Елена БабинцеваОсень в Японии. Часть 2
Небо хмурилось. Я сидела в своей комнате почти два дня и не выходила. Аппетит пропал. Поэтому все, что мне оставляли под дверью, так же уносили нетронутым. Сёкити несколько раз порывался войти, но я не дала ему разрешения. Миюки так же приходилось топтаться около дверей. Широ лишь раз пришел. Сказал, что не позволит мне сдаться.
Однако теперь мне верилось с трудом в благоприятный исход этого дела. Хикари упрям. У него много шпионов, много возможностей…
Может быть Модару прав. Самое умное для меня это сохранить свою жизнь. А для этого надо засунуть свою гордость подальше.
Не спорю, были мысли и о побеге… но я не смогу так снова поступить с Сёкити, Миюки и Широ. Это всё равно, что предательство. И что– то мне подсказывало, что Хикари найдёт меня.
Итак, передо мной два пути – согласиться на замужество. Со своими условиями, конечно. Или же отказать в жесткой форме. И держать оборону, сколько смогу…
Я вздохнула. Надо переговорить с ребятами. Эти решения должны быть взвешены не только мной. От них зависит судьба храма. Наша судьба.
И ещё одно…мне по– прежнему нужен учитель. Тот, кто сможет обучить меня владеть той силой, которая есть во мне. Миюки знает о ней поверхностно. Широ скорее всего, так же. Мне бы кого– то, кто в курсе, что это вообще такое и как с этим сладить.
Ладно, это потом…
Я встала и вышла за дверь. Сёкити дремал около моей двери. Видимо совсем покой потерял. Я слегка улыбнулась. Пусть подремлет.
Спустившись вниз, я услышала, едва слышимые голоса из зала. Миюки и Широ.
– …а я тебе говорил…
– …можно подумать, в этом всё дело…
– …она другая! Не как Хитори. Поэтому надо…
Я вошла в зал. Я даже не обратила внимания на их разговор. Конечно, они тоже волнуются из– за меня.
Миюки тут же подскочила ко мне. Широ тоже встал с места.
– Госпожа! Как вы?!
– Что– то нужно?
– Вы голодны?
Я подняла руку, призывая их помолчать. Оба хранителя тут же замолчали.
Пройдя к большой подушке за низким столом, я опустилась.
– Ребята, послушайте, что я скажу. Не перебивайте. Я хочу, чтобы мы с вами серьёзно обсудили эту проблему.
Миюки и Широ кивнули. И начался наш долгий разговор. Точнее мои умозаключения. Я высказала ребятам все свои опасения, оба решения, которые пришли в голову. И что любое из них, я приму спокойно. Мне главное, чтобы они поддержали меня.
Когда я закончила, я ожидала, что Широ первый откроет рот. Но он молчал. Напряжённо и как– то мрачно. Миюки начала говорить первой.
– Госпожа, вы очень храбры. Даже зная, что вас ждёт в замужестве с Хикари, вы всё равно готовы принять эту жертву. Но…без вас храм постепенно умрёт. Лес Аокигохары будет поглощать его, пока полностью не уничтожит. А все духи…боюсь даже сказать, что будет потом…
– Да, я знала, что ты это скажешь,– кивнула я лисе. – Но для меня сейчас важнее, сохранить ваши жизни. И к тому же, я пойду замуж за Хикари только на моих условиях. А это значит, что храм будет под присмотром достойного хранителя. Сильнее, чем я.
– Не говорите так…– начала было лиса, но я перебила её.
– Миюки, спасибо, что ты защищаешь меня, но это правда. Я слаба. Не могу делать то, что делала моя бабушка. У меня нет опыта. Нет учителя. Чтобы овладеть этой силой самой, мне нужны годы…а у меня нет столько времени.
Миюки замолчала и печально повесила голову.
– Второй вариант, тоже не менее опасен,– вдруг сказал Широ. – Ваш отказ от его предложения, повлечёт за собой охоту за вашей головой. И будьте уверены, что всех, кто придёт по вашу душу, наймёт именно Хикари. Если вы не умрёте, то может, подумаете дважды, прежде чем дать отказ.
Я кивнула. Да, и это тоже ожидаемо. Моя бабушка противостояла всем, кого посылал за ней Хикари. В итоге, когда он сам вышел сразиться с ней, то тоже проиграл. И только тогда он отступился. Какие у меня шансы выжить? Я лишь грустно усмехнулась. Да, у меня есть хранители. Да, они оба сильны. Но когда врагов будет слишком много, или они станут сильнее, то даже Миюки и Широ могут умереть. Разве я буду рисковать их жизнями?
Я вздохнула и посмотрела на хранителей.
– Значит, выбор очевиден. Дабы сохранить храм и ваши жизни, я стану его женой.
– Елена– сан…вы понимаете, что вас ждёт?– тихо сказала лиса.
– У Хикари сотни наложниц,– криво усмехнулся Широ. – Законной супруги нет, и это будет вашим главным козырем. Но это всё. Скорее всего, когда вы родите ему наследника, о вас забудут.
Я лишь криво усмехнулась. Не самая ужасная судьба, надо полагать.
– Зато вы будете живы, и храм обретёт нового хранителя.
Широ встал на ноги и посмотрел на меня.
– Я не согласен. Вы отдаёте себя всю в жертву! А мы? Разве мы не часть этого храма?! Не часть вашей семьи?!
– Но я лишь…!
– Широ прав, моя госпожа,– следом поднялась Миюки. – Вы хотите спасти нас. Но, я не намерена сидеть, сложа руки, когда моя госпожа жертвует собой! Если Хикари Норуй хочет драться с нами, то мы дадим ему бой! Мы отстоим храм! Отстоим свою честь! И защитим нашу госпожу, ценой своей жизни. Вам не надо жертвовать собой ради нас. Это наша обязанность.
Я растеряно переводила глаза с Широ на Миюки. Они ведь понимали, что будет. Понимали, и всё равно готовы были бороться до конца.
Огромная гора будто свалилась с моих плеч, и я впервые за два дня вздохнула свободно. Слёзы сразу же побежали по щекам. Конечно, Миюки, тут же кинулась ко мне, Широ лишь оскалился. А я всё ревела, и пыталась сквозь рыдания сказать, как же я им благодарна…
Вот так на небольшом совете мы решили, что будет драться. Но приглашение господина горы Оое остаётся в силе. И его надо уважить. А это означало появиться на его территории и провести разговор на тему, кто дурак. В данном случае, я считала, что сумасшедшие мы все. Противостоять такому как он, казалось самоубийством. Но мои ребята высказались чётко.
И мы начали готовиться в дорогу. Миюки давала мне наставления с самого утра перед поездкой. Я порывалась всё записать, но куда там…наставлений было слишком много, а бумаги было меньше…
– Ни в коем случае не ешьте, пока еду не попробуют.
– Но это же глупо…хотел бы он меня убить, так убил бы.
– Вас могут одурманить. – Сказала Миюки, заплетая мои волосы в причёску. – А там делать, что захотят. Поэтому госпожа, будьте предельно внимательны.
– Ясно. Что– то ёще?
– Не разговаривайте с посторонними. Неважно кто будет с вами здороваться, позвольте сопровождающему ответить за вас.
– Это грубо…
– Нет, вы госпожа горы Фудзи. Это ваша привилегия. Вас никто не упрекнёт за это. К тому же…местные жители горы Оое весьма остры на язык. Сказать гадость и преподнести её как следует…поэтому чтобы лишний раз не расстраиваться, позвольте говорить за вас.
– А кто же будет меня сопровождать?
– Скорее всего, Широ.
– А ты?
– Храм нельзя покидать…
Я так резко повернулась, что заколка выскользнула из моей причёски. Миюки грустно улыбалась. И я поняла, что она правда должна остаться здесь.
– Но…разве Широ справиться один?
– Широ сильный ёкай, – кивнула лиса, – не переживайте. – Одно ваше слово и он перенесёт вас обратно в храм. Но самое главное, нигде не появляйтесь одна. Всегда берите с собой Широ. Это место коварно и опасно, как его господин. А так, вы будете защищены.
Я шумно вздохнула. Да уж…такое ощущение, что я отправляюсь в гнездо со змеями. Хотя так оно и было…
Когда на землю опустилась тьма, и в саду зажглись фонари, Миюки собрала меня в дорогу. На мне красовалось красное кимоно с белыми цаплями и цветами. Миюки заплела мои волосы таким образом, что часть из них покоилась на плечах, а на затылке была сложная конструкция, больше похожая на изящный бант. В волосах была нитка жемчуга и красивая заколка с лотосом.
Широ ожидал во дворе, вместе с повозкой.
Миюки и Сёкити проводили меня вниз, я перешагнула порог и повернулась к храму, мысленно пообещав, что вернусь, чего бы мне это не стоило.
Когда я села в повозку, то с удивлением поняла, что мы ещё и полетим! Она легко поднялась в воздух и плавно понеслась по ночному небу.
Некоторое время, я с удивлением глазела на долины, леса и реки, которые проносились подо мной. Затем, я села на подушки и решила привести мысли в порядок. А спустя какое– то время, ко мне в повозку забрался Широ.
– Всё хорошо. Через пару часов будем на месте.
– Угу.
– Скорее всего, нас встретят очень пышно. А может быть, что сделают вид, что нас и нет вовсе. Оба эти варианта будут говорить о том, в каком настроении сегодня господин горы Оое.
– Угу.
– Госпожа?
Я взглянула на Широ. Обеспокоен. Даже больше чем я.
– Ты помнишь, как мы познакомились?
Широ хищно усмехнулся, но тут же потупил взор.
– Да. Конечно. Почему вы спросили сейчас об этом?
– Ты хотел убить меня.
– Да, хотел. Но передумал.
– Из– за Модару?– спросила я.
Наступила тишина. Только было слышно, как ветер шумит за окнами повозки. Широ кажется, не думал отвечать. Но я не настаивала на ответе. И так понятно.
– Тогда я тоже была на грани смерти. И мне было плевать. – вдруг сказала я. – Мне не было больно, и не было страшно. Я пытаюсь вызвать это чувство безразличия сейчас, но не могу…
Широ понятливо улыбнулся и опустил глаза.
– Может потому, что сейчас вам есть что терять?
Я не ответила. Может быть, так оно и есть. Мне нечего было терять тогда. Я чертовски устала от тех ужасов, которые обрушились на меня. А сейчас, я почувствовала жизнь. Я немного успокоилась и поняла, что всё– таки жить хочу. Да, в этом странном месте есть призраки и духи. Есть такое, от чего могут волосы зашевелиться, но это место единственная ниточка моей семьи. Я не хотела терять это ощущение близости.
Широ понятливо замолчал. И до конца пути, больше не проронил ни слова.
Когда повозка начала снижаться, и выглянула наружу. В темноте горы и её лесов , танцевали сотни огоньков, будто был какой– то праздник.
Широ усмехнулся.
– Кажется, Хикари всё– таки в хорошем расположении духа.
Повозка плавно опустилась на землю. Широ помог мне выбраться, и я с удивлением обнаружила, что кроме загадочных огней, нас больше никто не встречал.
Мы стояли перед входом на гору. Ворота распахнуты настежь, и ступени ведут на вершину, которая не проглядывается в этой темноте.
– Кажется, он не решил не заморачиваться…– буркнула я. – Ну, есть свет и на том спасибо.
– Добрый вечер.
Я чуть не отпрыгнула в сторону. До боли знакомый голос, знакомое лицо и отлив бронзы в волосах того, кто пришёл нас встретить.
– Госпожа, добро пожаловать на гору Оое. Господин Хикари ждёт вас и вашего…хранителя.
Широ ехидно усмехнулся. Однако язык держал за зубами. Я хотела хоть что– то ему сказать! Но в горле пересохло от волнения. И едва я открыла рот, Широ ответил вместо меня.
– Госпожа очень рада. И с радостью принимает ваше приглашение.
Модару кивнул и начал подниматься по ступеням.
Широ любезно предложил мне свой локоть и я взявшись за него, стала медленно подниматься следом за Модару.
Темнота была липкой. И если бы не огни, которые сверкали то тут, то там, могло показаться, что просто погружаешься в какое– то липкое озеро из тьмы.
Модару ни разу не обернулся, пока мы поднимались. А я…так соскучилась. Мне так было горько. Я так хотела спросить, как у него дела, всё ли хорошо, и не хочет ли он вернуться…
– Вот помню, когда Хитори приходила сюда…– вдруг начала Широ. – Нас встречал такой парад! Нас усадили в паланкин, и подняли прямо к храму. Ещё и музыка играла. Прямо праздник был.
– Хитори не села в паланкин, – вдруг раздалось сверху. Модару не повернулся, но в его голосе была едва уловимая тоска. – Она прошла весь путь пешком. В паланкине развалился ты, шелудивый пёс.
– Да– да, – рассмеялся Широ,– припоминаю. Ох, вот и потеха была.
Я не понимала, чего добивался Широ своей выходкой, но кажется, он остался доволен.
Ближе к середине пути, дыхание начало изменять. Я запыхалась, а ноги, будто свинцом налились. Я присела на ступеньку и шумно выдохнула.
– Вы конечно, оба крутые духи и всё такое…но я, простой человек, – еле выговорила я. – И мне нужен отдых.
– Господин Хикари не будет рад этой задержке,– мрачно сказал Модару, поворачиваясь в мою сторону.
– Пусть фыркает сколько угодно,– мрачно бросила я. – Пока не отдохну, не сдвинусь с места.
Я прикрыла глаза, и вдруг ощутила, как меня легко поднимает на руки,
– Широ! Какого…?!
Но я чуть не подавилась своим возмущением, когда увидела, что меня несёт Модару! А Широ усмехаясь, идёт следом.
– Что ты делаешь?! Отпусти меня!
– Я не могу заставлять своего господина жать,– вкрадчиво сказал волк. – Поэтому, если ваш слуга настолько нерасторопен, то я исполню его обязанность.
Щёки налились краской, и я почувствовала, как они горят. Мне стало ужасно неловко. И я всё боялась, что Модару почувствует, как меня кинуло в жар.
Широ паразит! Идёт и смотрит так, будто его ничего не касается. Хотя, стоит мне только приказать, и Широ сам может меня понести, но мне этого не хочется…
Я отругала себя за эти мысли.
– Всё, хватит. Поставь меня.
– Если мы будем идти медленно…– начал спокойно Модару, но я тут же отвесила ему подзатыльник и волк недоумённо остановился.
– Я сказала, поставь меня!
Модару подчинился, не сводя с меня удивлённых зелёных глаз. Широ лишь тихо присвистнул.
– Кажется, мы скоро будем на месте госпожа,– как бы мимоходом отметил он. – Тут недалеко осталось. Хотите, что бы я…
– Только попробуй…– сквозь стиснутые зубы проговорила я. – Будешь на коврике спать.
– Как угодно…– с улыбкой кивнул ёкай, пропуская меня вперёд.
Я уверенно двинулась дальше, не обращая внимания на двух хранителей за моей спиной.
Кимоно стало казаться душным пленом, ноги в этой традиционной обуви стали нещадно болеть, и кажется, я даже натёрла мозоль. Хотелось на всё плюнуть и развернуться. Модару уже давно обогнал меня и шёл чуть впереди.
Я уже хотела озвучить свои мысли Широ, но он оказался около меня сам и так быстро, что я даже глазом моргнуть не успела.
– Потерпите, госпожа. Я знаю, что вы хотите отступить. Но как вы думаете, зачем вам устроили это испытание?
Я лишь тяжело дышала, и недоумённо смотрела на Широ. Он улыбнулся.
– Хитори шла весь путь наверх сама. Она отказывалась от помощи, и показала, что способна преодолевать простые человеческие слабости. Мне кажется, Хикари хочет посмотреть, насколько внучка его возлюбленной похожа на неё.
– Это…глупо…– просипела я. – Я иду туда, чтобы сказать ему…что он…зря пыжится…
– Даже если и так…– кивнул Широ. – Вам придётся потерпеть.
Я лишь закатила глаза. Конечно, придётся. Но я это делаю не только ради себя. Ради Широ и Миюки тоже…
Приближались красивые арочные ворота. Я чуть не разрыдалась от облегчения! Наконец– то…!
Модару открыл ворота и …дальше ещё лестница! И она терялась где– то высоко в тумане!
– КАКОГО Х....А!?
Широ даже присел. Модару усмехнулся, поворачиваясь ко мне.
– Я говорил, что подъём будет долгим.
Я разгневанно вытащила из причёски заколки, и волосы рассыпались по плечам. Затем скинула тяжёлое кимоно, которое красиво легло у ног. В кусты у лестницы отправились деревянные лаковые сабо.
Модару перестал улыбаться.
– Что ты делаешь?
– Делаю так, как мне надо! Широ!
Около меня тут же появился громадный белый пёс, который понятливо опустился на лапы, давая мне сесть на спину.
– Увидимся наверху, – сказала я Модару, хватаясь за шерсть на загривке пса.– Да, и вещички мои не забудь.
Широ сорвался с места так, что у меня зубы клацнули. Туман растекался перед нами, лестница мелькала, будто была живой. Больше не было светлячков. Кругом была тьма, и лишь глаза Широ светились мистическим светом, озаряя наш путь. Когда перед нами показались ворота храма, я не успела затормозить, и мы влетели в них со всего маха! И кажется…мы кого– то стоптали.
Я слезла со спины Широ и подбежала к пострадавшему. Точнее их было трое. Музыканты что ли?
А потом, я обратила внимание, что нас тут прямо делегация встречает…всё так красиво и чинно! Везде флаги, люди в красивой одежде, цветов море…
– Дико прошу прощения…– начала я, но Широ так на меня зыркнул. Нечего, мол, оправдываться. Ты госпожа. Не надо это забывать.
Пришлось замолчать, гордо поднять голову и прошествовать дальше, будто я тут всему хозяйка.
Музыкантов подняли, отряхнули, и они быстренько стали играть торжественную мелодию. Служанки очнулись от произошедшего и стали спешно усыпать мой путь лепестками роз. Вот это сервис!
Ну что же…дворец Хикари был огромен. Белые и красные цвета, переплетались в нём, делая похожим на сказочное ведение. Везде горели огни. Всё украшено цветочными гирляндами. Прямо сказонька… однако, я знаю для чего всё это сделано.