Милитант 3. Сны становятся явью - Гоуэл Лори 2 стр.


Сара кивает ему и вновь обращает взор своих карих глаз на меня. Тейт проходит мимо меня, кинув что-то вроде «Добро пожаловать, карамелька», а я еле удерживаюсь от грубого: «Меня зовут Белла!». Всё же не стоило бы мне грубить парню своей тёти, которая с радостью меня приютила.

Двери лифта позади меня закрываются, и парень спускается вниз, оставив нас с Сарой одних.

– Правда, он милый? – словно маленькая девочка, спрашивает меня женщина.

– Да, вполне, – улыбаюсь я в ответ и вдруг вспоминаю, что стою абсолютно голая, прикрытая лишь полотенцем. – Сара, я… У тебя нет какой-нибудь простой одежды для меня?

Разглядев её фигуру, я сразу понимаю, что абсолютно моего размера у неё точно не будет: с её то широкими бёдрами и большой грудью, которым я могу только позавидовать, имея при себе более худощавое телосложение.

– Ты не принесла с собой ничего? – удивляется Сара, и я смущаюсь. – Ничего страшного, dulzura, мы легко решим этот вопрос. Можем сходить в магазин. Мы с Тейтом как раз сейчас едем в торговый центр.

Я нелепо раскрываю глаза.

– Вы что? У вас наверняка с ним… Эм… Свидание или что-то вроде того. Я буду явно лишней… И я терпеть не могу ходить по магазинам, правда.

– Что ж, querida, – задумчиво протягивает Сара. – Ладно. Я не твоя мать и не могу заставлять ездить куда-то за одеждой как маленькую девочку… Но я не могу и всё так оставить, ведь ты всё же моя родная племянница… Вот как мы поступим.

Она подходит к кухонной столешнице и хватает свой макбук. Подходит к дивану, садится на него и просит меня сесть рядом, что я тут же и делаю.

– Есть один сайт. Если я не хочу выходить в магазины, я обычно делаю заказы именно здесь… Ты можешь выбрать всё, что захочешь, и мы закажем всё прямо на дом.

Меня совсем не радует тот факт, что мне нужно покупать себе одежду на деньги тёти, поэтому я сразу спешу отказываться:

– Нет, Сара. Я сначала найду работу и на свои собственные деньги куплю себе…

– Это не обсуждается, Изабелла, – строго перебивает меня она. – Считай, это будет мой подарок как своей важной гостье.

Тогда-то я сдаюсь, поняв её настойчивость. Она типичная испанская женщина; испанки имеют твёрдый, решительный характер, а ещё очень любят громко поболтать. Так что моя тётя идеально подходит под эти характеристики.

После короткого разговора о том, что они с Тейтом едут в ресторан поужинать и о том, какой он классный парень, Сара всё же спустилась на лифте вниз, и я вновь осталась одна в её квартире. Высушила волосы, собрала их в высокий хвост и оделась в то, что мне выдала Сара – в её розовый халат, который уже стал ей немного мал. Цвет абсолютно не шёл мне, но других вариантов не рассматривалось, так что я молча надела то, что было. На улице было очень холодно – весьма нетипично для Лас-Вегаса, поэтому тётя настаивала, чтобы я надела тёплые носки, этим напомнив мне бабушку, которая была такой же заботливой по отношению ко мне и Дилану. Его она вечно заставляла носить тёплые лосины, и я смеялась каждый раз, пока бабушка не переключалась на меня…

Дилан… Я чувствую, как уже скучаю по нему и даже не знаю, увижусь ли с ним когда-нибудь. Надеюсь, он вместе с Франческой и дочерью Изабель будут счастливы и не станут особо вспоминать меня.

Когда на часах уже показалось достаточно позднее время, а хозяйка всё ещё не вернулась вместе со своим молодым любовником, я заказала себе пару вещичек и села изучать вакансии по Интернету. Я искала информацию о работе, на которую требовались бы новые работницы, и чтоб опыт был не самым важным критерием. Но, как и ожидалась, чаще всего мне приходилось натыкаться на вакансии уборщиц. Тут я и вспоминала, как родители предупреждали меня хорошо учиться, чтобы устроиться на достойную работу. Но разве они могли знать, что мне придётся неожиданно покончить со своей учёбой из-за угрозы моей жизни?

Вдруг спустя долгие полчаса поисков, я наткнулась на вакансию официантки в весьма благополучном кафе совсем неподалёку от агентства, на шестом этаже которого я временно живу. Меня это заинтересовало, и я сделала заметку, создав скриншот адреса этого самого кафе. Как раз после этого раздался звук поднимающегося лифта. Сара и Тейт, наверное, вернулись с ресторана.

И действительно, так и оказалось.

– Ну мог бы быть повежливее с ним, – недовольно протягивает Сара, войдя в свою квартиру. – Он же ничего такого не сделал.

Я пытаюсь вбить адрес кафе в своём телефоне, пока любовнички уже проходят глубже и уже садятся на диван. Смотрю на гугл-карты и отмечаю для себя, что место находится за углом и не могу нарадоваться новому факту.

– Изабелла, – вдруг зовёт меня тётя, – как провела время, пока нас не было?

Я закрываю объявления и кладу телефон на столешницу, хрустя усталыми пальцами рук.

– Отлично, – отвечаю я. – Даже нашла уже себе, возможно, будущую работу.

– О, так быстро? – удивляется Сара. – Я не знала, что ты такая шустрая.

Тейт проходит к столешнице, за которой сижу я, хватает яблоко, откусывает и садится.

– И кем же хочешь работать, сахарок? – спрашивает он.

Я поворачиваюсь к нему и пытаюсь не слишком грубить, когда, не выдерживая, произношу:

– Я Белла. Меня зовут Белла.

Его явно забавляет моя реакция, и он лишь издаёт смешок, кидая:

– А мне больше нравится сахарок.

Пытаюсь не обращать внимания и сделать вид, что мне плевать на его ванильное прозвище, данное мне, поэтому лишь разворачиваюсь обратно к Саре. Та словно и не замечает нашу перепалку, печатая что-то в своём телефоне.

– Надо же… – произносит она как-то расстроенно и при этом с каплей злости. – Луиза завтра не может выйти на работу. Подвернула ногу, пока каталась на роликах в парке со своим смазливым мужиком… Oh, diablos! Я ведь предупреждала эту никчёмную девчонку!

Луиза, видимо, одна из эскорт-работниц. Сара выглядит так, будто готова разорвать сейчас любого.

– А Сахарок не хочет выйти вместо неё? – кивнув в мою сторону, предлагает Тейт, но в его голосе читается явная насмешка.

Еле сдерживаюсь, чтобы не послать его нахер (всё же проблемы с Сарой и её хахалем мне совсем не нужны, тем более, из-за таких пустяков). Тётя же, на моё удивление, как-то загорается и смотрит на меня с искрами решимости в глазах. Вы же не серьёзно, чёрт возьми?!

– Oh, Dios mío! А это хорошая идея, – к моему ужасу произносит она. – Изабелла, как ты смотришь на то, чтобы заработать тысячу долларов всего за один день?

Вот это, конечно, предложение. Даже представить себе не могу, чтобы мама предлагала мне что-то подобное.

– Извини меня, конечно, но… Нет! Вы что! Не хочу я работать проституткой!

– Что ты, dulzura, эскорт – это не проституция. Тебе необязательно спать с клиентом, ведь…

– Нет, Сара. Всё равно. Я не собираюсь заниматься ничем подобным. Но спасибо за предложение. Я видела девушек внизу; мне это льстит.

Стараюсь улыбаться, будто всё в порядке, хотя мне совсем неприятно, что выдал этот слизняк Тейт. Ох, будь я сейчас собой, давно бы врезала ему. А мне придётся ещё часто с ним пересекаться, так что это, пожалуй, будет стимулом для заработка денег.

– Что ж, – выдыхает Сара. – Я не могу тебя заставлять, но ты всё же подумай. С твоими внешними данными… – Она быстро обвела меня взглядом. – Можно было бы не просто зарабатывать, но и по-настоящему прославиться.

Уже представляю себе инфаркт мамы, когда она видит по телевизору меня: самую высокооплачиваемую эскортницу Лас-Вегаса. Нет уж, обойдусь без подобного.

– Ладно, всё. Проехали. – Сара кладёт ноги на колени Тейта и поправляет свою причёску рукой. – Меня вот что интересует… Что такого сделал твой бывший парень, раз ты сбежала от него в другой город? Надеюсь, не какая-нибудь криминальная личность?

Её последние слова заставляют меня нервно усмехнуться. Да, всё верно, Сара. Всё так и есть.

Вот же чёрт! Как бы сильно я ни старалась не думать о нём, за меня это уже делают другие. Что мне сделать, чтобы Гарри навсегда исчез из моей жизни? Я не могу вечно думать о нём, вечно вспоминать…

Тяжело вздохнув, я отвечаю:

– Да ничего особенного… Просто появилась другая.

– Вот же perro! – выругнулась Сара со своей уже знакомой мне строгой интонацией. – Надеюсь, ты дала ему по яйцам за это?

Надо же, какие словечки употребляет в своей речи тётя… Ещё одно резкое отличие между ней и моей мамой, которая в жизни себе не позволяла пускать ругательства в ход во время даже самой злобной речи.

– Я бы не смогла, потому-что…

– Ты любишь его, – всё понимает женщина, внимательно изучая меня взглядом. – Нельзя любить таких подонков, querida. Тебе следовало его наказать.

Эх, если бы ты знала обо всём, что происходило между нами и что он сделал для меня, ты точно не стала бы так говорить.

– В любом случае, – тяжело вздыхаю я, – он уже в прошлом.

Я так на это надеюсь, но и не слишком желаю одновременно. Голова уже разрывается от всех моих внутренних противоречий!

Встав, я делаю вид, что зеваю.

– Я пойду спать… Завтра у меня первое, так скажем, собеседование, так что… Спокойной ночи.

– Buenas noches, Изабелла! – раздаётся в ответ голос тёти, и я закрываю дверь в свою временную спальню.

* * *

Утро встречает меня приветливой улыбкой и разговорами снаружи. Постель в моей временной комнате пахнет целым цветочным полем, и оттого встать оказалось целым испытанием для меня. Но я всё же справилась.

Сара и её молодой любовник уже встали и копошились на кухне, судя по звукам и аромату свежесваренного кофе, который пробирался в мою комнату даже при плотно закрытой двери. Странно, что я выспалась, учитывая, какие крики вперемешку с хихиканьем издавала Сара ночью… Даже думать не хотелось, что происходило в её спальне, и единственным решением «выключить» у себя слух было использование подушки поверх головы. Немного помогло.

Убедившись, что я выгляжу нормально в зеркале, я выхожу из комнаты. Сара с Тейтом действительно уже сидят на кухне и попивают кофе, при этом о чём-то разговаривая. Тётушка почти сразу замечает меня и приветливо улыбается.

– О, наша спящая красавица уже проснулась! Как спалось?

Стараюсь не хмыкнуть, когда вспоминаю бурную ночь этих двоих, и спокойно отвечаю, что спала как убитая.

– Тогда садись и попей кофе, – предлагает Сара. – Поможет взбодриться перед походом на работу… И, кстати, одежду, которую ты вчера заказала, уже доставили. Вот они, на диване.

Словно не услышав сведения об одежде, я тут же вспоминаю о своих планах на сегодня и в ужасе выпучиваю глаза.

– Я же сейчас опоздаю!

– Всё под контролем, Сахарок, – произносит Тейт в своей манере. – Поверь, без кофе ты будешь ощущать себя бомжом, которого пускали по кругу другие бомжи ночи напролёт.

Его сравнения заставляют меня скривиться и даже ответить, чего я раньше совсем не желала делать:

– На себе проверял?

Реакция Тейта оказалась совсем не такой, какой я представляла. Мне казалось, он разозлится, ну или хотя бы оскорбится. Вместо этого он издаёт смешок, будто смеясь над самим собой. Хотя в этом смешке явно слышен сарказм.

– А ты остроумная, Сахарок.

– Белла, – повторяю я. – У меня есть имя.

Сара всё это время просто сидит и вновь печатает что-то в телефоне, словно совсем не замечая происходящего вокруг. Она даже будто бы и не слышит наш спор и не пытается разнять нас.

Мы с Тейтом смотрим друг в другу глаза, и со стороны это выглядит почти так же, как если бы мы дрались руками. У него чёрные глаза, зрачки будто растворились в радужках, и на фоне моих светло-карих глаз они выглядят как бездонная пропасть. Но он как-то по-мальчишески наивен, ведёт себя как ребёнок, которому лишь бы поспорить. А я ведусь на его провокации как дура.

– Я пойду. – Быстро встаю, разрывая невидимую нить, связывающую наши взгляды. – Сара, спасибо за кофе, но я по дороге что-нибудь прихвачу.

– Куда ты направляешься? – наконец оживляется тётя, положив телефон на столешницу. – Фред может тебя подвезти, если хочешь. Мой шофёр.

– Нет, спасибо. Это совсем недалеко. Кафе за углом. «Магнолия».

И после недолгого разговора и пожеланий Сарой мне удачи, я всё же спустилась на лифте вниз, вновь встретилась с суетой работы агентства, повстречала роскошных красавиц и вышла из здания.

К кафе «Магнолия» я добралась меньше чем за минуту; вот так близко он находился. Вообще я обратила внимание на весь район. Домов здесь не было, лишь рестораны, разные кафе, магазины… Сюда, кажется, наведывались лишь обеспеченные люди, а это значит, что работая в кафе официанткой я смогу зарабатывать может и не миллионы, но достаточно, чтобы обеспечивать себя сама.

Когда я вошла в двухэтажное здание из коричневого кирпича, меня приятно удивила обстановка. Интерьер выполнен в стиле прованс. На стенах, окрашенных в молочно-белый и бледно-оранжевые цвета, располагаются декоративные панно из дерева разных сортов. Деревянная мебель с элементами старины придают необычную уютную атмосферу кафе, и я совсем не удивлюсь, если это место считается одним из самых лучших и часто посещаемых. Гармоничное сочетание цветов и материалов как-то успокаивает глаза, и я даже не заметила, как ко мне обратилась девушка.

Вот она сильно выделяется на фоне кафе. Блондинка среднего роста, собравшая волосы в небрежный пучок на затылке, из которого выбилось пару прядей, татуировка на всю руку, глаза, обведённые чёрным карандашом. По её форме я сразу понимаю, что она работает официанткой.

– Добро пожаловать в «Магнолию», – произносит она приветливо. – Какое место хотите занять?

– Нет, я пришла по поводу вакансии официанта. Не могли бы вы провести меня к… Э-э-э… К…

– К хозяину кафе? – продолжает за меня девушка, ухмыляясь будто над моей неуверенностью.

Я киваю.

– Конечно, подруга, – вдруг говорит она с удивительной лёгкостью так, словно мы с ней давние знакомые. – Иди за мной.

Она откладывает пустой поднос, который я раньше не заметила в её руках, громко выкрикивает кому-то: «Кайл! Подмени меня на время!» и проходит за самую дальнюю дверь. Мы оказываемся в крохотном тёмном коридоре, она идёт дальше, я иду за ней. Перед нами возникает ещё одна дверь, в которую девушка тут же стучится.

– Входите, – раздаётся голос.

– Иди. И удачи. – Девушка подмигивает мне и уходит.

Я нервно тереблю краешек своего платья, который вчера ночью успела заказать, и открываю дверь. Вхожу в кабинет, где за столом сидит молодой мужчина, до этого выписывающий что-то на бумаге перед собой. На мой приход он сразу устремляет взгляд своих синих глаз на меня и поднимается.

– Здравствуйте, – произношу я.

Мужчина кивает.

– Здравствуйте, – отвечает он. – Чем я могу помочь?

– Я вчера нашла объявление о том, что в ваше кафе требуется официант.

– А вы, я полагаю, пришли по вакансии?

– Всё верно.

– Ну что ж, тогда прошу, присаживайтесь.

Он указывает ладонью на стул, и я сажусь на него. Никогда ещё не проходила подобные… собеседования? Чувствую ужасную неловкость и какое-то давление как абсолютный интроверт.

– Меня зовут Брэдли Миддлтон.

– Изабелла Бакстер.

– Итак, мисс Бакстер… У вас есть резюме? – спрашивает мужчина.

Конечно же его у меня нет. У меня даже нет никакого опыта работы ни в одной сфере деятельности. Я предполагала, что подобные вопросы будут, но наивно надеялась избежать их.

– По правде говоря… Нет…

Брэдли удивлённо поднимает брови, и я спешу объясниться:

– Дело в том, что у меня было очень много проблем, связанных… С моей семьёй. – Как же хочется рассказать всю правду, но я держусь, понимая, что это совсем неуместно здесь. – Я училась в колледже, и по некоторым весьма неприятным обстоятельствам мне пришлось сменить город… Я нигде не работала до этого, но… Мне очень нужна работа.

Возможно, со стороны я выгляжу жалко, пока сижу и умоляющими глазами смотрю на мистера Миддлтона. Но мне сейчас абсолютно не хочется строить из себя самоуверенную даму. Я должна получить работу. Обязана.

Назад Дальше