История и баланс событий. Вып. 3 - Гоголев Андрей Константинович 7 стр.


Есть и несравненно более сложные составляющие описываемого ТЗ, требующие фантастической мощности вычислительных устройств, снабжённых к тому же незаурядным искусственным интеллектом.

Речь идёт о понятии «роль», которое активно используется в психологии, и которое в несколько более широком смысле должно, на мой взгляд, применяться при сведении баланса событий и их прогнозировании (предсказательная сила истории). Речь идёт об анализе отношений людей и их коллективов, в частности, – о существовании в сознании каждого человека «лакмусовой бумажки», с помощью которой он автоматически отслеживает всех своих визави на предмет «свой—чужой».

Иначе говоря, анализируя исторические свидетельства, специалисты могли бы составить психологические портреты пар действующих лиц, составив дополнительную матрицу их взаимоотношений, выраженных, например, через местоимения:

«Я – некомплиментарный мне Он»,

«Я – комплиментарный мне другой Я»,

«Я – некомплиментарные мне Они»,

«Я – комплиментарные мне Мы»,

«Они – некомплиментарные им Мы»…

Количество всех комбинаций очевидно; дополнительные пояснения здесь >> Но «беда» в том, что человек чуть ли не ежечасно меняет свои роли, то играя, например, в доброго попутчика, то набрасываясь с чайником на храпящего соседа… Поэтому одна и та же комбинация «Я – Он» может менять свои психологические описания в функции огромного числа обстоятельств. Но которые можно просчитать, это сегодня реально. И именно в этом сечении ролей, или как мне ближе аватар, лежит ещё один пласт сопоставлений текстов исторических памятников.

Однако катастрофа с невозможностью привлечения современных методов анализа текстов в том состоит, что на современный русский переложена лишь мизерная доля исторических документов планеты, ещё меньшее их количество оцифровано. Например, в хранилищах того же МИДа РФ хранятся сотни километров русских свитков, хотя энтузиасты Сайта «Восточная литература» и прилагают неимоверные усилия по поднятию из небытия документов истории, ранее неизвестных в России никому. – Ну и где же поддержка РАН и государства в этом действительно святом деле?

Даже великая Царь-книга Ивана IV и та полностью не переведена, не говоря уже о сотнях тысячах древних документов России, включая древние (или якобы древние) списки Национальной летописи, которые предлагается читать любителям истории и её исследователям, но предварительно отправив их изучать правила письма века XIX-го, а в большинстве случаев и аж скорописи XVI века (см. шикарную по качеству электронную библиотеку Сергиевой Лавры >>).

Итог?

Первый, ужасающий, но исправимый. Изучать историю России нам предлагается по совокупности мнений некиих лиц, которые (в лучшем случае) получили доступ к прочтению первоисточников и оказались в состоянии это сделать, затем предлагая свои мнения, основанные на весьма ограниченном количестве документов, принять на веру. При этом подозрительно часто эти лица имеют «почему-то» не русское происхождение (например, Миллер, Карамзин, Мансикки…)! Знакомство с документами, которые бы подтверждали мнения этих глашатаев версий истории страны от Готторпов-Романовых не предусматривается, как и не требуется от внимающих их речам попутешествовать по Матрице продуктивных сравнений.

Второй итог, крайне пессимистичный.

Уже сегодня математики наплодили программы сопоставительного анализа текстов; ныне не проблема по двум-трём предложениям вычислить в Сети очередного неадеквата, специальные программы легко отлавливают в научных диссертациях все уворованные авторами заимствования без указания исходного авторства, а ещё более специальные программы способны проводить не только глубокий анализ смыслов и характеристик текста, но и генерировать сами тексты.

Как пример. Только-только Библия стала доступна в электронном текстовом формате, как тут же математики камня на камне не оставили от её содержания, выявив десятки фантомных записей и подлогов (см., например, Анатолий Фоменко. Методы статистического анализа исторических текстов и последующий анализ Библии с помощью этой методики). Разумеется, финансирование оцифровок и переводов древних текстов тут же было клерикальной частью власти России по сути блокировано. Не в пример Германии, где все тексты глубиной более четырёх столетий, недоступные для понимания людьми XXI века, давно переведены на современный немецкий и свободно доступны для скачивания любым желающим. Трудолюбивые аккуратисты немцы свою историю любят и уважают.

Если же представить себе гипотетическую ситуацию, при которой все, абсолютно все Документы Истории стали вдруг доступны для текстового анализа вычислительными монстрами, то исполнение сопоставительных процедур в рамках Матрицы продуктивных сравнений может быть тут же автоматизировано в объёме некоей глобальной Базы данных. На мой взгляд, это пространство хранения и динамического пополнения информации и будет называться ноосферой, на данных которой новые лидеры человечества смогут разрабатывать планы Сэлдона, заглядывая по наитиям Айзека Азимова в далёкое будущее. Тогда-то История из области знаний и превратится не просто в науку, а в Царицу наук.

Стоит ли ради этого реализовать ТЗ № 5? – Судить вам, читатель.

* * *

А напоследок приведу в теме о торговле описание практики её ведения китайцами на таможенном коридоре Маймачен—Кяхта в начале XIX. Указом императора в Маймачене могли проживать только купцы-мужчины, которые работали вахтовым методом, примерно раз в год возвращаясь на побывку к семьям. Цинское правительство издало для них руководство по торговле с русскими: инструкцию дзаргучею – чиновнику, совмещавшего функции администратора и судьи в приграничном городе.

Рисунок 4. Основные путевые узлы транспортировки товаров из Китая, http://www.lifeofpeople.info/themes/?theme=22.1.19.s#article2 (Составлено автором)

Инструкция Циньского правительства дзаргучею Маймачена, 1823

2) Общую привозную наших товаров в Кяхту пропорцию не только иметь всегда в одинаковом виде, но и стараться время от времени оную умаливать, понижая с тем вместе на всякие из русских товаров цены, дабы наши товары всегда были у них в уважении, через что самый торг наш для них будет необходимо нужен, и государственные связи постановятся на лучшую степень…

6) Торговых дел, во внутренности нашего государства имеющихся, наипаче сию инструкцию, да и самые малые предметы, подлежащие сокровению, отнюдь россиянам не объявлять, ибо сии известия есть самые зловредные, которые могут способствовать к повышению цен на русские товары и к понижению на наши, через что коммерция и государство терпеть должны вред.

А чтобы любопытство русских купцов удовлетворить, дабы откровенностью взаимно от них пользоваться, то говорить им, будто бы предостерегая по дружественным связям, что в государстве нашем существует неурожай шелку, чаю, иногда бумаги или есть привоз пушных товаров от других иностранцев в Кантоне, и тому подобное, смотря по надобностям и обстоятельствам торговли, разумно выдуманное. Для чего компаньоны с дзрагучеем придумать должны нужные на любопытство русских ответы, о которых дзаргучей через билеты сообщить должен не только каждому из торгующих, но и их служителям имеющих вход к русским.

7) Жадности к покупке русских товаров не только не делать, но и вида к тому не показывать, хотя бы кому настояла и крайняя в чем нужда или бы предвидеть доводилось большие себе выгоды, ибо частная всякого польза не должна меняться на общую, которая непременно награждает всех и каждого, основательно торг свой ведущих, а первая приносит вред общей пользе, между тем как и порядок торговли с иностранцами разрушает то, что из многих опытов, перед сим случившихся, видно было.

8) Кто утаит в общем купцов собрании при совете слышанное от русских, а после о том откроется, того садить под стражу на три дня…

12) Кто откроет секрет торговых дел наших русским, как-то: о состоянии цен внутри нашего государства на их товары или требование оных, количество своих собственных или другого чего, идущего к Кяхте, того садить под стражу:

– за первый раз – на шесть дней и запретить торговать после того месяц,

– за второй – на двенадцать дней и запретить торговать два месяца,

– а за третий раз – как вредного для общества члена лишить пребывания у Кяхты, поруча дела его избранным компаньонам, покуда оные не поставят на место его другого правителя.

17) Вновь приезжающему в Кяхту для производства коммерции запрещается своим лицом (т. е. лично) торговать с русскими один год, хотя бы он умел их языком говорить, дабы ошибкой не сделал он расстройства общей связи.

Полный текст Инструкции дзаргучею – здесь.

Арабески

К этой картинке можно добавить и ещё несколько мазков, и не только по Китаю.

По данным Г.М. Осокина (1895 г.) китайцы старались препятствовать русским в изучении китайского языка:

«Кяхта – Маймачен

Можно сказать с уверенностью, что среди русского населения Троицкосавска и Кяхты едва ли найдется десяток лиц, умеющих говорить по-китайски, и совершенно никого знакомых с их письменами…

Если сказать, что те же местные русские особенно легко и в совершенстве научаются говорить по-монгольски и по-бурятски, то незнание китайского разговорного языка является достойным удивления.

Объясняется это следующим.

При возникновении первых торговых сношений Китая с Россией китайское правительство по каким-то своим соображениям поставило непременным обязательством для своих подданных, переселившихся в Маймачен, сноситься с русскими только на их языке, стараясь мешать русским изучению китайского. Предписание это, конечно, первое время являлось для русского населения большим облегчением при сношениях, а впоследствии совершенно игнорировало желание и потребность изучения китайского языка»

«Китайское правительство по каким-то своим соображениям…» – это совсем не «какие-то», а вполне понятные соображения, точно такие же, какие были шестью столетиями ранее у ганзейских, а затем и у остальных западноевропейских купцов: исключить возможность контроля русскими своей корпоративной и маркетинговой информации, в том числе исключить возможность черпать её из разговоров (во-первых); создать максимальные трудности русским купцам в случае самостоятельной торговли ими на территории стран-получателей экспортной продукции России – будь то Первый Рейх, Готланд, Голландия или же Англия (во-вторых).

Одновременно, и в духе указаний династии Цин обязательным условием приёма купца в ряды ганзейских импортёров товаров из России было знание им русского языка; при этом немцы вплоть до физического насилия над конкурентами-голландцами пресекали все их попытки по овладению разговорным языком новгородцев!

Но не только этими методами иностранные купцы и спонсируемые ими пираты Балтики блокировали попытки русских торговцев проникнуть на территории их государств: они активно использовали инструмент таможенного регулирования, чем отчаянно старались перехватить в свои карманы потоки прибыли первого плеча посредника.

Тому, что эта прибыль была астрономической, можно привести пример: в XV в. стоимость только одной шкурки соболя доходила в Италии до 100 рублей! Это треть годового оклада российского губернатора тогда; в Москве три пары соболей можно было купить за 10 рублей, за 5 рублей – сторговать коня. А главной экспортной позицией Руси (пенькой), как и строевым лесом по сути был оснащён не только флот Западной Европы (канаты, такелаж, паруса, мачты), но также и голландские мастера кисти – холсты для художников делались именно из русской пеньки. Можно смело говорить о прибыли западных коммерсантов при торговле с Россией на уровне 1000 % и более. Ради получения такой прибыли, как известно, капитал не останавливается ни перед чем, ни перед какой кровью!

По всей видимости, для наших купцов были установлены непропорционально большие ввозные пошлины, а также высокие тарифы на портовые услуги; а разного рода проездные и местные сборы на проблеме появления русских на западных рынках ставили жирную точку.

Эта политика активно продолжалась вплоть до XIX века, в конце которого Д.И. Менделеев пытался своими публичными экономическими выкладками подвигнуть царя Николая II повысить ввозные таможенные пошлины на товары стран Внеморальной Оси, одновременно понизив вывозные пошлины и тем защитить отечественного производителя – да куда там! Против Дома Готторпов-Романовых и ставленника Ротшильдов при этом Доме (т. е. графа Витте) даже у гения нации была не та весовая категория!

Но и это были не все методы ведения торговой войны Запада. Для того, чтобы построить торговые суда, то есть суда со значительным дедвейтом, была, прежде всего, необходима развитая промышленность по деревообработке. С чем в России проблем вроде бы не было: окружённые лесами, русичи издавна умели обращаться с деревом, в том числе умели строить огромные речные суда одноразового применения: в верховьях Сев. Двины мастера сколачивали баржи длиной до 40 м, законопачивали доски бортов мхом, набивали трюмы товаром, ставили парус и сплавляли эти суда почти самоходом к Архангельску, где их разбирали на доски, которые использовали для строительства домов и портовых сооружений. – Гениально! Но технологией постройки торговых судов морского класса и военных кораблей их охранения на Руси не владел никто (за ненадобностью!), а западноевропейцы передавать нам свои технологии не спешили, одновременно заламывая цены на свои качественные плотницкие инструменты, особенно на пилы, напильники и станочное оборудование.

Да и правители России не спешили помогать своим купцам и фабрикантам. Как Рюриковичи, так и Романовы блокировали выезд кого бы то ни было за границу без специального своего разрешения. Спросим себя: царь Пётр I какие суда строил? Разве торговый флот страны прирос хотя бы одним кораблём его стараниями? Вот и я о том. – Спроста ли? Что или кого именно должен был тогда охранять созданный Петром ВМФ? И не потому ли он уже через десяток лет весь сгнил? За ненадобностью.

Мне представляется, что наши купцы до поры до времени вполне могли постоять за себя сами. Так в начале второго тысячелетия от РХ и было: они самостоятельно торговали и с Готландом, и с Любеком, а новгородские ушкуйники ещё в XIV проложили водный путь аж до Оби, к землям тогда ещё чужим. Но Эпоха Моли брала своё, идеология Третьего Рима, сгенерированная в 1524 году попами, делала своё чёрное дело: мол, раз мы – пуп земли, самые правильные из христиан, прямые наследники Второго Рима (Византии), то не мы чего-то должны кому-то, а нам должны, и должны все. А посему пусть супостаты и напрягаются в предложениях нам своих достижений (Знакомо по событиям XX–XXI вв.?). Страна по сути перешла в режим автаркии, и, естественно, началась регрессия, объективно предъявившая свои итоги к XVI веку, в частности, в области металлообработки. О чём объективно повествует академическая работа Б.А. Колчина:

«О том, что в Новгороде не было железоделательного производства, убедительно говорят писцовые книги 80-х годов XVI в. по Новгороду: из 5465 ремесленников и торговцев, живших в Новгороде и распределявшихся по 237 профессиям, на долю железообрабатывающего ремесла приходились 235 ремесленников (кузнецы, ножовники, гвоздочники, замочники, стрельники, игольники, булавочники, секирники, скобочники, лемешники, бронники, сабельники, подковщики, точильщики и укладники) и, кроме того, 31 торговец железом. Среди них нет ни одного домника и только 4 укладника, ремесленника по производству стали. Вся железообрабатывающая промышленность Новгорода работала на привозном железе…

Назад Дальше