Да, нужно признать, что исполнители у моего друга – высший класс! В течение считанных часов разработать и провернуть такую операцию! Мало того, что убрали из нашей цепочки слабое звено, так ещё и журналистам информацию слить успели. Иначе, с чего бы это до полного выяснения обстоятельств убийства по телеку утверждали бы об убийстве именно генерала Серёгина?
Устранение фигуры подобной величины, это вам не фунт изюма съесть! Тут до миллиметра, до секунды всё просчитывать необходимо. Любая погрешность исключена. Ведь если операция срывается, недалеко и до правительственного кризиса, настолько туго всё в один клубок завязано. За одну ниточку потянут, вся система может рухнуть.
А может, у друга моего заранее подобные варианты заготовлены? На самых разных участников нашего консорциума? И, не исключено, один из вариантов по нейтрализации возможной угрозы разработан и для моей скромной персоны? На случай, так сказать, экстренной эвакуации? А что, вполне имеет место быть…
Не зря он, когда к нашему консорциуму примкнул, самую большую долю с доходов себе потребовал. Теперь-то, понимаю, все наши расходы окупились сторицей. Да деньги в этом деле и не главное. Главное, что ищейкам по нашему следу идущим, сигнал дан: – не суйтесь и не суетитесь, всё равно не поймаете.
Ну а нам, пока, никакой команды на активные действия не было. Значит, временно в подполье посижу. А пока сижу, буду анализировать, сопоставлять. Всё равно ведь докопаюсь, кто нас подставил! А уж когда докопаюсь, вот тогда и покажу этим сукиным детям, откуда ноги растут!
Консорциум наш сформировался ещё в те стародавние времена благословенной Советской Власти, когда правительство нашей, в прошлом типично аграрной страны, имело глупость закупать пшеницу за рубежом. Ну, не анекдот ли?
Понятное дело: где поставки, там и деньги. А у глупого просто грех деньгами не попользоваться на халяву. Постепенно подобрался нужный народец. Распределили роли и обязанности. И стали жить-поживать, добра наживать. Соответственно вложенному труду.
Как? А просто: деньги на закупку хлеба, что выбивали из бюджета одни члены консорциума, по контракту отправляли за кордон. Но уже другие члены. И отправляли-то в феврале, а урожай пшеницы, как на грех, случался тольбко осенью. Вот, по полгода те денежки в нужных нам банках и крутились. Миллиарды. Да не рублей! А прикрывали наши операции от посторонних глаз уже третьи. Так и жили из года в год, от одного бюджета и до другого.
Когда же эта лафа закончилась, мы тоже поначалу особенно не тужили. Всё, даже самое хорошее, когда-нибудь кончается, поэтому мы были к этому готовы. Каждый из участников нашего консорциума так или иначе уже сидел на, пусть не очень заметном, зато ключевом посту в правительстве. Менялись премьеры, менялись министры, однако без нас ни одно министерство нормально работать не могло. Потому что мы – чиновники. Мы – настоящая власть!
Да вот, пришли новые времена, а с ними и новые люди. И люди те оказались настоящими волками. Голодными и злыми. Которые сбились в стаи и начали рвать от общего пирога свои куски. А иногда и не совсем свои. И всё время норовили откусить побольше. Лишь бы в пасть вошло. Но и пасти у них, в новых стаях, оказались куда вместительнее наших.
Так постепенно и началось противостояние старой гвардии и новых “белых воротничков”. Нужно сказать, без ложной скромности, что мы не только оборонялись. Иногда даже переходили в наступление. Да только всё реже и реже это у нас получалось.
Видно, скоро придётся оставить позиции и в дальнейшем играть уже по их правилам. В ожидании, когда совсем подомнут. Не один уже тревожный звоночек раздавался. Вот и с генералом Серёгиным пришлось расстаться. А значит, и с нашим очередным проектом, возможно, придётся распрощаться.
А ведь какой бизнес был, а? Конфетка! И денег нёс немеряно. Не только мне. Считай, четыре года вся наша компания только с него и кормилась, когда хлебные деньги для нас перекрыли. Только-только расширяться начали, новое направление разработали. Больше двадцати пяти миллионов “зелёных” в него вбухали. И вот, на тебе! Когда самый ответственный момент настал, такая лажа случилась.
Приказ Филина сидеть тихо не предусматривал никаких излишних телодвижений. Даже если вложенные в новый проект деньги окажутся под угрозой, нельзя будет и носа высунуть. Иначе, вполне возможен вариант по моей нейтрализации. А такой расклад, понятное дело, меня совсем не устраивал. Значит, будем тихо сидеть в своей норке и не рыпаться. Глядишь, и пятницу переживём…
Бангкок
Русаков.
Оба телефона, что стояли на столе передо, мной звонили не переставая. Наверняка, это были встревоженные клиенты, "челноки", груз которых откладывался с отправкой в Москву вот уже больше четырёх дней. Никогда не подозревал, что быть совладельцем и одновременно исполнительным директором транспортной компании "Harper's Freight" так хлопотно. Знал бы раньше, ни за что не влез бы в это дело.
А ведь ещё год назад я и помыслить не мог, что снова займусь таким неспокойным бизнесом. Уж, казалось бы всё, нужно успокоиться на старости лет. Так нет, снова на подвиги потянуло. После того, как наша эпопея с банком “Северный” закончилась моей победой, куда-то сами собой исчезли все мысли о таком долгожданном отдыхе. Нет, конечно, месяцок-то я для себя урвал. Пивка попил, рыбку половил. Да скоро мне это ничегонеделанье так наскучило, что я на стенку от тоски начал лезть.
Вовке было гораздо легче: подал рапорт, ушёл на пенсию и вложил свою долю денег, полученных в Амстердаме за проданный изумруд, в охранное агентство. А я всё маялся: никак не мог сообразить, что же мне всё-таки нужно, по большому счёту? Деньги? Так они, вроде, есть. Столько мне и за всю жизнь не потратить. Хотя нет, потратить-то можно, особенно при умелом подходе.
Долго я себе занятие по душе искал. Импорт-экспорт отпадал по определению: обрыдли мне все эти закупки, продажи, заморочки с клиентами. А Таиланд покидать не хотелось. Уж больно мне жить здесь нравится. Решение заняться переправкой товаров российских “челноков” на родину пришло неожиданно. А что, чем не занятие? Уже через неделю я, оформив необходимые документы и оплатив свою долю акций, стал совладельцем шиппинговой компании. И вот – расхлёбываю теперь. Рейс задерживается, а телефоны продолжают звонить.
Мне не хотелось снимать трубку ни с одного из них. Да и что я могу сказать в оправдание задержки? Что Москва не даёт добро? Это было бы, по меньшей мере, глупо. Хотя и не столь далеко от истины. Потому что в это самое время в Москве шла тотальная проверка документации и складских помещений в компании "СаВЛ", нашем российском деловом партнёре по перевозкам грузов из Таиланда. Судя по всему, проверка могла продлиться ещё пару дней, во всяком случае, именно об этих сроках упоминал в последнем разговоре Слава, мой друг и президент компании.
Собственно, нынешняя инспекционная проверка не могла помешать ни вылету, ни прилёту самолёта, однако, в присутствии посторонних лиц становилась невозможной "нормальная" работа по растаможке груза российских "челноков". Может быть, это была обычная, рутинная проверка, однако, нельзя было исключать и вариант "стука" в компетентные органы со стороны конкурентов. А уж их-то, у тандема "СаВЛ" – "Harper's Freight" было гораздо больше, чем нам того бы хотелось.
Низкие цены на авиаперевозки товаров, которые предлагал российским "челнокам" наш тандем, были костью в горле для конкурентов. Ещё бы: ведь после того, как мы заключили соглашение о сотрудничестве, львиная доля ширпотреба, отправляемого из Бангкока в Москву, пошла именно через нашу линию. Впрочем, "Harper's Freight" была только консолидатором карго в Таиланде. Здесь груз, закупленный "челноками" только паковался и грузился на борт самолёта, зафрахтованного Славой.
Основная нагрузка лежала на "СаВЛе". Это они договаривались с пилотами о лишних тоннах груза, загружаемого на борт. Они же улаживали дела с российской таможней. А уж, каким образом им удавалось закрыть глаза таможне, меня совершенно не интересовало. Скорее всего, и даже почти наверняка – за взятки.
Но наша вполне респектабельная фирма "Harper's Freight" никакого отношения к этому уже не имела. Это их, московские дела. И их доходы. Для нашей фирмы самым главным было – правильно оформить сопроводительные документы. И вовремя погрузить груз на борт самолёта. Всё остальное нас не касалось. И вот, такая обидная задержка! Со времени, когда я выкупил свою долю в компании, подобное случилось впервые. Поэтому я даже не мог сообразить, как объяснить рассерженным клиентам всю сложность ситуации.
Решив, что к телефону сегодня ни за что не подойду, я прихватил со стола свой мобильный, вышел из кабинета и отправился перекусить. Обычно я обедал в недорогом ресторанчике напротив нашей конторы, каждый раз, делая один и тот же немудрёный заказ: омлет или жареный рис с креветками и бутылочку пива.
Но сегодня решаю отойти подальше, чтобы никто не смог увидеть меня из окон офиса и позвать на разборки с очередным рассерженным клиентом. Ведь,чего доброго, они, устав дозваниваться, могут и сами заявиться в контору, чтобы самолично “покачать” права. А с русскими клиентами тайцы разбираться не очень любят и постоянно сбрасывают их мне. Поэтому, чем дальше я отойду, тем спокойнее смогу поесть.
Справедливо рассудив, что чем спокойнее поем, тем здоровее буду, я направляюсь в один очень занятный ресторанчик неподалёку. Название его переводится с тайского примерно, как – "Без рук". Посетителям этого ресторана не разрешается ничего делать руками. Они должны только сидеть за столом и принимать ртом пищу, которую подносят им специально обученные тайские девушки.
Обеды и ужины в этом ресторанчике превращались для гостей в своеобразный и очень занятный аттракцион. Нежные девичьи ручки, подносящие ко рту гостя маленькие кусочки еды, делают и без того вкусные лакомства ещё прекраснее. Однако, в этом ресторане нельзя дотрагиваться не только до пищи, но и до ласковых тайских фей. Ну, не маньяк же я какой-то, выдержу, не дотронусь. Хоть и возбуждает такая трапеза донельзя, однако переживу и это. И с удовольствием устрою себе маленький праздник посреди суровых будней!
Спустившись по лестнице на первый этаж, я замечаю на упаковочной площадке двоих клиентов, из тех, что появились только сегодня. Они не выглядят, как обычные "челноки", всегда потные, суетные, с неизменной банкой пива, сигаретой, калькулятором и поясной сумкой для денег.
Нет, эти двое явно не принадлежат к славному племени российских коробейников. Скорее, они больше походят на бандитов откуда-нибудь с Юга России или Северного Кавказа. Во всяком случае, их внешность и речевые обороты наводят именно на эту мысль. Однако товар свой ребята отправляют в Москву. Во всяком случае, именно так они мне сказали.
Этим утром, когда я только-только подкатил на такси к офису, они уже сидели на ступеньках, поджидая именно меня. Я привык, что все, в основном, клиенты из России, особенно новые, желали вначале обязательно поговорить со мной. Желание вполне понятное: каждому охота заручиться обещанием быстрой и недорогой доставки товара именно от земляка. Не стала исключением и эта пара.
Вот только груз у них не очень обычный: почти полтонны растворимого кофе. Как правило, такой лёгкий товар наши коробейеики предпочитали везти морем. Однако сегодняшние клиенты не желали расставаться с карго на такой долгий срок. Один из них, худощавый парень, стильно одетый, в модных очках, лет тридцати, видно в паре он был главным, без стука открыл дверь в мой кабинет и заявил:
– Командир, нам груз нужно отправить в Москву. Примерно полтонны растворимого кофе. Так быстро, как возможно.
Все мои попытки объяснить, что такой груз отправлять самолётом просто нерентабельно, натыкались на непреклонное желание коммерсанта получить свой товар в Москве не позже, чем через неделю, начиная с сегодняшнего дня.
– Нам не с руки морем товар кантовать два месяца. У нас контракт пролетает, можем на бабки попасть. Только самолётом.
Что ж, хозяин – барин. Хотят ребята платить деньги за воздух, пусть платят. Я не собираюсь отказываться от лишней полутонны груза. Только проверил бумаги на товар, выписанные изготовителем, и через интерком дал распоряжение Митричу начать упаковку и оформление груза, как только товар поступит на упаковочную площадку. Удовлетворённо хмыкнув, парень вышел из кабинета, забыв прикрыть за собой дверь. Определённо, хорошим манерам его не учили.
Как видно, груз должны были подвезти вот-вот. Митрич уже вызвал на площадку рабочих, молодых тайцев, которые, как и всегда, когда нечего было делать, лениво дремали в тени на тюках упаковочного материала.
Оба русских, присев неподалёку от них, посасывали холодное пиво прямо из бутылок. Даже одежда на них была не "челночная": прилично выглаженные брюки, свежие рубашки, начищенные туфли. Рядом с худощавым, стоял чёрный кожаный кейс. Второй же был типичным громилой со стриженным затылком и накачанными бицепсами.
Заметив, как я выхожу из офиса, парни поворачивают головы в мою сторону, перебрасываются между собой парой слов, и старший, обращаясь ко мне, произносит:
– Мы звонили на завод, груз должны подвезти в течение часа. Короче, нам сказали, что машина уже в пути.
– Главное, чтобы пришёл не слишком поздно, иначе мои рабочие могут не успеть. А оставаться на сверхурочные часы они не слишком любят.
– Командир, мы же с понятием! Забашляем за сверхурочные сверху, не стремайся, – встревает в разговор громила.
Ну, что же, раз с понятием, ладно, подождём. Наши грузчики готовы работать сутками, лишь бы им нормально платили. Я киваю в знак согласия и подхожу к конторке Митрича, где тот сидит среди груды сопроводительных документов.
– Митрич, закрывай пока свою конторку, пойдём перекусим. Надоело трезвон телефонный слушать, пусть хоть уши отдохнут. И у этих, – он кивнул головой на русскую пару, – груз не раньше, чем через час прибудет. Да если что, твои ребята пусть нас позовут.
– А мы что, сами не увидим? – резонно замечает Митрич.
– Нет, сегодня пойдём в "безрукий" ресторан, там спокойнее будет, да и прохладнее, чем тут, на жаре.
Митрич заметно оживляется и начинает складывать бумаги в ящик стола. Закрыв его на ключ, он выходит из-под навеса и что-то говорит по-тайски старшему упаковщиков. Тот согласно кивает головой и Митрич, предвкушая праздник, движется вслед за мной.
Митрич.
В этом ресторане я был лишь дважды: цены в нем "кусались". Это только название моей должности звучит внушительно: Старший Менеджер на российских направлениях. На самом деле – нечто среднее между обычным клерком и старшим надсмотрщиком со стороны Андрея. Моего друга и одного из совладельцев "Harper's Freight".
Почти все деньги, которые я зарабатывал здесь, уходили в Москву. Нужно было оплачивать лечение мамы, сердце которой сдавало всё сильнее и сильнее. Спасибо Андрею, что взял меня на эту работу. Без неё в Москве уже концы бы отдал.
По сути дела, я совершенно не имел ни одной гражданской специальности. То есть, конечно, умел делать все понемногу, однако, навыки мои были следствием скорее врождённой смекалки и приобретённого во время службы чувства ответственности за порученное дело. После увольнения из армии, где меня не научили ничему, кроме как самым разнообразным способам поражения противника, я вдруг понял, что напрочь вычеркнут из сегодняшней жизни.
Москва и москвичи тотально переменились, причём не все из моих прежних знакомых в лучшую сторону. Жизнь в столице била ключом и было непонятно только одно: где зарабатывать деньги на такую жизнь? Десятки ночных клубов, развлекательных центров, казино были забиты молодыми людьми неопределённого рода занятий.