hloupý – дурни́й, нерозу́мний, безглу́здий – глу́пый
ten hluk – шум – шум
hned – відра́зу, одра́зу, нега́йно – сра́зу, неме́дленно
hnědý – кори́чневий – кори́чневый
to hobby – хо́бі, го́бі, захо́плення – хо́бби
ta hodina – 1) годи́на 2) уро́к – 1) час 2) уро́к
množ. hodiny – годи́нник – часы́
hodně – бага́то, ду́же – мно́го, о́чень
hodný – 1) хоро́ший, до́брий 2) гі́дний – 1) хоро́ший 2) досто́йный
ten hokej – хоке́й – хокке́й
ten hokejista – хокеї́ст – хоккеи́ст
ten holič – ба́рбер, перука́р – ба́рбер, парикма́хер
to holičství – барбершо́п, перука́рня – барбершо́п, парикма́херская
ta holka – ді́вчинка – де́вочка
ta hora – гора́ – гора́
horko – жара́, спе́ка, спеко́тно, га́ряче – жара́, жа́рко, горячо́
horký – гаря́чий – горя́чий
množ. hory – го́ри – го́ры
ta hořčice – гірчи́ця – горчи́ца
ta hospoda – пивна́, пивни́й бар, паб, пивна́ – пивна́я, пивно́й бар, паб, пивна́я, тракти́р, каба́к
ten / ta host – гість, го́стя – гость, го́стья
hotově – готі́вкою – нали́чными
ta houska – бу́лка – бу́лка
to hovězí – я́ловичина – говя́дина
ta hra – гра – игра́
množ. hranolky – карто́пля фрі – карто́фель-фри
ta hruška – гру́ша – гру́ша
to hřiště – ігрови́й майда́нчик, дитя́чий майда́нчик – игрова́я площа́дка, де́тская площа́дка
hubený – худи́й – худо́й
ta hudba – му́зика – му́зыка
ta hudebnice – музика́нтка – музыка́нтка
ten hudebník – музика́нт – музыка́нт
ten hypermarket – гіперма́ркет – гиперма́ркет
Ch
ta chata – да́ча – да́ча
chladno – хо́лодно – хо́лодно
chladný – холо́дний – холо́дный
ten chlapec – хло́пець – па́рень
ten chleba – хлі́б (розмо́вно) – хлеб (разговорно)
ta chřipka – грип – грипп
ta chvíle – моме́нт – моме́нт
ta chyba – по́ми́лка – оши́бка
chytrý – розу́мний – у́мный
I
i – і – и
ten infarkt – інфа́ркт – инфа́ркт
ta informace – інформа́ція – информа́ция
ten informatik – інформа́тик – информа́тик
ta informatika – інформа́тика – информа́тика
ten / ta Ing. – 1) академі́чний ти́тул, відповіда́є ти́тулу «магі́стр» 2) інжене́р – 1) академи́ческий ти́тул, соотве́тствует ти́тулу «маги́стр» 2) инжене́р
ta injekce – уко́л, ін’є́кція – уко́л, инъе́кция
ten inzerát – оголо́шення – объявле́ние
J
já – я – я
to jablko – я́блуко – я́блоко
jak – як – как
jako – як, в я́кості – как, в ка́честве
jaký – яки́й – како́й
to jaro – весна́ – весна́
jasno – я́сно – я́сно
ten jazyk (část těla) – язи́к (части́на ті́ла, о́рган) – язы́к (часть те́ла, о́рган)
ten jazyk (řeč) – мо́ва – язы́к (речь)
jazykový – мо́вний – языково́й
množ. jazyky – мо́ви – языки́
ten jazz – джаз – джаз
jeden – оди́н – оди́н
jednou – оди́н раз – одна́жды, оди́н раз
jen – ті́льки, лиш – то́лько, лиш
jenom – ті́льки, лиш – то́лько, лиш
ještě – ще – ещё
ta jídelna – їда́льня – столо́вая
jídelní – харчови́й – столо́вый
to jídlo – ї́жа – еда́
ten jih – пі́вдень – юг
jiný – і́нший – друго́й
ta jízdenka – проїзни́й квито́к – проездно́й биле́т
jízdní – проїзни́й – проездно́й
to jméno – ім’я́ – и́мя
ten jogurt – йо́гурт – йо́гурт
K
ten kabát – пальто́ – пальто́
ta kabinka – кабі́нка – каби́нка
ta kadeřnice – перука́рка – парикма́хер-же́нщина
to kadeřnictví – перука́рня – парикма́херская
to kafe – ка́ва – ко́фе
to kakao – кака́о – кака́о
množ. kalhoty – штани́, брю́ки – штаны́, брю́ки
kam – куди́ – куда́
ten kamarád – друг – друг
ta kamarádka – по́друга – подру́га
ten kámen – ка́мінь – ка́мень
ta kancelář – о́фіс, кабіне́т – о́фис, кабине́т
ta karta – ка́рта – ка́рта
ten kartáček – щі́тка – щётка
množ. karty – ка́рти – ка́рты
ten kašel – ка́шель – ка́шель
ta káva – ка́ва – ко́фе
každý – ко́жен – ка́ждый
kde – де – где
kdo – хто – кто
kdy – коли́ – когда́
ten kečup – ке́тчуп – ке́тчуп
to kilo – 1) кіло́ 2) розмо́вно «сто крон, со́тня» – 1) кило́ 2) разгово́рно «сто крон, со́тня, со́тка»
ten kilogram – кілогра́м – килогра́мм
ten kilometr – кіломе́тр – киломе́тр
to kino – кінотеа́тр – кинотеа́тр
klasický – класи́чний – класси́ческий
ten klid – спо́кій – споко́йствие
klidný – спокі́йний – споко́йный
ten kluk – хло́пчик – ма́льчик
ten knedlík – кне́длик (стра́ва) – кне́длик (блю́до)
ta kniha – кни́га – кни́га
ta kočka – 1) кі́шка 2) розмо́вно «красу́ня» – 1) ко́шка 2) разгово́рно «кра́сотка»
ta kola – 1) коле́са 2) велосипе́ди – 1) колёса 2) велосипе́ды
ta kolej (doprava) – 1) ко́лiя 2) гуртожи́ток – 1) колея́ 2) общежи́тие
ten kolek – пошто́ва ма́рка – почто́вая ма́рка
to koleno – колі́но – коле́но
kolik – скі́льки – ско́лько
kolikátý – яки́й за раху́нком – како́й по счёту
kolikrát – скі́льки разі́в – ско́лько раз
to kolo (jízdní kolo) – велосипе́д – велосипе́д
ta komedie – коме́дія – коме́дия
ten koncert – конце́рт – конце́рт
ten konec – кіне́ць – коне́ц
konečný – кінце́вий – коне́чный
kontaktní – конта́ктний – конта́ктный
ta kontrola – переві́рка – прове́рка
ta konverzace – бе́сіда, розмо́ва – бесе́да, разгово́р
ten kopec – па́горб, височина́ – холм, возвы́шенность
ta kosmetička – космето́лог-жі́нка – космето́лог-же́нщина
ta kosmetika – косме́тика – косме́тика
ten kostel – косте́л – костёл
ta košile – соро́чка – руба́шка
ta koupelna – ва́нна кімна́та – ва́нная ко́мната
ten kov – мета́л – мета́лл
kožený – шкіряни́й – ко́жаный
ten kraj (správní jednotka) – край, о́бласть – край, о́бласть
krajský – обласни́й – областно́й
krásný – прекра́сний – прекра́сный
krátký – коро́ткий – коро́ткий
ten krém – крем – крем
ta krev – кров – кровь
ten krk – ши́я, го́рло – ше́я, го́рло
křestní – хреще́ний – крёстный
ta křižovatka – перехре́стя – перекрёсток
který – ко́трий – кото́рый
ten kuchař – ку́хар – по́вар
ta kuchařka – куха́рка – повари́ха
ta kuchyň / kuchyně – ку́хня – ку́хня
ten kurz (vyučovací kurz) – курс – курс
to kuře – курча́ – цыплёнок
ta kůže (materiál) – шкі́ра – ко́жа
ten květen – тра́вень – май
ta květina – кві́тка – цвето́к
L
ten laboratoř – лаборато́рія – лаборато́рия
ta lampa – ла́мпа – ла́мпа
ten leden – сі́чень – янва́рь
ta lednička – холоди́льник – холоди́льник
lehký – ле́гкий – лёгкий
ten lék – лік – лека́рство
ta lékárna – апте́ка – апте́ка
ta lékárnice – фармаце́втка, апте́карка – фармаце́вт-же́нщина
ten lékárník – фармаце́вт, апте́кар – фармаце́вт, апте́карь
ten lékař – лі́кар – врач
ta lékařka – лі́карка – врач-же́нщина
lékařský – лікарський, меди́чний – враче́бный, медици́нский
ten les – ліс – лес
to léta (rok) – роки́ – года́, лета́
to letadlo – літа́к – самолёт
ta letenka – авіаквито́к – авиабиле́т
to letiště – аеропо́рт – аэропо́рт
to léto – лі́то – ле́то
levný – деше́вий – дешёвый
ta limonáda – лимона́д – лимона́д
ta linka (telefonní linka) – лі́нія – ли́ния
líný – ліни́вий – лени́вый
ten list (dokument) – лист – лист
ten lístek – квито́к – биле́т
ten listopad – листопа́д – ноя́брь
ten litr – 1) літр 2) розмовно «ти́сяча крон, шту́ка» – 1) литр 2) разгово́рно «ты́сяча крон, коса́рь, шту́ка»
to lyžování – заня́ття гірськи́ми ли́жами, ката́ння на ли́жах – заня́тие го́рными лы́жами, ката́ние на лы́жах
M
ta majitelka – хазя́йка, господа́рка, вла́сниця – хозя́йка, владе́лица
málo – ма́ло – ма́ло
malý – мале́нький, мали́й – ма́ленький, ма́лый
ta máma – ма́ма – ма́ма
ta maminka – ма́ма, ма́муся – ма́ма, ма́мочка
ten manžel – чолові́к – муж, супру́г
ta manželka – жі́нка, дружи́на – жена́, супру́га
ta mapa – ка́рта, ма́па – ка́рта
to máslo – ма́сло – ма́сло
to maso – м’я́со – мя́со
ta matematika – матема́тика – матема́тика
ta matka – ма́ти – мать
ta medicína – медици́на – медици́на
měkký – м’яки́й – мя́гкий
to menu – меню́ – меню́
ten měsíc – місяць – ме́сяц
to město – мі́сто – го́род
městský – міськи́й – городско́й
ten metr – ме́тр – ме́тр
to metro – метро́ – метро́
ten / ta Mgr. – магі́стр (академі́чний ти́тул) – маги́стр (академи́ческий ти́тул)
ten míč – м’яч – мяч
milý – ми́лий – ми́лый
ta mince – моне́та – моне́та
ta minerálka – мінера́лка – минера́лка
to ministerstvo – міністе́рство – министе́рство
minulý – мину́лий, коли́шній, бу́вший – про́шлый, проше́дший
to minus – мі́нус – ми́нус
ta minuta – хвили́на – мину́та
ta místnost – примі́щення – помеще́ние
to místo – мі́сце – ме́сто
mladší – моло́дший – мла́дший
mladý – молоди́й – молодо́й
to mléko – молоко́ – молоко́
ten mobil – мобі́лка, мобі́льник, мобі́льний телефо́н – моби́лка, моби́льник, моби́льный телефо́н
moc – 1) ду́же 2) бага́то 3) зана́дто 4) вла́да 5) міч, си́ла – 1) о́чень 2) мно́го 3) сли́шком 4) вла́сть 5) мо́щь, си́ла
ta moč – сеча́ – моча́
moderní – суча́сний – совреме́нный
modrý – си́ній, голуби́й, блаки́тний – си́ний, голубо́й
mokrý – мо́крий – мо́крый
ten Mongol – монго́л – монго́л
ta Mongolka – монго́лка – монго́лка
to moře – мо́ре – мо́ре
ten most – міст – мост
ten motor – мото́р, дви́гун – мото́р, дви́гатель
ta MP3 – MP3 – MP3
ten mráz – моро́з – моро́з
ta mrkev – мо́рква – морко́вь
mrtvý – ме́ртвий – мёртвый
ten / ta MUDr. – до́ктор медици́ни, академі́чний ти́тул, medicinae universae doctor – до́ктор медици́ны, академи́ческий ти́тул, medicinae universae doctor
to muzeum – музе́й – музе́й
ten muzikál – мю́зикл – мю́зикл
ten muž – чолові́к – мужчи́на, му́ж
ta myčka – 1) посудоми́йна маши́на 2) мі́сце або́ проце́с миття́ по́суду – 1) посудомо́ечная маши́на 2) ме́сто и́ли проце́сс мытья́ посу́ды
to mýdlo – ми́ло – мы́ло
ta mzda – зарпла́та – зарпла́та
N
na – 1) на 2) для – 1) на 2) для
ten nábytek (věci, obchod) – ме́блі – ме́бель
to nádobí – посу́д – посу́да
to nádraží – вокза́л – вокза́л
ta nafta – 1) ди́зельне па́льне, ди́зель 2) на́фта – 1) ди́зельное то́пливо, ди́зель 2) нефть
nahoru – уве́рх – вверх
nahoře – зве́рху – вверху́
to nájemné – оре́ндна пла́та, квартпла́та – аре́ндная пла́та, квартпла́та
ta nájemnice – квартира́нтка, ме́шканка – квартира́нтка, жили́ца
ten nájemník – квартира́нт, ме́шканець – жиле́ц, квартира́нт
množ. náklady – 1) ванта́ж 2) ви́трати – 1) груз 2) расхо́ды
nakonec – наре́шті, уре́шті-решт – наконе́ц, в конце́ концо́в
ten nákup – поку́пка – поку́пка
nalevo – ліво́руч – нале́во
to náměstí – майда́н, міська́ пло́ща – городска́я пло́щадь
ten nápad – іде́я – иде́я
nápodobně – взає́мно, навза́єм – взаи́мно
ten nápoj – напі́й – напи́ток
napravo – право́руч – напра́во
to narození – наро́дження – рожде́ние
to nástupiště – перо́н, платфо́рма – перро́н, платфо́рма
ne – 1) ні 2) не – нет, не
to nebezpečí – небезпе́ка – опа́сность
nebo – або́ – и́ли
něco – щось, де́що – что-то, ко́е-что
ta neděle – неді́ля – воскресе́нье
ta nehoda – ава́рія – ава́рия
nejdříve – споча́тку – снача́ла
nejen, ale i – не ті́льки, а́ле й – не то́лько, но и
nejlepší – найкра́щий, найлі́пший – са́мый лу́чший, наилу́чший
někam – куди́сь – куда́-то, ко́е-куда
někde – десь – где-то, ко́е-где
někdy – коли́сь – когда́-то, ко́е-когда
několik – де́кілька, кі́лька – не́сколько
ta nemoc – хворо́ба – боле́знь
ta nemocenská (dávka) – 1) лікарня́ний 2) матеріа́льна допомо́га у зв'язку́ з хворо́бою – 1) больни́чный 2) посо́бие по боле́зни
nemocenský – пов’я́заний із хворо́бою – по боле́зни, свя́занный с боле́знью
ta nemocnice – ліка́рня – больни́ца
nemocný – хво́рий – больно́й
ten nepořádek – бе́злад – беспоря́док
nerad; nerada; neradi – неохо́че – неохо́тно, не́хотя
ta neschopenka – лікарня́ний – больни́чный
ten nezaměstnaný – безробі́тний – безрабо́тный
nezařízený – необла́днаний – необору́дованный
než – ніж – чем
nic – ніщо́, нічо́го – ничто́, ничего́
nikam – ніку́ди – никуда́
nikdy – ніко́ли – никогда́
nízko – ни́зько – ни́зко
nízký – низьки́й – ни́зкий
ta noc – ніч – ночь
normálně – норма́льно, звича́йно – норма́льно, обы́чно
normální – норма́льний, звича́йний – норма́льный, обы́чный
ten nos – 1) ніс 2) носи́ (наказо́вий спо́сіб дієсло́ва «носи́ти») – 1) нос 2) носи́ (глагол «носить» в повелительном наклонении)
ten novinář – журналі́ст – журнали́ст
ta novinářka – журналі́стка – журнали́стка
množ. noviny – газе́та – газе́та
nový – нови́й – но́вый
nula – нуль – нуль, ноль
O
obecní – комуна́льний, муніципа́льний, суспі́льний – коммуна́льный, муниципа́льный, общественный
ten oběd – обі́д – обе́д
ten obchod – магази́н – магази́н
to oblečení – оде́жа, о́дяг – оде́жда
ten obličej – лице́, обли́ччя – лицо́
ten obor – спеціа́льність, га́лузь, дисциплі́на – специа́льность, о́трасль, дисципли́на
ta obuv – взуття́ – о́бувь
obyčejně (obvykle) – звича́йно – обы́чно
ta oči – о́чі – глаза́
to očkování – ще́плення – приви́вка
to oddělení (policie) – ві́дділ, ві́дділок, відді́лення – отделе́ние
ten odesílatel – відпра́вник – отправи́тель
množ. oděvy – о́дяг, оде́жа – оде́жда
ten odjezd – від’ї́зд – отъе́зд
odkdy – відко́ли – с каки́х пор
odkud – зві́дки – отку́да
ten odpad – сміття́ – му́сор, отхо́д
odpoledne – пі́сля опі́вдня – по́сле обе́да
to okno – вікно́ – окно́
to oko – о́ко – глаз
ta okurka – огіро́к – огуре́ц
ta omáčka – со́ус, підли́ва – со́ус, подли́ва
ta operace – опера́ція – опера́ция
ta oprava – ремо́нт – ремо́нт
ten opravář – ремо́нтник – ремо́нтник
opravdu – спра́вді – действи́тельно
oranžový – помара́нчевий – ора́нжевый
ta ordinace – прийо́мний кабіне́т (лі́каря) – приёмный кабине́т (врача́)
ordinační – прийо́мний – приёмный
ten orchestr – орке́стр – орке́стр
osobně – особи́сто – ли́чно
osobní – особи́стий – ли́чный
ošklivý – нега́рний, потво́рний – некраси́вый, ужа́сный
ten otec – ба́тько – оте́ц
to ovoce – фрукт – фрукт
P
padesát – п’ятдеся́т – пятьдеся́т
pak – по́тім (розмо́вно) – пото́м (разгово́рно)
ten pan – пан – господи́н
množ. páni = pánové (označení toalety) – пани – господа́, мужчи́ны
ta paní – па́ні, жі́нка – госпожа́, же́нщина
ten papír – папі́р – бума́га
ten pardon – пардо́н, ви́бачте – пардо́н, извини́те
ten párek – соси́ска – соси́ска
to parkoviště – парко́вка – парко́вка
ten pas – па́спорт – па́спорт
ta pasta – па́ста – па́ста
ten pátek – п’я́тниця – пя́тница
pátý – п’я́тий – пя́тый
to pekařství – пека́рня – пека́рня
pěkný – хоро́ший, краси́вий, га́рний – хоро́ший, краси́вый
ten peníze – гро́ші – де́ньги