Анна: Квартал Б - Мик Светлана 3 стр.


– А ты действуешь на опережение. Я об этом не подумал. Пусть тогда Николай с этим разберется, он хорошо ориентируется между А и Б кварталами.

– Нет. Его не надо светить в таком деле.

– Ты не хочешь рисковать им?

– Конечно, – со вздохом, присела она в кресло.

Лу покосился на этот старый атрибут мебели:

– Может, ты его уже выбросишь, Анна?

Анна рассмеялась и погладила лопнувшую кожу на подлокотнике кресла, которое так нервировало ее помощника.

– Имеешь ввиду кресло или Николая?

– Кресло, конечно, – улыбнулся он.

– Нет, – стала она серьезной вновь, – это кресло отца. И пока я жива, оно будет в этом доме. Это первое.

Лу отвел глаза и размял плечи и шею круговыми движениями.

– И второе: все знают, что Николай – мой человек. Так глупо я не подставлюсь. И его не подставлю. Он мне верен.

Лу вдруг посмотрел на нее, словно, что-то травило его душу.

– А я нет? – вдруг выдал он.

Анна вздернула брови. Повисла пауза, обнажая суть его вопроса.

– Тебе не хватает моего доверия? Или… моего внимания?

Лу просто отошел к окну, поправив куртку, под которой его плечи сводила система скрытого ношения ножа.

Когда-то Анна сказала, что в ее доме никто, кроме внешней охраны не будет носить огнестрельного оружия. И Лу был вынужден следовать ее правилам. Она мотивировала свое решение тем, что на спусковой крючок пистолета в пылу эмоций можно нажать слишком быстро и тем самым получить необдуманный результат. А нож или клинок требует большой собранности от хозяина, как и доступа в личное пространство, поэтому еще оставляет шанс обоим на трезвый взгляд…

– Сыграем в шахматы? – повернулся он к ней от окна.

– Я каждый день это делаю, – потерла она лоб.

– Тогда ты должна видеть, что партия усложнилась с появлением Лим Дан Хо.

– И поэтому нельзя делать ошибок, Лу, – ответила она, – нельзя разделяться и рисковать основными игроками.

– Ну да, мы просто игроки на твоем поле… – с вынужденным согласием кивнул Лу.

– Что тебя не устраивает, Лу? Моя фраза? Или то, что я защищаю своих людей?

– Я пытаюсь понять твои планы, твое отношение к происходящему. И куда ты нас ведешь.

Анна мягким кивком головы подозвала его к себе:

– Речь не о моих планах, я поняла. У тебя была тяжелая жизнь, сложные люди, которым не стоило доверять. Но сейчас ты со мной.

– Точнее, работаю на тебя.

– Так ты просто хочешь крылья расправить?

Вдруг прежде ровная Анна «выстрелила» в него таким взглядом, что от ее мягкости не осталась и следа. Это длилось всего пару секунд, но Лу мгновенно уловил перемены в ее настроении.

Он закрыл жалюзи на окне рядом и снял с себя куртку.

– О чем ты, Анна? – поднял он брови, подходя к ней, – Я хоть раз тебя подвел?

Наблюдая за ним, Анна, казалось, сменила гнев на милость и даже улыбнулась. Она сбросила обувь и поднялась навстречу ему, расстегивая жилет.

Глава 5

В своем кабинете Лим Дан Хо склонился над раскрытой папкой на столе, оттянул воротник одной рукой, другой – перелистнул страницу. Его явно что-то заинтересовало в одном из дел. Поэтому он не сразу оторвался от содержимого, когда зашел Влад, молодой человек лет двадцати пяти в форме лейтенанта полиции. Его сотрудник принес еще две папки и встал по стойке смирно перед начальством. Лим Дан Хо кивнул и забрал новые отчеты из рук помощника.

– Есть что-то новое по человеческим останкам на территории старого завода? – спросил Лим Дан Хо, увлеченно просматривая папки.

– Да. Они принадлежат мужчине, слепок зубов дал имя. И на нем числится три убийства… Вы заняты, следователь?

– Он из квартала Б? – не отрываясь от чтения, задал он вопрос.

– Так точно.

Следователь поднял глаза, откинулся в кресле, и под его недовольным взглядом молодому сотруднику захотелось провалиться под землю.

– Прошерстить все видеокамеры – какие машины, чьи номера ездили по дороге на старый завод в ту неделю. Для машин там одна подъездная, судя по карте.

– Уже работаем, – сообщил лейтенант.

– И свяжись с энергетической службой – с завтрашнего дня они будут проверять электрические проводки в домах моего теперь любимого квартала Б.

– В каких домах? – насторожился Влад.

– Во всех, лейтенант, во всех домах без исключения. Один пожар с его потерями не сравнится и с сотней осмотров. Готовь приказ.

– Но люди в этом квартале могут остро реагировать на вторжение в их собственность! – округлил глаза Влад.

Лим Дан Хо тогда сказал нарочито медленно:

– Значит, кроме дронов сама полиция будет чаще патрулировать квартал. Вы привыкните, и нервные жители квартала тоже, гарантирую.

– Но это в конец разворошит Б- квартал, следователь Лим!

– Да, разворошит! И что-то всплывет! – опустил он ладони на стол с хлопком. – Меня очень интересует, как Вы с прокурором Константиновым это допустили? М- м?.. столько власти у местной банды. Пожарные, врачи – все оглядываются на эту Анну Рос!

Влад прочистил горло и стойко отрапортовал:

– Уровень преступности в городе снизился втрое, прокурор Константинов делал все, что мог. А относительно квартала Б – папка у Вас на столе. Там все зыбко.

– Да я уже ознакомился, лейтенант, – возмущенно поднял он брови. – Неделю назад в Б- квартале пропадает человек, который въехал в машину Анны Рос. Есть свидетель, который видел, как его втаскивали в ее дом. А движений со стороны полиции нет?

– Свидетель изменил показания через час.

– А родственники похищенного?

– Родные и сам пострадавший пока не выходили на связь. Дела по факту как бы и нет.

– Что, все самоустранились? Или им помогли, пока мы тут лясы точим? – понизил голос Лим Дан Хо.

– Если бы были доказательства – прокурор давно…

– Ну так их искать надо, доказательства! И не в Управлении! – прервал следователь, – А что насчет пропажи детей и переездов их родителей в другие регионы?

– Тут еще меньше данных, – опустил глаза Влад. – В большинстве случаев с родителями нет связи, как и заявлений о похищении самих детей. Но мы держим это на контроле.

– А убийца по имени Кон Ши? Смерть его жены, исчезновение дочерей?

– Его ищем.

Лим Дан Хо уже не выдержал и поднялся со своего места с папкой в руках:

– Вот же его фото с камер Б- квартала! И так понятно, где скрывается Кон Ши все эти дни! Вы, вообще, тут какого х…

Внезапно он замолчал на полуслове.

На его пороге стояла женщина- погорелец с дочерью и во все глаза смотрела на раздраженного Лим Дан Хо.

– Я подписала все бумаги, – едва слышно сказала она, – отпустите уже нас, следователь Лим. Пожалуйста…

Лим Дан Хо кивнул Владу, отпуская его, затем попытался улыбнуться вошедшим. И это далось ему нелегко. После предложения присесть, мать с дочерью нехотя подчинились, переглядываясь друг с другом.

– Елизавета, я определю Вас с ребенком в безопасное место… – начал он максимально ровно.

Но женщина вдруг вскочила с места:

– Не надо! Я хочу вернуться обратно. С дочкой!

Следователь сделал вдох, постарался сохранить терпение и снова указал рукой на стул, наградив их наимилейшей улыбкой в своем небогатом арсенале.

– Вам необязательно возвращаться в свой район. Я могу предоставить вам достойные условия. Просто давайте поговорим с Вами об одном человеке.

– О ком это?

– Вы поможете нашему расследованию, а я помогу Вам.

– А…Вы, наверное, говорите про Анну Рос? – напрямую спросила женщина.

– Вот видите, как хорошо мы понимаем друг друга, Елизавета, – и тут он вполне искренне улыбнулся.

Теперь женщина с интересом посмотрела на него.

Снаружи двухэтажный дом Анны Рос выглядел вполне мирно в этот поздний час. Однако внутри была «разлита» подозрительная тишина, просторный холл дома был пуст, железные ставни наглухо закрыты. Но даже при слабом освещении в дальней части коридора были заметны осколки лампы на полу и следы крови на стене.

И в этот момент зловещего ночного покоя в железную входную дверь раздался громкий стук. Гул мгновенно разнесся эхом по дому, который нельзя было назвать мирным.

Из двери внутренней комнаты, прихрамывая, появился водитель Анны – Николай, угрюмый мужчина лет около сорока. Он придерживал марлевую повязку в районе предплечья, откуда струилась кровь. Николай взглянул в дисплей камеры у входной двери и увидел во дворе Лим Дан Хо с отрядом из четырех полицейских.

– Анна, гости! – позвал он и проворчал себе под нос, – толку от этой охраны у дома…

Снова послышался нетерпеливый стук представителя власти с другой стороны двери.

Наконец, из- за плеча водителя появилась сама Анна, оценила взглядом картинку с камеры, зажала кнопку и сказала в дисплей:

– Я Вас слушаю, следователь Лим.

Вместо ответа Лим Дан Хо припечатал бумагу в развернутом виде к камере над входной дверью:

– Выходите, Анна Рос. Это официальное приглашение в Управление.

После паузы Николай закрыл дисплей рукой и повернулся к Анне, тихо сказав:

– Тебя надо сначала нормально зашить.

Она приподняла край рубашки, где была видна повязка с проступающими каплями крови. Затем покусала губы и опустила одежду в задумчивости:

– Некогда.

– Так ты долго не протянешь.

– Знаю, Коль. Но, думаю, час на допросе у меня есть.

– Вот упырь… этот Лим Дан роет, как экскаватор.

– Наверняка, уже готовит и ордер на обыск моего дома, – обвела она взглядом стены. – В общем, игра пошла по- крупному. Николай, теперь на тебе все, не подведи.

– Я все сделаю, Анна, – с готовностью ответил он.

– У тех двоих псевдо- охранников, – кивнула она на внутреннюю дверь, откуда появилась, – узнай все, что сможешь… любыми путями.

– Понял.

– Михаила пока не выдавай, – отдавала она приказания, – за Кон Ши следи.

Николай кивнул, затем исподлобья взглянул на нее:

– А что с Лу?

– Ну что, – медленно набрала она воздух в грудь, – зашей его и пока спрячь в бункер.

Глава 6

В полицейском управлении была специально оборудованная комната для допросов подозреваемых: прикрученные к полу стол и два стула на площади три на три метра. Туда следователь Лим Дан Хо и препроводил Анну Рос – лично и с нескрываемым удовольствием.

В гробовом молчании они расположились за столом напротив друг друга. Когда она поморщилась от яркого света лам, следователь поинтересовался с сарказмом:

– Вам некомфортно?

– Да ничего, а Вам? – ответила она ироничным вопросом.

– Вы здесь впервые?

– Какая разница. Это не самое худшее место, переживу.

Лицо Лим Дан Хо приняло непрошибаемое выражение. И он приступил:

– Анна Рос, первое: дети. Это фото с дронов, где Вы в своей машине увозите восьмилетнего ребенка. Данные о переезде его семьи поступили на следующий день. То же самое с другими семьями. Подтверждений достаточно, что именно Вы их забираете из законных семей.

Анна придвинула к себе фотографии на столе и стала молча рассматривать их.

– Здесь нет ни одного фото, куда мы едем. Дрон закреплен за конкретным районом, он не следит за перемещениями людей. Поэтому это только половина Вашего карточного домика. И на каждой фотографии есть законные представители детей, силой я никого не увозила. Почему Вы решили, что я причиняю им зло?

– Паршивая репутация всегда дает подозрения.

Анна молча моргнула, изучая черты лица мужчины в форме, затем запахнула длинный кардиган, скрывающий рану в боку. Она всегда старалась оценивать ситуацию без эмоций, отстраненно, с пользой, в первую очередь, для своего дела. Лим Дан Хо просто выполнял поставленную перед ним задачу, ей же нужно было время, чтобы дом привели в порядок до следующего визита полиции.

– А что насчет парнишки, который поцарапал Вашу крутую тачку? – продолжил он.

– С Михаилом все в порядке, – заверила его Анна.

– Свидетель утверждал обратное.

– Он ошибся. Завтра родители Михаила заедут к Вам в Управление, если Вас это так тревожит.

Лицо Лим Дан Хо приобрело неприязненное выражение:

– Чем Вы их запугали?

– Ничем.

– Тогда где сам Михаил?

– Я не в курсе.

– Не верю.

– Тут я Вам не помогу, – ответила она, – это больше Ваш характер.

Конец ознакомительного фрагмента.

Назад