Наставница по соблазнению - Кэт Кэнтрелл 2 стр.


«Нет, только не это!» – пронеслось в голове Сабрины. Сначала он приготовит спагетти, польет его фирменным соусом, и она сама не заметит, как окажется у него на столешнице с раздвинутыми ногами.

Допустить такое ни в коем случае нельзя. Максимум, на что она пойдет, – это спагетти. И соус. И секс у него на столешнице.

Сабрина тяжело вздохнула. С ее последнего свидания прошло слишком много времени. Но даже это не оправдывает столь пошлых мыслей. Секс на столешнице – это не про нее. Уж слишком много в этом страсти, ведь страсть – это уже чувство. А чувств следует избегать.

– Я здесь, чтобы делать свою работу, мистер Ле Блан.

Ей нужны клиенты, а не мужчина, который рано или поздно затащит ее в постель. Мужчины все одинаковы, и пример тому – ее отец. Сколько раз он гулял от ее матери, сколько интрижек он имел на стороне, причиняя ее маме все больше и больше страданий. В какой-то момент терпение Сабрины лопнуло, и она перестала общаться с ними обоими. С отцом потому, что изменял, а мамой потому, что она снова и снова все ему прощала.

Да и ее бывший, Джон, – не исключение из общего правила.

– Мое призвание связано с едой, – сказал Вэл и обвел рукой вокруг себя. – А вот это все временно. Вынужденный шаг к получению наследства.

– Которое вы не получите, если что-то пойдет не так, – напомнила Сабрина. – Так что предлагаю начать. И начать я предлагаю с экскурсии по компании. И проведу вам ее я. Нужно же вам иметь хоть какое-то представление о том, с чем и с кем вам придется иметь дело.

Вэл не двинулся с места.

– Я уже знаю, где здесь туалет. Так что я в полном порядке. И работать мне придется с вами, а не с «Ле Блан джулерс». А значит, и узнать получше мне нужно именно вас.

Что ж, с этим не поспоришь. Остается лишь развести руками – мысленно, конечно, – и рассказать свою рабочую биографию. Хотя бы чтоб элементарно сменить тему.

– Пять лет я работала исполнительным директором в одной крупной компании, затем корпоративным наставником в фирме еще крупнее. Люблю вязать, мой дядя коллекционирует старые авто, и иногда я езжу с ним на выставки ретроавтомобилей.

– Забавно, – ухмыльнулся Вэл. – Именно это и написано в разделе «биография» на вашем личном сайте. Вы начали вязать, когда это стало модно?

Что он имеет в виду? Не то ли, что она добавила вязание в свое резюме с одной лишь целью – не выглядеть махровой трудоголичкой? Если да, то как он так быстро ее раскусил? Никто и никогда не задавал ей еще этот вопрос.

– Я просто люблю вязать, – выдохнула Сабрина.

Черт, на всякий случай нужно купить спицы. И пряжу. И что там еще для этого нужно.

– Никто не любит вязать, – ответил Вэл. – Вязанием занимаются бабушки, потому что им некуда девать оставшиеся за день силы. А вам, я полагаю, есть куда девать энергию.

Это был экзамен, к которому она не подготовилась.

– Мне кажется, вы не в том настроении, чтобы начинать сегодня, – подытожила Сабрина. – Что ж, я зайду к вам завтра ровно в десять утра.

Она встала и уверенно пошла к двери, но Вэл оказался быстрее. Он преградил ей путь, опершись на дверь спиной. Аромат мужского тела заполонил все пространство вокруг. Разве он источал этот приятный запах, когда сидел в кресле?

И вдруг единственным, о чем могла думать Сабрина, стала его близость. То, что ей нужно лишь протянуть руку, чтобы дотронуться до него. По коже побежали мурашки, мозг затуманился.

Но что с ней произошло? Куда делось самообладание? Почему она вдруг потеряла возможность контролировать свои мысли?

Он сексуален, в этом нет сомнений. Но таких мужчин вокруг тысячи, если не десятки тысяч. Многих из них она знала лично, но умело держала на расстоянии.

– Уже уходите? – томно протянул Вэл. – Эти шесть месяцев мы проведем вместе. Я хотел бы получить от них максимум. Поэтому мне бы очень хотелось, чтобы вы остались.

Сабрина скрестила руки на груди, в которой с бешеной скоростью колотилось сердце.

– Я останусь только в том случае, если вы начнете воспринимать меня серьезно.

– Я воспринимаю вас серьезно всю – целиком и полностью.

«Всю – целиком и полностью». Он специально говорит двусмысленными фразами? Похоже, Валентино Ле Блан флиртует на автомате, по инерции, не задумываясь. Женщина для него – априори трофей, объект завоевания. А значит, нужно просто игнорировать его намеки, подтексты и шуточки.

– Вот и замечательно, – сказала Сабрина и сложила ладони на бедра в своей узкой юбке. – Если вы не хотите знакомиться с компанией, то с чего начнем?

Взгляд Вэла скользнул с ее глаз на губы. И задержался на них, став настолько энергичным, что у Сабрины больно закололо в животе. С тем же успехом он мог провести по ее губам пальцем. Как такое возможно? Уж не владеет ли он искусством прикосновения на расстоянии?

– С чего вы обычно начинаете работу с клиентом? – спросил Вэл.

Сабрина сделала глубокий вдох.

– С вопроса о слабых сторонах. В чем ваши слабые стороны?

Вэл поднял брови.

– Кто сказал, что они у меня есть?

Она сама виновата. Слишком резким оказался переход.

– Я к тому, что вы наняли меня по какой-то причине. Значит, вы знаете, какое из своих умений вы хотели бы улучшить.

– Я хотел бы улучшить свое умение приглашать женщин на ужин. Ах да, вы о работе, – продолжил Вэл после повисшей паузы. – Тогда мне нужно знать, как здесь принимаются решения. Видите ли, я привык работать в команде. В моей благотворительной компании мы все решаем вместе. А как с этим здесь?

– Все просто, Вэл, – машинально начала было Сабрина, но тут же запнулась. Она что, и впрямь назвала его «Вэл»? Нужно срочно продолжить ответ, чтобы он не акцентировал на этом внимание. – Все решения будете принимать только вы. Окончательно и бесповоротно. В этом прелесть директорства.

– Не вижу в этом никакой прелести, – ответил Вэл. – Для меня прелесть совсем в другом.

Какое-то время Сабрина молча смотрела на него. Нужно тщательнее подбирать слова, чтобы не провоцировать эту двусмысленность.

– Тогда не знаю, что вам посоветовать, – честно призналась Сабрина. – Но, думаю, со временем пойму.

– Как именно?

– Сегодня я составлю план на ближайшие два месяца, и завтра мы его обсудим.

– Почему не сегодня?

– Потому что бизнес-планы не составляются за пять минут. На это нужно время.

– Еще почему?

Глубокий вдох. Он платит ей за работу. И платит хорошо. Проблема в том, что прямо сейчас он раздевает ее глазами. Сабрина не позволяет мужчинам так на себя смотреть. Она бы не позволила и ему, но едва она открыла рот, Вэл вздернул подбородок, и волосы цвета полуночи упали ему на глаза.

– Вам кажется, я не справлюсь, верно? – спросил он без намека на улыбку.

Сабрина была готова застонать. В какой момент она поколебала его веру в себя?

– Нет, мне так не кажется. Я полностью в вас верю. Просто я еще не оценила ваши сильные стороны.

Вот именно. Мозг наконец-то начал работать. Сначала нужно было спросить его о сильных сторонах, а она начала со слабых. С другим клиентом это было тактически верно, но не с Вэлом, для которого этот бизнес – чужая территория.

– Мою сильную сторону вы уже знаете, – сказал Вэл и все-таки улыбнулся. Это была приятная теплая улыбка. Та, которую редко увидишь на лицах клиентов. – Я хорошо готовлю.

– Как это поможет вам в нашем деле?

– Я думал, это вы мне скажете.

Сабрина покачала головой:

– Нет, мистер Ле Блан.

– Мне больше нравится, когда вы зовете меня «Вэл».

Было глупо делать вид, что она его не расслышала.

– Понимаете ли, Вэл, – Сабрина сделала ударение на его имени, – здесь вам придется делать то, к чему вы не привыкли.

Теперь пришла очередь Вэла скрестить руки на груди. Защитная поза, ни дать ни взять.

– И к чему я, по-вашему, не привык? – спросил он.

Сабрина не знала, что ответить. Она давно потеряла логику общения с ним. Вэл – слишком нетипичный клиент. Она привыкла работать с хладнокровными каменными глыбами, а Вэл полностью открыт и не скрывает эмоций. Главное – не дать ему понять, что это выбивает ее из колеи.

– Вы привыкли работать в команде, делая общее дело, – ответила наконец Сабрина. Она знала, что компания Вэла занимается благотворительностью, кормит бездомных, помогает неимущим. Это похвально, но никак не относится к ювелирному бизнесу. – А здесь все по-другому. «Ле Блан» – коммерческая организация, работающая по законам рынка. Если вы хотите достичь своей цели, слушайте меня и делайте в точности то, что я вам говорю.

Вэл поднял брови:

– Наконец-то я услышал дельное предложение. Клянусь, мисс Корбин, я в вашем полном распоряжении. Владейте и управляйте мной.

Господи, опять эта двусмысленность. Ведь он не имел в виду то, что она подумала, правда? Интересно, она сильно покраснела?

– Соберите у себя совет директоров, – проговорила Сабрина на выдохе. – Проведем внеплановое совещание.

Глава 3

Следующим утром Вэл пришел на работу в начале седьмого утра. Коридоры и кабинеты еще пустовали – именно это ему было и нужно. Сабрина советовала «привыкнуть к обстановке». А когда, если не в ранний час?

Он опустился в директорское кресло и оглядел кабинет. Сначала здесь долгие годы сидел их с Хавьером отец. Затем Хавьер. А теперь эти стены приютили и самого Вэла, пусть и ненадолго. Вот она – преемственность поколений. Наследство, переходящее от отцов к детям, от старших к младшим. Вот только его интересует немного другое наследство.

– Вижу, сегодня ваш подход к делу стал серьезнее.

Вэл не слышал шагов по коридору и не заметил, как Сабрина вошла в кабинет. Для столь раннего часа выглядела она слишком свежо. И как-то по-особенному неприкосновенно. Снежная королева во плоти.

Прошлой ночью он сбился со счета, сколько раз она предстала ему в эротических фантазиях. Там ее влажные волосы падали ей на мокрое тело. Сейчас же эти волосы были затянуты в тугой пучок.

– И вам доброе утро, – галантно поздоровался Вэл. – Я как раз собирался попить кофе за углом. Желаете со мной?

– Мы не можем уйти.

Сабрина скрестила руки на зеленом вязаном топе, надетом под классический белый костюм. Длина юбки была чуть ниже колен. И все бы ничего, если б это была не Сабрина. Даже в деловой одежде она выглядела чересчур сексуально. Вэл стиснул зубы от желания этими самыми зубами расстегнуть каждую пуговицу на ее одежде. Даже не расстегнуть, а оторвать!

– Я директор, – напомнил он. – Я могу делать все, что захочу.

– У меня готов бизнес-план на ближайший месяц, – сказала Сабрина. – А если вы хотите кофе, закажите доставку.

Вэл неспешно откатился в кресле от рабочего стола. Меньше всего на свете ему хотелось сейчас обсуждать эти скучные бизнес-планы.

– Только на месяц?

– Начнем с малого. По истечении месяца мы подведем итоги и составим следующий бизнес-план с учетом корректировок. Пока что я не знаю, насколько точно вы будете следовать моим советам.

– Пока что вы не дали мне ни единого совета, кроме как слушаться ваших советов. Кстати, если бы вам и правда было интересно узнать, как я вас слушаюсь, вы бы согласились пойти со мной вчера на ужин.

Выражение лица Сабрины не изменилось, но она вдруг посмотрела ему прямо в глаза.

– Мне совсем неинтересно знать, насколько послушно вы выполняете мои сексуальные команды.

«Вот так сюрприз, – не без удовольствия подумал Вэл. – Похоже, я нравлюсь ей больше, чем казалось».

– Я имел в виду совсем другое, – ответил он. – Но ход ваших мыслей мне определенно нравится. И теперь, когда ящик Пандоры открыт, я готов выполнить ваш первый приказ.

– О нет, – покачала головой Сабрина, скрестив руки на груди. Она не догадывалась, что от этого ее топ слегка приспустился, приоткрыв лишний сантиметр загорелого бюста. – У нас сугубо рабочие отношения. Если это вас не устраивает, ищите другого консультанта.

Выражение лица Сабрины оставалось без изменений. Вчера она реагировала на него по-другому. Он как будто потерял вчерашнюю власть над ней и не знал, как это исправить.

И вдруг Вэл вспомнил о каких-то африканских контрактах, которые ему предстоит заключить в ближайшем будущем. Он посмотрел на кипу документов, лежащую на столе. Видимо, секретарша принесла их вчера вечером по распоряжению Хавьера. Или бумаги лежали здесь все время, а он их просто не замечал? Как бы то ни было, но с Африкой что-то нужно делать. И делать не Хавьеру, а ему.

Вэл выставил вперед ладони:

– Ладно, прошу прощения. Работа на первом месте. Давайте обсуждать ваш бизнес-план.

Сабрина закатила глаза:

– Это не мой бизнес-план, а как минимум наш. И прощения просить не нужно. Ни у меня, ни у кого-то еще в компании. Если будете у всех просить прощения, вас здесь съедят уже к первой субботе. И не смотрите на меня глазами виноватого щенка.

Вэл не смог удержаться от смеха.

– Я так на вас смотрю?

– У нас будут проблемы, если вы не изменитесь, – сказала Сабрина.

– Я не соглашался меняться.

Сабрина моргнула.

– Значит, вы согласны проиграть.

– Присядьте, – попросил Вэл и кивнул на одно из кресел перед столом.

Он оценил, что Сабрина не стала спорить, а подошла к креслу и послушно села. Раньше такое бы с ней не прошло.

– Я командный игрок, – продолжил Вэл. – Мне не нужно, чтобы люди вокруг смотрели мне в рот и выполняли все по моему щелчку. Если в ваш бизнес-план входит превратить меня в акулу бизнеса, то немедленно выкиньте его в мусорную корзину. Вы нужны мне, чтобы задействовать все мои плюсы, а минусы свести к нулю. Справитесь вы с этим?

Сабрина распрямила спину, но опустила взгляд:

– Я не знаю.

Ни за эти полгода, ни за всю оставшуюся жизнь никто не заставит Вэла стать тираном, как их с Хавьером отец. Да и как Хавьер, что уж скрывать. Но Вэл сможет доказать всем, что способен пройти любую проверку, что бы ни придумал этот выживший из ума старик. Главное, чтобы Сабрина помогла ему не стать бездушным воротилой, каким отец так мечтал его видеть.

Глава 4

Сабрина не была командным игроком. Вся ее команда состояла из нее самой – так было и так будет. Она ни разу не разочаровала себя, ни разу себе не изменила и ни разу не разбила свое сердце. Единственный способ избежать всего этого – держать на расстоянии тех, кто может иметь власть над тобой.

Она посмотрела на распечатанные листы в своих руках. Те, над которыми она работала до двух часов ночи. Не только для того, чтобы отвлечься, конечно нет. Просто она обещала, что к утру бизнес-план будет готов. А теперь Вэл Ле Блан предлагал ей отправить этот план в мусорную корзину.

– Мне кажется, я слышу, как вы думаете, – ухмыльнулся Вэл.

Посмотрев на него, Сабрина совершила ошибку. Его присутствие наполнило собой весь этот просторный кабинет. Он словно оживил в ее теле нервные окончания, похороненные ею когда-то под слоем льда.

– Неужели? – спросила Сабрина, не найдясь с ответом.

– Может, поделитесь уже своими мыслями?

Но она не знала, чем может поделиться. Разве что признанием того, что Вэл Ле Блан с пугающей легкостью вывел ее из привычной зоны комфорта.

– Мы не договаривались, что я должна делиться с вами своими мыслями, – выкрутилась Сабрина.

Губы Вэла сложились в улыбку, и боже, какой манящей была эта улыбка!

– Это самый главный пункт нашего договора, Сабрина.

Зачем он так произнес ее имя? Как будто на столе стоит вино, вокруг горят свечи, а за окном пальмы и сине-розовый закат.

– Ладно, – сдалась Сабрина. – Я думала о том, что раз уж вы такой упрямый, то мой бизнес-план неактуален.

Откинувшись в кресле, Вэл закинул ногу на ногу.

Он смотрел на нее.

– Замечательно, – сказал Вэл. – Значит, вы меня правильно поняли. Поэтому выкиньте свой план в мусорную корзину, и мы вместе разработаем стратегию действий.

Опять это слово.

«Вместе».

Да она понятия не имеет, что это значит. Когда бизнес-план будет выброшен в корзину, она останется беззащитна. С тем же успехом можно было войти в его кабинет обнаженной.

Назад Дальше