Бастард-3 - Шавкунов Александр Георгиевич 6 стр.


— Не особо, просто удивляет, почему поля возделывают вручную. Это как-то не слишком эффективно. Орки, конечно, здоровые как быки, но думаю один вол, с простецким плугом, справится в разы лучше и быстрее.

— Плуг… — Пробормотал маг, задумчиво двигая бровями. — Плуг… а, точно! Дворфы поставляют такие штуки в северные провинции. Там мало населения и потому они необходимы.

— А здесь нет?

— Зачем? Орков много, дворфов тоже. Простая арифметика, куда дешевле отправить на поле сто орков, чем обустраивать мастерские под такие инструменты. Мотыгу, знаете ли, сделать проще некуда. А вот плуг, куда сложнее, а его ещё и чинить надо! Тем более нужно скотину запрягать, обслуживать и её. Лишние расходы.

Орландо хотел сказать, что хорошо вспаханное поле даст больший урожай, но смолчал. Вдруг тут земля плодородна до предела. Поля сменились садами яблонь и груш, а воздух наполнился ароматами цветущих деревьев и тяжёлым гудением множества пчёл. Луиджина во сне задёргала носиком, заёрзала. Пробормотала невнятно и улыбнулась неведомо чему.

У Орландо складывается впечатление, что столица окружена огромным кольцом сельских угодий. Тысячи и тысячи трудятся, снабжая город продуктами. Глаз цепляется за насыпные холмы с огрызками разобранных башен. Угадывает защитные валы, поросшие изумрудной травой.

— Семь тысяч лет назад время было неспокойное. — Задумчиво сказал маг. — Всё здесь было в укреплениях, но сейчас война отошла далеко.

— Говоришь так, — сказал Орландо, — будто застал ту эпоху?

— Что вы, что вы. — С улыбкой ответил Кер. — Мне и сотни нет! Бессмертие, увы, довольно редкий дар. Да даже из не умирающих те времена застал только господин Морлэн. Он под солнцем двенадцать тысячелетий.

Плечи Орландо осыпало морозом, стоило эту представить бездну времени. Если за пять лет до попадания на остров, событий накопилось на три жизни. То сколько всего случится за двенадцать тысяч? Этот эльф мог застать первые дни Рима, моргнуть и открыть глаза, когда воины Аларих начинали штурм стен Вечного города!

Человек поскрёб щетину на подбородке, задумчиво бросил взгляд на заборчик, отгораживающий появившийся виноградник от дороги. На рабочих орков и виднеющиеся вдали дома, низкие, с соломенными крышами. В затылке заворочалась нарождающаяся мысль, осознание странной неправильности. Начала обрастать образами и застыла, не в силах найти подходящие слова.

— Двенадцать тысяч лет? — Спросил Орландо.

— На самом деле точно уже не узнать, но в этом районе. Увы, старые архивы либо потерялись при Переселении, либо давно рассыпались в пыль.

«Переселение», слово царапнуло уши, Орландо покрутил в мыслях, пытаясь осознать, правильно ли понял. На всякий случай решил запомнить и расспросить позже.

— Скажите, господин Орландо, а сколько вам лет? — Осторожно спросил Кер.

— Хм… где-то за сорок. — Ответил Орландо, мысленно загибая пальцы и озадаченно осознав, что не помнит точной цифры.

С возрастом всегда была некоторая недосказанность, ведь ни он, ни Серкано, не знали точной даты рождения. Старик всегда уклончиво говорил, что нашёл его.

— Довольно немало, по человеческим меркам. — Заметил эльф, бережно положил тканевую закладку меж страниц и закрыл книгу. — Можно ещё вопрос?

— Да, ехать всё равно долго.

— Где вы так научились обращаться с мечом? Должен заметить, ваш навык впечатляет даже эльфов.

Холодная рука сжала сердце, а сознание наполнили образы прошлого. Лязг металла, ртутные глаза и потоки Крови Бога. Лицо названого отца, искажённое болью и яростью. Ангел с пылающим мечом…

— Да так… — Ответил Орландо, с отчётливо проступившей хрипотцой. — На острове было много свободного времени.

— Кстати, как вы там оказались?

— Не знаю.

* * *

Кучер остановил карету у постоялого двора. Прежде чем Орландо успел открыть дверь, подбежали слуги. Озадаченно глянули на человека и склонились в поклоне перед Аэнланом. Эльф прошёл мимо них вместе с Кером и Луиджиной. Для всех на постоялом дворе они столичные аристократы: отец и дочь, в сопровождении личного мага, слуги человека и орка кучера.

К сожалению, как отметил Аэнлан, полностью скрыть передвижение не выйдет. Рано или поздно Тень узнает где они. Поэтому нужно спешить. Ради скорости пожертвовали сопровождением. То, что карета проедет за неделю, большой отряд осилит за месяц.

В комнате Луиджины Кер осмотрел всё, нацарапал на стенах причудливые символы. В углах выложил узор из цветных камешков, и вокруг кровати очертил круг. Довольно хмыкнул и сказал:

— Готово. Теперь эта комната недоступна для Тени.

— Совсем? — Спросил Орландо.

— Большей частью.

Орландо кивнул и указал на пол под окном.

— Тогда я буду спать здесь.

— Не самое удобное место…

— Зато если кто полезет через окно, наступит на меня.

— Может хотя бы матрас постелить?

* * *

Луиджина натянула одеяло до носа, скосила взгляд на Орландо. Мужчина лежит под окном на соломенном матрасе, держа ладонь на рукояти меча. В постоялом дворе тихо настолько, что можно расслышать стук коготков мыши по доскам. Прислуга и простые посетители боятся вздохнуть лишний раз и побеспокоить сон знатного гостя.

— Пап, ты спишь?

— Нет.

— А тебе страшно?

— Нет. Почему я должен бояться?

— Ну… тут всё такое… другое, странное. Я думала мир это ряд островков, а здесь такое… сколько мы уже едем, а кругом земля! Даже песка нет и воздух, так странно пахнет. А ещё эти… Тени…

Последние слова произнесла свистящим шёпотом и накрылась одеялом с головой, придерживая нижний край ногами. Орландо улыбнулся, вспомнив свою реакцию, когда впервые увидел море. Покачал головой и сказал:

— Это не страх, а опасение. Они похожи, но и только. Опасение даже полезно, ведь беспечные погибают первыми. Уж я-то знаю…

— Ты таких видел?

— Я сам был такой.

Девочка пискнула и шепнула:

— Так ты… погиб?

— Да, много-много раз.

Девочка притихла, переваривая услышанное, заёрзала, устраиваясь поудобней и заворачивая края одеяла под бока. Наконец, смачно зевнув и причмокнув, спросила:

— А почему Тень хочет меня убить?

— Это не важно. — Ответил отец.

— Как же неважно? Они ведь пытались убить меня!

— У них может быть сотня причин. Возможно, даже весомых, а может и смехотворных. — Со вздохом ответил Орландо. — Но это не важно, потому что они покойники. Все до единого. Ведь чтобы добраться до тебя, им нужно пройти через меня.

Глава 15

Она пришла по дороге из серебряных кирпичей, тянущейся меж холмов из тумана. Чёрные волосы развиваются шлейфом, скрывают плечи и руки до локтей. Пряди перечёркивают лицо, то и дело скрывают один глаз. Ведьма молчит, молчит и Орландо. На нём вновь белая рубашка и льняные штаны, серебряные кирпичи холодят ступни.

Ведьма коснулась груди мужчины, провела пальцем обходя вокруг. Орландо не сдвинулся. Тело ощущается неприятно лёгким, кажется потянись вверх и взлетишь.

— Ты изменился. — Сказала ведьма. — Возмужал. Куда пропала та юношеская ярость, что пленила меня?

— Умерла вместе с моими врагами. — Ответил Орландо.

— Стал чёрствым и грубым. — Заключила ведьма, остановившись за спиной и положив ладони на плечи. Сдавила и прильнула, горячо шепнув на ухо. — Мне нравится.

— Захотела ещё одного ребёнка?

— Нет, того что есть достаточно. Способный мальчик. Однако до тебя ему далеко, пока что. Он очень сильно похож на тебя. Те же глаза, повадки и талант.

— Заткнись.

Слова прорвали туман и разнеслись по серебряной дороге. Ведьма запнулась, а Орландо медленно повернулся, сбрасывая ладони с плеч. Взглянул в чёрные глаза сверху вниз, оскалился и прорычал:

— Разве я не просил оставить нас в покое?

— Что-то слышала, краем уха, думала, показалось. — Ответила ведьма, улыбнулась, чуть склонив голову к плечу.

Ладони сомкнулись на шее, сжали. Орландо приподнял её, чтобы смотреть глаза в глаза. Улыбка ведьмы стала шире.

— Сильнее. Мне так нравится… больше. — Выдавила она.

Орландо зарычал и оттолкнул её. Женщина рухнула на серебряные кирпичи, волосы разметало, накрыв будто чёрным бархатом. Мир задрожал, туманные холмы пришли в движение, обратившись в дымные волны.

— Чего ты хочешь? — Рявкнул Орландо, стискивая кулаки. — Зачем было посылать меня сюда?! Зачем было вырывать с острова?! Отвечай!

— О, тебе не понравилось? — Вздохнула ведьма, поднялась и повела рукой. Ближайший туманный холм обратился в лицо Луиджины младшей. — Я думала ты прикипел к ней. Ах, какая была забота, красивые слова! Ядаже начала жалеть, что не ты воспитываешь сына…

Она умолкла, улыбка стала шире. Лицо Орландо перекосило и над туманными волнами разнёсся отчётливый скрип зубов.

— А вот и ярость. — Томно вздохнула ведьма и засмеялась. — Неужели ты ударишь мать своего ребёнка?

— Одну уже убил. — Прорычал Орландо.

— Ах да, совсем забыла…

Смазанное движение с опаздывающим лопотанием воздуха. Кулак влетел в голову ведьмы, и та расплылась туманным маревом. Орландо отдёрнул руку рыча, как волк в клетке.

— Дорогой, неужели ты не понимаешь шуток?

Голос ведьмы доносится отовсюду, туман пульсирует в унисон, а дорога сотрясается. Орландо крутанулся на месте и закричал:

— Чего ты хочешь от меня?!

— Проснись.

Орландо распахнул глаза, увидел фигуру, тянущуюся к спящей Луиджине. Горло першит, а в уголках глаз ощутимая резь. Дверь распахнута настежь, у порога лежит нечто похожее на кузнечные меха. Фигура склонилась над девочкой, взялась за край одеяла… На рот и нос легла шершавая ладонь, рванула назад, а в спину с мерзким треском вошла сталь, высунулась из груди. Орландо сдавил сильнее, не давая даже пискнуть, провернул клинок и медленно опустил тело на пол.

Луиджина заворочалась, с натугой разлепила глаза и пробормотала:

— Что-то случилось, папа?

— Нет, просто душно. — Ответил Орландо. — Я сейчас открою окно проветриться. Да в туалет схожу.

— Хорошо…

Девочка закрыла глаза и лениво перевернулась набок, натянула одеяло до ушей. Орландо на цыпочках прошёл к окну, открыл и жадно втянул носом чистый воздух. В голове чуть прояснилось, но в бронхах нарастает жжение, рвётся наружу болезненным кашлем.

Взяв тело, вытащил в коридор и бросил под стеной. Пошатываясь, пошёл к двери мага, постучал и наконец, согнулся раздираемый кашлем. Ощущение, будто шипастая латная перчатка выворачивает гортань наизнанку.

Кер распахнул дверь, встревоженно глянул на человека, охнул заметив труп. Орландо махнул рукой на комнату Луиджины и эльф бросился туда. Вернулся спустя несколько минут и застал Орландо прислонившимся к стенке. Глаза мужчины закрыты, грудь часто вздымается. Вдыхает носом, а выдыхает ртом.

— С принцессой всё хорошо. — Протараторил эльф. — Это не яд, просто дурман.

— Хорошо. — Прохрипел Орландо. — Нужно поискать, вдруг тут есть и другие.

— Не думаю. — Вздохнул Кер, оглядываясь на труп. — Возница у нас был один.

— Что?

— Это наш орк. — Пояснил эльф, указывая на тело. — Видимо, хотел украсть принцессу и уехать. Хитро. Мы бы его никогда не догнали. Так что, лучше нам поискать нового возницу.

* * *

Утром Орландо взобрался на козлы, посадил Луиджину рядом, несмотря на протесты Аэнлана. Тронул поводья и кони послушно тронулись. Девочка взвизгнула от восторга, когда дал подержать вожжи. Встречный ветер полнится запахами росы, луговых цветов и трав, вымывает из тела остатки отравы. Орландо настороженно следит за дочерью, но она будто и не заметила ночного отравления.

Дорога огибает приплюснутые холмы с ветряными мельницами на вершинах, спускается в низину и прижимается к реке. Навстречу катят сельские телеги, в один момент дорогу перегородило стадо коров. Пастушок, молодой дворф, испуганно погнал их щёлкая кнутом, низко поклонился карете.

К полудню Луиджина притомилась и отправилась внутрь, тем более Кер пообещал научить читать. Её место занял Аэнлан. Эльф сел и долго молчал, глядя перед собой, наконец сказал сдавленно:

— Должен просить прощения.

— За что?

— Плохо проверил возницу. Это целиком моя вина.

— Лучше расскажи мне о Тени и почему она охотится за Луиджиной?

Глава 16

Аэнлан рассказывает размеренно, держась двумя пальцами за подбородок маски. Глаза посверкивают через вырезы, будто жидкое серебро. Карета поскрипывает, колёса гремят по утоптанной земле. Кони идут бодро, помахивая гривами. Поля сменились на луга, а река убежала в сторону, затерявшись среди густого леса. На опушке, краем глаза, Орландо заметил семью оленей. Крупный самец с ветвистыми рогами, украшенными ползучим растением с маленькими листьями. Пять самок и несколько совсем молодых оленят, ещё не твёрдо стоящих на ногах.

— Тень, на самом деле о ней известно мало. Эльфы, изредка дворфы, служащие Госпоже Теней. Промышляют шпионажем, кражей и, конечно, заказными убийствами. Расценки весомые, далеко не каждый осилит. Однако, результат гарантирован, поэтому от желающих отбоя нет.

— Вот как, — пробормотал Орландо, следя за оленями, — я так понял, они умеют вылезать из теней?

— Да, но неясно, прячутся они в них или используют как портал. Поэтому Кер и с нами, он спец по предотвращению таких сюрпризов.

— И сколько может стоить убийство наследницы престола?

— Слишком дорого, чтобы это было рентабельно. — Ответил Аэнлан. — Круг подозреваемых довольно узок. Сейчас люди императора разбираются с этим, а нам нужно только пересидеть на границе с Вактийским Протекторатом. Вам понравится, очень красивое место, умиротворяющее.

— Хотелось бы. — Вздохнул Орландо, подвигал бровями и спросил. — А как связаться с ними?

— Боюсь, они не ответят вам. Тем более не придут навстречу.

— Эх, это сильно упростило бы дело.

— Сломанный инструмент не мешает мастеру найти новый. — Заметил Аэнлан.

Орландо умолк, задумчиво глядя на спину коня и дорогу, стелющуюся под копыта. Ветер дует слева и гонит изумрудные волны по лугу справа, загоняет их на далёкий холм. Доносит тревожный шелест от леса.

— Я бы предпочёл решение попроще. — Наконец сказал Орландо. — Перебить врагов и жить дальше.

— Простые решения зачастую самые вредные. — Ответил эльф. — Тем более кровь рождает кровь.

— Пожалуй…

Голова мечника опустилась и безвольно упёрлась подбородком в грудь. Пальцы сжались на поводьях до белых костяшек и мелкой тряски, взгляд затуманился. Орландо шумно выдохнул и мотнул головой, отгоняя тревожные мысли. Месть и борьба за жизнь. А теперь?

У него нет врагов, кроме тех, кого он сам назначил.

— Всё в порядке? — Спросил эльф, повернув голову и глядя на спутника.

— Да. Просто задумался.

— Результативно?

— Да. Буду плыть по течению и оберегать дочь.

— На удивление разумное решение, для человека.

* * *

Зал освещает единственная свеча, огонёк пляшет на тонком фитиле, порождая пляску теней на стенах. Держащий подсвечник одет в чёрный хитон, скрывающий лицо глубоким капюшоном. Дойдя до середины стола, поставил подсвечник и сказал кодовую фразу. Ближайшая тень затрепетала и вытянулась, превратившись в тощего эльфа с короткой стрижкой.

Лицо его покрыто движущимися потёками тьмы, а одежда напоминает густую дымку. Эльф сложил руки на груди и сказал:

— Ещё нет.

— Я знаю! — Рыкнул скрывающийся за капюшоном. — Почему?

— Мы недооценили её охранника. Погибло много братьев.

— Убейте тварь, любой ценой. Я готов повысить гонорар!

— Цена уплачена сполна. — Сухо ответил эльф.

Тьма поползла через глаза, превратив в чёрные провалы, а губы скривились. Заказчик грохнул кулаком по столу, подсвечник подскочил и закачался. Пламя задрожало, стремительно тускнея и опадая, тьма мгновенно сгустилась и поглотила Тень. Остался виден только силуэт и глаза, отражающие умирающее пламя.

— Убейте отродье, скорее!

— Мы работаем над этим. Вы хотите доказательство устранения или хватит слов?

— Голова, принеси её голову!

Тень кивнул, шагнул назад и растворился. Пламя свечи вытянулось, истончилось и потухло, оставив завиток дыма. Тьма захватила зал.

* * *

Карета стоит за густым кустарником вдали от дороги, Кер и Аэнлан обустраивают лагерь. Маг ходит по периметру, постукивая посохом по мягкой земле, чертит пальцем в воздухе дымчатые символы. Луиджина хвостиком ходит за ним, что-то спрашивает, а маг охотно отвечает. Бессмертный занимается костром, разжигает в глубокой ямке, так чтобы пламя не было видно с дороги.

Назад Дальше