Кейси Уэст
Моя жизнь среди парней
On the Fence – Copyright
© Kasie West, 2014
© Медведь О. М., перевод на русский язык, 2017
© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2018
Глава 1
Я прибавила газу, и мотор жалобно завыл. Слева проносились желтые полосы дороги, справа замер океан, создавая иллюзию, что я еду недостаточно быстро. Плавные повороты дороги словно просили завоевать их на высоких скоростях. Я еще прибавила газу, и машина рванула вперед. Сердце забилось быстрее, и улыбка сама собой расплылась на моем лице. Ветер врывался в салон, развевая мои волосы и осушая на лбу пот, который остался после последней в школьном году тренировки.
В зеркале заднего вида замелькали красные и синие огоньки, и я бессмысленно подняла ногу с педали газа – как будто это могло помочь. Выбирая местечко, чтобы съехать с дороги, я стала быстренько сочинять отмазку. И когда полицейский с блокнотом в руке подошел к окну, у меня уже имелись две неплохие истории.
Но обе вмиг позабылись, стоило мне увидеть лицо копа. Я вздохнула и приоткрыла окно.
– Шарлотта Рейнольдс, вот мы и снова встретились, – сказал он.
– Здравствуйте, офицер.
– Какой уже, третий раз?
– Разве? – Черт. Какова вероятность того, что один и тот же коп остановит меня три раза? – Мой папа передает привет.
Он ухмыльнулся:
– Твой отец хороший коп, но на сей раз его имя тебе не поможет. Ты превысила скорость аж на пятнадцать миль.
– Правда? Не может быть! На пятнадцать?
– Именно. Мне нужны твои права.
– Могу я взглянуть на радар и убедиться, что вы все правильно считали?
Он приподнял брови, и я нехотя протянула свои права. Папа меня убьет.
Все еще злясь из-за дурацкого штрафа, я зашла домой и бросила рюкзак под столик у входа.
– Где все? – крикнула я и пошла на звуки смеха в кухне, где посередине островка стоял блендер в окружении яичной скорлупы, бутылочек с соусом табаско и кетчупом.
Гейдж поднял голову и встретился со мной взглядом:
– Чарли! Ты как раз вовремя.
Уже с порога я почувствовала, какой ужасный коктейль они сварганили – он пах тухлыми помидорами.
– О нет.
– О да. – Натан приобнял меня за плечи и потянул к островку. – Достань еще стакан.
К стаканам на островке добавился еще один.
– Пьем на счет «три», – проинструктировал Гейдж, разливая жидкую баланду из блендера по пяти стаканам.
– Зачем мы это делаем? – спросила я, глядя на четверых парней вокруг кухонного островка. Трое из них – мои братья: Джером, Натан и Гейдж, а четвертый – Брейден. Он наш сосед вот уже двенадцать лет, этот парень всегда тусил с нами.
– Во-первых, чтобы доказать, что мы это можем. Во-вторых, чтобы закалить наши желудки от ударов, которые они получат завтра на футболе.
– То есть, другими словами, потому что мы идиоты.
– И это тоже, – согласился Гейдж, поднимая стакан.
– Проигравший выливает все на себя, – уточнил Брейден.
– Да-да, давайте уже. Я еще хочу побегать, пока не стемнело.
Я принюхалась к коктейлю. Не стоило. Он пах хуже, чем вещи Гейджа.
– Она этого не сделает. Чарли спасует, – заявил Натан, показывая на меня.
– Нет, ошибаешься.
Он был прав. Я не собиралась это пить. Но им это знать не следовало. Это была игра. Мы частенько в нее играли. Не всегда с таким раскладом, но за годы у нас накопилось много разных версий игры. На счет «три» все прыгают в бассейн. На счет «три» все кричат «Я лузер» посреди торгового центра. На счет «три» все облизывают человека справа от себя. Это была игра, полная блефа. Если кто-то выполняет задание, все остальные делают что-то глупое в наказание. Если никто не выполняет, все спасены.
Сейчас меня беспокоил лишь Брейден. Братьев я раскусила, едва войдя в кухню, – они не станут это пить, это было написано на их лицах, перекошенных от отвращения. Но Брейден – даже после стольких лет знакомства – все еще оставался темной лошадкой. Я взглянула на него, и он мне улыбнулся.
«Испугалась?» – проговорил он одними губами.
Я покачала головой, изучая его глаза. Вообще, глаза у него орехового цвета, но иногда они становятся зелеными или карими. В этот момент они казались зелеными. Только вот что это значит? Собирался ли он это пить?
– Ладно, закрываем глаза, – скомандовал Джером. – Стаканы наготове.
Я закрыла глаза. Мне не хотелось выливать это на себя, иначе придется дважды принимать душ – до и после пробежки.
– Раз…
Рядом со мной Брейден прочистил горло. Он блефовал, не так ли? Значит, он не собирается это пить.
– Два…
Брейден пихнул меня локтем. Проклятие, он пытается меня надуть. Значит, он собирается это выпить?
– Три.
Лучше выпить это, чем вылить на себя. Слегка давясь, я опустошила стакан тремя большими глотками.
– Чарли! – заныл Натан. – Серьезно?
Они все держали перед собой полные стаканы.
– Ха! Выливайте. Вы все. – Я посмотрела на Брейдена, у него на лице было самодовольное выражение, хотя технически он проиграл. Нужно получше изучить его поведение, чтобы в будущем избежать ужасного вкуса, который сейчас обволакивал мой язык. Да и желудок такому приему не обрадовался. – М-м-м, на вкус как V8[1].
– Фу, Чарли, никогда не встречайся с парнем, который любит V8, – сказал Гейдж.
Я закатила глаза. С тех пор как мне исполнилось шестнадцать – с этого возраста папин запрет на свидания был официально снят, – братья постоянно разглагольствовали о качествах, которыми, по их мнению, не должен обладать мой будущий кавалер. Уверена, если сложить все те качества, о которых они болтали без умолку последние шесть месяцев, в мире не останется ни одного парня, с кем можно было бы встречаться.
– Почему? – спросила я.
– Потому что нельзя доверять парню, который пьет смесь из овощей. К тому же от томатного сока неприятное дыхание.
Мой рот медленно нагревался от соуса табаско, а затем мне попалась щепотка перца, и я поперхнулась.
– Фу-у. Что вы туда положили? – Я повернулась к крану и ополоснула язык под сильной струей воды. – Не стойте как истуканы, выливайте, – пробурчала я, разбрызгивая повсюду воду, и услышала, как они со стонами и недовольствами опрокинули на головы это ужасное пойло. Но, к сожалению, настолько ужасный вкус этого не стоил.
Прополоскав горло, я выплюнула воду.
– Ладно, было весело. Увидимся завтра на футболе. Я разнесу вас в пух и прах.
Выходя из кухни, я пихнула Брейдена, и он засмеялся, очевидно понимая, что был единственной причиной, почему я выпила этот напиток.
– Подожди, – окликнул меня Джером. – Я хочу побегать с тобой.
– Я не собираюсь ждать, пока ты примешь душ. – Я присела на корточки и затянула шнурки.
Он зачесал волосы назад, соус табаско окрасил его черные пряди в красный цвет.
– Кто говорил о душе? Дай мне только обуться.
Во время пробежки от запаха Джерома мой живот страшно болел. Этот запах был лишним напоминанием о том, что находилось у меня в желудке. Не помогало и то, что был душный летний вечер. Жара в сочетании с влажностью – не самые лучшие условия для бега.
Отвлечения ради я старалась опознать деревья в парке. Самые большие – это эвкалипты. Они росли повсюду вдоль побережья. Должно быть, им нравился соленый воздух. Они росли даже возле нашего дома – в десяти милях от океана.
– Восемь недель лета, – произнес Джером, прерывая мои мысли о деревьях. – А потом мы снова будем скованы жесткими кандалами.
– Не напоминай. У тебя по крайней мере будет хоть какая-то свобода.
– Думаешь, университет равносилен свободе?
– Э-э… да!
Он хохотнул:
– Ну да, есть немного. Но у меня все еще будут занятия и футбол, так что не такая уж это и свобода, как хотелось бы.
– Ты предупредил Натана? По-моему, он с нетерпением ожидает некой свободы.
– Ага, конечно. Не будь в жизни строгих правил, Натан не знал бы, куда себя деть.
– Это точно.
Слегка запыхавшись, Джером взглянул на меня. Здорово, что я до сих пор могла обогнать своего старшего брата. У меня не было и намека на одышку.
– Как насчет тебя? – спросил он. – Есть какие-то предвзятые понятия о старшеклассничестве, которые мне нужно развеять?
– Ради бога, я уже два года в кругу старшеклассников, я же всю старшую школу тусовалась с Натаном, Гейджем и Брейденом.
– Верно. Возможно, этим они оказали тебе медвежью услугу. Может, для начала им следовало бросить тебя в бассейн с акулами?
– Может, мне стоит загнать тебя на холм?
Я указала на холм впереди нас. Он был моей отметкой в три мили. В животе протестующе заурчало, но, как только Джером согласился, отступить я уже не могла.
Когда мы бежали вверх по холму, я впервые заметила, что было не просто душно – над головой нависли темные тучи. Дождевые тучи. Джером лидировал первые пятьдесят ярдов или около того, но холм был высоким. Я приберегла силы до тех пор, пока он не вымотался, и обогнала его. На вершине я наклонилась, запыхавшись, и попыталась выровнять дыхание.
– Позиция нападающего в край тебя испортила, – подколола я. – Так и слышу, как полузащитники всего мира над тобой смеются.
– Да пофиг.
– Похоже, будет дождь, – сказала я, снова взглянув на небо. – Надеюсь, мы сможем завтра сыграть.
– О, мы сыграем. Просто игра может превратиться в грязный футбол. – Он посмотрел на свой рукав и стряхнул с него огромную каплю красной слизи.
От этой картины в моем желудке все перевернулось и к горлу подкатила тошнота.
– Минуточку.
Я отошла в сторонку, и меня стошнило в какие-то кусты. От появившегося запаха меня чуть снова не вырвало, но я быстро отступила прочь.
– Какая гадость, – содрогнулся Джером.
Я вытерла рот тыльной стороной ладони:
– Да, сырые яйца в комплекте с табаско не особо хорошо перевариваются. Но теперь мне гораздо лучше. – Чистейшая правда. – Бежим. – Я помчалась к тропинке, которая огибала парк и вела к нашему району.
– Ты когда-нибудь думала, что слишком много от себя требуешь? – спросил Джером, поравнявшись со мной.
– И это я слышу от мистера «Я поступил в Университет Невады на футбольную стипендию»? – Хотя этот университет был его мечтой, я втайне надеялась, что он выберет колледж поближе. Было сложно отпускать кого-то из братьев. Мне хотелось, чтобы они всегда были рядом. В безопасности. Я так обрадовалась, когда он решил вернуться домой на летние каникулы. – Нет, не думаю, что слишком много от себя требую. Нужно делать все возможное, чтобы быть лучшим, верно?
– Наверное.
– Наверное? Да ты всегда так говоришь. Эта цитата годами была приклеена к двери твоей спальни. Так что не говори мне это «наверное». Кроме того, – я указала назад на кусты, – это не имело никакого отношения к моему упорству, и ты это знаешь. Я даже не устала. Это все из-за напитка, который мне не следовало пить и остатки которого до сих пор у тебя на рубашке.
– Согласен. – Мы пробежали еще несколько ярдов. – Почему ты это сделала?
– Что сделала?
– Выпила. Ты знала, что мы не будем.
Но я не знала, что Брейден не будет.
– Как тогда, когда знала, что вы не станете целовать случайного незнакомца? Но вы это сделали. Все, даже Натан, и мне пришлось рассказывать следующим четырем встречным, будто я думаю, что влюблена в свою собаку, и спрашивать их, знают ли они, где мне могут помочь.
Он так неистово загоготал, что на секунду даже пришлось остановиться.
– Наказание было смешным, а испытание легким. Вот почему мы все это сделали. А ты почему отказалась? Не понравился незнакомец, которого мы для тебя выбрали?
– Типа того.
Вообще-то незнакомец был довольно симпатичным, но я боялась, что он не заинтересуется мной. Мои братья были крутыми. Привлекательными. Высокий рост. Атлетическое телосложение. Глубокие серые глаза. Многие девчонки считали их сексуальными. Уверена, девушки, которых они поцеловали в тот день, еще долго это обсуждали.
Я же была… девчонкой-сорванцом. Тогда в торговом центре, в день «Поцелуй случайного незнакомца», на мне был спортивный костюм с баскетбольной тренировки, волосы были грязными и забранными в хвостик, а губы потрескавшимися. Я не решилась поцеловать случайного милого парня, ведь его после этого могло стошнить.
– Он бы не справился с моим великолепием, – громко заявила я, хотя знала, Джером ждал ответа получше.
– Не многие могут справиться с твоим великолепием.
С тех пор как он прекратил смеяться, мы перешли на шаг, и теперь я набрала темп.
– Это предполагаемое оскорбление я приму за твое согласие со мной. А теперь давай пошевеливайся. Хватит расслабляться.
– Да, тренер.
Когда мы вернулись домой, я чувствовала себя липкой, ноги были словно резиновые, но зато легкие полностью раскрылись и адреналин наполнил все тело. Это была одна из причин, почему я бегала, – я ощущала кайф.
Как только моя голова коснулась подушки, я моментально вырубилась и спала как убитая – без единого сна.
И это была вторая причина.
Глава 2
Видимо, дождь шел всю ночь. Не то чтобы я его слышала, просто в парке было очень сыро и слякотно. Но, как сказал Джером, это идеально подходило для грязного футбола.
Моя команда собралась в круг, и Джером взглянул на меня:
– Откройся для паса. И, Чарли, в это время лучше бежать задом наперед.
– Позаботься о своей технике, а я позабочусь о своей, – рявкнула я.
– Это был просто совет.
– Я умею играть.
– Да, Джером, Чарли умеет играть, – передразнил Гейдж, пихнув меня плечом. – Не указывай ей, что делать.
– Гейдж!
Из всех братьев он был мне самым близким, единственным, кому я спускала подобное с рук. И все из-за его неотразимой улыбочки, после которой я не могла на него злиться.
– Ладно, давайте сделаем это.
Джером хлопнул в ладоши, и мы заняли свои позиции. Счет был семь: семь, до конца игры оставалось пять минут. Мои носки пропитались грязью, руки соскальзывали с колен, стоило на них опереться, но я собиралась поймать этот мяч. Я ушла от захвата, и Джером передал мне идеальный пас. Я приняла его и побежала. Кто-то схватил меня сзади за футболку, но я высвободилась, едва не поскользнувшись на мокрой траве.
Когда между мной и оранжевыми конусами не осталось защитников, я начала комментировать свою игру:
– Она преодолевает лужу и несется к очковой зоне. Тачдаун! – Обернувшись, я подняла мяч в воздух, как трофей. – О да! Мы лучшие!
– Хватит паясничать, – буркнул Брейден, поднимаясь с земли. – Это раздражает.
– Умей проигрывать, – прокашляла я себе под нос. Он, как и мои братья, ненавидел проигрывать.
Брейден схватил меня и потрепал костяшками пальцев по голове.
Запахи мокрой травы, пота и грязи заполнили мой нос.
– Фу! От тебя воняет. Отпусти меня.
– Это запах победы.
– Скорее поражения.
Он вывел меня из равновесия и бросил прямо в лужу с грязью. Я приземлилась на руки, и грязь забрызгала мне все лицо.
– Ты покойник.
Я запрыгнула ему на спину, со всей силы упираясь коленкой в поясницу, и у него вырвалось нечто среднее между криком и смехом. Спрыгнув на землю, я прямиком отправилась к боковой линии, нашла его толстовку и вытерла ею лицо. Затем вернулась обратно на поле, где столпились некоторые ребята, включая двух моих братьев – Натана и Джерома.
– Чего стоите? Давайте уже покончим с этим.
Джером с Натаном смерили меня взглядами. Подойдя ближе, я заметила, что один из ребят, Дейв, разговаривает по телефону.
– Какая необходимость прямо сейчас звонить подружке? Ведь самый разгар игры, – упрекнула я, и Дейв посмотрел на меня, но его взгляд был рассеянным.
– Замолчи, Чарли, – шикнул Натан. – Что-то не так.