Али-баба и тридцать девять плюс один разбойников - Леонид Резник 5 стр.


Ахмед нахмурил свои тонкие брови, ничего не ответил и вынесся вперед, указывая дорогу. За ним, гогоча, икая и вразнобой распевая песни, понеслись разбойники, неловко размахивая на скаку саблями.

Странный шум, перекрывший даже журчание горного ручья, доносившийся с южной стороны, где заканчивалось ущелье и горы плотнее примыкали друг к другу, упираясь заснеженными пиками в самое небо, привлек внимание Али-бабы в тот момент, когда он безуспешно пытался перерубить туповатым топором основание сухого карагача. Топор звенел, щепки летели во все стороны, но дело продвигалось плохо. Решив немного передохнуть, Али-баба отошел в сторонку, стянул с головы платок и утер им покрытое потом лицо. И вдруг он услышал нечто странное, чего обычно в горах не услышишь: много людей – очень много, – то ли спорили о чем-то, то ли просто пытались друг друга перекричать. И это несколько удивило Али-бабу. Решив немного отвлечься, любопытный молодой человек отложил топор в сторону, пристроив своего вислоухого спутника рядом с ним для охраны орудия труда, спешно направился на шум.

Удобнее всего оказалось идти вдоль самого берега реки – там дорога была ровнее и глаже, почти не попадалось острых камней, впивающихся в ступни ног сквозь тонкие подошвы изношенных чувяков, да и от воды тянуло прохладой.

Дорога заняла немного времени. Поплутав по извивам реки, Али-баба внезапно вышел на ровную каменную площадку, на которой без труда могла разместиться вся базарная площадь города. Дальше путь преграждала высокая скальная стена, тянущаяся с юга на север. Стена горного кряжа кое-где поросла кривыми деревцами и была почти сплошь облеплена гнездами ласточек. А вот что заслуживало особого внимания, так это черная дыра в скале под широким навесом, из которой доносились голоса людей. Али-баба сначала замер в недоумении и растерянности, глядя на зев пещеры, но потом вдруг метнулся в сторону и укрылся за огромным валуном, опасливо выглядывая из-за него.

«Ну, дела-а! Неужели мне посчастливилось наткнуться на разбойничье логово?» – подумал Али-баба, попутно соображая, как ему следует поступить дальше. Впрочем, сначала нужно было удостовериться, что это действительно разбойники, а не какие-нибудь нищие, нашедшие себе прибежище в горах, подальше от городской суеты и нещадных поборов властей предержащих.

Али-баба затаился за камнем, решив дождаться появления обитателей пещеры, а уж потом решать, что со всем этим делать. Ждать пришлось довольно долго. Шум в пещере то усиливался, то сходил на нет, но при ярком солнечном свете разглядеть что-либо в темном нутре пещеры не представлялось возможным. По звукам, доносившимся из скалы, тоже не получалось разобрать, что, собственно, там происходит: люди кричали, подвывали, смеялись, то и дело билась посуда, ржали кони, кто-то безостановочно причитал, но его голос тонул в хаосе других голосов.

Наконец из пещеры показались люди. Все в черных одеяниях, лица красны, глаза мутные, как у снулой рыбы, и при этом они были необычайно веселы, громко разговаривали и делали попытки взобраться на коней, но это им никак не удавалось, что Али-бабе показалось очень странным. Откуда ему было знать, что эти люди пьяны, когда сам он ни разу в жизни не пробовал вина. Однако, теперь стало ясно, что это действительно разбойники, именующие себя «Коршуны пустыни», а пещера – их логово.

– Иа! – раздалось за спиной Али-бабы.

Тот с перепугу едва не выпрыгнул из-за камня, но вовремя сообразил, кто к нему пожаловал.

– Эй, кто тебя сюда звал, глупое животное? – набросился он на счастливого осла, нашедшего своего хозяина.

– Иа! – возмутился лопоухий.

– Да тихо ты! – испугался Али-баба, кидаясь к ослу и зажимая ему пасть обеими руками. – Или ты хочешь, чтобы нам обоим отрубили головы?

Осел вырвался из рук хозяина и попятился задом, испуганно мотая головой.

– Тогда молчи! – зашипел на него Али-баба, приложив палец к губам.

– Иа! Иа! – понятливо закивал осел.

– О, наитупейший из самых тупых ослов, – не на шутку рассердился Али-баба. – Если ты сейчас же не замолчишь, то, клянусь небом, я тебя… тебе… в общем, ты понял!

– Иа! – ослик отступил еще дальше и спрятался за другим валуном, прикрыв глаза ушами.

Но Али-баба зря переживал, что кто-нибудь из разбойников обратит на них внимание. Разбойникам было не до того, а один осел не мог перекричать целое стадо без устали ржавших лошадей. Так что его пятикратное «иа» кануло в производимый разбойниками шум, словно песчинка затерялась среди подобных себе на морском дне.

Двое разбойников, находившихся ближе всех к пещере, о чем-то возбужденно разговаривали. Али-баба догадался, что один из них является главарем шайки, но кто конкретно, он никак не мог определить. Али-баба напряг слух, однако, разобрать слов говоривших с такого расстояния было невозможно. И тут самый молодой вдруг гаркнул: «Сим-сим, закройся!»

Земля в тот же миг задрожала, заходила ходуном под ногами, под каменной площадкой пронесся утробный гул, и вход в пещеру начал закрываться. Черное воинство, собравшись в три нестройных шеренги, понеслось прочь от пещеры, крича песни и размахивая кривыми саблями, ослепительно блиставшими на солнце остро отточенными лезвиями. Али-баба со страху припал к земле, зажмурил глаза и обхватил голову руками, дрожа всем телом.

Вскоре все стихло.

Али-баба осторожно приподнял голову и выглянул из-за камня. Куда скрылись разбойники он понял далеко не сразу, но, хорошенько приглядевшись, Али-баба заметил в другом конце каменной площадки еле приметный глазу пролом в скале, скрытый растущими вдоль него деревьями с пышными зелеными кронами. Впрочем, Али-бабу сейчас мало волновало, куда направили своих быстрых коней «Коршуны пустыни». Гораздо больше его заинтересовала пещера, теперь отгороженная от мира скальной стеной. Казалось, она была монолитна, и никакой пещеры за ней вовсе не было. Теперь ему стало понятно, почему никто до сих пор не смог обнаружить логово разбойников.

– Иа! – опять подал голос осмелевший ослик, медленно приближаясь к своему хозяину.

– Ты прав! – согласился с ним Али-баба, поднимаясь с земли и отряхивая свою потрепанную пыльную одежду. – Нам с тобой выпала большая удача!

– Иа? – осел вопросительно поглядел на своего хозяина, видимо, пытаясь уточнить, не сошел ли тот с ума.

– Не спорь! – топнул ногой Али-баба, упирая руки в бока. – Нам нужен новый топор?

– Иа, – вздохнул ослик. По его унылой морде можно было заключить, что топор его интересует крайне мало. А вот от нормального стойла и вкусного овса он бы не отказался. Да и уздечку новую справить не помешало бы, а то в чиненной-перечиненной старой ему было крайне неловко перед знакомыми ослихами.

Но Али-баба то ли не понял его, то ли, занятый собственными мыслями, не расслышал сказанного.

– Пошли, – сказал он ослику, взялся за поводья и потянул его к пещере. Но ослик уперся в землю всеми четырьмя копытами, и сдвинуть его с места у Али-бабы никак не получалось. – Пошли, тебе говорят! Вот же упрямое животное! – напряг руки Али-баба. – Разбойники ушли, и, я думаю, вернутся не скоро. Но все равно нам с тобой лучше поторопиться.

– Иа! – воспротивился ослик, отступая обратно к камню. Идти в разбойничье логово ему не особо хотелось.

– Ну и… шайтан с тобой! – в сердцах выругался Али-баба, махнул на осла рукой и один заторопился к пещере.

Ослик, подумав, засеменил следом за ним, все время вертя головой. Одному оставаться на открытом месте было еще страшнее, чем идти в пещеру.

Али-баба приблизился к скальному навесу и, немного помявшись, еле слышно произнес: «Сим-сим, откройся» – ведь не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться: если команда «закройся» закрывает дверь в пещеру, то «откройся» обязательно должна ее открыть. Али-баба, которого еще не до конца покинул страх, надеялся, что заклинание не сработает, и он со спокойной душой вернется к прерванной работе, но, как назло, его слова возымели действие. Вокруг опять загрохотало, поднялась пыль, и стены пещеры разомкнулись, открыв зияющий чернотой вход в пещеру. Клубы дыма и столбы огня вновь изрядно напугали Али-бабу, и тот бросился ниц, зажмурив глаза. Но проходили долгие минуты, а ничего не происходило.

Тогда Али-баба открыл сначала один глаз, потом другой и прислушался. Вокруг было все тихо, если не считать рева пламени, огненной бахромой обрамлявшего с обеих сторон вход в пещеру.

– Иа! – ослик, которому надоело стоять без дела, подтолкнул Али-бабу в бок, мол, давай, иди, делай свои дела и побыстрее возвращайся, а то, неровен час, вернутся разбойники, и нам обоим будет крышка.

– Да, ты прав, лопоухий, – Али-баба встал и медленно приблизился к пещере. Входить было боязно, и Али-баба, чтобы полностью успокоиться, крикнул, сложив ладони рупором: – Эй, есть кто-нибудь?

– Будь… уть… ть… – донеслось затухающее эхо из пещеры.

– Эй!

– Ей… ей… – отозвалось нутро пещеры, передразнивая Али-бабу.

– Никого, – подбодрил себя Али-баба и, сделав глубокий вдох, переступил порог. Замер.

Ничего не произошло. Лишь эхо его шагов заметалось по пещере. Теперь можно было идти спокойно. Зрение Али-бабы понемногу приспосабливалось к сумраку, царившему в пещере, в то время как сами глаза молодого дровосека все больше расширялись, принимая вид идеальных окружностей.

Пещера была огромна по своим размерам. Ее высокий свод подпирали множество толстых каменных колонн. Из стен в разных местах вырывалось пламя, видимо, служившее для освещения пещеры. Кое-где в чашеобразные выемки прямо из камня по трещинам струилась вода. Ровные каменные полы устилали дорогие ковры; на коврах горками возвышались мягкие подушки. Меж подушек стояла золотая и серебряная посуда, заваленная объедками; возвышались дорогие кальяны – разбойники, судя по всему, не причисляли себя к аскетам.

Чего в этой пещере только не было! Али-бабе казалось, проще перечислить то, чего здесь именно не было, разве то, что наличествовало. Во множестве боковых ниш грудами были свалены драгоценности, деньги и разные дорогие товары. Разнообразным тканям не было числа – от грубых льняных полотен до тончайшего индийского шелка и изысканной парчи всевозможных расцветок. В больших кувшинах находилось масло – розовое, оливковое, хлопковое, подсолнечное. В малых – вино, чей запах дурманил голову незнакомыми Али-бабе хмельными ароматами. Распахнутые сундуки ломились от монет и драгоценных камней. От их блеска даже при тусклом свете слепило глаза. От ячменя, овса, пшеницы и прочих круп трескались мешки, зерно сочилось сквозь расходящиеся швы тонкими струйками на пол на радость мышам.

У Али-бабы разбегались глаза. Он бросался из стороны в сторону, радостно восклицая, и хватал то золото, то драгоценные камни, то посуду, то валялся на тканях, щупая их пальцами и нюхая, то опять возвращался к сундукам с золотом и принимался рыться в монетах, слушая их переливчатый серебристый звон.

– Не может быть! Этого не может быть! – Али-баба подбросил в воздух монеты, окатывая себя золотым дождем. – Я богат! Я сказочно богат!

– Богат… ты богат, – отозвалось эхо.

– Мне наконец повезло! Деньги, как много денег!

– Много, очень много, – подтвердило эхо. – Бери, бери все!

– Да-да, все! Я возьму все! – но внезапно до Али-бабы вдруг дошло, что с ним кто-то разговаривает. Золотые монеты выпали из разом ослабших его пальцев и звонко заскакали по полу пещеры. Али-баба присел, оглядываясь по сторонам, сглотнул и задом заполз за сундук. – Кто… Кто здесь?

– Да никого здесь нет, – разнеслось гулкое под сводами пещеры. – С чего ты взял?

– Не обманывайте меня, почтеннейший. Я же слышу, что кто-то говорит.

– Тебе показалось, – уверил его голос. – Так что, берешь все?

– Мне ничего не нужно, честное слово! – Али-баба забился еще дальше в угол, дрожа от страха. – Я здесь случайно, поверьте. Тьфу на это золото, тьфу, тьфу!

– Нет, он все отрицает! – удивленно воскликнул голос где-то совсем рядом.

– Ну, я пойду, ладно? – осторожно спросил Али-баба, на карачках выползая из-за сундука и пятясь к выходу.

– Куда же ты так спешишь? – засмеялся неизвестный. – А как же богатства?

– Клянусь Аллахом, мне они не нужны.

– Совсем-совсем? – усомнился в его словах голос. – Может, все-таки возьмешь что-нибудь?

– Ну-у, – засомневался Али-баба. – Может быть, я и взял бы немножко, если бы мне было позволено.

– Так бери! – предложил голос без долгих раздумий.

– Кто вы? Я вас не вижу!

– Нет, ну вот же привязался! Дух я, дух пещеры!

– Ду-ух! – глаза Али-бабы еще больше округлились. – А-а… где вы, почтенный дух Сим-сим?

– Я везде! И нигде одновременно. Так ты будешь брать что-нибудь или нет?

– Да, вот это золото… – указал Али-баба трясущимся грязным пальцем на раскрытый сундук, полный золотых монет. – Можно?

– Бери! – разрешил дух Сим-сим. – А дверцу мы пока закроем.

– Ой-ей! – окончательно перетрусил Али-баба, видя, как каменные створки дверей смыкаются перед самым его носом. – О, дух Сим-сим, зачем ты это делаешь?

– Затем, о глупый и наивный… Как тебя зовут?

– Али-баба, о почтенный дух, – низко склонил голову Али-баба.

– Затем, о глупый и наивный Али-баба, что кто-нибудь еще может пронюхать о пещере, и тогда сюда начнется настоящее паломничество, а я не люблю лишней суеты.

– Но как же я выйду?

– Как и все: произнесешь заклинание. Если не забудешь, конечно, – захихикал дух.

От этого смеха у Али-бабы волосы зашевелились на голове, а по спине затопали острыми ножками ледяные мурашки.

– Мне кажется, ты решил дождаться, когда вернутся разбойники, – окликнул его дух Сим-сим, устав наблюдать, как Али-баба в сомнении переминается с ноги на ногу.

– Нет-нет, что вы! – тут же спохватился, опомнившись, Али-баба.

– Тогда приступай! Сколько тебе надо золота? Бери два, нет, три сундука! И еще драгоценных камней – во-он там, в углу, видишь?

– О щедрейший из щедрых дух Сим-сим, – вновь поклонился Али-баба, – прости меня, но куда мне одному столько золота? И эти драгоценные камни… На что они мне? Я бедный дровосек.

– Извини, но дров у меня нет, – то ли серьезно, то ли в шутку произнес дух Сим-сим.

– Да? – почему-то огорчился Али-баба.

– Точно тебе говорю! Но могу компенсировать золотом.

– Хорошо! – согласился, поразмыслив, Али-баба. – Я возьму… – он вновь приблизился к сундуку и уставился на сверкающие в свете струящегося пламени светильников золото. – Так… Мне нужен топор – на это мне понадобится один золотой, нет, два – топор должен быть хорошим! – Али-баба взял два золотых и положил их себе в карман. – Еще неплохо было бы купить мешок рису, масла, мяса. Мы с матушкой так давно не ели отменного плова! На это уйдет… – Али-баба что-то прикинул в уме. – Уйдет, скажем, пять золотых! Пусть риса и масла будет с запасом, – он протянул руку к сундуку и отсчитал еще пять золотых и присоединил их к тем двум, что уже были у него в кармане.

– Разбудишь, когда закончишь, ладно? – произнес, зевая, дух Сим-сим.

– Прости, о дух, но ты меня сбиваешь!

– Все, молчу-молчу! – заверил его дух. – Продолжай. Только…

– Что?

– Разбойники могут вот-вот вернуться, и тогда ты точно останешься без топора, без плова и, главное, без головы, а это так печально!

– Знаешь, это не смешно! – разозлился Али-баба.

– Совсем не смешно. И поэтому я тебе предлагаю все упростить до минимума.

– Как-как? – не понял Али-баба мудреное слово.

– То есть, не мудрствуя лукаво. Не напрягая ума.

– Понятно, – кивнул Али-баба.

– Я тебе предлагаю мешок золота. Бери и иди!

– Куда мне столько денег, о дух?

– Э-э, бестолковый юноша, денег много не бывает, особенно когда есть жена, дети.

– Но у меня нет ни жены, ни детей! Только старая матушка.

– Вот ее и порадуешь.

– Ну, хорошо, – подумав некоторое время, согласился Али-баба с духом Сим-сим. – Только ради матушки!

– А, может, все-таки возьмешь два мешка?

– Нет! Одного мешка вполне достаточно, – решительно отрезал Али-баба.

– Как знаешь, – согласился с ним дух Сим-сим, но голос у него был почему-то весьма довольный. – Вот, забирай! – к самым ногам Али-бабы из-за сундуков выкатился довольно внушительный мешок из крепкой ткани с меткой на боку – черный коршун, распростерший в полете крылья.

Назад Дальше