–– Теперь мне ясно, почему так трудно шли переговоры вначале, – сказал Алекс. – Нас попросту подозревали в нечистоплотности.
–– Вот именно… Но это ещё не всё. Фишер рассказал мне, что его служба проделала огромную работу по выявлению источника контрабанды и её путей, но до сих пор не добилась существенных успехов. Правда, удалось установить, что алмазы поступают из какого–то неизвестного месторождения, – Манфред сделал многозначительную паузу и выразительно взглянул на друга, ожидая его реакции. Но тот, казалось, не обратил внимания на этот важный факт, погрузившись в какие–то размышления. – Фишер сказал, что эти алмазы не африканские, не якутские, не австралийские и не бразильские, – продолжил Манфред.
–– Да–да, я понял, – отозвался Клёнов, продолжая задумчиво смотреть в окно автомобиля. – Значит, эксперты не смогли идентифицировать полученные образцы ни с одним известным месторождением?
–– Точно, – губы Манфреда дрогнули в скупой улыбке. – Теперь ты понимаешь, с какой огромной проблемой столкнулась "Де Бирс"?
–– И не только "Де Бирс", – ответил Алекс. – Это проблема всего алмазного и ювелирного мирового рынка, целых государств… Если эксперты не ошиблись в своих выводах, то такой объём контрабанды способен разрушить монополию "Де Бирс" за несколько лет…
–– И привести к краху самую твёрдую валюту в мире, – вставил Манфред. – Потому–то "Де Бирс" крайне обеспокоена и ищет любые пути для разрешения возникшей проблемы.
–– Да, всё это очень серьёзно, – нахмурился Кленов. – Наша "Диамонд гpyпп" тоже может много потерять, если положение не стабилизируется. А для этого нужно устранить источник опасности… Фишер говорил с тобой о сотрудничестве? – вдруг спросил он.
–– Да, говорил, – подтвердил Манфред. – "Де Бирс" даже обратилась к некоторым спецслужбам Запада и наняла с десяток детективных агентств для решения этой проблемы, не говоря уже о том, что и её наиболее крупные партнёры по своим каналам пытаются нащупать след к алмазной мафии.
–– Значит, всех поставили на уши? – ухмыльнулся Алекс и, задумчиво помолчав, спросил: – А почему Фишер обратился к нам? Мы же новички и у нас ещё нет достаточно весомой репутации.
–– Во–первых, потому что он меня неплохо знает лично, – ответил Манфред. – Во–вторых, они хотят раскинуть сети как можно шире, по всему миру, так как конкретные направления поисков пока не определены. Для этого необходимо отмобилизовать силы всех заинтересованных сторон…
–– Тем самым они рискуют засветить все свои мероприятия против этой алмазной мафии, – скептически заметил Клёнов и добавил с иронией: – Если таковая действительно существует.
–– Я не понимаю тебя, Алекс, – удивился Манфред. – Ты сомневаешься, что контрабанда алмазов – дело рук мафии?
–– Нет, не сомневаюсь. Вопрос лишь в том, что подразумевать под мафией. Согласись: три миллиона карат алмазов за год – слишком много для любой преступной группировки, даже самой мощной и прекрасно организованной, способной купить всех и вся. Хищения в таких размерах с приисков невозможно скрыть от государства, если только… само государство не приложило к этому свою руку.
–– Ты полагаешь, что такое возможно? – изумился Манфред. – Но зачем? Какова цель? Ведь для любого государства такая акция чревата тяжёлыми политическими и экономическими последствиями, не говоря уже о подрыве престижа и больших потерях в прибылях. Это же абсурдно…
–– Не торопись делать выводы, Манфред. То, что кажется абсурдным, может иметь вполне логичное объяснение. Например, какое–то государство из числа алмазодобывающих и не согласное с условиями "Де Бирс" решило самостоятельно захватить часть рынка, а заодно подорвать эту монополию. Правда, настораживает факт, что "Де Бирс" не известно месторождение, где добываются эти алмазы, но и этому можно найти объяснение. Либо в одной из стран, традиционно поставляющих алмазы на рынок, открыто и разрабатывается новое месторождение, но его держат в секрете, либо такое месторождение открыто в стране, ранее не входившей в число алмазодобывающих. Последнее более вероятно. Причём это государство скорее всего не относится к числу "цивилизованных". В любом случае следовало бы принять эту версию за одну из основных и работать по дипломатическим каналам.
–– Возможно, ты прав, – согласился Манфред, – хотя лично я не уверен в реальности такой версии. Я думаю, что контрабанду алмазов осуществляет какая–то мощная международная преступная организация.
–– Контрабанду – возможно, но добыча в любой стране находится под контролем государства, даже если разработку месторождения ведёт частная компания. Нет, Манфред, без участия официальных лиц, причём в самом верхнем эшелоне власти, в таком деле не обойтись. А это может означать лишь одно: все мы имеем дело с самой опасной формой преступной организации. Если она оперирует такими объёмами алмазов, то её финансовые возможности практически не ограничены. Прибавь к этому официальную власть, поддержку полиции и, наверняка, спецслужб, и что имеем?.. Монстра! Пожалуй, даже "Де Бирс" и её высоким покровителям эти парни не по зубам.
–– Ты это серьёзно? – с беспокойством спросил Манфред. – Не сгущаешь ли краски?
–– Думаю, что не сгущаю. Впрочем, не будем спорить. Пока мы знаем слишком мало, – ответил Алекс и, помолчав, спросил: – Что ещё известно твоему другу?
–– Всё, что известно ему и его боссам, изложено в отчете. Впрочем, Фишер сказал мне, что камни отличного качества и среди них немало уникальных, цветных.
–– Вот как? А откуда Фишеру это известно? Как он вообще вышел контрабандный товар?
–– Я не знаю подробностей, но служба безопасности получила наводку от своего агента в Амстердаме о том, что один из тамошних ювелиров продаёт первоклассные бриллианты по явно заниженной цене. Человек Фишера под видом теневого дельца купил у него несколько камушков. Таким образом, они попали к экспертам.
–– Значит, Фишер всё же имеет реальный след?
–– Да, но эта ниточка очень тонка и может порваться в любой момент. Стоит только серьёзно прижать ювелира, как его наверняка уберут. К тому же Фишер уверен, что официальная проверка ничего не даст, так как его бухгалтерия, без сомнения, в полном порядке. Камни же проходят через сложную систему посредников и как–то легализуются. Единственное, что можно инкриминировать неизвестное происхождение камней, но этого явно недостаточно, чтобы заставить ювелира заговорить и сдать своих поставщиков.
–– Пожалуй… – согласился Алекс.
–– Но и это ещё не всё, – продолжил Манфред. – По агентурным сведениям, стало известно о том, что камни реализуются через вполне солидные ювелирные магазины в Европе и Америке, а их – сотни и сотни. Проверить все невозможно, да и результат такой проверки будет ничтожным… В общем, Фишеру известно лишь о том, что камни растекаются по миру из четырёх основных центров: Германии, Голландии, Швейцарии и Израиля. Вероятнее всего, именно там находятся главные перевалочные пункты контрабанды. Вот, пожалуй, и все, что мы имеем на данный момент.
–– Не густо… – задумчиво заметил Алекс и, достав сигарету, закурил. Помолчав, он спросил: – И чего же хочет Фишер от нас? Что конкретно?
–– Понимаешь, Алекс, хотя он и не говорил об этом напрямую, но мне кажется, что Фишер наводил о нас справки в Конторе, и ему известно о нашем участии в операции с "краской". То есть руководство Конторы дало определенные рекомендации. Поэтому Фишер рассчитывает на нас возможно больше, чем на всех прочих партнеров "Де Бирс". Главная цель известна: выйти на источник этих алмазов и на главарей организации, раскрыть всю сеть контрабанды и совместными усилиями заинтересованных сторон ликвидировать её. Но это – глобальная задача. Он прекрасно понимает, что она не по силам никому, если действовать в одиночку, поэтому предлагает нам взять на себя проработку следов в Голландии, Швейцарии и, разумеется, у нас в Германии. Служба безопасности "Де Бирс" будет координировать общие усилия и осуществлять обмен информацией между всеми участниками розыска.
–– Хотят загребать жар чужими руками, – усмехнулся Алекс и тихо добавил: – Ну, это мы ещё посмотрим…
–– Что?
–– Нет, ничего. Это я так…
–– Так мы беремся за дело или отказываемся? Нам нужно дать ответ как можно скорее.
Клёнов снова усмехнулся и посмотрел в зеркало заднего вида. Как член "триумвирата" их тайной организации, Джеки имела право голоса, но сейчас она молчала, другими словами, решила воздержаться от голосования до тех пор, пока Алекс окончательно не определит: стоит ли ввязываться в новую схватку с преступным монстром.
Благодарно улыбнувшись жене, Клёнов ответил Манфреду:
–– Спешить не будем. Дело слишком серьёзное, чтобы решать второпях. Хотя, если говорить честно, очень хочется крепко прижать хвост этим гадам. Тем более что они представляют угрозу для нашего бизнеса, да и пора нашим людям пройти серьёзное боевое крещение. В общем, завтра вечером соберём совет, там и решим окончательно. Согласны?
–– Ты прав: нужно всё обдумать, – сказал Манфред. – Но не забывай, что в случае успеха "Де Бирс" готова предоставить нам исключительно выгодные условия поставок. Об этом намекнул Фишер…
–– Что ж, поживем – увидим… А что ты скажешь, Джеки? – спросил Алекс, снова посмотрев в зеркало.
–– Я согласна: спешить не будем.
9.
Утренний клёв кончался. Солнце, набравшее силу, пробивалось даже через длинные козырьки "жокеек" двух мужчин, уютно расположившихся на берегу небольшого лесного озера. Оба были рыбаками опытными, на это указывало их снаряжение.
–– Не пора ли, Кузьмич, собираться? – с довольным видом произнёс гот, что был заметно моложе, высокий и худощавый. Он сидел на корточках у самой кромки воды и только что опустил обратно в озеро садок с большими, граммов под пятьсот, словно налитыми, карасями.
–– Пора–то пора, да не хочется,– отозвался его напарник, более плотный и кряжистый. На вид ему можно было дать лет шестьдесят пять. – И ветерок стих, Витек. Ещё бы полчасика, а?
–– Дядь Саш, ну тогда сам будешь с Ольгой разговаривать, – хмыкнул молодой. – Никакие караси не спасут. Сказано вернуться в десять. – так и должно быть. Она в семье порядок завела, как в армии.
–– А как тебя по–другому удержишь? – Кузьмич добродушно улыбнулся и начал собирать телескопичку. – Радуйся, что нашлась такая, которая загнала тебя под каблук. А то до самой старости бы куролесил. И детишек бы не нажил…
–– Ещё неизвестно, кто у кого под каблуком, – рассуждающе произнёс Виктор. – В итоге–то всё равно по–моему получается. А насчёт этого озерка ты прав, – неожиданно переменил он щекотливую тему разговора. – Караси как на подбор!
–– Эх, хариусов ты не ловил! – вздохнул дядя Саша. – Вот это рыбалка. Мы в экспедициях иногда только на рыбе и жили. А реки сибирские – не чета этим озёрам. Тянет меня до сих пор, Витёк, по планете пошататься, пенсия эта и спокойствие вот тут стоят, – он провел ребром ладони по горлу.
В это время метрах в шестистах от озерка, на узкой асфальтированной дороге в салоне "Нивы" разговаривали двое других мужчин. Были они ещё моложе Витька, лет тридцати. Жёсткие деловые лица, джинсовая одежда, городской вид контрастировали со старенькой потрепанной машиной.
–– Как думаешь, скоро нашим рыбачкам надоест удочки забрасывать? – зевнув, спросил сидевший за рулем.
Вопрос этот он задал не первый раз. Сосед только крякнул, поднял лежащую на коленях "Мотороллу" и негромко, с придыхом проговорил в рацию:
–– Третий, Третий, я – Первый. Доложи обстановку.
–– Кажется, они начали собираться, – донеслось через легкий шорох эфира. – Да, сматывают удочки.
Пассажир "Нивы" улыбнулся, взглянул на водителя и добавил в микрофон:
–– Работаем по третьему варианту. Возвращайся к повороту.
После этого он вызвал по рации Второго и сообщил о десятиминутной готовности.
–– Да все давно готовы, – снова широко зевнул водитель. – Возимся с этим старикашкой, как с писаной торбой. Надо было разобраться с ним, когда лежал в больнице. Один укольчик – и привет!
–– Достал ты меня, друг Серёга, – сказал руководитель операции. – Будь моя воля, я бы дал тебе лицензию на убийство, как у Джеймса Бонда, и отправил в свободное плавание. Ты бы сразу все наши заказы за день выполнил, – он помолчал и добавил: – "Кенгурятник" проверил?
–– Спецзаказ, – ухмыльнулся водитель. – Как бритвой режет. Или как ножом бульдозера. А ничего, что второго прихватим?
–– Более правдоподобно будет.
Рация снова ожила.
–– Первый, я Третий. Наблюдаю объект. Выходит к шоссейке метрах в трёхстах от вас.
–– Второй, Четвёртый, доложить обстановку. Готовность тридцать секунд.
–– Я – Второй, всё чисто.
–– Я – Четвёртый, до горизонта машин нет.
–– Четвёртый, возвращаешься самостоятельно, Третий, тебя подбираем. Ну, с Богом!
–– Трогай, Серёга, – спокойно сказал пассажир водителю. – И смотри не облажайся!
Кузьмич заметил вывернувшую из–за небольшого поворота дороги "Ниву" метров за сто пятьдесят. Увидел её и Витёк.
––Я голосну? – предложил он. Машина, казалось бы, замедлила ход, но метрах в десяти от рыбаков её движок взревел, водитель крутнул руль вправо и словно подкосил голосовавших.
Руководитель операции вышел из резко затормозившей "Нивы", спокойно прошагал к пострадавшим и сел на корточки около Кузьмича. Тот был ещё жив, пытался что–то сказать, но кровь уже проступила в уголке рта. Убийца удовлетворённо хмыкнул и вернулся на своё сиденье.
–– Поехали! Старикан больше получаса не протянет. Второй готов. А решёточка у тебя действительно острая, кровищи море. Мясник ты, Серёга!
10.
Заказав по телефону ужин, Алекс, Манфред и Джеки уселись в глубокие удобные кресла возле огромного во всю стену аквариума и продолжили разговор, начатый ещё в пути.
–– Итак, что мы имеем? – задумчиво сказал Клёнов, прикуривая сигарету. – Объём контрабанды – до трёх миллионов каратов в год, то есть примерно шестьсот килограммов необработанных алмазов, неизвестное месторождение, камни переваливают через Германию, Голландию, Швейцарию, Израиль… Информации не густо… Из того, что нам известно, можно сделать некоторые выводы. Во–первых, как я уже говорил, такое дело может организовать и реализовать только в правительственных кругах и связи со спецслужбами, полицией, таможней. В противном случае такой объём камней переправить за границу просто нереально. Во–вторых, если добыча алмазов ведётся в промышленных масштабах и на неизвестном месторождении, то следует искать истоки в странах, имеющих собственную развитую отрасль или хотя бы потенциальную возможность для её развития без привлечения иностранных фирм.
–– Ты исключаешь возможность такого участия? – с сомнением спросил Келер.
–– Это маловероятно, иначе "Де Бирс" наверняка уже бы пронюхала об этом, – ответил Алекс и, задумчиво помолчав, озабоченно добавил: – У меня такое ощущение, что господин Фишер кое–что недоговаривает…
–– Почему ты так считаешь? – насторожился Манфред.
–– Не знаю. Просто мне кажется довольно странным, что корпорация, контролирующая едва ли не всю добычу алмазов в мире, не знает о столь крупном месторождении. Им, по крайней мере, должно быть известно расположение перспективных районов. Есть же геологические прогнозы, спутниковые топосъёмки, да и образцы алмазов хотя бы приблизительно должны указать на место происхождения. Тут явно что–то не так. Что за игру они затеяли?
–– Я постараюсь выяснить это у Фишера, – нахмурившись, сказал Манфред.
–– Можешь не тратить на это время. Он тебе ничего не скажет, – Клёнов усмехнулся. – Обойдёмся и без этого. "Де Бирс" пытается распутать клубок, потянув за ниточку – ювелира. Это бесперспективно, так как они увязнут в проверке сотен, если не тысяч, магазинов и мелких ювелирных мастерских. Это всё равно, что искать иголку в стоге сена…