Октавиус протер вену Дьобулуса спиртом.
– Сначала все потемнеет. Это нормально. Затем у тебя начнутся видения. Мой голос ты будешь слышать в любом случае. Твоя цель – добраться до места, которое связывает тебя с Киношником. И тогда ты начнешь искать.
12.
[07.25, воскресенье. Зал совещаний СЛ]
– Я заказывала коробку кексов каждые двадцать восемь дней. Прослеживается цикл. Это кажется загадочным. Связано с моей работой? Но что происходит на работе каждые двадцать восемь дней? Нам даже зарплату дают раз в две недели. Илия! – окликнула Лисица. – Женщина, цикл, двадцать восемь дней – у тебя есть идеи?
Илия посмотрел на нее стеклянными глазами. Волосы у него стояли дыбом, потому что до этого он долго ерошил их на нервной почве. На столе перед ним лежали бесполезные бумаги и молчащий телефон.
– Менструальный цикл?
– Какое это может иметь отношение к кексам? – свела брови Лисица.
– Видишь ли, – начал Бинидиктус голосом доброго диктора из детской передачи, – во время овуляции гормон эстроген достигает максимального уровня в женском организме. Если оплодотворение не наступает, его количество начинает снижаться и за пару дней до менструации резко падает, зато количество прогестерона, наоборот, возрастает, что может спровоцировать изменение аппетита и тягу к сладкому. Как раз твой случай. А еще это способствует истеричности и раздражительности, что в особенности твой случай, Лисица.
– Откуда ты все это знаешь? – подозрительно осведомилась Лисица.
– У меня две дочери. Первую половину месяца они проводят у матери, а вторую – у меня. Разбрасывают свои вещи повсюду. Так иногда со скуки и почитаешь энциклопедию для девочек. Возвращаясь к моему вопросу. Сейчас сентябрь. Когда в последний раз ты заказывала кексы, Лисица?
– В пекарне сказали, тридцать первого июля…
– Тебя ничего не смущает?
– А что меня должно смутить? Что я забыла про гребаные кексы? Перестань водить меня вокруг да около, Бинидикт.
– Я получаю истинное удовольствие, водя тебя вокруг да около, дорогая.
– Что за фамильярность? Я твой начальник.
– Начальник, у вас грудь стала больше.
– Может, вы обсудите Лисицины грудь и кексы где-то еще? – предложил Илия. – В конце концов, это деликатная тема.
– Вчера вечером она пересекла половину здания в чем мать родила и даже не покраснела! О чем ты говоришь, Илия? Это Лисица, дочь Дьобулуса, ее вообще ничего не смущает, – отрезал Бинидиктус.
– Ладно, продолжайте, если вам не мешает, что я пытаюсь здесь работать. И не напрягает присутствие начальства.
Они впервые вспомнили о начальстве за последние полчаса. Медведь горбился за столом, запустив пальцы в бороду. Глаза его стали странно матовыми, как будто он погрузился так глубоко в самого себя, что перестал различать внешний мир. Учитывая, что он до сих пор ни разу на них не рявкнул, так и было. Джулиус сидел белый, что на контрасте с его темными, неестественно-блестящими волосами придавало ему вид куклы, и прислушивался к разговору, охваченный жутким подозрением.
Глаза Лисицы гневно светились на багровом от злости лице.
– Я не обмеряю свои сиськи каждое утро. У меня нет времени на ерунду. Я много работаю. Тем более что в последнее время работы прибавилось. В два раза больше обычного! Странно… а ведь мертвый сезон…
– Она прекрасный адвокат, – театрально вздохнул Бинидиктус. – Как профессионал очень сообразительная. А во всем остальном тупая, как дерево. Особенно если дело касается ее самой. Ладно, я уже понял, что с говорить с ней намеками так же бессмысленно, как зачитывать стихи кобыле. Лисица, задержку в две недели ты могла как-нибудь заметить?
– Задержку чего? Я опять забыла сдать какой-то идиотский отчет? А-а! – Лисица зажала рот руками.
– Наконец-то. Я уже не надеялся.
– Я беременна?!
– Поскольку твой хорошо отлаженный организм не склонен к случайным сбоям, весьма вероятно, что да.
Лисица продолжала смотреть на Бинидиктуса квадратными глазами человека, у которого удалили половину мозга.
– От кого? Отвечай, ты мой секретарь, ты должен знать!
– Учитывая, что повышенная загруженность не оставила тебе времени на сексуальные эскапады, то от меня, – Бинидиктус самодовольно усмехнулся и старательно стряхнул пылинку с рукава своей клетчатой рубашки. Он явно намеревался добавить что-то еще касательно того, какой он молодец, но был прерван Джулиусом, набросившимся на него с кулаками и боевым кличем.
– Я тебя убью! – для начала Джулиус вцепился Бинидиктусу в волосы, как будто верил в смерть через порчу прически.
Тот попытался отпихнуть его, и они начали молотить друг друга по чему и как попало. Лисица наблюдала сцену с апатичностью коровы, жующей на лугу траву. Джулиус попытался боднуть Бинидиктуса головой. Бинидиктус отпрянул, налетел на стол, и с противоположного края посыпались чашки, заливая остатками кофе ковер. Рискуя получить по физиономии чисто заодно, Илия ввинтился между дерущимися.
– Что за кошачья свалка? Вы на работе. Прекратите немедленно!
– Я-то тут при чем? – прохрипел Бинидиктус, отдирая руки Джулиуса со своей шеи. – Этот псих…
– Джулиус, стоп, – скомандовал Илия. – Лисицу уже не разоплодотворить, смирись. И потом, Бинидиктус тоже может начать вырывать тебе волосы.
Джулиус обмяк, вдруг теряя весь запал. Кинув на Бинидиктуса ненавидящий взгляд, он вылетел за дверь.
Лисица вышла из ступора и заявила:
– Мне нужно к папе.
– Сейчас его нельзя беспокоить, – напомнил Илия.
– Тогда я просто погуляю по зданию. Мне нужно подумать.
– Лучше оставайся с нами, – попросил Бинидиктус. – Если Киношник решит атаковать, ты можешь погибнуть в одиночестве.
– Нет, – сардонически усмехнулась Лисица. – В одиночестве уже не могу.
13.
[??.?? ?]
Сначала было темно. Шум в ушах застилал все остальные звуки, если они вообще были, конечно. Почувствовав нечто непонятное под ногами, Дьобулус застыл. Он как будто стоял на груде перегнивших дынь. Они проминались внутрь и источали жидкость. Это было омерзительное ощущение.
– Я с тобой, – услышал он Октавиуса. – Опиши мне, что ты видишь.
В этот момент зрение вернулось – так резко, будто с глаз сорвали повязку. Дьобулус дернулся и отпрянул, едва не поскользнувшись. Вокруг себя, до самого горизонта, он видел головы. Распложенные близко-близко, они полностью закрывали собой землю – впрочем, вместо земли там могли быть их тела, крепко притиснутые друг к другу. Лица с плотно закрытыми глазами устремлялись к небу, губы шептали, бубнили, бормотали. Все сливалось в монотонное гудение, которое он и принял поначалу за шум в ушах. Частичкой мозга Дьобулус осознавал, что все это просто видение. Ни одна галлюцинация не сравнится с мерзостями, которые ему пришлось наблюдать в реальной жизни. И все же на него накатила волна отвращения и ужаса. Хотя, казалось бы, что могли ему сделать головы?
– Что ты видишь? – нетерпеливо допытывался Октавиус. Его голос звучал искаженно и холодно, будто сгенерированный искусственно.
Дьобулус рассказал.
– Кто чего боится, то с тем и случится… Это не то место. Ты должен искать выход.
– Здесь нет выхода.
– Если ты не можешь найти выход, сначала сам разреши себе выйти.
– Фразочки из дешевых научно-популярных книжонок по психологии мне не помогут, Октавиус. Ладно. Тогда уж просто пойду…
Дьобулус сделал шаг. Приняв вес его ступни, рыжая длинноволосая голова лопнула, извергнув маслянистую темную жидкость. Дьобулуса передернуло. В следующий момент головы поблизости дрогнули и, разлепив веки, посмотрели на него. Их глаза были одинакового мутно-коричневого цвета, как будто сгнили изнутри, и не выражали ни единой мысли, только чистое страдание. Сфокусировавшись, взгляды выразили узнавание. В следующий момент головы закричали. Их дикий, нечеловеческий вопль ворвался в мозг Дьобулуса, как снаряд. Зажав уши, он сгорбился, пережидая…
Когда все стихло, Дьобулус обнаружил, что взмок насквозь и дрожит.
– Это мои жертвы? Те, чьи жизни я забрал?
– Если тебе так кажется, значит так оно и есть.
Дьобулус старался не размышлять лишний раз о тех, кого ему приходилось пускать в расход. Пусть они останутся для него совершенно безликими. Но здесь, сейчас, его окружали сплошные лица. Он почувствовал, что его вот-вот вырвет.
Октавиус словно подслушал его мысли.
– Все это не имеет отношения к тем, кому ты причинил вред в реальности. Это просто образ, созданный твоим воображением. Я рад, что ты оказался таким совестливым, Дьобулус, но это категорически не вовремя.
– Неужели я действительно погубил такое количество людей?
Октавиус помолчал.
– Я не знаю. В любом случае, люди смертны. Ты просто ускорил неизбежное.
– Они оплатили своими жизнями мое существование.
– Существование любого человека подразумевает чью-то гибель. Мы пожираем животных, уничтожаем леса, загрязняем атмосферу автомобильными выхлопами и не видим в этом проблемы. Но стоит покуситься на себе подобного, и сразу вой до Луны, – отмахнулся Октавиус.
Дьобулус едва слышал его. Он чувствовал, что вина стягивает его по ногам и рукам, тело каменеет и становится тяжелым. Он проваливался, как в трясину. Вот он уже не видит своих ботинок, вот уже погрузился по колено, скользит по скользким, холодным телам. Он не мог помешать этому. Его мозг парализовало.
Встревоженный его молчанием, Октавиус продолжал говорить быстро, еще быстрее:
– Однажды тебе пришлось сделать выбор – уйти или остаться. И ты остался, так как твоя страна нуждалась в тебе. Пытаясь ужиться со своим демоном, ты стал проклятием для Роаны, чтобы оставаться благословением для Ровенны. Убивая и спасая, невозможно подсчитать, причинил ты больше зла или блага. Но кому удалось быть хорошим для всех? И был ли у тебя настоящий выбор? Ты просто солдат, Дьобулус. Ты делаешь то, что должен. Ты можешь сочувствовать своим жертвам, а можешь обойтись без этого – какая разница, ведь значение имеет только результат. И ты знаешь, что нам нужно от тебя. Ты единственный, кто может спасти нас сегодня.
– Я – солдат, – сказал себе Дьобулус. – Я – солдат.
В этот момент его рвануло вверх. Едва шагнув на поверхность, он бросился бежать. Головы лопались, как воздушные шарики, выплескивая липкую жижу, нефтью оседающую на его ботинках и брюках. Вопли сливались в какофонию, раскручивая в его черепе спираль боли.
– Твои жертвы больше не существуют. Они не могут винить тебя. Их съели черви. Они больше не существуют, – уверял Октавиус, повторяя предложения по кругу.
В следующий момент пространство словно обрезали ножом: острый край и пустота под ним. Не успев даже затормозить, Дьобулус упал вниз, в темноту.
14.
[09.28, воскресенье. На подходе к Ийдрику]
Казалось бы, они не так далеко продвинулись к югу, но погодные условия отличались значительно. Солнце жарило вовсю. Предгрозовая духота, плотная, как ватное одеяло, затрудняла дыхание. Под куртками по их спинам стекали потоки пота, но в гуще растений, среди которых встречались и колючие, разоблачаться было не лучшей идей. Приятная прохлада Торикина вспоминалась с ностальгией. В другой ситуации они бы мечтали о дожде. Но точно не сейчас. Не здесь.
Они шли уже минут сорок, но продвинулись не так далеко. От некогда широкого шоссе не осталось даже тропинки – в течение многих лет разрастающиеся кусты наступали с обеих сторон, пока не встретились посередине. О том, что когда-то здесь лежал асфальт, напоминали лишь обломки под ногами, угадывающиеся под слоем травы.
– Такое буйство зелени – типично? – поинтересовался Эфил у Томуша.
– Обычно да. Растения тоже тянутся к богу. А вот животные чаще сваливают. Им атмосфера не нравится, – Томуш прокладывал путь резкими ударами ножа, как будто продирался сквозь джунгли. – Хотя бывают и нетипичные картины. Не угадаешь.
– Почему нас не доставили вертолетом прямо до места? – Деметриус с недовольным видом отодвинул ветку, тычущую ему прямо в глаз.
– Потому что пилотам запрещено летать над зараженной территорией, – необходимость отвечать Деметриусу добавляла взмахам Томуша ярости и силы.
– Я самый главный, могу разрешить.
– Правила пишутся кровью, – напомнил Томуш, озверело продираясь сквозь кусты.
– Причем по большей части кровью таких идиотов, как ты, Деметриус, – добавил Эфил. – Наверху облака. Облака состоят из капель воды. Вода хорошо вбирает спирит. Летать с галлюцинирующим пилотом – затея так себе. Чего тут непонятного?
Деметриус открыл рот, чтобы ответить, но мысль ушла, и он раздумал. К лучшему. Пока они добирались до Ийдрика, Томуш успел узнать правителя получше и теперь мечтал о том, чтобы вернуться к прежнему уровню осведомленности. Вот именно таким кретинам, заключил он, как раз следует держаться от подобных мест подальше.
Вскоре они наткнулись на очередную машину. Их тут попадалось немало, что заставляло задаться вопросом, кто на них приезжал и что в итоге сталось с владельцами.
– Куст практически врос в нее, я сейчас обрежу, – Томуш начал подрубать кусты, чтобы обойти машину сбоку.
Но Деметриус был слишком крут, чтобы ждать. Его не могли остановить ни преграды, ни здравый смысл. Прежде, чем кто-либо успел крикнуть «Стоп, придурок!», он вскочил на машину, намереваясь пробежать прямо по ней, и провалился в проржавевший, хрупкий капот по колено. Томуш вытащил его одним рывком, как будто Деметриус не весил с хорошего кабана, и поставил на землю, подавив соблазн перевернуть правителя и запихнуть в капот обратно уже вниз головой.
– Если мы прикончим его здесь, мы не сможем все выставить как героическую гибель во время выполнения опасного задания, – предупредил Эфил.
Деметриус был непрошибаем.
– Я хочу есть. И пить, – из своего рюкзака он достал бутылку и отвинтил крышку.
Томуш выхватил бутылку и зашвырнул ее подальше в кусты.
– Я говорил, что воду пить нельзя. Она вступает во взаимодействие со спиритом. Вода в желудке делает человека более уязвимым для влияния.
В ответ Деметриус расстегнул штаны и помочился бы Томушу прямо на ботинки, если бы тот вовремя не отпрыгнул – прямиком в высоченный, возвышающийся над их головами куст чертополоха.
– Избавляюсь от жидкости, – пояснил Деметриус. – Снижаю риск.
Эта выходка поразила даже видавшего виды советника.
– Когда я встретил тебя, тебе было шестнадцать и ты был мудаком. Прошли годы. Теперь ты тридцатичетырехлетний мудак.
Томуш посмотрел вниз на свои ботинки. Потом поднес кулак к гениталиям правителя и выразительно стиснул пальцы. Очень крепко.
– Какое бы положение вы ни занимали в стране, Деметриус, в данной ситуации я отвечаю за вашу жизнь и сейчас я руковожу. И вы либо подчиняетесь мне, либо я даю вам такого пинка, что вы летите всю обратную дорогу до вертолета, держась за корму.
Обещание пинка не напугало Деметриуса, так же как и плохо завуалированная угроза кастрации ранее. Он повернулся к Эфилу.
– Брутальный мужик. В моем вкусе.
Эфил молча взял у Томуша нож и начал прорубаться дальше. Все же Деметриус несколько успокоился. Он уважал грубую силу и людей, готовых к прямой агрессии. Скорее всего, на этом список уважаемых им вещей и заканчивался.
Спустя полчаса, проведенного в отнюдь не дружелюбном молчании, покрытые потом и местами расцарапанные в кровь, они вышли к здоровенной груде мусора, преграждающей вход в город. Не говоря ни слова, Томуш перемахнул на другую сторону. Эфил неприязненно принюхался, посмотрел на свою дисфункциональную руку и тем не менее перебрался без проблем. Деметриус взмыл на мусорную кручу, поскользнулся на чем-то и благополучно съехал на заднице.
– Правитель Ровенны прибыл в город Ийдрик с неофициальным визитом, – объявил он и рассмеялся.
Эфил не слушал его. Он смотрел на город, и тот точно отражался в его синих беспокойных глазах. Деметриус встал рядом и оскалился, показав заточенные клыки.
– Какая красота. Мне такое снилось много раз.
Казалось, только во сне и возможно увидеть подобное. Залитые солнечным светом улицы были абсолютно пусты. Брошенные машины догнивали на обочине или прямо посреди дороги. Они были меньшего размера, чем современные автомобили, и отличались характерными округлыми линиями, выделяющими первую модель, получившую массовое распространение. Трава разрослась по пояс, деревья, вопреки началу осени, излучали неоновую зелень. Рассыпающийся асфальт кое-где провалился, открывая зияющие проломы, из ближайшего выглядывало велосипедное колесо. Деметриус был прав, находя в этом месте определенную эстетику. Но для Эфила все затмевала тревога.