплывали через реку; переплывшие первыми несли охранную службу, пока не переправились остальные. Так он переправил все нойско на противоположный берег только на шестой день.