Многоглазая бездна - Дьяконов Глеб


Глава 1

Атифис никогда не был мирным и спокойным городом, во всяком случае, об этом знали люди, чьей работой было обеспечивать этот самый мир и безопасность. Они понимали и знали, что город болен неизлечимой болезнью, главным симптомом которой были убийства, совершаемы повсеместно совершенно нормальными и полностью адекватными людьми. И эта болезнь, эпидемия распространялась, заражая с каждым годом все больше и больше людей, что, поддаваясь ей, теряли себя в переплетениях паутины засасывающего их города.

Человек, сидящий в удобном кресле и в теплом, сухом кабинете, знал о болезни, наверное, больше всех. Он был своего рода доктором, который изучает ее и борется с болезнью всеми своими силами, но так и не может найти лекарство, универсальную вакцину, что излечит людей. Изучал он болезнь, не только руководствуясь своим опытом и стажем, но и огромными кипами бумаг, лежавших перед ним. В этих черных папках содержались отчеты детективов -врачей, почти каждый день срывающихся на очередное место убийства, чтобы успеть найти на нем новые штаммы вируса. Все эти мрачные и беспросветные истории болезней, покоящиеся перед старшим детективом, были составлены не за год, не за месяц, а всего лишь за две с лишним недели. И Асмер Аустервиц точно знал, что скоро его сотрудники принесут и положат к нему на стол еще такие же бархатно-черные папки, а так же он знал, что ни за что не успеет разобрать уже лежавшие перед ним дела до этого момента.

Этой бумажной волокитой Асмер занимался вот уже два года, после того, как его назначили на главную должность отдела расследований полиции Атифиса. Уже на вторую неделю вступления в силу приказа о его назначении, он возненавидел эту работу, с теплом вспоминая те дни, когда сам выезжал на пропахшие смертью квартиры и улицы. Он бы с великой радостью вернулся бы к старой работе и отказался бы от должности, но комиссар попросту не дал бы ему. У главы полиции Атифиса был сложный, невыносимый характер, который превращал любой спор с ним в ультиматум: Либо работай так, либо вали из моего участка, а так как ничего другого Асмер не умел, приходилось мириться со своей судьбой.

Зазвонил телефон. Асмер неохотно оторвался от своих мыслей, взглянул на дребезжащую трубку и со вздохом протянул к ней руку. В это дневное время ему звонили в основном его подчиненные, чтобы доложить о ходе расследований. И каково было удивление Асмера, когда он услышал встревоженный и как всегда недовольный голос комиссара:

– Аустервиц, Улица пророка Иекорилла, 42. Срочно поднимай задницу и тащи ее сюда.

– А что случи… – Асмер не успел договорить, как в трубке раздался громкий щелчок, и зазвучали гудки.

Погода сегодня оставляла желать лучшего. Как только Асмер вышел из участка, то сразу почувствовал на себе всю мощь и силу шквалистого ветра, под дуновениями которого сминались деревья, и опавшая с них листва носилась по улице, шурша и вздымаясь вверх на десятки метров. На ногах было трудно держаться, и с трудом переставляя ноги и держа руками плащ и шляпу, Асмер ковылял к машине, чтобы укрыться от ветра внутри металлического корпуса. Когда он, наконец, добрался до стольспасительного для него в этот момент укрытия, ветер стал сильнее, казалось, теперь он может перевернуть многотонный автомобиль вместе с сидящим на водительском сиденье человеком.

Но, к счастью, стихии это оказалось не по силам, и Асмер спокойно выехал на большую дорогу, где благополучно попал в затор.

Лошади и мулы недовольно ржали, склонив головы по ветру, а извозчики, погоняющие их кнутами, казалось, совсем не замечали, что их повозки и кареты слегка кренятся при каждом дуновении. Само собой, их волновало немного другое – заказы и клиенты, которые могут опоздать или вовсе не доехать.

Асмер вздрогнул. Погруженный в раздумья, он не заметил, как ряд впереди пришел в движение. Проехав несколько сотен метров, Асмер увидел причину затора: на дороге лежал трамвай, сошедший с рельс, а возле него, недалеко от лобового стекла лежало тело его водителя, чьи кишки вывалились наружу из вспоротого железной трубой живота, а содержимое головы лежало в двух метрах от переломанного тела. Трамвай лежал с правой стороны дороги, так что, окруженный полицейской лентой, он занимал чуть больше ее половины, и, как следствие, два встречных потока не могли проехать одновременно, что и создавало затор на проезжей части.

– Да уж, ну и разворотило эту консервную банку. – Раздался голос морщинистого старика, держащего в руках поводья, который так же, как и Асмер, стоя в пробке, смотрел на искореженную обшивку трамвая. – Никогда мне не нравились эти штуки, уж больно какие-то противоестественные. Так же, как и ваш автомобиль, правда ведь? Должно быть вы важная шишка, коли ездите на таком.

Асмер встрепенулся. Старик обращался к нему и не очень дружелюбно.

– Не такая уж и важная. А что касается всех этих автомобилей и трамваев, вы ошибаетесь. Как раз таки все это более чем естественно. Это прогресс, эволюция, и все это гораздо лучше и полезней, нежели вся эта ваша стагнация, коей вы так дорожите. Просто примите как факт: все развивается, и каждый человек должен сам определить для себя – развиваться тоже или остаться позади.

– Красиво говоришь. Но, думаю, вряд ли, когда с улиц уйдут копыта, а выйдут колеса и приводы, ваш этот прославленный прогресс принесет счастье в этот мир, которому станет нечем дышать от копоти и газа. Когда голубое и ясное небо затянет черная дымка смога и пепла. – Сказал старик, потянув за поводья.

Асмеру нечего было сказать удаляющемуся от него старику. Он лишь моча смотрел ему вслед, а затем повернул голову в сторону дымящих за водной гладью труб фабрик и заводов, над которыми клубились плотные тучи смога, завесой отделяющие землю от неба.

Сначала ничего не предвещало беды.

Церковь разума(на языке святых Cerebrum) в один из обычных, ничем не примечательных дней из жизни Атифиса, примерно двести лет назад, представила общественности чудо – энергию, получаемую из магнита и проволоки. После этого город преобразился: каждый дом, каждая улица загорелись электрическим светом, способным разогнать самый темный мрак. Но Cerebrum на этом не остановилась, придумывая все более и более фантастические для умов горожан штуки, полностью переворачивающие с ног на голову мир Атифиса. При этом повсеместно строились заводы, из чьих недр струился черный, ужасно пахнущий дым, который люди не могли не воспринимать отрицательно, как не могли отрицательно не воспринимать и то, что на дорогах появились автомобили и трамваи, постепенно вытесняющие повозки и экипажи. Конечно, это не нравилось не всем, в целом горожане были довольны, ведь общественный транспорт был гораздо удобнее и дешевле извозчиков, но люди, всю свои жизнь державшие в руках поводья, так не думали. Компании перевозчики были так же недовольны, ведь их рынок постепенно захватывала церковь Разума и подчиняющиеся ей компании, отнимающие у людей рабочие места, взамен предлагая работу на дурно пахнущих заводах, на которых рабочие умирали от яда, пропитавшего воздух. Так что неудивительно, что в народе возрастало недовольство. И гной этого недовольство, как казалось Асмеру, скоро должен был выплеснуться из гнойника и запачкать Атифис всей этой мерзостью. А между тем, заводы и фабрики росли, как грибы после дождя, а люди, лишенные работы, шли работать на них, чтобы хоть как-то прокормить семьи.

Но пока этого не происходило, а люди ограничивались лишь обсуждением того, что им не нравится в кабаках или за бутылками мутно-белой жидкости, от которой все проблемы отходили куда-то на второй план, начинали казаться не такими уж и важными.

Улица, которую назвал комиссар, располагалась в старейшем районе Атифиса, где три собора трех главных церквей, огромными горами возвышались над всем городом. Здесь все выглядело невероятно величественно. Статуи, барельефы на домах, вылитые из черного железа различных форм и видов фонари и заборы, огромные зеленые аллеи и сады с диковинными цветами – все это придавало широким светлым улицам непередаваемый шарм и обаяние, и, смотря на все это, на всю эту красоту и изобилие роскоши, хотелось остаться здесь на всегда, вечно гуляя по средь произведений искусства. Даже дома в старом Атифисе выглядели как нечто волшебное, нечто такое, чего в обычной, местами серой и повсдневной рутине человека не может быть. Дело в том, что раньше это были особняки богатейших жителей города, но после того, как многие из них погибли или обанкротились, было решено не оставлять их дома пустовать, а извлечь из этой ситуации максимальную пользу. Поэтому большинство особняков превратились в многоквартирные дома и были отданы во владение людей, занимающих высокое положение в обществе. Конечно, и здесь строились новые, по-своему тоже великолепные дома, но все же неспособные сравниться с огромными особняками из камня и бетона.

Асмер подъехал к светлому, полукруглой формы четырехэтажному дому с треугольной черепичной крышей. Он, как и все в старом Атифисе, выглядел изящно и величественно. Стены его были украшены барельефом в виде лоз и листьев винограда, окружающих дом по всему периметру, а двор его представлял собой некогда роскошный сад, а сейчас аккуратный парк или аллею с живыми изгородями и красиво оформленными кустарниками самых разных форм.

Около дома стояло около двадцати полицейских машин, и где-то четыре белых медицинских, а вход охраняло двое патрульных. Асмер вышел из машины и направился к ним. Приветственно кивнув головой, он молча прошел к двери. Однако, не успев войти в дом, он нос к носу столкнулся с бледным, как лист бумаги, молодым парнем.

– Стивен, ты чего? – взяв за плечи дрожащего с головы до ног молодого детектива, спросил Асмер.

Парень лишь еще больше побледнел, а затем, отойдя к дереву, согнулся в рвотном спазме. Асмер не стал ему мешать избавляться от обеда или завтрака и зашел в темную прохладу вестибюля дома. На первом этаже было совершенно пусто: ни одного человека в довольно большом аккуратном помещении. Насколько Асмер понял из разговора двух полицейский у двери, именно на третьем этаже случилось вырвавшее его из объятий офисной работе событие, поэтому он направился к лестнице и уже через секунду был на заполненном полицейскими этаже.

Комиссар Эткирсон стоял возле окна и разговаривал с двумя людьми, одетыми в церковные платья. Асмер подошел ближе и услышал разгоряченный голос комиссара:

– Если вы думаете, что полиция Атифиса не может справиться с этим делом и что его следует передать вам, то лучше вам убраться отсюда или иначе на месте убийства станет на два трупа больше.

– Это звучит как угроза, – сказал человек в красной мантии со змеем на спине.

– Да, и если, комиссар, вы думаете, что это так просто сойдет вам с рук, то вы ошибаетесь. Думаю, ваше начальство заинтересуется тем, как вы обращаетесь к представителям двух великих церквей Атифиса.– Продолжил человек в белой мантии с солнцем на спине.

– А кто вам угрожал? – он увидел Асмера, – Скажи, Асмер… Я кому-то угрожал? По-моему, я просто разговариваю с двумя господами.

– Не припомню такого, – подходя, ответил тот.

Что ж думаю, вам пора, – сказал комиссар двум людям в мантиях, на что те лишь злобно взглянули на него, а затем на Асмера, и, взмахнув подолами, быстрым шагом направились к лестнице. Асмер услышал, как один из них (тот что в красной мантии) недовольным голосом сказал: – Это так просто им не сойдет с рук.

– Не думал, что эти двое так поладят, – сказал Асмер.

– Ты прав, еще вчера, я уверен, эти гребаные святоши, едва завидев друг друга, вцепились бы друг другу в глотки, чтобы доказать, что их бог правильный, а сегодня они ходят чуть ли не за ручку, в надежде забрать у нас дело, – мрачно проговорил Эткирсон. – Долго же ты добирался.

–Пробки… А что собственно-то случилась?

Комиссар нервно дернул головой и махнул рукой, чтобы Асмер последовал за ним, а затем, подойдя к одной из квартир, кивнул в ее сторону головой:

– Заходи и сам все увидишь.

– Был анонимный звонок, мол, в доме совершено убийство. Офицеры, принявшие вызов, готов поспорить, и не ожидали увидеть нечто подобное.

– Мне надо будет поговорить с ни…. – Асмер вошел в гостиную квартиры и оцепенел.

Асмер словно попал в сон, в один из тех ночных кошмаров, которые мучили его первые года работы в полиции Атифиса. Увиденные им на вызовах тела мертвых людей нередко приходили к нему во снах, изуродованные, с наружностями, торчащими наружу, они что-то ему говорили на своем странном мертвом языке и манили за собой.

Кошмары закончились после одного из вызовов. Как-то раз Асмер, будучи еще рядовым детективом, приехал на очередное место убийства: в одном из парков какие-то сумасшедшие заживо сожгли грудного ребенка, чей труп спустя два дня нашел дворник в куче осенних листьев.

Когда Асмер увидел, что осталось от ребенка, его обуяла ярость. Тех, кто убил малыша, он нашел уже спустя день, после бессонных суток поиска. Оказалось, что это была целая секта, принесшая в жертву порядка дюжины детей, которых считали пропавшими без вести. Когда у их предводителя, предположительно убившего того ребенка, на запястье захлопнулись наручники, он упал на колени и, разрывая голосовые связки, проорал «ОН ПОМИЛУЕТ НАС! ОН УСЛЫШИТ! ВЕЛИКИЙ БЕЗЛИКИЙ СПАСЕТ НАС ОТ ОКОВ ЭТОГО МИРА». Он орал это до тех самых пор, пока Асмер ударом по голове не лишил его сознания. После того, что он увидел в их логове, те изуродованные трупы детей, Асмер уже не мог сдерживаться. Он все бил и бил обмякшего сектанта, голова которого превратилась в кровавое месиво, пока его не оттащили товарищи.

Два дня он не мог спать: прокручивал образы мертвых детей, а так же омраченное безумием лицо убитого им сектанта, а когда на третий день он все же заснул, Асмер увидел всех этих искалеченных, обгоревших, обезображенных детей, ползущих к его кровати по полу квартиры, оставляя за собой кровавые следы. Асмер тогда проснулся от своего крика.

На этом его кошмары прекратились. Его сослуживцы все как один под присягой подтвердили, что сектант напал на Асмера, что это была самозащита. Дело было закрыто.

Но сегодня в этой комнате он видел не просто кошмар. В тысячу раз страшнее. Словами не передать, что в этот момент было в голове у Асмера. Дело в том, что убийства, кровавые и жестокие, в Атифисе не были редкостью. Но такого на памяти Асмера еще не было.

Сначала, стоя в прихожей, Асмер подумал, что в гостиной почему-то горит красное аварийное освещение, но затем, увидев комнату своими глазами, он понял, что дело вовсе не в свете: вся она, от потолка до пола, была покрыта застывшей кровью. Багровая жидкость, словно неровно нанесенная краска, местами образовывала уплотнения, создавая причудливый рельеф, похожий на изображение холмистой местности.

Асмер застыл, рассматривая гостиную, ни одна морщинка на его лице не дрогнула, когда он рассматривал стены, но когда взгляд детектива упал на середину комнаты под потолком, там, где висела хрустальная люстра, почему-то абсолютно чистая, губы его дрогнули. На мясницком крюке, привязанном к люстре, висела голова мужчины. Его возраст, как и какие-то внешние признаки, определить было почти невозможно, потому, что его лицо покрывала маска безумного ужаса. Белая, как бумага кожа, раскрытый донельзя рот так, что синий язык вываливался наружу, выпученные как у рыбы глаза – вот что видел Асмер в паре метров от себя. Он все никак не мог оторвать взгляд от глаз головы, а в голове эхом отдавался звук ударяющихся о пол капель подающей крови. Они набухали на концах лоскутов кожи на месте, где раньше была шея, а затем, пролетая несколько метров, с глухим стуком падали на пол, разлетаясь на множество более мелких капель, словно беременея, чтобы затем родить. Асмер слышал каждую из них, будто они падали прямо ему в уши, и все больше прислушивался к стуку крови о кровь на полу.

– Асмер. – Откуда-то издалека он услышал голос комиссара, но не предал ему значения: глухой стук капель о пол почти полностью заглушил его.

Кто-то потряс его за плечо. Асмер встряхнулся. Слева от него стоял комиссар.

– Удалось установить личность? – протирая рукой глаза, спросил Асмер.

– Убитого звали Арнеа Кристенсен, 32 года, викарий церкви Крови, причина смерти…достоверно пока не известно – произнес комиссар.

– Семья, дети? – Асмер постепенно приходил в себя.

– Жена и две дочери, местонахождение неизвестно.

Асмер подошел к стене, где под слоем крови виднелось очертание прямоугольного предмета. Через секунду он держал в руках рамку с фотографией. Стекло было заляпано кровью, и Асмер, сняв грязные перчатки, аккуратно вытащил из рамки снимок. В его центре, широко улыбаясь, стоял мужчина в светлом костюме и обнимал жену в легком голубом платье, а две девочки близняшки в белых платьицах обнимали родителей с двух сторон. Все они улыбались и выглядели очень счастливыми. Сзади них, за деревьями виднелось здание собора с огромным каменным змеем, обвивающим его.

Дальше