Молодой Индиана Джонс и Царская беглянка - Мартин Лес 5 стр.


Фераки вдруг помрачнел.

– А теперь кое-кто хочет отнять у меня мои богатства. Восстание черни в Баку несколько лет назад послужило тому предупреждением. И только Ариман способен защитить меня. При условии, что я окажу ему соразмерную услугу.

– Услугу? – переспросила Тамар.

– Он хочет оказать эту услугу с твоей помощью, – сказал Инди, уловив выразительный взгляд Фераки.

Фераки взял с постамента черную свечу и коробок спичек. Чиркнув спичкой, он зажег свечу и поднес ее к камню. А потом заговорил на своем родном языке.

– О чем он говорит? – спросил Инди у девушки.

– Он говорит, что я – королевских кровей. А ты – иностранец знатного происхождения, тоже чистых кровей.

– Ну, это он преувеличивает, – хмыкнул Инди. – Переводи дальше.

– Он говорит, что при помощи нас он нанесет сокрушительный удар по Ормазду. Дальше он спрашивает Аримана, считает ли он такую услугу соразмерной.

Инди наблюдал за пассами и буквально раскрыл рот от удивления, когда пламя свечи прильнуло к камню и исчезло, словно его всосала тьма.

Фераки ликовал. Он повернулся к своим пленникам и произнес:

– Я получил положительный ответ. Когда мои агенты донесли про грузинскую принцессу, я знал, что Ариман будет доволен. Я не пожалел никаких денег, чтобы выследить вас. Теперь Ариман отплатит мне сторицей.

Инди видел, как побледнела Тамар, да и ему тоже было не по себе. Но все же он собрался с духом и произнес:

– Послушайте, это несерьезно. На дворе – двадцатый век, и никто уже не верит в такую чушь. Никто уже давно не...

– Знаю, знаю, – перебил его Фераки. – Ты подумал, что я буду вести себя как варвар. Положу ваши головы на алтарь и отрублю их каменным топором. Или сделаю что-то еще в этом роде.

– Именно так я и подумал, – признался Инди.

– Вы даже и представить не можете, что ждет вас, – сказал Фераки. – Гадать бесполезно. Скоро вы сами все увидите.

Глава 13

– Интересно, куда нас опять везут, – вздохнул Инди.

– И что нас ждет... – вторила Тамар.

Они сидели, забившись в угол крытого грузовика, под присмотром пяти головорезов Фераки, которые, впрочем, ни слова не понимали по-английски. Сквозь щель в брезентовом пологе виднелась убегающая дорога и второй грузовик – Фераки сидел в кабине рядом с водителем. Еще прежде, когда их заталкивали в грузовик, Инди успел заметить, что в кузов второй машины натолкалось множество вооруженных людей, в черных рубашках и черных кудрявых меховых шапках, называемых папахами.

Они давно уже выехали из Баку: машина петляла по извилистой дороге, которая становилась все круче и круче и уходила далеко в горы.

Наконец машина резко затормозила и остановилась.

– Кажется, мы прибыли, – сказал Инди.

Один из охранников, «старый знакомый» по монастырю, велел детям вылезать. Инди с тоской взглянул на свое лассо, заткнутое за пояс разбойника – тот не расставался с трофеем. А вот Инди всю дорогу ломал голову, как его украсть, но удачный случай так и не подвернулся.

Все, кто ехал в двух грузовиках, в том числе и Фераки, собрались возле дороги. Глаза Фераки блестели от радостного предвкушения.

– Пойдемте, – сказал он, – скоро все и произойдет.

Он вывел людей на малозаметную тропинку. Через несколько минут путники оказались возле каменной стены, за нею виднелись кирпичные постройки, примостившиеся к высокому холму.

– Похоже, опять какой-то монастырь, – предположил Инди.

– Только я не вижу крестов, – сказала Тамар.

Они слышали, как хмыкнул за их спинами Фераки.

– Могу дать подсказку, – сказал он. – Посмотрите наверх.

Высоко-высоко, прямо над постройками, в фиолетово вечереющем небе с красными подпалинами заката, лениво кружили огромные птицы.

– Я уже видел таких птиц у нас в Юте, – задумчиво произнес Инди. Его вдруг пробил озноб, словно ему стало холодно.

– Что это за птицы? – спросила Тамар.

– Это стервятники, – еле выдавил из себя Инди.

Повисла зловещая пауза.

– Тогда я знаю, куда мы попали, – сказала наконец Тамар.

– Я и не сомневался, что вы догадаетесь, – вставил Фераки. – Ваше образование позволяет вам делать правильные умозаключения. Расскажите же о ваших выводах этому мальчишке – он ведь умирает от любопытства, – с улыбкой произнес Фераки, сделав явный акцент на слове «умирает».

– Это зороастрийский храм, – сказала Тамар. – Возле Баку тоже есть несколько таких храмов. Их специально воздвигли в тех местах, где на поверхность выступают пятна нефти. Чтобы костры горели, не угасая.

– А зачем костры? – не понял Инди. – Ведь и так жарко.

– Жарко? О да, вы прекрасно подметили, – довольно протянул Фераки. Ему нравилась эта игра – так жестокий ребенок играется с букашкой, давая ей побегать, прежде чем прихлопнуть ее каблуком.

Тамар поспешила на помощь наивному другу, пояснив:

– Для зороастрийцев огонь считается священным, поэтому иногда их называют огнепоклонниками. Огонь – это символ очищающей силы бога Ормазда. И в каждом зороастрийском храме непрестанно горит огонь.

– С этим все ясно, – кивнул Инди. – Но при чем тут стервятники?

– А это позвольте объяснить мне, – нетерпеливо вмешался Фераки. – Поклоняющиеся Ормазду считают, что огонь можно поддерживать только чистым топливом, его нельзя осквернять тем, что лишено чистоты. И если кто-то умирает, а мертвое тело считается нечистым, его не бросают в огонь, а выкладывают на крышу, на съедение стервятникам.

Инди взглянул на небо.

– Какие наглые птицы! Похоже, они привыкли получать здесь лакомство.

– Этому храму много лет, – объяснил Фераки. – Здешние священники тщательно оберегают его от глаз православных и мусульман. Но от меня скрыться невозможно, как невозможно скрыться от всесильного Аримана.

И с этими словами Фераки жестом приказал своим людям действовать. Один из головорезов застучал прикладом по воротам. Вскоре на пороге возник человек в белых одеждах. Он молча уставился на ружье, направленное на него.

– Да, ничего себе игры, – изрек Инди.

Люди в черных одеждах атаковали ворота. Через некоторое время один из разбойников вернулся, сообщив Фераки, что путь свободен.

– Наконец-то! – вожделенно воскликнул Фераки. – Я получил доступ к священному огню.

– И что вы теперь сделаете? Начнете его тушить?

– Напротив, – не заметил иронии Фераки. – Я дам ему пищу! Но хватит вопросов. Все ответы вы найдете внутри храма. От вас потребуется всего лишь смотреть на огонь.

Охранник с кинжалом в виде полумесяца приказал детям пройти через ворота в храм.

Длинной процессией они шли через просторные кельи с побеленными стенами, пока не оказались в самом сердце храма, в огромной-преогромной комнате. Священнослужители в белых одеждах сгрудились в углу, под прицелами бандитских ружей и наганов. Инди с Тамар загнали в противоположный угол.

Фераки направился в центр комнаты, где горело нефтяное пятно – миниатюрное огненное озерцо диаметром не менее полутора метров, окруженное бордюром из сияющих белых плит.

Фераки замер подле огня, по лицу его, освещенному красными всполохами пламени, струился пот.

Фераки заговорил с огнем, голос его гулким эхом носился по комнате.

– Что он говорит таким страшным голосом? – спросил Инди.

– Он говорит: наконец-то Ормазд повержен. И теперь он будет выполнять волю Аримана, добро станет служить злу. Свет будет порабощен тьмой. Этот священный огонь, говорит он, должен забрать две жизни, и это будут... – Тамар запнулась.

– Говори, почему ты замолчала? – потребовал Инди.

– Лучше не стоит.

– А мне и так понятно, – хмуро пробормотал Инди. – Фераки наверняка сказал, что огонь заберет две чистые души – мальчика и девочку. А что еще он говорит?

– Он говорит, что девочка – царских кровей, очень ценное подношение, – продолжала Тамар. – Мальчик же является иностранным подданным, и к нему должны бы применяться законы гостеприимства. Таким образом, их убийство будет огромным злом. И стало быть, Ариман восторжествует.

Так оно и есть.

Последние слова выкрикнул Фераки с таким ликованием, что все было понятно без перевода.

Дети обреченно оглядели комнату, и глаза их встретились.

Никакой надежды.

Пылающий огонь ждал свои жертвы.

Глава 14

И вдруг огонь вспыхнул – нет, извергся, взвился в огромном огненном прыжке!

Толстенный Фераки замер, объятый светом, слова злобной клятвы еще не стерлись с его губ.

Ослепленный светом, Инди закрыл глаза. Когда он открыл их снова, огонь уже успокоился и тихо горел. Возле алтаря, опрокинутый навзничь, лежал обездвиженный Фераки.

На какое-то время все в комнате замерли. Наконец один из охранников, выйдя из оцепенения, подбежал к Фераки и склонился над ним. А потом выкрикнул одно-единственное слово.

Что означало это слово, было и так понятно.

Фераки умер!

Люди постепенно начали приходить в себя. Охранники растерянно переглядывались, а зороастрийцы с просветленными лицами подходили к алтарю и один за другим падали на колени.

А потом снаружи послышалось хлопанье крыльев, подобное порывам ветра, и через открытое окно в комнату влетел огромный гриф-стервятник, такого Инди в жизни не видывал.

Птица подлетела к мертвому телу...

Тамар отвернулась.

– Не могу смотреть...

– И не надо, – ответил Инди. – Давай убираться отсюда, пока не поздно.

Дети рванули к двери и наткнулись на старых знакомых, тех самых головорезов, что гонялись за ними в Санкт-Петербурге, а потом схватили их в грузинском монастыре. Как бы Инди хотел расквитаться с ними, да не до этого. Зато он успел выхватить свое лассо, ловко увернувшись от рук негодяя.

Дети выбежали из комнаты, бандиты не отставали. Хозяин умер, а привычка служить осталась.

«Как же они надоели», – подумал Инди, в очередной раз уходя от погони. Дети пробежали через весь храм и выскочили на улицу, бандиты следом... Просто как в дурном сне, где погоня никогда не кончается.

И вдруг – вжик! Мимо уха мальчика просвистела пуля. Ну вот, наконец-то, для разнообразия, по ним открыли стрельбу. Но это уже серьезно, ведь теперь бандиты не обязаны взять детей живыми. Попасть в цель на бегу не так-то просто, но хватит и одной пули, если только Инди сейчас же тоже не придумает что-нибудь новенькое.

Не сбавляя скорости, мальчик потянулся за лассо. «Только бы рука не дрогнула», – быстро подумал он. Инди резко развернулся и бросил его. Со свистом веревка пронеслась в воздухе и обвила лодыжку бандита. Инди что есть силы дернул – разбойник шмякнулся челюстью о каменные плиты. Второй бандит споткнулся о первого и тоже навернулся, а обрез его отлетел в сторону.

– Молодец! – радостно воскликнула Тамар и спряталась за спину своего юного спасителя.

– Да ладно тебе. Мы всего-навсего получили маленькую передышку. Бежим к грузовику!

Они выскочили через ворота и понеслись по петляющей тропинке. Полная луна была и помощницей, и помехой, и следом уже бежали разбойники.

В зарослях показалась дорога, на которой темнел грузовик, замечательный, прекрасный грузовик, суливший спасение! И – снова удача – в моторе торчала заводная рукоять!

– Быстро в кабину, – приказал Инди и подбежал к капоту.

Он что есть силы крутанул ручку. Еще и еще. Уф, с третьего раза грузовик завелся.

Инди быстро заскочил в кабину и сел за руль.

– Ты умеешь водить? – удивилась Тамар.

– Да, прошлой зимой научился. Поехали!

И машина рванула вперед.

Но сзади послышался рев второй машины - разбойники уже заскочили в другой грузовик и мчались следом.

– Давай, давай! – приговаривал Инди, отжимая до упора педаль.

Грузовик подпрыгивал на ухабах, как заводной чертик.

Тамар сидела рядом с Инди, вцепившись руками в сиденье.

– В жизни так не ездила, – еле выговорила она. – Хоть бы кто-нибудь придумал ремни, чтобы пристегиваться.

– Наверняка придумают, – проговорил Инди, всматриваясь в крутые повороты. – И назовут их ремнями безопасности. Нам бы они сейчас точно не помешали.

Скоро дорога выправилась, и ехать стало легче.

Горы остались позади, и теперь их путь лежал прямиком в город Баку, где есть и закон, и порядок.

– Главное, что мы оторвались, – сказал Инди. – Так, глядишь, и выберемся.

Но вдруг грузовик запрыгал как сумасшедший.

– Что, опять плохая дорога? – поинтересовалась Тамар.

– Боюсь, что нет. Похоже, это прокол.

– Прокол? В каком смысле?

– В том смысле, что нам надо вылезать и бежать своими ножками, – и Инди нажал на тормоза. – Успеть бы до того, как эти двое появятся.

Но когда они вылезли из машины, сзади послышался визг тормозов.

– Ну вот. Наверное, мы от них никогда не избавимся, – воскликнул Инди.

Дети свернули с дороги и припустили что есть духу. Так, волею судеб, они оказались на территории нефтяного месторождения.

– Проклятая луна! Хоть бы она ушла за облака, – проговорила на бегу Тамар.

Но луна и не думала прятаться. Она зависла над нефтяными вышками, которые отбрасывали длинные зловещие тени.

Инди глянул через плечо и увидел только одного бандита. Старый трюк с обходом, как уже было в Санкт-Петербурге.

Один догоняет, а другой заходит спереди.

– Тамар, надо срочно что-то придумать, – только и успел сказать Инди.

Но было уже поздно, потому что из-за вышки выскочил второй бандит и направил на беглецов пушку.

Бегущий сзади бандит тоже прицелился.

Все повторялось. С той разницей, что на этот раз пленных не будет.

Даже в темноте Инди отчетливо видел, как прицеливались бандиты, и приготовился к худшему.

Глава 15

Просто удивительно, как работает голова в минуту смертельной опасности! Что только не всплывает в памяти.

Увидев нацеленные на них обрезы, Инди вдруг вспомнил про книгу, которую читал недавно: «Десять пуль и дорога на кладбище» Сэма Мэгги.

Был в этой книге один эпизод, где старый ковбой учит молодого уму-разуму. Он рассказывает ему о том, что во время выстрела дуло оружия автоматически дергается вверх, поэтому, если хочешь увернуться от пули, нужно нырять вниз.

– Ныряй! – крикнул Инди, резко пригнувшись.

К счастью, Тамар мгновенно сообразила, правильно поняла метафору – умница, не зря учила английский.

Оба выстрела прозвучали одновременно.

Пули просвистели над головами друзей, но ребята уже лежали, вжавшись лицом в землю.

А потом – тоже одновременно – раздались взрывы.

Инди приподнял голову и увидел справа огромное зарево. Он поглядел налево – громадный огненный шар поднимался к небу.

А бандиты куда-то исчезли. Наши друзья поднялись на ноги и посмотрели вокруг. На земле лежали брошенные обрезы.

– Кажется, убежали, – сказал Инди. – После того, что случилось в храме огнепоклонников, они теперь до смерти боятся огня.

Два пожара постепенно затухали – оказалось, бандиты пробили стенки нефтяных резервуаров.

Где-то вдали послышались крики и оружейная пальба. Потом все стихло.

– Охранники, – констатировал Инди. – Они наверняка схватили наших преследователей. Нужно бежать, пока не поздно. Иначе нам придется долго объясняться. И все равно никто не поверит.

Они выбрались на дорогу. Рядом с их неисправной машиной был припаркован грузовик бандитов. Дети забрались в него, Инди завел мотор.

Теперь, не опасаясь преследования, они могли спокойно обменяться впечатлениями.

– Знаешь, Инди, у меня все время стоит перед глазами эта пламенная вспышка в зороастрийском храме, – сказала Тамар. – Фераки ведь умер, а огонь даже не прикоснулся к нему, будто не хотел мараться. Правильно говорил Фераки, бог огня радеет о чистоте.

– Неужели ты во все это веришь? – удивился Инди. Сейчас ему хотелось казаться трезвым и рассудительным. Мудрым не по годам. Взрослым.

– Но ты же сам видел, – возразила Тамар.

– А давай посмотрим на это с научной точки зрения, – важно произнес Инди. – Ведь я, как будущий археолог, должен полагаться только на факты. Думаю, что это было чистое совпадение. Природный газ вышел на поверхность, и при соединении с горящей нефтью произошел взрыв – мгновенная химическая реакция. Фераки просто не успел бы сгореть, а умер он от страха. У этого жирдяя наверняка было больное сердце.

– А как же гриф-стервятник? Он прилетел, как будто знал.

– Просто птица проголодалась. Наверное, прошло много времени после последнего пиршества, – улыбнулся Инди.

Тамар сокрушенно покачала головой.

– Нет. На свете много вещей, которые невозможно объяснить никакой наукой. Думаю, став археологом, ты сам это поймешь.

Назад Дальше