Цвет махаона - Алексеев Павел Александрович 4 стр.


– У вас чёрные свитера и джинсы!

– Нет, мужик, у меня свитер красный, а у Пита синий. Ты что, дальтоник? – ухмыльнулся Джефф.

– Я не вижу цвета. Для меня всё вокруг чёрно-белое. Я не понимаю, что со мной!

– Пит, налей ещё. Пусть зальётся, чтобы начал нормально видеть.

Питер наполнил стакан. Билл выпил. Голова всё ещё кружилась, но мигрень начала отступать. Он не помнил, как оказался в гараже. Последнее, что отпечаталось в памяти, это ссора с Джоном.

– Парни, мне нужна ваша помощь! – немного придя в себя, выдавил Билл.

– Ты же знаешь, мы друзья. Конечно, поможем, если только это не убийство, – смеясь сказал Джефф. – Что надо делать?

Он подошёл ближе, а Питер выкрутил громкость на приёмнике на минимум, налил в два стакана виски и принёс их друзьям. Билл вырвал один из руки Пита, быстро сделал три глотка и начал говорить:

– Так, неподалёку отсюда есть небольшая мастерская Джона Коннела. Я хочу её спалить дотла, чтобы этому мудаку повадно не было.

Питер снял очки и начал протирать помутневшие линзы. Молча посмотрев на Джеффа, цедящего виски, спросил:

– Ух, дружище, что же он тебе такого сделал?

– Он отнял мою семью! – закричал Билл.

Джефф зрительно пробежался по гаражу. В углу стояла канистра. Подойдя к ней, он открыл её, всмотрелся внутрь, а затем понюхал.

– Так, у нас тут есть немного бензина, но этого, боюсь, не хватит. Нужно больше. Если раздобудем, то не вопрос. Обольём его хибару, кинем спичку и будет большой «Бууум!»

– Бензин можно слить из маминой машины. Она стоит возле дома. Главное, чтобы никто не видел, – сказал Билл.

– Хорошо. Тогда в путь! Толстый, возьми бутылку вискаря. По дороге зарядимся, – махнул Питер Джеффу.

Билл не мог идти в темноте, так как плохо ориентировался, поэтому его вёл худощавый очкарик Питер. Тот и сам от выпитого за вечер алкоголя на ногах еле стоял. Получалось, что Билл – это ноги, а Пит – глаза.

Тот же резкий сосновый запах, та же мягкая почва, под которой ноги словно проваливаются, тот же шум реки. Джефф шёл впереди, часто спотыкался, оглядываясь назад.

– Ты уверен в этом? – спросил Питер.

– В чём? В поджоге?

– А-ага! – пьяно ответил Пит.

– Уверен! А ты боишься?

– Я? – растянув улыбку. – Я н-никогда не боюсь!

– Ну да, рассказывай! – говорил Билл. – Тебе напомнить?

– Что?

– Как вы меня…

– Ты всё про клуб? – прервал Пит. – Джефф побежал первым, а я за ним. Хоть убей, ни черта не помню дальше!

– Ага… – бубнил Билл. – А меня пинали потом за ваши выходки. Хоть по лицу не попали…

– Н-ну прости! – сказал Пит и язвительно потянулся губами к лицу Билла.

– Отвянь! Это уже не впервой…

– Эй, толстый… – закричал Питер и громко рыгнул. – Дай бутылку!

– Тебе уже хватит! – сказал Джефф. – Еле ноги тащишь!

– Да и пошёл ты, козёл! – буркнул Пит, махнул рукой и добавил: – Слышишь сирены скорой… не к твоей мамашке едут?

– Вспомни, как год назад поехали в гости к сёстрам Оурен за город, – продолжил Бенктон.

– Ты их и подцепил, – возмутился Питер. – Мне они своим дурацким смехом сразу не понравились. А ты «поехали… они нас в гости зовут». Вот мы и попёрлись за тобой, идиотом пьяным.

– А почему вы меня бросили? Оставили у этих… фууу… мерзостных алкашек? – прорезавшимся голосом заговорил Билл. – Я проснулся, а передо мной кривая улыбка и вонь… вонь, которую я вспоминаю до сих пор…фуууу… Я всё понимаю, но это…

– Джеффу нужно было срочно домой!

– А я? Мне не нужно было домой? – возмущался Билл. – «Пусть Билли проспится», – передразнивал он. – «Пусть Билли потрахается». Вы… вы идиоты!!! Я почти пять часов шел… нет… бежал от этих отсталых сестриц Оурен. А они… знаешь, что они сделали?

– И что же?

– Искали меня… ездили на своём пикапе, как маньячки. Мне приходилось прятаться в лесу, канавах и кустах…

– И? – спросил Питер.

– Вы меня кинули!

–Но ты жив. И сейчас мы вместе!

– Это да.

– А значит, что мы…

– Что вы козлы! – срезал Билл.

– Да пошёл ты!

– Т-с-с-с, – поднял руку Джефф. – Твой дом, Билл?

– Да, – шепнул тот.

Джефф и Питер затаились в кустах напротив и осмотрелись. Улица погрузилась в ночь. Изредка можно было увидеть хозяев, выгуливающих собак. На крыльце дома курил Джон. Бенктон выглянул из-за кустов, скривил лицо и плюнул в сторону.

– Чёрт, Коннел там! – сказал Билл. – Он может так долго стоять!

– И что нам делать? – спросил Джефф. – Всё насмарку…

– Тихо… кажется, мама вышла.

Мила пробежала нервным взглядом по улице, схватила Джона за руку и увела за собой. Через десять минут свет во всём доме погас.

– К-кто побежит? – заплетающимся языком спросил Питер. – Я всё запорю; рухну прямо там и усну…

– Беги, толстый! – сказал Бенктон.

– Почему я? – возмутился Джефф.

– Ну не я же! – злился Билл. – Пит не может, а ты мне ещё десятку должен. Сделаешь, и я тебе её прощу!

Джефф надул губы и посмотрел на пьяного Питера, который лежал в кустах и икал, потом грустно глянул на Билла, взял канистру со шлангом и, не сказав ни слова, встал и обошёл кусты.

Два раза споткнувшись по дороге, парень подбежал к машине. С трудом открыл крышку бензобака, засунул туда шланг и вдохнув подставил канистру под бензин. Жидкость небольшой струйкой бежала по шлангу, журчала и медленно наполняла ёмкость. Действо длилось около трёх минут. Как только он закончил сливать бензин и закрыл крышку бензобака, почувствовал за спиной непонятное тяжёлое дыхание. Джефф неторопливо поднялся, развернулся и увидел перед собой огромную собаку породы Лабрадор. Она смотрела на него влажными глазами:

– Ты что там делаешь? – закричала женщина, стоявшая неподалёку. – Сейчас полицию вызову! – добавила она.

Собака залаяла, а Джеффа охватил страх. Внезапно входная дверь дома Бенктонов открылась. Вышел Джон. Джефф успел толкнуть канистру и шланг под машину.

– Здравствуйте, мистер Коннел! – сказала женщина. – Вот, хулиган крутится возле вашей машины.

– Спасибо, миссис Сторнтон, – ответил Джон, направляясь к Джеффу. – Я сам разберусь.

– Лори, за мной! – крикнула женщина и исчезла в уличной темноте.

Джон подошёл ближе, прищурился и спросил:

– Ты кто такой? Что тебе здесь нужно?

– З-здрав-вствуйте, м-мистер. Я т-тут заблудился. Как п-пройти на че-четвёртую улицу? – заикаясь спросил Джефф.

Джон посмотрел по сторонам, после чего указал пальцем налево. Джефф, поблагодарив мужчину, направился в указанную сторону.

– Стой! – окликнул Джон.

Парень остановился, пот полз по его пухлым щекам. Джефф был испуган и в любую секунду мог упасть на колени и просить о пощаде. Мужчина снова к нему подошёл, наклонился к лицу и с удивлением спросил:

– А почему от тебя так бензином воняет?

Молчание с обеих сторон. Джефф вот-вот во всём признается. Начал открывать рот, как вдруг его перебил Джон:

– Токсикоман, что ли? Бензин нюхаешь?

Парень с облегчением выдохнул, вытер намокший лоб и ответил, засияв в улыбке:

– Да, я токсикоман. Бензин нюхаю… и пью тоже… каждый день… жить без него не могу… Ну я пойду, мистер?

– Топай, щенок!

Джефф поковылял вглубь улицы. Джон ухмыльнулся и вернулся в дом. Ребята подбежали, забрали из-под машины канистру со шлангом и направились к мастерской Коннела. До неё путь был не близкий. Она располагалась на другом конце города. Благо Райли небольшой городок. Быстрым шагом можно дойти за тридцать минут, но в состоянии парней – идти порядка часа.

Добравшись до места, ребята осмотрели строение вокруг, убедились, что поблизости нет полицейских и охраны, после чего Билл принялся обливать стены. Он лично хотел отомстить Джону.

– У кого спички? – спросил он, поставив пустую канистру на землю.

– Их должен был взять Питер, – ответил Джефф.

– Т-так я и взял их, но не могу найти в карманах к-куртки, – пьяно ответил Пит. – М-может в кустах обронил.

Билл взглянул на Питера, который в эти секунды ощупывал куртку. Отойдя в сторону, присел на корточки, положил руки на голову и язвительным голосом сказал:

– Чёрт возьми, идиоты!!! Вам ничего доверить нельзя! И где мне теперь огонь добывать?! При помощи палки?!

– Постой, к-кажется, нащупал. Под подкладку куртки п-провалились, – обнадёжил Питер. – Сейчас достану.

После нескольких мучительных попыток, достать коробок всё же удалось. Пит дал его Биллу и отошёл подальше, искоса посматривая на него. Тот взглянул на мастерскую ещё раз, чиркнул спичку и бросил её прямо ко входу. Пламя разгоралось. Билл видел только яркие лучи. Огненные лепестки заиграли в безумной пляске. Они радовались своей короткой жизни и от этого вырастали больше. Голодно обнимали своими искристыми пальцами небольшое строение, словно обхватывая его частями. Сначала загорелась дверь, потом огонь пробрался внутрь и уже там начал бесчинствовать. В мгновение стёкла треснули и рассыпались на мелкие кусочки. Сразу же огненные пальцы вырвались на свободу и схватили своей жадной лапой мастерскую целиком.

Билл смотрел на пожар. Глаза стали стеклянными, словно плавились при виде этой картины. По щекам потекли слёзы.

– Может быть теперь ты нас оставишь в покое, урод! – пробормотал Билл.

Друзья подошли к нему и отвели подальше от огня. Вдали послышались сирены пожарных машин. Ребята поспешили покинуть место, в надежде, что их никто не заметит. Билл еле волок ноги. Мигрень снова вернулась. Она была не такой мучительной, как до этого, но ни на минуту не покидала.

4

Девять тридцать утра. Билл проснулся от криков, доносившихся из холла. Слышалось, как Джон свирепствует; как кричит на Милу и бьёт кулаком по стене. Через минуту раздался звон, словно кто-то разбил тарелку. Билл не понимал, что происходит. Прошлый вечер стёрся из памяти с момента ссоры с Джоном. Парень спал в грязной одежде, в которой бродил по улицам прошлой ночью. Придя в себя, он решил спуститься и узнать в чём дело.

– Вот он, мелкий паршивец! А ну, иди сюда, щенок! Где ты пропадал прошлой ночью?! Ты поджог мою мастерскую, мразь?!

– Я не понимаю, о чём ты! – спускаясь, сказал Билл. – Не кричи на нас с мамой! Объясни, что произошло!

– Я тебе сейчас объясню!!! – сказал Джон и тяжёлой поступью приблизился к парню.

Он схватил Билла за грудки и с силой откинул в стену. Тот взвыл и скорчился от боли. Подбежала мама и начала заступаться за сына.

– Джон, он этого не делал! Не трогай его! Если хочешь кого-то ударить, то ударь меня!

Джон отмахнулся от Милы, подошёл к парню и, стиснув зубы, проскрипел:

– Я чувствую, как от тебя пахнет бензином и огнём! И ты будешь мне врать, что не поджигал мастерскую? Ты мелкий ублюдок, который сгниёт в нищете! Мой бизнес приносил деньги; я вас кормил, одевал, а ты всё разрушил своим тупым выпендрёжем!

В его глазах читался гнев, порождающий страх в голове Билла. Парень испуганно смотрел на истинное лицо Джона. Мужчина был готов порвать Билла, но что-то его останавливало. Зрачки медленно сужались. Он брезгливо толкнул парня, подошёл к Миле, схватил её за запястье и прошипел:

– Он об этом пожалеет!

После этого Джон стремительным полным ненависти шагом вышел из дома, хлопнув дверью за собой с такой силой, что единственная картина, висевшая на стене вдоль дуговой лестницы, обиженно сорвалась с гвоздя и с характерным треском ударилась о ступеньки. Мила заплакала, а Билл не осознавал, что случилось. В душе он думал, что мог сжечь мастерскую, но вспомнить события той ночи не получалось. Он подполз к маме, обнял её и прошептал:

– Мам, я вас с Чарли никому не отдам. Этот урод ещё получит своё за то, что обидел тебя.

Билл встал с колен и помог подняться матери, отвёл её в комнату и накрыл пледом. Она рыдала и не хотела верить в то, что мастерскую поджог именно Билл.

– Это опять случилось? – спросила плачущим голосом она.

– Что… это? Что должно было случиться?

– Три года назад на Рождество у тебя был приступ. Ты не мог различать цвета, бился в истерике, а на утро ничего не вспомнил. Что вчера было?

– Мам, я… я не помню. После ссоры с Джоном я выбежал на улицу и всё… я не помню дальше ничего. Даже, как попал домой…

Она взглянула на сына раскалёнными от слёз глазами и произнесла:

– Собирайся! Поедем в больницу!

Женщина сходила в ванную, умылась, привела себя в порядок. Билл поднялся в комнату, переоделся в чистое бельё и спустился. Через четверть часа они вышли из дома и сели в машину. Мила попыталась завести её, но не выходило.

– Чёрт, бензин на нуле. Кто-то слил вчера бен…

Не успев договорить, она хлестнула взглядом Билла, сидевшего рядом. Закрыв машину, Мила схватила сына за руку и повела в больницу к доктору Джерри Малькольму. В этот день у него очередь. Пропускать женщину никто не хотел, пока она не крикнула: «Заткнитесь все!!!» Она была настолько зла и убедительна, что люди в очереди замолчали и безоговорочно пропустили её. Мила без стука вошла в кабинет, потянув за собой сына.

– Здравствуйте, доктор! У Билла снова был приступ, – чеканила она. – Только сейчас всё намного хуже и опаснее! Мне нужна ваша помощь!

Малькольм сидел за столом и что-то писал на белом листке. Он оторвался от дела, поправил очки и безучастно сказал:

– Здравствуйте, мисс Бенкотон!

Перед доктором на стуле сидела немолодая светловолосая пациентка. Она испугалась внезапно ворвавшейся незнакомки. Колени её задёргались, тощие руки затряслись.

– Доктор, доктор, – бормотала она. – Кто это? Доктор, кто это?

– Успокойтесь, – плавным движением руки пытался усмирить Малькольм. – Не беспокойтесь! Всё в порядке!

– Не мисс, а миссис! – завопила Мила, ещё крепче сжимая руку Билла.

– Доктор, доктор, кто это? – повторяла женщина. – Доктор…

– Извините, миссис Бенктон, – переводя взгляд с пациентки, говорил он. – Но у меня сейчас занято. Давайте встретимся завтра в одиннадцать…

– Нет уж! – кричала она. – Сегодня!

– Но у меня пациент…

– Сейчас же! – взвизгнула она.

– Доктор, доктор, кто это? – испуганно поглядывая на незнакомых ей людей, строчила пациентка. – Доктор, доктор…

– Простите, Сьюзен, – тихим успокаивающим голосом говорил Малькольм, положив на её колени свои нежные пухлые ручки. – Можете сейчас выйти из кабинета, я вас потом позову.

– Вы меня точно позовёте? – опираясь костлявыми руками на поручни стула, продолжала Сьюзен.

Женщина встала, меряя своими возбуждёнными глазёнками Милу, а после и Билла. Сьюзен шоркала по полу, что-то бормоча себе под нос.

«Она явно не в себе! – думал Билл, зрительно провожая странную женщину. – Да и мама… она чем-то похожа на эту сумасшедшую. Что орёт? Зачем?»

– Хорошо, я осмотрю его, но не уверен, что смогу помочь, – сказал доктор. – Что с ним?

– Это… – заплакав, говорила Мила. – Это опять повторилось!

– Что это? – спросил Малькольм. – Успокойтесь!

– Что и тогда, – сказала она. – Несколько лет назад.

Мужчина сполоснул руки под холодной водой, вытер их полотенцем, висящим над раковиной, а после этого подошёл к своему столу и взял фонарик.

– Так, Билли, посмотри прямо на свет, – попросил доктор, левой рукой раздвигая веки то одного глаза, то другого. – Ничего не понимаю. У тебя есть лопнувшие сосуды. Но от чего они могли лопнуть? Ты ударялся головой?

Билл молчал. Он боялся ответить. Перед собой видел недовольное лицо мамы и надувшиеся губы Малькольма, который пытался казаться сердитым. Их взгляды вытягивали признание

–Ты маму вгоняешь в краску, парень! – сказал Джерри. – Пойми это. Вы отнимаете у меня время и деньги!

Билл зажмурился в надежде, что скроется от сверлящих его взоров. Но вскоре понял, что план провальный. Долго так просидеть не удастся и рано или поздно придётся открыть глаза, и перед ним всё так же будут нависать эти угрюмые лица.

– Хорошо! – разводя руками, сказал Билл. – Я отвечу!

Назад Дальше