— Разумеется, — сказал адвокат, — пришлось радикально пересмотреть существовавшее до изобретения хроноскопа уголовное законодательство. Некоторые нюансы: свидетели, улики, состав преступления и тому подобное. Но зато теперь на Когоа не существует преступности.
Из всей этой лекции штурман Кошкин понял только, что одна половина когоанского общества очень надежно изолировала от общества его другую половину.
— Ладно, — сказал он утомленным голосом. — Все ясно, все прекрасно. Так что же мы такого совершили… в смысле совершим… будем совершать? Хотелось бы узнать. Быть, так сказать, в курсе.
Адвокат извлек из внутреннего кармана мундира черный, с блестящей пуговицей в углу, носовой платок, оглушительно высморкался и ответил:
— Нельзя.
— Как? — Кошкин опешил. — Почему?
— Видите ли, — сказал адвокат и спрятал носовой платок, — статья уголовного кодекса, по которой выносится приговор, равно как и сам вынесенный приговор, хранится в глубокой тайне.
Далее адвокат поведал остолбеневшему экипажу «Искателя», почему именно ни статьи обвинения, ни приговора никто никогда не узнает.
— В этом и состоит основное отличие нынешних процессуальных норм от прежних, весьма и весьма несовершенных. Если преступник сможет узнать, какое преступление он мог совершить в будущем, мысль об этом, безусловно, западет ему в голову, и решение суда окажется своеобразным стимулом зарождения преступного замысла. А ведь именно ради пресечения этого замысла и выносится приговор.
У Кошкина голова шла кругом.
— А почему нам не сообщают, какому же наказанию нас решили подвергнуть? — спросил Альварец.
— По той же причине, — объяснил адвокат. — Зная меру наказания, соотнеся ее с прежним уголовным законодательством и сообразуясь со своими наклонностями, преступник сможет установить, какое именно преступление ему инкриминируется. Следовательно, решение суда окажется своеобразным стимулом… Впрочем, об этом я уже говорил.
Кошкин содрогнулся.
— К-капитан, — заикаясь, сказал он. — Т-ты не находишь, что эта камера похожа на камеру смертника?
Альвареца прошибло потом.
— Смертная казнь на Когоа отменена, — адвокат все-таки зевнул. — Она признана, в новых условиях, нецелесообразной… Мне пора, — он подошел к двери. — Если я вам понадоблюсь, нажмите кнопку. Вот здесь, у двери. В любое время, но лучше днем.
Альварец и Кошкин снова остались одни. Альварец посмотрел на штурмана. На штурмана было жалко смотреть. Кошкин посмотрел на капитана. На капитана было жалко смотреть.
— Ты что-нибудь понял? — спросил Альварец.
— Понял, — ответил Кошкин.
— Что ты понял?
— Нам отсюда не выбраться.
— Почему?
— Ты что, не понимаешь?
— Нет, — честно ответил Альварец.
— Потому что если мы выйдем, значит, мы отсидим здесь вполне определенный срок. Так?
— Так, — согласился Альварец. — Ну и что?
— Мы, когда отсюда выйдем, этот срок знать будем. Так?
— Так, — снова согласился Альварец.
— Значит, рассуждая теоретически, мы сможем установить, какое именно преступление нам инкриминировалось… инкрими… В общем, будет инкриминиро… А, неважно. Так?
И с этим Альварец согласился. Он только спросил:
— А на кой черт нам это устанавливать?
— Ты погоди, — мотнул головой Кошкин. — Дай договорить.
— Договаривай.
— Следовательно, освобождение осужденного опять-таки может способствовать возникновению в голове преступника… Ну, это он нам уже объяснял. Следовательно, мы будем сидеть здесь… — штурман не договорил и обреченно махнул рукой. — Понял, рецидивист?
— Между прочим, рецидивистов здесь быть не может, — угрюмо заметил Альварец. — Как можно повторно совершить преступление, если и первый раз — не успел подумать, а тут же загремел. Пожизненно-превентивно…
— Идиотские порядки, идиотская планетка, — заключил Кошкин.
— Порядки… — повторил Альварец. — Порядочки… — он замолчал и уставился остановившимися глазами в угол. Кошкин тоже посмотрел в угол, но, поскольку в углу ничего не было, он снова посмотрел на капитана и спросил:
— Ты чего?
— Не мешай, — Альварец отмахнулся. — Значит, порядки… — он вдруг подошел к двери и решительно надавил на кнопку звонка.
— Ты чего?! — удивлению Кошкина не было границ.
— Сказано — не мешай. Главное — молчи, — едва капитан произнес эти слова, как появился адвокат.
— Я же просил — лучше днем, — сказал он.
— Видите ли, — вкрадчиво начал Альварец. — Нам с моим другом, — он повернулся к Кошкину, — кажется, что в отношении нас со стороны когоанских властей допущена прискорбная ошибка.
Кошкин с готовностью кивнул. С еще большей готовностью он бы сказал пару слов о когоанских властях, но капитан велел молчать.
— Все так говорят, — тускло заметил адвокат.
Альварец светски улыбнулся.
— Вы не совсем верно меня поняли, — сказал он. — Мы никоим образом не подвергаем сомнению компетентность когоанских властей в… э-э, ну, во всем, — капитан снова повернулся к Кошкину. Тут штурман был абсолютно несогласен с ним, открыл было рот, но Альварец подмигнул ему, и штурман молча кивнул еще раз. — Я говорю об ошибке с точки зрения именно когоанских законов. Впрочем, это скорее не ошибка, а легкое недоразумение. Которое, однако, может иметь очень тяжелые последствия.
— Для кого? — тускло спросил адвокат.
— Для когоанского уголовного законодательства! — неожиданно выпалил Альварец. Этим он окончательно сбил с толку штурмана, но вызвал интерес адвоката. В глазах того впервые появился слабый огонек.
— Объясните, — сказал адвокат.
— Извольте… Да не мешай ты! — цыкнул Альварец на Кошкина, который пытался делать ему какие-то знаки. — Итак, мы осуждены превентивно, — он снова повернулся к адвокату.
— Совершенно верно.
— Без разглашения тайны приговора и вообще, судопроизводства.
— Совершенно верно.
Приблизив свое лицо к лицу адвоката, Альварец сказал свистящим шепотом:
— Она уже разглашена, — это было сказано очень веско и многозначительно.
Адвокат отшатнулся.
— То есть как?!
Альварец продолжал многозначительно смотреть ему в глаза.
— Да объясните же! — адвокат явно занервничал.
Альварец обвел рукою пространство.
— Это тюрьма? — спросил он.
— Странный вопрос!
— Да или нет?
— Разумеется да, но…
— Гражданам известно, что это тюрьма? — не слушая, спросил Альварец.
— Известно, но я не понимаю…
— А известно ли гражданам Когоа, что в этой тюрьме в настоящий момент отбывают наказание некие заключенные? Превентивно, — добавил он и торжествующе посмотрел на адвоката.
Тот задумался.
— Вы хотите сказать…
— Вот именно, — сказал капитан. — Вижу, что вы начинаете понимать. Если, согласно новым законам, во избежание… — он запнулся. — В общем, если нельзя разглашать приговор, то тем более нельзя осужденных содержать в тюрьме. По логике. Теоретически рассуждая, это может привести к тем же последствиям, что и разглашение приговора.
— Теоретически, конечно, да, но…
Но Альварец не дал перехватить инициативу.
— Теория в любой момент может получить практическое подтверждение, — строго сказал он и придал своему лицу максимально преступное выражение. — Вы же специалист, профессионал, вы должны учитывать, к чему может привести любое отступление от духа и буквы закона.
Кошкин молча хлопал глазами. Он ничего не мог понять в том загадочном диспуте, который происходил между Альварецом и адвокатом.
— Но не можем же мы содержать осужденных не в заключении! — с отчаянием в голосе воскликнул адвокат.
— Согласен, — сказал капитан.
Адвокат замолчал. Судя по легким судорогам, пробегавшим по его не вполне земному, но вполне озадаченному лицу, он мучительно искал выход.
— Выход есть, — веско сказал Альварец.
В глазах адвоката вновь вспыхнул огонек.
— Говорите, говорите же, — забормотал он. — Назовите, какой выход, что за выход?
— Осужденные условно… назовем это так, согласны?
— Согласен, согласен, — закивал адвокат.
— Осужденные условно должны содержаться в помещении, которое может считаться местом заключения условно.
Огонек погас. Адвокат разочарованно спросил:
— Где же мы найдем такое место?
— Есть такое место.
Кошкин вытаращил глаза:
— Ты что, капитан, рехнулся?!
— Это место является в настоящий момент территорией Когоа и в то же время как бы не является ею. Следовательно, оно может считаться местом заключения и в то же время как бы не может считаться таковым, — и капитан назвал пораженному адвокату это место.
Вскоре осужденных перевели в помещение, которое одновременно как бы являлось и как бы не являлось территорией Когоа.
Закончив заполнять бортовой журнал, капитан Альварец сладко потянулся:
— Устал… Ну что? — спросил он у Кошкина. — Далеко еще до Базы?
— Минут сорок лету, — ответил штурман. — Как думаешь, втык будет?
— За что?
— За опоздание.
— Отговоримся, — капитан махнул рукой. — Мало ли что? Непредвиденные обстоятельства.
Кошкин задумался.
— А интересно все-таки, — сказал он. — Что же за преступление мы с тобой должны были совершить?
— Балда, — буркнул Альварец. — Мы его как раз сейчас и совершаем. На языке когоанского судопроизводства это, наверное, назовут так: «Побег из места заключения с помощью места заключения».
Свет мой зеркальце…
«Искатель» при вынужденной посадке здорово тряхнуло. Капитан Альварец разбил нос о приборную доску. Несмотря на пристежные ремни.
— Вот зараза… — простонал он. — Кошкин, ты живой?
— Живой… — отозвался штурман Кошкин и выполз из-под кресла. Из лихости он обычно игнорировал ремни. Примерно один раз в декаду это стоило ему нескольких шишек.
— С приездом.
— Еще одна такая посадка, и я откажусь с тобой летать.
— Посадка… — буркнул капитан, осторожно вытирая платком разбитый нос. — Хорошенькое дело… Да тут и планет никаких быть не должно… Натыкали, понимаешь…
— Кто натыкал? — полюбопытствовал штурман.
— Не знаю — кто, а натыкал… Да что ты пристаешь с дурацкими вопросами?! — капитан разозлился. — Лучше скажи, куда это нас занесло!
— Понятия не имею, — тотчас ответил Кошкин. Он склонился над пультом, и его пальцы запорхали по клавишам. — Наш БК, он же — «Кровавый Пес», в отключке. Как и… — он еще раз пробежался по клавишам. — Как и прочая электроника.
— Просто замечательно, лучше не бывает, — Альварец скривился. — Поздравляю.
— Принимаю поздравления. — Кошкин шаркнул ножкой. — Сделаем разведку?
— Сделаем, сделаем… — капитан распутал наконец перекрученные ремни, расстегнул их и поднялся. — Ну ладно, ты хоть данные об атмосфере сообщить можешь?
— Могу, — бодро ответил Кошкин.
— Слава Богу, — проворчал капитан. — Хоть что-то можешь… Выкладывай.
— Она отсутствует.
— Кто?
— Газовая оболочка, в просторечии именуемая атмосферой, — по-прежнему бодро объяснил Кошкин.
— Вот черт! — капитан сплюнул. — Опять скафандры. Мне они вот так надоели, — он резанул себя по горлу ребром ладони. — Стоп! — он с сомнением посмотрел на штурмана. — Что-то тут не так… Как же отсутствует? А что же нас, в таком случае затормозило? Мы же могли в лепешку! — и он выразительно потрогал распухший нос.
— Этого я не знаю. Это мы узнаем там, — штурман указал в иллюминатор.
Капитан тоже посмотрел в иллюминатор.
— Я узнаю, — поправил он. — Я.
— А я? — обиженно спросил Кошкин.
— А ты останешься тут. И постараешься привести в порядок нашего БК. Ясно?
— Ну вот… — заныл Кошкин. — Опять…
— Отставить разговоры! — рявкнул Альварец. — Выполнять приказание!
Оставшись один, Кошкин уныло прошелся по каюте и подошел к компьютеру. Компьютер по-прежнему не работал. Штурман со злостью пнул его ногой. Компьютер обиженно загудел, на пульте зажглась лампочка, свидетельствующая о готовности к работе.
— Ух ты! — от неожиданности штурман едва не сел на пол. — Родной ты мой! Ожил, дорогуша!
Он лихорадочно набрал первый вопрос — о координатах планеты. БК-216 тут же выдал ответ, и Кошкин бухнулся в кресло.
Ответ выглядел следующим образом: «±0».
— Это в какой же системе? — озадачанно спросил Кошкин.
Компьютер не ответил. Кошкин задал вопрос о расстоянии до Базы. Компьютер незамедлительно выдал:
— Типичный бред, — Кошкин вздохнул и отключил его. — Налицо сотрясение мозга. Рано радовались.
Тут он спохватился, что, занявшись компьютером, забыл вызвать капитана.
Альварец не отвечал.
— Новое дело, — Кошкин окончательно расстроился и оставил безуспешные попытки. В силу природного оптимизма он не верил, что с ними когда-нибудь может произойти что-то непоправимое. Но молчание капитана беспокоило его все сильнее. Кошкин очень не любил неопределенности. Поэтому, посидев примерно с полчаса, он не выдержал, влез в скафандр и отправился на поиски.
Кошкин уже довольно далеко отошел от места вынужденной посадки «Искателя», когда в наушниках послышался щелчок, а за ним — треск и слабый, но очень злой голос капитана. Штурман прислушался.
— Какого черта? — говорил капитан. («С кем это он?» — подумал Кошкин.) — Я, слава Богу, в своем уме, а я в своем, и я прекрасно знаю, что настоящий капитан я, а я знаю прекрасно, что я настоящий капитан, и это не удостоверение, не удостоверение это, у меня такое же, и такое же у меня, а твое — липа, липа твое!
«Та-ак… — подумал Кошкин. — Симптомчики. Похоже, сотрясение мозга не только у компьютера. Ну и ну… Не планета, а психушка, ей-богу…»
Он пустился бегом, благо поверхность планеты оказалась идеально ровной, словно отполированной, только кое-где попадались камни, — по направлению к высившимся на горизонте остроконечным скалам.
Добравшись до скал, Кошкин увидел картинку, окончательно убедившую его в том, что сотрясение мозга было не только у компьютера.
И не только у Альвареца.
— Приплыли… — обалдело сказал штурман.
У подножья скал, в ярких лучах местного светила, он увидел не одного, а сразу двух Альварецов, похожих друг на друга как две капли воды.
— Сотрясение, значит, штука заразная… — пробормотал Кошкин, безуспешно пытаясь сквозь скафандр пощупать себе пульс.
Увидев потрясенного штурмана, оба капитана Альвареца устремились к нему с радостными восклицаниями. Штурман поспешно отступил и предостерегающе поднял руку:
— Стоп!
Капитаны остановились.
— Вы кто такие?
— То есть как?! — возмутились оба Альвареца. — Ты что, с ума сошел? Это же я! — Кошкин понял, почему речь капитана в наушниках показалась ему такой странной: оба капитана говорили почти в унисон, одинаковыми голосами.
— Насчет того, кто сошел с ума, — ничего не скажу, — сказал Кошкин и отступил еще на шаг. — Но попрошу не приближаться. Возможны осложнения, — он отцепил от пояса аннигилятор и поднял его, демонстративно сняв с предохранителя. Капитаны замерли, растерянно взглянули друг на друга и возбужденно заговорили, синхронно размахивая руками:
— Понимаешь, я подошел к этому чертову зеркалу. — Они одновременно показали на одну из скал, и Кошкин увидел, что она действительно похожа на огромное зеркало, — и только отразился, как мое отражение тут же из него вышло. А теперь доказывает, что он — это я, а я — это он!
— Погодите, — сказал Кошкин. — Сейчас разберемся, — в этом он отнюдь не был уверен. От двойного голоса и мельтешенья четырех рук у него закружилась голова. — Нельзя, чтобы кто-нибудь один рассказывал?
— Можно, — Альварецы кивнули. — Давай я расскажу… — они запнулись, махнули руками. — Ладно, пусть он расскажет, — и оба капитана замолчали.
— Уф-ф… — выдохнул Кошкин. Он испытывал большое желание почесать затылок. — Так не пойдет. Давай, ты рассказывай, — он кивнул правому Альварецу. — А ты дополнишь, — сказал он левому. — Хотя нет… — штурман замолчал и задумался. Капитаны выжидающе смотрели на него. — Айда на корабль! — решительно сказал Кошкин. — Там разберемся.
Альварецы отрицательно мотнули головами.
— В чем дело? — Кошкин нахмурился.
— Очень мне нужно чужаков на корабль пускать, — буркнули капитаны и, одновременно вскинувшись, возмущенно заорали: — Это кто же, интересно, чужак?!
— Опять?! — рявкнул Кошкин. — Говорю же: не пойдет так! Немедленно миритесь — и за мной!