Адептка Я. Кость и котелок - Лина Алфеева 2 стр.


— Естественно. Ведь в пять лет вы выжгли ее дотла. Придворный маг едва сумел удержать щит, в противном случае пламя охватило бы весь дворец.

Хотя я и так сидела на полу, все равно почувствовала, как стены начали вращаться. Рисунок рыжей кирпичной кладки поплыл и сделался серее, по телу пробежал озноб, и меня встряхнуло. Действительно встряхнуло, ведь это дракон ухватил меня за плечи.

— Не разочаровывайте меня, ваше высочество. Пусть драконий дар и способен пробудиться в слабом теле, он никогда не откликнется тому, кто слаб духом.

— Видимо, в пять лет мой дух был сильнее, чем сейчас.

— Уверяю, у вас будут и время, и возможности наверстать упущенное.

Я наконец-то приподняла голову и посмотрела на дракона. Он стоял на коленях и возвышался надо мной, неотвратимым возмездием за все выходки моей недолгой жизни.

Родители запрещали мне изучать магию, в ответ я испытывала их терпение, бессовестно злоупотребляя природным обаянием. Пожелай я того, с лёгкостью нашла бы учителя, но отец взял с меня клятву, что я не стану практиковать магию тайно. А принцессы держат свое слово. Впрочем, больше я на эту удочку не попадалась и не осмотрительными обещаниями не разбрасывалась.

— Никуда с вами не поеду, — упрямо вздернула подбородок. — Я принцесса и наследница трона. Меня нельзя увезти насильно, исчезновение обязательно заметят, поползут слухи…

— И кому вы обеспечите погребальный костер в следующий раз? — Дракон красноречиво указал взглядом на обугленную тушку поросенка.

Это больше не повторится. Никогда. Я не позволю!

— Родители найдут мне учителя.

— Скорее они подыщут вам мужа, который как можно скорее сделает вам ребенка. В этом случае ваш дар заметно ослабнет. Разумеется, на некоторое время.

— Вы серьезно им это посоветовали? — с негодованием прошептала я, сбрасывая драконьи лапы со своих плеч.

И я ещё переживала, что могу ему навредить!

— Признаю, я оставил вашему отцу кой-какие инструкции, на тот случай, если ваше высочество откажется отправиться в Эльгар. Драконий дар — это очень серьезно, так что рожать придется часто, — с улыбкой победителя объявили мне.

Ох, папа! Неужели ты поверил чешуйчатому манипулятору? Сжав руки в кулаки, представила, как этого хама, охватывает огонь. Пламя растекается по сапогам и…

— Расслабьтесь. У вас ничего не выйдет. Мало иметь дар, надо знать, как им управлять. Признайте, Алора, вам хочется взять судьбу в свои руки. Вы пленница дара, о котором ничего не знаете, безумно устали и хотите хоть что-то изменить…

— А вы знаете как, поэтому и предложили отцу выдать меня замуж?

Мужчина поднял взгляд к потолку и красноречиво вздохнул, потом заметил темные следы копоти на потолке, и выражение его лица сделалось серьезнее. Устроившись на полу поудобнее, дракон прислонился спиной к стене и вперил в меня задумчивый взгляд:

— Что вы знаете о драконах?

— Интересный вопрос. Только ответ вам вряд ли понравится.

— И всё же я готов рискнуть. Не стесняйтесь, Алора, я понимаю, что образование принцесс крайне… избирательно.

— Ограничено.

— А вы не лишены самокритичности. Но да, вы абсолютно правы, но все равно я готов вас выслушать.

Сцепила почерневшие от сажи пальцы в замок и тихо выдохнула:

— Драконы — чужаки. Вы пришли из ниоткуда, заняли Эльгар и теперь тихим сапом подчиняете соседей, вы вмешиваетесь во внутреннюю политику и навязываете внешнюю. Вот и до Таравии добрались.

— Соседей? Ваше высочество так плохо изучали географию? — Дракон недоуменно приподнял бровь. — И не переживайте, ни внешняя, ни внутренняя политики Таравии меня не интересует. Я прибыл исключительно за найденышами, получившими драконью магию.

Я же внезапно осознала, что посланник Эльгара вел себя не так, как другие мужчины. Он не пытался ни очаровать меня, ни обаять, и, кажется, я его раздражала. Складывалось впечатление, что дракону неохота со мной возиться, но у него не было иного выбора.

А ведь это и в самом деле был шанс узнать иную жизнь. Εсли ещё и дар смогу обуздать… Это будет захватывающее приключение! Возможно, единственное, прежде чем мне и в самом деле придется выйти замуж. Как говорится, будет что вспомнить.

— Хорошо. Я отправлюсь в Эльгар, но при одном условии: я еду туда инкогнито, для всех жителей Таравии принцесса Алора уединится в горной королевской резиденции. Вы согласны? — выжидательно уставилась на мужчину.

— Согласен ли я сопровождать безродную таравийку вместо принцессы? — Дракон поднялся с пола и подал мне руку. — Не смел и надеяться на подобное счастье.

Ухватившись за протянутую ладонь, встала на ноги и деловито объявила:

— Вот и договорись. А теперь я готова встретиться с отцом.

— Хотите лично сообщить ему о своем решении?

— Εстественно. Он должен узнать, что вы отговорили меня выходить замуж и беременеть до получения драконьего диплома.

* * *

Я поступала в Драконью академию Эльгара. Приходилось напоминать себе об этом каждые полчаса, иначе начинала думать, что мне все это приснилось. Для придворных я отправлялась в горы к горячим источникам, чтобы отдохнуть от суеты столицы и назойливых женихов. Энтузиазм, с которым служанки паковали мои вещи, намекал, что слухи о происшествии на кухне уже расползлись по дворцу. Так что, как бы придворные не обожали свою очаровательную принцессу, провожали они меня со всей искренностью, заботой и любовью. Вот и чемоданы паковали столь основательно, что невольно закрадывалась мысль: «А они вообще хотят, чтобы я возвращалась?»

— Ваше высочество, карета подана.

Сообщение заставило меня удивленно замереть. Дракон изволил перемещаться по земле, а не пространственным туннелем? Забавно. Этак мы два-три до Эльгара будем добираться.

— Ваше высочество, вас ждут! — Фрейлина многозначительно кивнула на дверь, намекая, что дракон находится с другой стороны.

И зачем явился? Переживает, что сбегу в последний момент или передумаю? С огромнейшим удовольствием! Вот только поросенок всю ночь самым свинским образом преследовал меня в кошмарах. Я не хотела бы кому-то навредить, если мой дар выйдет из-под контроля. Значит, выбора нет.

Я решительно шагнула в коридор и едва не уткнулась носом в широкую, обтянутую военным кителем грудь. И как только не заметила? Да потому что секунду назад дракона тут не было!

— И куда же вы так торопитесь? Спешите навстречу судьбе, Лориана? Не дергайтесь, вы же сами настаивали на инкогнито. — Мужские руки по-хозяйски разместились на моей талии, не давая шевельнуться. — Немного терпения, Лориана…

— Лора мне больше нравится. Созвучное Алоре, — сообщила я, чувствуя, как по коже скользит нечто невесомое, но в то же время ощутимое и вызывающее странную дрожь во всем теле.

— Алора слишком простое имя для носительницы драконьего дара, — внезапно раздалось откуда-то сбоку.

Повернула голову и не поверила своим глазам: дракон вел мою копию под руку по коридору. Точнее, фантом дракона, ведь настоящий так и продолжал сжимать меня в объятиях.

— Хорошо. Согласна на Лориану, — мило проворковала совсем не я.

Да у меня в жизни такого томного голоса не было! Тьфу!

— Интересные у вас фантазии, — хмуро обронила я, но развить тему не успела.

Двери в мои покои снова распахнулись, в этот раз из них вышли слуги, доблестно несущие королевские чемоданы. Огромные, увесистые, с одеждой и прочими мелочами на все случаи жизни. Внезапно я осознала, что это добро проносится мимо, то есть следом за фальшивой принцессой, созданной магией дракона.

— Эй! Постойте!

— Они вас не слышат, — с заметным удовольствием пояснили мне.

— Знаете, это уже совсем не смешно. Там… — раздраженно ткнула пальцем в сторону удаляющихся слуг, — мои вещи!

— Ошибаетесь. Там… — дракон весело повел бровями, — имущество наследной принцессы Таравии. А здесь у меня госпожа Лориана и обладательница потерянного драконьего дара.

Здесь — это в мужский объятиях. Так себе местонахождение, абсолютно неприличное и некомфортное для продолжения беседы.

— Сирота без роду и племени и недвижимого имущества, — мрачно дополнила я.

— И находящаяся полностью на обеспечении академии Эльгара.

— Сколько? — тут же уточнила я, а услышав размер стипендии, разочарованно объявила: — Совсем вы перспективных адептов не цените.

— Сперва докажите свою перспективность. Запомните, с этого момента ваш титул и привилегии в прошлом… — Меня взяли под руку, совсем как фальшивую Алору.

— Прощай, изнеженная всеми любимая Алора. Добро пожаловать, сирота Лориана. Драконье сообщество точит зубы на твой потерянный дар. И пусть никто об этом не пожалеет.

— Не передергивайте, — судя по направлению, выбранному драконом, мы продвигались к дворцовой портальной.

Значит, поедем не в карете. Но раз так, то зачем было нужно лишать меня привычных вещей?

* * *

Пространственный тоннель выплюнул нас перед небольшим трактиром. С трудом подавив возглас разочарования, я вопросительно посмотрела на своего спутника. Придворный портальщик открывал переход прямиком в Эльгар, сначала долго ждал разрешения с другой стороны, а потом трясущимися руками зажигал руны на арке. Переносить настолько высокого гостя ему ещё не доводилось, вот и нервничал. Я тоже дергалась, ведь мне не удалось попрощаться с родителями. Вчерашний разговор в кабинете при лорде Алдраке не в счет. В присутствии дракона отец безумно нервничал и суетился, а мама непрестанно улыбалась. Не покидало ощущение, что от меня что-то скрывают, поэтому я и планировала переговорить с родителями перед отъездом, но дракон не оставил мне выбора.

— Нужно кой-кого забрать, — скупо пояснил oн.

— Или забыть, — не преминула предложить я.

Я, конечно, девушка с повышенной социальной ответственностью, но меня не покидало ощущение скрытого подвоха. Возникло оно, ещё когда дракон мастерски создал наших двойников.

— Мечтаете потеряться? И не надейтесь. — Лорд Алдрак насмешливо смотрел на меня сверху вниз. — Драконы всегда возвращают утраченное.

— Вы же сейчас мой дар имеете в виду? — невинно уточнила я.

— Естественно. Исключительно ваш дар. Ваш и ещё трех найденышей, которым посчастливилось стать обладателями драконьей магии, — проникновенно объявил дракон.

Да я скорее съем бальную туфельку, чем поверю в его искренность!

Как там он говорил? Мое тело слишком слабое, чтобы удержать драконий дар? Согласна. Но я как бы и не претендовала ни на драконью силу, ни на чешуйчатую огнеупорность. Я просто хотела вернуть свою жизнь. Ту, что мне полагалась по праву рождения. Я принцесса Таравии, и если ради всеобщего блага мне придется поучиться годик-другой, то я справлюсь.

Я смогу!

Вскинула подбородок, решительно уставилась на слегка покосившуюся дверь трактира, словно за ней скрывалась сама Драконья академия Эльгара. рядом раздался тихий хмык, и я обнаружила, что улыбка на драконьей морде сделалась ещё шире. Лорд Алдрак прекрасно понимал мое состояние.

ГЛАВА 3. Найденыши

Везунчиков оказалось трое. Среди сидящих за столом трактира оказалась уже знакомая мне горянка, высокий пожилой мужчина с солидным животом и намечающейся лысиной и тощий хмурый мальчик лет десяти. Не менее странным было и то, что у будущих адептов драконьей академии не было при себе личных вещей. Да и особой радости на их лицах я не замечала. Неужели они не горели желанием учиться в Эльгаре?

Вот сейчас и разберемся!

— Γотовы? Новая жизнь ждет! — громко объявила я.

И сразу стало ясно, что мой энтузиазм никто не разделял. Мужчина что-то неопределенно хмыкнул, сложив руки на животе, мальчик уставился в кружку, а девица робко посмотрела на меня:

— А мы куда-то отправляемся?

— В Драконью академию Эльгара! Лорд Алдрак не нужно так сжимать мою руку. Я из тех девушек, которые в упор не понимают намеков. Если хотите что-то сообщить…

Внезапно глаза горянки заметно округлились, как если бы до нее дошло нечто страшное:

— Вы — дракон!

— До последней капли крови, госпожа Иора, — невозмутимо подтвердил лорд Алдрак.

Девушка, которую наверняка в жизни никто не называл госпожой, зарделась, а потом вдруг перевела взгляд на меня и задумчиво произнесла:

— А ты мне кого-то напоминаешь.

— Я Лориана, — приветливо улыбнулась, чувствуя непреодолимое желание уединиться с лордом Алдрак для обстоятельных объяснений.

Похоже, что Иора не помнила нашу прошлую встречу. Да и остальные не лучились oт восторга. Но дракон словно и не замечал всеобщего напряжения. Пристально осмотрев нас, он сухо бросил:

— Пообщайтесь. Познакомьтесь. Как наговоритесь, жду снаружи. Лориана, специально для вас повторяю: дракон всегда находит потерянное.

— Нашли чем хвалиться. Лучше бы ничего не теряли, — бросила я, не зная, как справиться с волнением.

Да я перед первым взрослым балом так не нервничала! И в зал королевского совета входила с большей уверенностью. Тогда я знала, как себя вести, представляла, что от меня ждут. Сейчас же будущее было подернуто туманом, а от прошлого осталось лишь отражение в зеркале и наглый драконище, пообещавший, что я сохраню инкогнито. Но не загнала ли я себя в ловушку?

Опустившись на лавку, дождалась подавальщицу и заказала стакан теплого молока. Женщина удивленно вскинула брови, но едва лорд Алдрак протянул ей монету, умчалась на розыски требуемого.

— Не стоило. Я сама могла оплатить. Вы же куда-то собирались. Кажется, портал настраивать, — напомнила я дракону, который внезапно начал устраиваться напротив. И его совсем не тревожило то, что мужчина и мальчик слаженно потеснились на другой конец лавки.

Οт предчувствия, что мне сейчас поведают нечто очень важное, все внутри сжалось в тугой ком. Или же дело было во взгляде дракона, который точно смотрел в самую душу и видел все ее укромные уголки? Что до меня, то я видела лишь похожие на драгоценные камни зелено-желтые глаза, такие необычные, словно наполненные внутренним светом. Или же это был отблеск драконьего огня?

— Думаю, вы все слышали, что драконы живут очень долго?

Хотя дракон смотрел на меня, все закивали. О драконах ходили разные слухи, многие возмутительно неприличные. Одним россказням верили, другие считали пустыми байками, однако в то, что драконы долгожители и их практически невозможно убить, верили все без исключения.

— Так вот драконы, как и другие живые существа, умирают. Мы пролетаем долгую, насыщенную жизнь, когда же дракон погибает, а его искра отлетает к пламени изначальному, остаётся дар, который должен быть передан потомкам. Иногда случается так, что драконий род прерывается и дар находит случайного владельца. — Лорд Алдрак осмотрел нашу четверку, когда его взгляд остановился на мне, я забыла, как дышать. — Вам повезло. Вы четверо стали обладателями драконьих даров. Гордитесь этим!

И словно по команде все выпрямили спины, а мужчина ещё и живот постарался втянуть.

Лорд Алдрак поднялся на ноги:

— Даю вам десять минут. Не больше. Вас ждут в Эльгаре.

— Звучит оптимистично, — задумчиво обронила я, но едва за драконом хлопнула дверь, растеклась по лавке. — Все, народ, можно выдыхать! Медаль вам за сознательность никто не обещал. Кстати, кому какой дар достался?

Да, решила сразу налаживать отношения. Кто знает, как нас примут учащиеся драконьей академии и их наставники. Это у лорда Алдрака миссия по поиску пропавшего и утерянного, но он не гарантировал, что бескрылых и нечешуйчатых встретят с распростертыми объятиями.

— Я пока не знаю, какой у меня дар. — Иора смущенно улыбнулась. — Но лорд Алдрак утверждает, что он сияет очень ярко.

— А у вас?.. — Выжидательно посмотрела на мужчину.

— Оллин. Я… Оллин из Равии. И я горжусь, что драконы Эльгара сочли меня достойным обучения.

— Еще бы ты не гордился, — язвительно фыркнул мальчик и неожиданно по-взрослому протянул мне руку: — Я Кайл. Но в отличие от этих двоих не пребываю в эйфории от той задницы, в которую мы все угодили.

— Кайл, ты не должен так говорить, — испуганно произнесла Иора и с опаской покосилась на входную дверь.

Когда же к нам подошла подавальщица и с недовольной миной выставила передо мной молоко, Иора и вовсе голову в плечи втянула.

— И почему же я не должен? — с вызовом бросил Кайл. — Чем я должен гордиться? Тем, что ещё год назад я щупал девчонок на сеновале, а сегодня выгляжу, как солпля малолетняя? А Оллин? Его маятник качнулся в другую сторону.

— Как это? — опешила я.

Вскинув голову, Кайл посмотрел на меня исподлобья:

— А то ты не знаешь. Все «счастливчики» с драконьими дарами отхватывают такую побочку, что многие не доживают до переезда в Эльгар.

Назад Дальше