«Наверное, Глория немного задержалась, – решил он, – Ну что ж подождем!» Асато прислонился к колонне, поставил рядом кейс и принялся разглядывать красивых русских девушек. «А здесь будет не так скучно!» -приветливо улыбаясь им, поймал себя на мысли Асато. Но время шло, толпа рассосалась, и вскоре стало понятным, что остался невостребованным лишь он один. «Что могло случиться? – Асато начал волноваться и стал чаще посматривать по сторонам. – Может, мы просто не заметили друг друга!»
Он оторвался от стены, сделал круг вокруг колонны и с решительным видом перекинул сумку через плечо. «Ну что ж, попробуем по-другому!»
В этот момент будто из-под земли перед ним вынырнул мрачноватый мужчина в кожаной кепке и крылатым знаком такси на груди. Ужасно коверкая английский, он с приторной улыбкой выговорил.
– Мистер хочет ехать в отель?
Асато коротко смерил его взглядом.
– Ноу!
Мужчина пожал плечами и повернулся, собираясь уходить.
– Стой! – Асато вдруг передумал. Мужчина вздрогнул, услышав русскую речь, и обернулся.
– Какой в Москве лучший отель?
– Их много. – Таксист пожал плечами.
– Тогда отвези меня в «ИнтерСтар»
– Хорошо! Пошли к машине!
Асато огляделся.
– Сначала скажи, где здесь справочное бюро или что-то в этом роде?
Мужчина неопределенно махнул рукой в угол зала, и что-то буркнул под нос. Асато посмотрел в нужную сторону и увидел светящееся окошко.
– Стой здесь! Я сейчас!– отрывисто бросил Асато и направился быстрым шагом к окну. Если бы он в этот момент обернулся, то увидел, как глаза таксиста блеснули странным металлическими светом…
***
– Извините, пожалуйста!
Почтенная дама с толстым красным лицом и маленькими хитрыми глазами оторвала глаза от раскрытой книги и посмотрела на молодого человека.
– Да, чем могу помочь?
Ее слова явно не соответствовали желаниям.
– Я только что прилетел, – начал Асато, – меня должны были встретить, но не встретили. Не могли бы вы ей передать, ее зовут Глория Мейсон. Я уверен, она обязательно появиться и обратиться к вам. Передайте ее мою визитную карточку и на словах, то, что я буду ждать ее в отеле «ИнтерСтар».
С этими словами он протянул руку и положил на стол перед женщиной маленькую пластинку. Женщина сделала кислую мину.
– Знаете, мы вообще-то таких услуг не оказываем.
Асато вспомнил слова своего учителя по русскому, иммигранта из России, что здесь можно все, но за доллары, и прежде чем женщина успела взять в руки визитку, чтобы вернуть ее хозяину, он положил поверх ее хрустящую стодолларовую бумажку.
– Ну, я вас очень прошу!
Лицо почтенной дамы удивленно вытянулось.
– Да, да, конечно. Нет проблем! – и тут же опомнившись, расплылась в улыбке.
–Я буду очень рада вам помочь!
– Спасибо!
Асато перехватил сумку и направился к ждущему его таксисту. Он был уверен, что теперь его послание дойдет до места назначения.
***
Отель «ИнтерСтар», самый большой в Москве, по международным стандартам входил в разряд «пятизвездочных». Огромное, в стиле «модерн» здание величественно возвышалось над окрестностями. Крытая стоянка перед ним был занята в основном иномарками. «Форды», БМВ, «Крайслеры» и «Шевроле» чувствовали себя здесь как дома. Желтая, с черными шашечками «Волга» выглядела здесь бедным родственником, но водитель, нисколько не беспокоясь об этом, лихо подскочил к самому подъезду, шустро обежал машину и открыл дверь своему пассажиру, явно в надежде на чаевые. Асато не стал его разочаровывать. Расплатившись, он вошел через стеклянную дверь в вестибюль и остановился у стойки.
Портье, прилизанный парень, в белой, безукоризненно чистой рубашке и красном галстуке как-то странно посмотрел на него и тут же выложил на стол ключ от номера. Нисколько не удивляясь такой предупредительности, Асато сунул ключ в карман и расписался в журнале.
– У вас можно заказать обед в номер?
– Да, конечно.
– Тогда пусть мне принесут что-нибудь поесть и пару банок пива.
– Свежее пиво есть в холодильнике.
– Да! Но все равно не забудьте про обед. Я ужасно голоден.
Скороговоркой проговорил Асато и бросился к лифту, в который садилась очаровательная брюнетка.
***
Нет, все-таки в России есть, чем заняться! Думал Асато, открывая дверь в номер. Русская красавица оказалась на редкость сговорчивой. Они договорились встретиться через час в баре.
Весело насвистывая, он прошел в номер и, щелкая выключателями, обошел свои апартаменты. Комнат было всего три: большой холл, маленькая гостиная и спальня с широкой, покрытой ярко красным покрывалом, кроватью. Оставшись довольным, Асато бросил кейс на кровать, нарушив тем самым ее идеальную поверхность, и принялся быстро доставать из него свои немногочисленные вещи. Раскидав их по всей кровати, он неожиданно поймал себя на одной мысли.
Он вспомнил явно смущенные глаза портье, который кинул ему на стойку ключи и то, что в журнале была уже написана его фамилия. «Точно, я же ведь не предъявлял никаких документов и не назывался!»
Выпрямившись, он медленно сузил глаза, так что они стали похожими на две тоненькие полосочки и посмотрел через плечо на открытую дверь из спальни.
«Дурак! – выругал себя Асато. – Я совсем потерял бдительность. А ведь с самого начала со мной происходят странные вещи. Не приехала в аэропорт Глория. Кстати, надо будет ей позвонить! Теперь вот номер, который я не заказывал. Что все это значит?»
До слуха «самурая» донеслись шаги из соседней комнаты. Асато напрягся, тряхнул головой и громко крикнул.
– Кто там?
Ответа не последовало. «Может, это принесли поесть? Тогда почему не отвечают?»
Тихо ступая по коврам, Асато прошел в маленькую гостиную, а оттуда в большую. Она была погружена во мрак. «Странно, я же везде включал свет!» Он протянул руку к выключателю, и в этот момент услышал грубый голос, который заставил отдернуть ее обратно.
– Я бы не стал этого делать!
Асато повернулся на голос и увидел неясный силуэт. Кто-то сидел в кресле возле зашторенного окна.
– А что мне может помешать? – спросил он как можно спокойнее.
– Думаю, что вот эта штука калибра девять миллиметров, которую я держу в руках.
Приглядевшись, Асато разглядел металлический блеск в том месте, где по идее должна была находиться рука. Постепенно привыкнув к темноте, он смог увидеть и сидящего в кресле. Лица, конечно, он по-прежнему не видел, но, по крайней мере, ему удалось выяснить, что у него не очень широкие плечи.
– О, кей! – Асато вскинул вверх ладони, растопырив пальцы. – Не буду, но теперь потрудитесь объяснить мне, что вы делаете в моем номере.
Незнакомец усмехнулся.
– Ошибаетесь! Это мой номер, а вы его заняли незаконно.
– Подождите! Подождите! Я сейчас посмотрю. Если это так, я уйду. И у нас не будет проблем.
Асато повернулся к выходу.
– Стоять! – Резкий окрик остановил его. Вспыхнув, Асато резко обернулся, раздувая ноздри.
– Ну, ну, малыш! Я знаю, что ты прыткий, поэтому советую не делать резких движений. Это опасно для твоего здоровья.
– Кто ты такой?– заорал Асато. – Что тебе надо от меня?
– Вот это ближе к делу.
Мужчина встал и, расставив широко ноги, направил пистолет точно в лоб японца.
– Мне нужны карты и пояснения к ним. Короче все, что ты с собой привез из Японии. Отдай их мне, и ты тут же про меня забудешь.
Шумно дыша через нос, Асато несколько раз сжал и разжал пальцы, постепенно успокаиваясь.
– Ах, вот оно что. А ты не боишься…
Он не знал, что делать и решил потянуть время. Глаза быстро бегали по комнате в поисках чего-нибудь, что могло бы ему помочь.
– Карты, быстро! – прервал его речь преступник. – И не пытайся меня надуть.
– Они в сумке.
Бандит махнул пистолетом по направлению к спальне.
– Вперед, доставай! Только не забудь поднять руки.
Асато с поднятыми руками прошел в последнюю комнату и склонился над кейсом. Краем глаза он, наконец, смог разглядеть своего противника. Он был примерно одного с ним роста, но непропорционально сложен с длинными как у орангутанга руками. Наставив на него пистолет, бандит внимательно смотрел за всеми движениями японца.
– Ну, быстро, быстро!
Асато начал нервничать. Что же делать? Этот парень слишком опытен. Он не подпустит к себе. Может кинуть в него сумкой. Асато прикинул расстояние. Нет, слишком далеко. Эх, если бы его чуть-чуть отвлечь, хоть на мгновение.
Громкий стук в дверь заставил вздрогнуть обоих. Незнакомец лишь на доли секунды скосил глаза, но для Асато и этого было достаточно. Тяжелая сумка отклонила ствол пистолета. Но незнакомец все же успел нажать на спусковой крючок. Пуля вместо головы Асато разнесла вдребезги вазу, стоявшую на столике. А в следующее мгновение мощный удар ладонь в переносицу опрокинул преступника на спину. Ударившись затылком об угол кресла, мужчина забился в конвульсиях, захрипел и сразу обмяк, надев на себя страшную маску смерти. Удар ребром ладони сломал переносицу и лобная кость наехала на глаза до безобразия исказив лицо, которое и без того было изуродовано длинным шрамом, тянущимся почти через всю щеку от губы до виска.
– Что здесь происходит?
Дрожащий женский голос заставил Асато вздрогнуть и выпустить руку убитого, которую он держал, пытаясь нащупать пульс. Перед ним стояла красивая женщина с желтыми пышными волосами и в фиолетовом плаще. Ее голубые глаза были широко раскрыты и растерянно бегали.
– Вы кто? – При ее виде у Асато глаза сделались круглыми. – И как сюда попали?
– Меня зовут Глория Мейсон. Дверь в номер была открыта.
– Понятно! – Асато кивнул головой и указал на убитого. – Этот человек пытался меня ограбить.
Глория внимательно посмотрела на лицо убитого и после секундного замешательства прошептала.
– Шрам! Я его уже видела. Это он угрожал мне пистолетом и запер в сарае сегодня утром.
– Асато, – Глория посмотрела на молодого человека. – Я думаю, что все это не случайно. Да, нет, сейчас я в этом просто уверена. Нам нужно быстрее бежать отсюда. Пошли! Скорее…
Она схватила Асато за кисть и потянула к двери, но тот мягко перехватил ее тонкую руку.
– Нет, миссис Мейсон. Я убил человека. Нужно вызвать полицию.
Глория усмехнулась.
– Здесь нет полиции. Здесь милиция. А поскольку в деле замешан иностранец, то делом будет заниматься совершенно другая организация. И поверьте мне, ничего хорошего нам от встречи с ней ждать не приходиться. Пошли, я подразумеваю, что они сами уже едут сюда, чтобы схватить вас. Пошли, я знаю, что говорю!
Она раздраженно топнула ногой, но Асато решительно тряхнул головой.
– Нет, я не чувствую себя ни в чем виноватым. Я должен остаться. Мои действия могут расцениваться лишь как самооборона.
Глория, видя, что его не переубедить, в нерешительности замерла в дверях.
– Ну что ты будешь делать с этим упрямцем! Ладно, может вы и правы. Оставайтесь, если хотите, но отдайте мне все карты и документы. Я их сумею как следует спрятать. После того как все закончиться, вы мне позвоните.
Асато внимательно посмотрел на женщину. Странно, но после всего происшедшего он все же ей верил.
– Хорошо. Лишняя предосторожность не помешает. Он быстро сунул ей в руки тоненький конверт.
– Вот здесь все. Идите и будьте осторожны.
***
Из черного динамика доносились голоса.
– Идите и будьте осторожны.
Альберт Валленштейн, дослушав фразу, наклонился вперед и выключил подслушивающую аппаратуру. На его отвислой губе как всегда висела сигарета. Откинувшись назад в кресло, он грязно выругался, выплюнул окурок на пол и раздавил его каблуком тонкой туфли. Затем развернулся и посмотрел на своих волкодавов, которые сидели на диване за его спиной.
Их было трое. Тупые животные, безжалостные убийцы, слепые исполнители его воли. Их лица уже давно потеряли все человеческое. Поняв движение «патрона» как сигнал к действию, они без лишних слов встали и вереницей направились к двери.
–Да, стойте вы, кретины! – Альберт матюгнулся.
– Вы двое, останьтесь здесь, – сказал он широкоплечим парням с фигурами штангистов-тяжеловесов. – Все равно не умеет ходить тихо.
– А ты! – он ткнул пальцем в грудь угрюмого мужчины со сломанным носом, по видимому отставному боксеру. – Как только девка уйдет, сразу же поменять номерки на дверях. Сделать так, как было. И смотри, чтобы тихо!
Он снова выругался.
– Черт бы побрал этого Пеле. Я же его предупреждал, что парень прыткий. Да ничего…
В его глазах заблестел дьявольский огонек. – Нет худа без добра. Этот япошка еще пожалеет, что к нам приехал.
Он разразился смехом, который прекратился также резко, как и начался.
– А вы! – кивнул он штангистам. – Как только здесь все уляжется, поедете домой к той куколке, и привезете ее вместе с бумагами. Да смотрите, не попортите … бумаги!
Глава 5
Подъезжая к отелю, Андрей обратил внимание на огромное скопление машин перед входом в гостиницу. Быстро сориентировавшись, он оставил машину, «Жигули» шестой модели цвета «металлик», на обочине, а дальше пошел пешком. Не привлекая внимая, он, лавируя между мигающими синими огнями, машиной скорой помощи и милицейским «воронком», подошел к центральному холлу. Именно в этот момент, ему навстречу вышли два санитара в белых халатах, несущие носилки с телом, прикрытое покрывалом. Уступая дорогу, Андрей сделал шаг в сторону и наступил на железную решетку, из которой с монотонным звуком вырывался теплый воздух.
– Может помочь! – Андрей дернулся к двери, стараясь ее придержать. Образовался сквозняк. Холодный воздух с улицы закружился с теплым потоком и это маленькое «торнадо» сдернуло простыню с трупа, обнаружив безобразный оскал.
– Черт бы побрал таких помощников! – ругнулся злобно хмурый санитар, идущий сзади и, поставив одну ручку носилок на колено, с безразличным видом запахнул кусок материи.
В другой раз Андрей, может быть, и обиделся, но в этот момент он даже не услышал слов санитара.
Перед ним, вот уже, в какой раз за этот день, промелькнула картинка из прошлого. Животный оскал, в котором нет ничего человеческого, поток крови, хлещущий из располосованной щеки, прямо ему на рубаху и страшный огонь, раздирающий грудь после предательского выстрела.
Все это промелькнуло в голове за доли секунды, и он снова поймал себя на мысли, что стоит с идиотским видом. Только на этот раз в проеме дверей, загородив собой весь проход, и с глупым видом таращась на то, как санитары закрывают дверь «скорой помощи».
– Черт возьми! Что со мной на самом деле! – отругал себя Андрей и, нахмурив брови, вошел в широкий вестибюль. – Хотя, сказать по правде, я сам бы с удовольствием проломил ему голову.
Тут его посетила мысль, которая заставила его громко присвистнуть. «А ведь здесь действительно пахнет сенсацией. Не знаю, что это за иностранец и почему он убил Пеле, но он точно не промах. Это надо же, ухлопать профессионала».
В Андрее проснулся журналист, и он тут же приступил к действиям. Несколько раз скрипнув резиновой подошвой по мраморному полу, он повернул вправо и хлопнул ладонью по стойке, привлекая внимание портье. Щуплого парня с бегающими глазами. В это время гостиница еще была пуста, и парень занимался тем, что читал какой-то растрепанный детектив, облокотившись о стойку. Как было принято в дорогих отелях, он стоял.
– Послушай, земляк!– Андрей попытался изобразить на лице что-нибудь поприветливее.– Может, ты мне скажешь, что здесь произошло.
Портье посмотрел на Андрея, никак не хотя признавать за ним право на землячество, и шмыгнув носом, буркнул:
– Ходят тут всякие! – и попытался отвернуться.
Но Андрей с необычайной ловкостью перегнулся через барьер и вцепился ему в плечо.
– Ну, старик, ты меня плохо понял!
Его глаза зло сверкнули. Андрей выбрал такой тон, потому что почувствовал, что малый почему-то трусит. Такой метод тут же увенчался успехом. Портье скис, и его нижняя губа задрожала.
–Да что вы все ко мне лезете. Я вообще здесь ни при чем. Вон, спрашивайте у следователя, если есть желание.