Вполне возможно, что Айрис воспользовалась его спермой для ЭКО. Значит, Джейден его сын.
Дэйну стало трудно дышать. Его решение может иметь огромные последствия. Кинокарьера только пошла в гору, и тут у него появляется сын со смертельной болезнью. Дэйн не понимал, как реагировать на шквал обрушившихся на него эмоций. Айрис уже несколько месяцев боролась с болезнью Джейдена в полном одиночестве. Черт возьми, она была Джейдену и матерью, и отцом. Если Дэйн действительно отец мальчика, как она отреагирует на его внезапное появление в их жизни?
Дэйн так углубился в размышления, что не заметил, как подъехал к своему особняку на Голливудских холмах. Охранник открыл дверь внедорожника.
– Спасибо, Даг.
Он надеялся, что удастся побыть одному, но вместо этого обнаружил свою помощницу Морган вместе с Уитни и Джейсоном, удобно устроившимися на диване в гостиной.
Морган, выпускница киношколы двадцати четырех лет от роду, работала на него уже больше года. Они познакомились на съемках, и она умоляла его дать ей любую работу. Дэйн с неохотой уступил. Высокая, стройная, с гривой шелковистых иссиня-черных волос и карими глазами, Морган могла бы стать настоящей проблемой. Однако Морган относилась к нему, как к старшему брату, одевалась нейтрально и строго и стала для него находкой, организовав его профессиональную жизнь в нужном русле.
– Ну наконец-то, – провозгласил Джейсон со своего насеста. – Мы уже начали волноваться. Как все прошло?
– Мне нужно расслабиться, – сказал Дэйн, бросив взгляд на Морган и Уитни, которые поняли намек и быстро вышли.
Он направился к бару, достал два бокала и бутылку выдержанного бренди. Дэйн налил себе щедрую порцию, а другой стакан подвинул подошедшему Джейсону. Хотя Джейсон был его бизнес-менеджером и агентом, Дэйн считал его своим другом. В течение многих лет Дэйн полагался на советы Джейсона и надеялся, что тот не подведет его и сейчас.
– Выкладывай, что произошло? – спросил Джейсон, усаживаясь напротив Дэйна, который остался стоять за стойкой бара. – Что сказали в клинике?
Дэйн покрутил ножку бокала с бренди, а затем сделал большой глоток. Напиток обжег гортань, и Дэйн поморщился.
– Полегче, парень. Что бы это ни было, говори, и мы вместе разберемся. – Джейсон потянулся за своим бренди и сделал глоток.
– Джейден Тернер может оказаться моим сыном, – выпалил Дэйн.
Джейсон поперхнулся бренди.
– Но это невозможно, – выдавил он, промокнув рот салфеткой. – Если я в чем-то и уверен относительно тебя, так это в том, что ты всегда занимаешься безопасным сексом. Что бы эта Айрис про тебя ни наговорила – все это гнусная ложь. Не беспокойся. Мы с этим разберемся.
– Ты не понял, Джейсон. Здесь не с чем разбираться, – ответил Дэйн. – Я был донором спермы семь лет назад, и Джейден может быть моим сыном.
– Кем ты был? – Глаза менеджера едва не выскочили из орбит.
Дэйн усмехнулся:
– Не смотри на меня так. Я был тогда на мели, зарегистрировался донором в уважаемой клинике и сдал сперму всего лишь раз.
– И получился Джейден? – переспросил Джейсон.
– Ты правильно понял. И теперь я не знаю, что делать.
– Прежде всего нам нужно подтвердить твое отцовство, – заявил Джейсон, – чтобы опередить прессу и отвертеться, прежде чем правда выйдет наружу.
– Джейсон, если он мой сын, я не стану увиливать и заявлю на него свои права, – ответил Дэйн. – Так будет правильно. А если мое отцовство не подтвердится, я все равно стану донором костного мозга для мальчика.
– Ты уверен, что готов к подобному развитию событий? Новость вызовет бурю в прессе. И это отразится не только на твоей карьере, но и на личной жизни. Насколько мне известно, ты никогда не хотел быть отцом.
Джейсон был прав. Дэйн не видел себя семейным человеком, как его брат и сестра. Он был белой вороной, и это его вполне устраивало. Его карьера всегда была в центре внимания, но теперь он мог невольно получить готовую семью, ожидающую своего часа.
Айрис была на седьмом небе от счастья.
Сегодня утром доктор Ли позвонила и сообщила, что у Джейдена есть донор. Несколько месяцев она думала, что это несбыточная мечта. Она выступала по телевидению и умоляла людей зарегистрироваться на донора, но никогда не думала, что из этого что-то выйдет.
– А это точно? – переспросила она.
Доктор Ли уверенно подтвердила, а затем добавила, что донор не кто иной, как Дэйн Стюарт. Айрис испытала настоящий шок. Она грезила об этом человеке днем и ночью, пересмотрела все его фильмы, окончательно убедив себя в том, что этот красавец актер не для нее. Та искра взаимного притяжения, что промелькнула между ними в кафе, не более чем плод ее воображения. У Дэйна наверняка есть варианты получше, чем снедаемая тревогой о сыне мать-одиночка.
Уложив Джейдена, Айрис пошла к себе с намерением лечь в постель и постараться заснуть. Однако по дороге достала из сумочки визитку Дэйна с его телефоном, решив, что обязана его поблагодарить. Она быстро набрала номер, твердя себе, что вряд ли он ответит.
– Алло, – раздался в трубке глубокий баритон.
– Дэйн?
– Да, это я.
– Привет, хм, это… это Айрис Тернер, мама Джейдена, – начала она неловко. – Простите, что беспокою.
– Айрис, – радостно перебил он, – все в порядке. Я надеялся, что вы позвоните.
– Правда?
– Ну вам же известно, что я стану донором для Джейдена.
– Да, и я вам очень благодарна за это.
– Я с удовольствием помогу Джейдену. Это теперь наше общее дело.
– Спасибо еще раз. Это все, о чем я хотела поговорить. Не стану тратить ваше время…
– А я не раз вспоминал о вас, Айрис, после нашей встречи, – неожиданно промолвил Дэйн.
Сердце Айрис замерло на мгновение. Неужели ее интуиция права и Дэйн ею заинтересовался?
– Правда?
– А что вас так удивляет? – хмыкнул в трубку Дэйн. – Вы красивая женщина, Айрис, и сами об этом знаете.
– Мне давно об этом никто не говорил. Матери-одиночки редко получают комплименты, тем более от секс-символа Америки.
– Да будет вам, Айрис. Я обычный мужчина, – возразил он.
– Который всякий раз появляется на публике под руку с умопомрачительной красоткой.
– Это для антуража, – признался Дэйн. – Я не встречаюсь ни с кем, потому что не знаю, им нужен я или мое состояние.
– Но это ужасно, Дэйн. Как можно с этим жить?
– Порой мне приходится несладко. Меня буквально рвут на части продюсеры, режиссеры, агенты, не заботясь о том, что я думаю и чувствую. Это обратная сторона популярности. А вот с вами я ощущаю себя самим собой.
– Это хорошо. А ваша семья разве вас не поддерживает?
– Пожалуй, нет. У них своя жизнь, а у меня своя. Но я поддерживаю с ними связь время от времени.
– А моя семья для меня настоящая опора, – призналась Айрис. – Не представляю, что бы я без них делала.
– В таком случае вы счастливица. Минуту, пожалуйста. – Было слышно, как Дэйн кому-то ответил. – Прошу прощения, Айрис, но мне пора. У меня теперь есть ваш номер. Я скоро вам позвоню.
– Спасибо, Дэйн. – Айрис помедлила и добавила: – Вы наш спаситель.
Закончив разговор с Айрис, Дэйн с шумом выдохнул. Он откинулся на спинку кресла у рабочего стола. Морган позвонила по интеркому, и он использовал этот звонок как предлог, чтобы закончить разговор с Айрис. Дэйн уставился в потолок. Он не ожидал услышать ее милый голосок так скоро. Хотя что в этом такого? Она просто поблагодарила его за готовность поделиться стволовыми клетками с ее сыном. Ведь она не знает, что Джейден может оказаться и его сыном тоже.
Хотя Дэйну не нужны ни дополнительные тесты, ни тест на отцовство. Он почувствовал связь с мальчиком с первого момента их встречи. Жаль, что встреча запоздала на шесть лет. Теперь сын нуждается в пересадке костного мозга. И он может спасти родного человечка. Откуда пришло послание? Из космоса? Или судьба так распорядилась? Он пока не разобрался. Но одно знал наверняка – он не хочет быть похожим на своего отца, Генри Стюарта. Он будет другим отцом своему сыну. А что, если он бежит впереди паровоза? Сможет ли он вообще заключить с Айрис родительское соглашение? Вполне возможно, что она будет бороться, учитывая, что он был всего лишь донором спермы.
Есть еще и более важный вопрос. Как все это отразится на его карьере?
Глава 3
«Фэллон, это Дэйн. Мне необходимо с тобой увидеться. Я прилечу в Остин утром».
Это голосовое сообщение он оставил на почте сестры на рассвете, перед тем как анонимно зафрахтовал небольшой частный самолет, на котором сейчас летел домой. Он должен рассказать все старшей сестре. Она всегда была его спасательным якорем. Фэллон его поймет и не осудит.
Полет прошел нормально. Вскоре Дэйн уже направлялся к дому сестры и ее мужа Гейджа Кэмпбелла на арендованном в аэропорту неприметном внедорожнике.
В глубине души Дэйн понимал, что ему следовало бы рассказать Айрис о вероятности того, что он отец Джейдена, но, честно говоря, он боялся ее реакции. А что, если она не позволит ему видеться с Джейденом? Она могла подумать, что он и на донорство пошел, чтобы приблизиться к сыну, хотя это было далеко от истины. Еще две недели назад он понятия не имел о существовании Джейдена. А еще он ненавидел себя за растущее влечение к Айрис.
Вчера они так мило поговорили по телефону. Ему было с ней легко и просто. Ей ничего от него не нужно. Она просто поблагодарила за помощь.
Подъехав к резиденции Кэмпбеллов, Дэйн набрал код, и тяжелые металлические ворота гостеприимно распахнулись. Длинная подъездная дорога вела к особняку в стиле шато с ухоженной лужайкой, садом с высокими деревьями и фигурно постриженными кустами. Изящная блондинка, встретившая Дэйна на пороге, бросилась в его объятия.
– Как же приятно видеть тебя, братик, – пробормотала она, уткнувшись ему в плечо.
– Я тоже очень рад, сестренка.
Он сжал Фэллон в объятиях. Затем слегка отстранился, окинув ее взглядом. Стройная молодая женщина в стильных узких брючках и шелковом топе, с гривой светлых волнистых волос, струящихся по плечам, она совсем не походила на исполнительного директора «Стюарт текнолоджиз». В офисе она всегда носила гладкую прическу.
– Потрясающе выглядишь, детка. Как малыш Дилан?
Фэллон расплылась в улыбке, придавшей блеск ее газелевым глазам.
– О, у сынули все прекрасно. Пойдем, сам сейчас увидишь. – Она взяла брата под руку и повела в дом.
– Я удивлен, что ты дома. Я думал, что ты продолжишь покорять вершины бизнеса, а не играть в счастливую домохозяйку.
Оказавшись в фойе, Фэллон резко остановилась.
– Во-первых, я никогда не буду домохозяйкой, – ответила она. – У меня здесь отличный персонал. К тому же я сомневаюсь, что Гейдж позволит мне заниматься домом. Он и Дилан требуют моего полного внимания.
Дэйн рассмеялся:
– Значит, супружеская жизнь идет хорошо? Я знаю, что у вас с Гейджем было трудное начало.
Его сестра вышла замуж за Гейджа не по любви. Это был брак по расчету, чтобы спасти «Стюарт текнолоджиз». Дэйн и их старший брат Эйден предлагали деньги, но Фэллон не согласилась. Вместо этого она решила выйти замуж за Гейджа в обмен на финансирование им компании.
Оказывается, Дэйн напрасно беспокоился о Фэллон. Она выросла рядом с Гейджем и с ранней юности была в него влюблена. Как выяснилось, чувство было взаимным. То, что началось как деловое соглашение, в конце концов превратилось в настоящий брак.
– Все сложности позади, – ответила Фэллон. – Я надеюсь, что однажды ты сможешь найти то, что есть у нас с Гейджем, не говоря уже об Эйдене и Майе.
– Как поживает наш старший брат? – поинтересовался Дэйн.
– Можешь спросить его сам, – раздалось за спиной у Дэйна.
Дэйн обернулся и от неожиданности довольно резко бросил:
– А ты что здесь делаешь?
– Ты так редко бываешь дома, что мне приходится под тебя подстраиваться, – ответил Эйден, покачивая на руках племянника. – Хотелось бы знать, как у тебя дела.
– Именно поэтому я здесь.
Полчаса спустя Дэйн ввел Эйдена и Фэллон в курс событий. Он рассказал, что заставило его стать донором спермы. Он признался, что его образец был использован один раз и Джейден Тернер, скорее всего, его сын. Фэллон была так потрясена, что позвала няню и передала ей Дилана, чтобы они могли спокойно обсудить сложившуюся ситуацию.
– Вот это да! – Эйден откинулся в кресле и почесал подбородок. – Ты уверен, что он твой ребенок?
Дэйн кивнул:
– Когда я зарегистрировался, чтобы стать донором костного мозга, я сделал несколько тестов. Результаты показали, что у нас с Джейденом общие генетические маркеры. Доктор Ли предположила, что я могу быть отцом Джейдена. Я подумал, что она сошла с ума, но, поразмыслив, вспомнил о донорстве спермы. Так что вполне логично, что гипотеза доктора Ли верна.
– Тебе уже сделали анализ ДНК? Ты готов стать отцом?
– Черт возьми, нет! – воскликнул Дэйн, вскакивая на ноги. – Я не готов ни к чему подобному. Но я узнаю больше после получения дополнительных результатов анализа крови.
– Это будет знаменательный день для прессы. – Эйден озвучил наихудшие опасения Дэйна.
– Знаю. Пресса порвет меня в клочья. Я к этому уже привык. Но Джейден и Айрис? Они не заслуживают такого. Мы с Джейсоном пытаемся придумать, как их защитить.
– Ты рассказал агенту раньше, чем нам? – Дэйн услышал осуждение в вопросе Фэллон.
– Мне жаль, но это так. Но теперь-то я здесь. Ты хоть представляешь, какая буря поднимется в прессе?
Фэллон подошла к брату и взяла его за руку.
– Представляю. Но мы с Эйденом на твоей стороне, и нам не терпится познакомиться с Джейденом и его мамой.
– Айрис.
– Вы зовете друг друга по имени? – удивился Эйден.
– Да, мы разговаривали пару раз, и я познакомился с ней, когда регистрировался, чтобы стать донором. Она удивительная женщина. Красивая, сильная и преданная мать.
Эйден поднял бровь.
– Да неужели?
Дэйна разозлил тон брата.
– А тебе какое дело? – огрызнулся он.
– Да так, ничего, Дэйн. – Эйден пожал плечами. – Но я подозреваю, что между тобой и Айрис есть нечто большее, чем ты нам говоришь.
Фэллон уставилась на Дэйна.
– Между вами что-то есть? Если да, то это только усугубит проблему. Ты же всегда в центре внимания.
– Ну что же, большое спасибо, сестренка, – язвительно заметил Дэйн. – Но к твоему сведению, мы с Айрис здесь ни при чем.
– Это пока, – вмешался Эйден. – С кем тебе еще быть откровенным, если не с семьей? Ты приехал к нам, чтобы излить душу. Я с тобой не так близок, как вы с Фэллон. Хочешь, я уйду?
Дэйн зыркнул на брата. Эйден прозорлив. И тем не менее признание давалось ему с трудом.
– Ну хорошо, Айрис меня и правда привлекает. Я дал ей свой личный номер. Вчера она мне позвонила. Но я старался не выказать интереса.
– Хотя тебе этого хотелось? – спросила Фэллон.
– Да, хотя понимаю, что для нас это нехорошо. Я стараюсь держать дистанцию, но когда она узнала, что я готов поделиться костным мозгом, то вызвалась сопровождать меня на процедуру в качестве эмоциональной поддержки.
– И ты согласился? – спросил Эйден.
Дэйн утвердительно кивнул. Они что, сговорились на него нападать?
– Что в этом такого ужасного? – спросил он.
– Ничего, – быстро ответила Фэллон, взглянув на старшего брата. – Ты мог бы и нас попросить, мы бы тут же прилетели. Но правда в том, что ты захотел видеть рядом Айрис.
Фэллон как в воду смотрела.
– Возможно, ты и права. Но я не могу позволить ей это, не сказав всей правды.
– Ты боишься ее реакции? – Снова сестра попала в точку.
– Разве можно меня за это винить? Ситуация очень необычная. Я хочу поступить правильно и помочь спасти сына…
– Но ты также хочешь его мать, – предположил Эйден. – Я не уверен, что тебе будет просто усидеть на двух стульях, Дэйн. Для Айрис ситуация крайне противоречива. С одной стороны, ты спасаешь жизнь ее сыну, а с другой – вызываешь целую бурю критики в прессе.
– Именно поэтому я пытаюсь решить, как изолировать ее и Джейдена от назойливых СМИ.
– Разве такое возможно, Дэйн? – спросила Фэллон. – По-моему, у тебя завышенные ожидания.