Выбор для Анны - Соболянская Елизавета 6 стр.


Маркиз поежился, а вот герцог посмотрел на леди с интересом:

– Если вы пожелаете возобновить тренировки, наш внутренний двор к вашим услугам, – сказал он неожиданно приятным голосом.

Анна догадалась, что неприятный скрип всего лишь последствие волнения.

– Думаю в коллекции Дрейма найдется легкая шпага или укороченная рапира, – бросив взгляд на брата добавил лорд Вардэн.

– Благодарю за предложение, милорд, с радостью воспользуюсь вашим предложением, – учтиво ответила девушка.

Она смотрела на герцога без страха, потому отметила, что со времени первой встречи его лицо немного разгладилось, ушло напряжение. Теперь она видела, что перед ней довольно молодой человек, весьма вероятно, что ему еще не было тридцати. Высокий лоб, выдающий мыслителя, тонкий породистый нос, фамильный излом бровей. Брови маркиза изгибались для насмешки, или картинного изумления, скрывающего быстроту мысли, а брови его брата служили внятным предупреждением всякому, желающему заглянуть в его глаза. Нижняя часть лица говорила о сильном характере благородного аристократа. Строго сжатые губы, немного иные, чем у лорда Дрэйма, затем квадратная челюсть, мощная шея…

Анна вздрогнула и поняла, что уже несколько минут пристально разглядывает герцога, а маркиз в это время обиженно сопит, ожидая интереса дамы к его рассказу.

– О, простите меня, милорд Дрэйм, – сдержано улыбнулась девушка, – я вспомнила дедушку и задумалась, прошу вас, расскажите, что заставило вас продолжить расследование?

– Покушение, – мрачно ответил Вардэн. – Пока я отлеживался под присмотром лекарей, кто-то проник в дом и подлил отраву в лекарства. Спасло чудо, косорукая сиделка уронила флакон, а доктор заметил дыры, проеденные кислотой, которую долили в опиум.

– Но почему так сложно? – вскинула бровь Анна, – кинжал в сердце…

– Кинжал вызвал бы много вопросов, ведь исполнители были уже мертвы. Нет подмена лекарств была тонким ходом, – признал Дрэйм. – Раненный может выздороветь, а может и отдать Богу душу, никто не стал бы искать причины, тем более, что наследник есть и корона ничего не теряет от смены герцога.

Мужчины мрачно подняли бокалы.

– Так покушение было не единственным, – догадалась Анна, – вот почему вы скрылись от общества.

– Совершенно верно, – буркнул герцог, – и покушались не только на меня. Через год после смерти родителей Ее Величество озаботилась моим здоровьем, узнала, что я вполне цел, и в скором времени прислала письмо с приказом женится.

– С приказом? – Анна быстро сделала глоток шерри, запивая неприятный комок в горле.

– Официально это называется предложение королевы присмотреться к ее воспитаннице, – насмешливо ответил герцог, – однако как вы понимаете, леди, Ее Величеству не отказывают. Во всяком случае не в моем положении.

– Да, – поддержал брата Дрэйм, – семья невесты настояла на официальном знакомстве. Состоялся обед во дворце, девица упала в обморок, увидев моего брата. Тем не менее она была рада получить помолвочный браслет с гербом рода, и привилегии, полагающиеся по статусу невесте Хэвишшема.

Анна слушала, затаив дыхание. Такие истории в провинцию проникали редко. Точнее до них доходили новости только о том, что уже свершилось. О помолвке воспитанницы королевы говорили мало, юные леди скороспелый товар на брачном рынке – нынче одна свадьба, завтра другая, а уж если помолвка не увенчалась свадьбой, то про нее забудут уже через неделю. Про свадьбу герцога Хэвишшема она точно ничего не слышала.

– Так что произошло с юной леди? – самым безмятежным тоном спросила она.

– Сильнейшая простуда, девица сгорела за три дня, не дождавшись пошива свадебного платья, – скрежетнул голосом Вардэн.

– Она была единственной? – девушка выдохнула, крепко сжала бокал, борясь с искушением откинуться на спинку кресла, новости ошеломляли!

– Нет, – скривив рот в неприятной ухмылке ответил Дрэйм, – едва браслет освободился, на него сразу нашлись желающие, но… – мужчина жадно глотнул из бокала и перечислил: – понесшие лошади. Утонула в ванной. Поранилась о штырь на лестнице отчего истекла кровью.

Анна сглотнула, но удержалась и ровным голосом произнесла:

– Последнее кажется актом отчаяния, скорее всего девушку ранили рапирой.

– Судебный медик сделал такое же заключение, но леди не спасли. С той поры Вардэн не выходит из дома, а благородные дома не присылают нам приглашения на балы дебютанток и прочие мероприятия для будущих невест.

– Вы хотите доказать, что можете защитить девушку, которая будет жить рядом с вами? – медленно проговорила Анна. Потом ее настигло озарение: – потому и выбрали такую, которую не жалко? – глянув в смущенное лицо Дрэйма она поняла, что угадала.

– Вардэн не знал о моей затее! – сразу попытался обелить брата маркиз, – это была моя идея! К тому же мне нужна ваша помощь в деле с подарками юным леди!

Анна встала, поставила бокал на столик, и медленно сказала, выделяя интонацией некоторые слова:

– Я понимаю ваши резоны, милорд Дрэйм. Действительно чужую девушку не жалко. Прошу меня извинить милорды, я устала и хочу спать, – сделав легчайший книксен девушка развернулась и удалилась, держа спину и лицо, хотя это стоило ей невероятных усилий.

Мужчины провожали ее взглядом, не смея остановить, каждый чувствовал себя просто отвратительно. Даже Вардэн, который в общем-то ничего не знал о затее брата.

К счастью изнутри дверь в комнаты герцога открывалась простым поворотом ручки. Это позволило Анне удалиться, не теряя достоинства. Она шла и считала каждый шаг, чтобы не побежать, не закричать от душевной боли.

– Полгода, – шептала она себе, печатая шаг, – полгода и все будет позади. Потом я вернусь в поместье с королевским распоряжением и буду тихо жить, выращивая розы. А пока просто немного терпения и улыбок!

Сил девушки хватило ровно до спальни. Там она упала на кровать и разрыдалась.

* * *

Оставшись в одиночестве мужчины переглянулись недовольные друг другом:

– Ты говорил, что приведешь «ночную бабочку», опытную прелестницу которая сможет сыграть роль, за хорошие деньги, – жестко сказал герцог.

– Вардэн, – маркиз не стал оправдываться, лишь виновато пожал плечами, – там была одна такая птичка, о которой мы говорили, но ее нельзя было выпускать в гостиную. Стоило ей открыть рот и становилось понятно, что девушка бывала в комнатах только с тазом или с тряпкой! А эта «покупка» леди до кончиков ногтей! Смелая, решительная леди! Я даже контракт ее дурацкий подписал!

– Контракт? – герцог придавил родственника взглядом.

– Да там бумажка, что я ей должен за работу содержанкой, плюс ее нежелание выезжать и бывать на светских раутах.

– Как ты собирался обойти этот пункт? – Дрэйм поздно вспомнил, что на контрактах Вардэн собаку съел и всевозможные подводные камни видел издалека.

– Да просто собирался приглашать этих светских сплетников к нам! И рауты устраивать! И обеды! – признался лорд.

Мужчины помолчали. Каждого переполняли эмоции. Оба знали, что сидеть, зарывшись в нору, нельзя – охотник рано или поздно прижмет дичь. Нужен первый шаг. Дрэйм сделал его, купив девушку, теперь все зависела от решения Вардэна.

– С той поры как не стало мамы этот дом совсем затих, – задумчиво произнес герцог, – слуги, наверное, уже и забыли, что такое прием…

Маркиз воспрял – брат не ругается, значит можно попробовать продолжить? Герцог встряхнул головой, словно отгоняя воспоминания и прищурясь глянул на младшего родственника:

– Что за помощь тебе нужна с юными леди и как ты собирался это устроить, если девушка отказывается выходить из дома?

– В том сарае была еще одна бледная девица, – вздохнув продолжил каяться маркиз, – леди Анна взяла ее с собой…

Глава 11

После перевязки Мелисса вернулась в свою комнату, села, встала, выглянула в окно, подошла к тазу и поплескала в лицо холодной водой. Что-то она раскраснелась, хотя день был совсем не жаркий. Как хорошо, что бабушка учила ее всему, что положено знать настоящей леди! В пример бабуля приводила собственную прабабушку, леди Маргарет, способную месяцами удерживать замок в отсутствие супруга, рожать и воспитывать детей, вести хозяйство, заниматься благотворительностью, да еще успевать писать книгу о добродетелях юных леди, и вести обширную переписку с родственниками и знакомыми.

Книга пра-пра всегда лежала на столике в комнате Мелиссы и вызывала у девочки священный трепет. Позже, научившись читать на латыни она смогла разобрать советы родственницы и была поражена их разумностью и практичностью. Совсем не слабым воздушным созданием была ее боевая прапрабабка!

Подражая этой знаменитой леди Мелисса выучилась заваривать противопростудный чай, перевязывать и штопать раны, а также ухаживать за младенцами и вести хозяйство. Бабушка предоставляла внучке все возможности для этого. Однажды даже специально принесла свиную ногу, порезала ее ножом и велела зашить. Ох и исколола тогда Мелли себе пальцы! Зато потом, когда конюх уронил себе на ногу косу и крепко порезал лодыжку, она не растерялась, остановила кровь и наложила шов! Даже присыпала рану порошком из сушеных трав, снимающих воспаление! Лорд Дрэйм получил пустяковую, царапину, там требовалось только промыть и перевязать, а у нее горят щеки и глаза блестят, словно она спасла кому-то жизнь! Девушка прилегла на кровать, в надежде успокоиться, и задремала.

Сколько Мелисса проспала, она не знала, разбудил ее близкий хлопок двери. Девушка встала, поправила волосы и платье, вновь плеснула водой на щеки и выглянула в коридор. Там никого не было. Неужели Анна так хлопнула? На нее не похоже! Впрочем, маркиз видный мужчина, может он как в любовном романе отнес девушку в спальню на руках? От этих мыслей Мелли стало плохо. Она вернулась в комнату, выпила воды и закружила по спальне, делая вид, что не прислушивается к звукам за стеной. Увы, стены в особняке были толстыми, так что ничего она не услышала.

Когда на ковре образовалась дорожка от ее волнительных шагов, девушка взяла себя в руки: она не в состоянии что-либо изменить, значит надо успокоиться, возможно просто почитать что-нибудь интересное! Приняв решение, Мелисса неторопливо вышла на лестницу, спустилась в холл, медленно пошла среди колонн и статуй, сетуя про себя, что в библиотека так далеко от ее комнаты.

Внезапно от входной двери раздался громкой стук, больше похожий на грохот. Из небольшой комнаты рядом с дверью вышел дворецкий и открыл замок и тяжелую створку. В холл ворвалась женщина. Мелисса даже замерла на миг, от впечатления, которое эта дама производила на все органы чувств. Прелестная, высокая, яркая красавица ярко-алом плаще, отороченном белым мехом, осмотрела холл, поморщилась и сбросила на руки пожилого дворецкого свой плащ:

– Где лорд Дрэйм? – звучным контральто произнесла она, расправляя кремовые кружева на довольно глубоком вырезе платья.

– Прошу вас в гостиную, миледи, я позову милорда, – поклонился слуга.

Женщина снова скорчила гримаску и тут заметила Мелиссу:

– Кто это тут у нас? – пропела она, – подойди, дитя!

Девушка подошла, а дама не церемонясь взяла ее за подбородок:

– Что за простушка, Бригс? – обратилась она к дворецкому.

– Эта леди… – начал дворецкий, и был перебит решительным мужским голосом:

– Эта леди моя воспитанница, Элис! – по лестнице спускался лорд Дрэйм.

Мелисса подняла на него глаза, и почувствовала, что где-то внутри разжался ледяной кулак. Маркиз был полностью одет, более того, на нем была не коричневая домашняя куртка, а строгий повседневный камзол из лилового сукна с черным и серебряным шитьем, отчего его глаза казались чуть сиреневыми и ярче блестели. Значит Анна хлопнула дверью без его участия?

– Ах, Дрэйм! – красавица подалась вперед и фамильярно поцеловала мужчину в щеку, – я просто заметила новое непривлекательное личико в твоем доме и удивилась. Неужели ты стал филантропом[2]?

– Что ты, Эллис! – как-то наиграно-испуганно ответил маркиз, – как ты могла меня заподозрить в таком? – Дав знак девушке удалиться, Дрэйм приобнял женщину за талию и интимно зашептал ей на ухо: – у этой крошки неплохое состояние, которое получит ее муж, а пока им управляю я.

– Я вижу ты отлично им управляешь, – улыбнулась дама, поглаживая рубиновый браслет на запястье, и одновременно пренебрежительным взглядом оценивая скромное платье застывшей у колонны Мелиссы.

– Не будем говорить о пустяках, Эллис, я пригласил тебя, чтобы ты подсказала мне, что нужно сделать, чтобы представить девочку обществу, – проговорил мужчина, увлекая гостью в сторону парадной гостиной.

– Да зачем ее представлять, – фыркнула леди, изящным жестом поправляя локон, – поделись заботой в клубе и уже завтра у твоей двери будут все нищие холостяки столицы!

– Элллииис, – неодобрительно протянул Дрэйм, делая вид, что не замечает, как побледнело лицо его «подопечной», – мне вовсе не нужны оборванцы, жаждущие приданого, мне нужно оценить брачный рынок.

– Ты хочешь продать девочку подороже? – покровительственно спросила дама, поглядывая на себя в зеркало. Не дождавшись ответа, она взъярилась: – а может ты решил подыскать такую же бледную немочь для себя?

– Эллис, Эллис, – Дрэйм неожиданно жестко взял гостью за руку и подтолкнул в кресло, – я ценю твой темперамент, но помни, я никогда не обещал тебе жениться! Мне нужен наследник! Если помнишь, после гибели невест Вардэна нас перестали приглашать в гостиные матушек. В моей почте нет ни одного билета на балы дебютанток.

Женщина фыркнула:

– Парочку унылых мордашек я могу тебе представить прямо здесь. Заеду завтра после магазинов с племянницами, выбирай любую! Они не помешают нам быть вместе! – сладострастным шепотом дополнила она свои слова.

– Эллис, ты же знаешь, – мужчина успел налить два бокала и теперь вложил один в руку женщины склонившись к ней так, словно собирался поцеловать. – Я мужчина, а значит охотник, какой интерес ловить дичь, приведенную на поводке?

Потянувшаяся ему навстречу красавица раздраженно дернула узкой кистью:

– Хорошо, если тебе это так важно! Обратись к своей тетушке, опиши ситуацию, посоветуйся на счет гардероба, пообещай оплатить сезон. Думаю, она с радостью возьмется представить обществу твою бесцветную малышку, а ты как сопровождающий сможешь любоваться всеми молодыми кобылками, начинающими скачку.

Дрэйм только усмехнулся. Леди Элис, вдова лорда Эймса Греди сходила с ума от трех вещей: скаковых лошадей, мужчин и скачек. Поэтому обозвав дебютанток «кобылками» она со своей точки зрения отвесила юным леди комплимент.

Все время, пока маркиз и его гостья обсуждали свои дела, Мелисса простояла в холле затаив дыхание, и лишь когда дверь в гостиную захлопнулась, ее немного отпустило. Девушка медленно поднялась в библиотеку, не глядя схватила книгу, упала в кресло и слезы сами собой потекли по лицу. Это же надо было проникнуться чувствами к маркизу Ринкоту!

Когда этот мужчина появился в сарае, Мелли уже проголодалась, замерзла и страшно перепугалась от того, что каждый входящий в закуток норовил потрогать ее волосы. Многие пытались схватить за подбородок, дабы заглянуть в зубы, как породистой лошади, или огладить, чтобы презрительно фыркнуть, посетовав на ее худобу и «плоскость». Лорд Дрэйм вел себя иначе: девушек не трогал, спросил имена, позаботился о плащах и даже подал им руку в тонкой лайковой перчатке, помогая сесть в карету. Конечно он показался ей необыкновенным! Теперь же мужчина общался с этой ужасной женщиной! Как неприлично он обнимал ее за талию! Как она тянулась к нему неестественно красными губами! В их близости было что-то развратное, низменное! Право, ей было бы легче, если бы маркиз провел это время с Анной!

Тут Мелисса вспомнила, как в сарае появилась ее новая подруга. Она пришла чуть позже Мелли. Дядюшка любил поспать, и поиграть в карты. Кажется, накануне он сильно проиграл и злоупотребил бренди, поэтому встал только к полудню, весьма злой и растрепанный. Мелисса к тому времени уже научилась не попадаться родственнику на глаза, до обеда. В тот день он сам пришел в ее комнату, оглядел скромный ситцевый балдахин, тонкие летние занавеси, хмыкнул на потертый ковер и велел собираться. Она не успела даже переодеть платье! Через пять минут дядюшка тащил ее за руку к наемному экипажу, а еще через час уже толкнул в руки посредника, забрав кошелек.

Назад Дальше