***
Ахетатон удивительный город, единственный в Египте в своём роде. Он был выстроен на совершенно пустом месте, и планировка его была такова, что пространства здесь не жалели. Улицы были широкими и вместительными. Громадные квадраты площадей, раскинувшиеся вдали, вмещали массу домов усадебного типа. А храмы города были видны далеко и производили впечатление грандиозности и величия.
Солнце поднималось над горами, замыкавшими долину, и первые его лучи коснулись величественного храма Атона. Затем лучи коснулись плоских крыш города фараона. По заведенной традиции в этот момент зазвучали гимны в честь божественного Солнца – Атона.
Сам фараон иногда участвовал в этих песнопениях. Он в сопровождении жены Нефертити и своих дочерей входил в храм и простирал руки к небу. В храмах Атона не было крыш – солнце должно было быть в них полным хозяином.
Многоголосый хор голосов начинал славить Солнце:
– Великолепно твое появление на горизонте!
Воплощенный Атон, жизнетворец!
На небосклоне вечном блистая!
Несчетные земли озаряешь ты своей красотой!
Сияешь над всеми краями!
Сияешь величавый и прекрасный!
Лучами своими ты обнимаешь рубежи, сотворенных тобой земель!
Ты отдаешь их во владение любимому сыну!
***
Нехези отлично был знаком с ритуалом, ибо сам много раз принимал в подобных шествиях и песнопениях участие.
«Лучшее время для проникновения в город, – подумал Нехези. – Именно сейчас! И если Эйе поможет, то проберусь во дворец фараона, и он будет в моих руках. Если нет, то моей жизни придет конец. Но вот согласится ли Эйе? Не передумает ли? Может быть, Мерира успел напугать его? Но нет! Под Мерира Эйе не станет. Они враги и Эйе прекрасно понимает, что если Мерира возьмет верх, то уничтожит Эйе».
Он направил колесницу к воротам, но на полпути остановил лошадей. Колесничего проверят стражники, а его знали в лицо. Конечно, прямого приказа о его аресте не было, но выдавать себя не стоило.
Он бросил коней и повозку. Побрел пешком. Затем укрылся среди валунов, поставленных домиком. Отличное место для засады. Здесь его никто не увидит, зато ему видно всех.
Стоит присоединиться к первой же группе паломников. В последнее время массы нищих приходят в Ахетатон и надежде разжиться милостыней и получить бесплатную еду, которую фараон раздавал верным последователям нового культа.
Сам он в своей измятой и грязной юбке с поцарапанными руками и телом вполне мог сойти за нищего. Вот только его крепкое и мускулистое тело могло его выдать…
***
Он увидел на дороге то, что нужно.
Вдали показались паломники. Впереди шли слепой старик и молодой юноша поводырь.
«Вот к кому стоит присоединиться. Прикинусь слепым и стану идти за этими людьми. Кто заподозрит слепого и увечного воина. Мало ли таких бродит нищими по дорогам Египта».
Нищие приблизились. Нехези позвал мальчишку к себе:
– Эй, мальчик!
Тот огляделся и заметил его среди камней.
– Не бойся меня, мальчик. Подойди ко мне.
Мальчишка остановился и что-то шепнул слепому старику.
– Да приблизьтесь ко мне. Я отдам вам свое ожерелье из изумрудов. Вот оно. Мне это уже не нужно, а вам хватит на десяток лет безбедной жизни.
Мальчик пошел. На нем были какие-то бесформенные тряпки, и под которыми трудно разобрать сколько ему лет и какова его фигура.
– Неужели это ты? – спросил мальчишка, подойдя к Нехези. – Вот уж кого не ожидала здесь увидеть, так это тебя!
Нехези опешил. Нищий мальчишка узнал его! Но почему он обратился к нему как к старому знакомому?
– Ты не узнал меня, Нехези? – снова спросил мальчик, и его лицо расплылось в улыбке.
– Мерани? Это ты, Мерани?
– Я! Давно не виделись, мой господин Нехези! Ты стал большим человеком!
– Был им, но недолгое время. Теперь можешь видеть в каком я состоянии. Но как ты оказалась здесь? Неужели идешь ко мне?
– А ты против? – спросила она.
– Я? Нет, но находиться подле меня сейчас стало опасно. Меня вот-вот могут схватить люди Верховного жреца. Ты разве не знаешь об этом?
– Нет. Это новость для меня, Нехези. Но что ты успел натворить?
–В придворной борьбе и не такое бывает. Просто оступился и все. И я на грани смерти. Вот теперь встреча с тобой. Ты идешь в Ахетатон?
– Да. У меня поручение передать кое-что господину Пэнтоэру.
– Пэнтоэру? Он служит у меня. А что ты хотела ему передать?
– Вот это! – Мерани протянула Нехези предмет, завернутый в лист папируса.
Он быстро развернул его и увидел кинжал «зубы змеи». Почти такой как у него отняли. Вот только зубья были длиннее. Он поднял глаза на девушку.
– Что это?
– А ты забыл, как выглядят «зубы змеи»? Это кинжал, в полостях которого смертельный яд. Если нанести им укол, то человек умрет.
– Но кто передал тебе это, Мерани? Это они!
– Да кто они? У меня поручение для Пэнтоэра.
– Поручение от кого? – спросил он.
– От того, о ком ты ничего знать не можешь, Нехези.
– Я заберу это у тебя, Мерани. Я сам передам его кому нужно.
– Ты?
– Я. Жрецы подстроили нашу встречу. Они все сделали так, как им нужно. И у меня теперь нет выбора.
Мерани была искренне удивлена тем, что говорил Нехези.
– Значит те, кто послал меня, знали, что я встречу здесь тебя? – спросила она.
– Знали! Все подстроено заранее. Но я рад тебя видеть, Мерани.
– И я рада тебе, Нехези.
– Как много хотелось бы у тебя расспросить. Мы так долго не виделись. Но времени сейчас нет. Если я останусь в живых, то найди меня.
– Тебе грозит такая опасность? – встревожилась она. – А твой господин Эйе?
– Об этом после. Мне пора. Вот подошли паломники. Я иду с ними. А тебе лучше убраться от города подалее. Забирай своего слепого спутника, и идите прочь.
Нехези сунул ей в руку изумрудное ожерелье и бросился к толпе паломников…
***
Нехези удалился с паломниками, а Мерани и слепой старик остались стоять и смотрели им вслед.
– Ты думаешь, он догадался? – спросила Мерини своего спутника.
– Нет. Ты сыграла свою роль вполне естественно. Не беспокойся. Сейчас наступает такой момент, который изменит судьбы нашей страны на долгие годы вперед.
– Ты думаешь у него получится? Убить фараона не так просто.
– Это будущее сокрыто от меня, Мерани. Наша с тобой задача выполнена. Мы должны были передать ему кинжал, и мы это сделали. Теперь нам нужно ждать смерти фараона, чтобы выполнить вторую часть нашей миссии.
–А есть и вторая часть? – искренне удивилась Мерани. – Но я ничего не знаю о ней.
– И неудивительно. Пока о ней известно только мне. Нам с тобой предстоит снова погрузиться в толщу каменной гробницы и на этот раз слуги Анубиса не станут нам мешать.
– Вот как? Неужели мир перевернется?
– Мир? – старик покачал головой. – Мир стоял, стоит и будет стоять после нас с тобой, Мерани. Человеческая жизнь коротка. Что она в сравнении с отрезком вечности?
Старик посмотрел на небо, резко повернулся и зашагал прочь от города. Женщина последовала за ним. Они более не изображали слепого и поводыря…
Глава 5Смерть фараона Эхнатона.
Ахетатон
1351 год до новой эры
Двенадцатый год правления фараона Аменхотепа IV (Эхнатона)
Период Шему – месяц Месори
Во дворце среди толп разодетых придворных сновали слуги фараона, надевая на пришедших пышные гирлянды цветов. Придворные стремились в большой приемный покой Эхнатона, где сегодня в честь праздника Солнца собралась вся знать, все принцы, и где фараон снова обрушит поток своих милостей на верных.
В большом зале до выхода фараона придворные музыканты услаждали слух гостей игрой на арфах, лирах и двойных свирелях.
Героем дня был, конечно, Хоремхеб, победитель варваров. Полководец, одетый по случаю праздника с редкой для него торжественностью, выглядел чрезвычайно помпезно.
На нем традиционная для военных юбка с золотыми накладками и высокий пояс, богато украшенный драгоценностями. Торс военачальника был голым, но шею прикрывало пышное ожерелье из восьми рядов драгоценных камней. На его запястьях красовались золотые браслеты. На ногах – сандалии из золоченой кожи, также украшенные драгоценными камнями. Голову Хоремхеба венчал традиционный калаф с золотыми обручами и знаком высшего военачальника страны. Этот знак прислал ему вчера фараон и повелел носить.
Полководца окружали офицеры, которые прибыли с ним из Азии.
– Роскошь дворца фараона просто потрясает воображение, – прошептал молодой египтянин Рамсес. – Разве это можно сравнить с дворцами номархов в провинциях?
– Ты впервые здесь, юноша? – снисходительно посмотрел на него один из придворных гвардейцев.
– Да. Я с детства в армии и дворцов видал в своей жизни мало.
Рамсес в 14-летнем возрасте стал колесничим Хоремхеба и прошел с ним немало кампаний в Азии. Тело его покрывали шрамы, как тело старого воина ветерана.
– Так несправедливо делит судьба свои дары, – усмехнулся придворный гвардеец. – Я вот сразу же попал во дворец и уже 10 лет служу в придворной гвардии в личной охране Его святейшества.
– Он еще молод и у него все впереди, – вступился за своего молодого спутника Хоремхеб. – Может, будут и в его жизни дворцы и почести.
Офицеры засмеялись, и стали хлопать юношу по плечам, желая ему достичь наивысших ступеней. Если бы они могли заглянуть в грядущее, то удивились бы. В свое время, уже в преклонном возрасте, он взойдет на трон Египта под именем Рамсеса I, и станет основателем новой 19-й династии. И будущий фараон Рамсес II Великий – его внук. При нем слава и честь Египта поднимутся до небывалых высот. Снова египетские колесницы появятся под стенами сирийских городов. Но сейчас никто не мог этого знать и поэтому все смеялись, видя смущение юноши.
К Хоремхебу приблизилась блестящая процессия жрецов во главе с самим Мерира, верховным жрецом Атона и самым влиятельным вельможей в Египте.
– Рад приветствовать тебя, господин Хоремхеб, при дворе Его святейшества, фараона Верхнего и Нижнего Египта, живущего в правде, Эхнатона. Ты спас страну от нашествия ливийцев и вернул спокойствие нашим северным границам.
– Это был мой долг, почтенный Мерира. Я обещал фараону отстоять наши границы.
– Похвально. Верность владыке будет награждена Атоном. И Солнечный вседержитель распространит свои милости на тебя и твое семейство.
– Я слуга фараона. И готов, как и прежде, разить врагов Египта и моего владыки, живущего в правде, фараона Эхнатона.
В одно мгновение музыка и разговоры стихли. В зале в сопровождении десяти слуг появился главный церемониймейстер фараона господин Меритенса. В руках у него был золоченный посох – знак его должности.
Он четко и громко произнес все титулы Эхнатона и провозгласил его выход к подданным.
Вслед за этим загремели литавры, и показался фараон в сопровождении целого отряда слуг и офицеров гвардии. Все рухнули ниц перед лицом земного величия. Громко прозвучала традиционная формула приветствия царя:
– Жизнь! Кровь! Сила! Фараон! Фараон! Фараон!
Эхнатон сел на трон и позволил придворным подняться с колен.
– В честь Атона! В честь великого животворящего Солнца мы собрались и возносим ему вечную хвалу! – прогремел глосс верховного жреца Мерира, и все запели гимн богу Солнца.
Затем, когда все смолкло, Эхнатон поднял символы царской власти и торжественно произнес:
– Хоремхеб!
Военачальник ждал этого и вышел на зов фараон, Он простерся ниц перед троном.
– Встань, Хоремхеб! Ты сумел за короткое время отразить нашествие ливийцев, которые вторглись в наши границы и привести к покорности вождей Девяти луков! За этот подвиг я дарую тебе право впредь и до конца твоих дней именоваться титулом «Величайший из великих, могущественный из могущественнейших, великий владыка народа, царский глашатай во главе армии Юга и Севера, избранник фараона, военачальник над военачальниками Владыки Обеих Стран»!
Все ахнули. Такого титула не носил никогда ни один из офицеров фараона. Полномочия Хоремхеб получал воистину царские, и это давало ему право самому набирать войска, налагать контрибуции на все города, подчиненные Египту, отдавать приказы командирам гарнизонов всех крепостей, вести переговоры от имени фараона самостоятельно!
Хоремхеб такого никак не ожидал и снова рухнул ниц перед троном.
– Тебе на суд отдаю нерадивого нашего слугу, военачальника Маи. Ты волен миловать или казнить его! – добавил фараон. – Это он уверял меня в том, что северная граница крепка, и что я увидел? Ливийцы прошли по городам моего царства как по своим собственным, и никто не оказал им сопротивления! Суди его, Хоремхеб.
Новый главнокомандующий армиями Египта поднялся и снова поблагодарил владыку за милости. Фараон разрешил ему занять место среди придворных.
– Где Эйе? – фараон окинул взглядом зал.
Вперед выступил чати фараона и пал ниц перед владыкой.
– Ты говорил мне правду, мой верный Эйе! – громко произнес Эхнатон. – А я не склонил своего слуха к твоим словам. И это моя вина! Поднимись!
– Кто может винить фараона? – произнес Эйе, вставая на ноги.
– Солнце может винить каждого! Мерира!
– Я здесь, о, великий, – ответил фараону Мерира.
– Ты верный слуга, но твоя вражда с Эйе мне не нравится. Вы оба вершите дела по моей воле, так почему же вы не миритесь между собой? Что вам мешает и что стоит между вами? Разве мало я дал каждому из вас?
– Владыка чрезмерно щедр к своим слугам, – в один голос произнесли и Эйе и Мерира.
– Тогда тем более все это странно. Эйе всегда выполнял волю фараона! И Мерира также. Где чиновник Нехези? Ты доставил его в столицу?
Фараон грозно посмотрел на великого жреца Атона.
Тот втянул голову в плечи и ответил:
– К сожалению нет, владыка. На моих людей напали и всех их перебили. Нехези сбежал.
– Что? – не поверил фараон. – Как это сбежал? Разве его кто-нибудь посмел объявить врагом фараона?
– Нет, великий, – ответил Эйе, – но наш почтенный Мерира послал своих слуг и так напугал бедного Нехези, что тот, наверное, решил, что на него обрушился твой гнев.
– И ты посмел это сделать? – фараон посмотрел к Мерира.
– Нет, о великий. Я ничего такого не приказывал. Но мой слуга Эюб нарушил мою волю и сделал то, чего делать не имел права. Они с Нехези давно не любили друг друга.
– Где Эюб? – прохрипел фараон.
– Убит. Но кто это сделал, пока выяснить не удалось.
– Я, фараон Верхнего и Нижнего Египта, – произнес Эхнатон, –хотел снять с Нехези все несправедливые обвинения, которые ты повесил на него, Мерира. Кстати, а где тот толстый жрец, который обвинил Нехези? Как там его зовут?
– Небра, великий, но только он совсем не жрец.
– Он здесь?
– Нет, великий, он пребывает в Фивах.
– Жаль! Я бы выдал его с головой Нехези. Пусть лично сдерет шкуру с этого предателя. Оклеветать такого верного слугу, который построил столько храмов и столько сделал для культа Атона. А ты поверил? Ты мой верховный жрец Мерира?
– Я был обманут подлым клеветником, государь!
– Ты великий ясновидец божественного Солнца! И если так просто обмануть тебя, то что говорить про остальных? Всех, кто посмел клеветать на верного моего слугу, предать смерти! В моем царстве не останется несправедливости! Именем божественного Солнца! Именем Атона!
Если бы Нехези мог сейчас слышать эти слова владыки! Как многое могло бы измениться! Но Друга фараона сейчас не было в зале для приемов.
Фараон продолжал:
– Сам бог Атон спас верного мне! И все вы могли убедиться в силе великого и справедливого бога! Кто после этого посмеет сомневаться в силе божества и правильности избранного мною пути?!
– Солнечный бог просветил и меня, владыка! – вскричал Мерира. – И вижу я глубину помыслов и чистоту Света!
– Так и должно быть! – сказал Эхнатон.
Мерира воскликнул и его поддержали все остальные:
– Слово и воля фараона!
– Внимание и повиновение!
Фараон успокоился и, выслушав славословие божественному Атону, продолжил:
– Принесли мне роспись для строительства нового храма Атону в Саисе? Я хотел бы поручить это Нехези. Пусть его найдут! Ты меня понял?
– Да, о великий! Мои люди станут искать господина Нехези.
Вперед выступил главный царский архитектор Бек. Он чинно развернул папирус, который держал в руках и прочитал:
– Для удовлетворения нужд работников строителей храма в славном городе Саис повелел Его святейшество, фараон Верхнего и Нижнего Египта, живущий в правде, Эхнатон выделить:
Довольствие мясом – десть туш каждые 10 дней на каждые 25 человек,
Медовых пирожков – каждому работнику по 10 штук каждый день,
Пива – каждому работнику по кувшину каждый день,