К вящей славе божией! - Андриенко Владимир Александрович 9 стр.


– Пан ведь хорошо знает коронного гетмана Собеского?

– Пана Яна Собеского? Я служил под его началом и хотел вернуться к нему. Он планирует восстановить престиж Речи Посполитой после поражения под Каменцом!

– Пан Ян Собеский скоро будет нашим новым королем.

– Может ли быть такое? – спросил Поланецкий.

– Может, пан. Но у моего пана возникли трудности с возвращением в войска Собеского?

– Да. Я ведь был в плену. Я потерпел поражение и много гусар из моей хоругви полегли тогда в бою.

– А я могу выхлопотать пану королевские грамоты на набор войска!

– У нынешнего короля? Пока круль Михаил жив того не будет. Вишневецкий грубо отказал мне в наборе войска. Ведь тогда я без приказа, самовольно атаковал казаков Дорошенко. И многие мои гусары полегли. Король вменил мне это в вину и заявил, что теперь я никогда не буду командовать лучшими солдатами Европы, какими являются его крылатые гусары.

– Но я берусь изменить это решение. И пан снова окажется на войне, где восстановит свой престиж.

– Панна это может?

– Я помогу пану, и пан даже сможет в будущем стать польным гетманом Речи Посполитой.

– Я стану гетманом?

– Если я помогу пану.

Поланецкий склонил голову перед женой. Такой он её еще никогда не видел.

– Но пану нужно оказать мне одну слугу.

– Все что пожелает моя панна!

– Пану следует убрать одного человека, что сейчас находится в Варшаве. Пан не забыл, что такое сабля, отдыхая в Крыму?

–Там я упражнялся каждый день от скуки, – Поланецкий признал свои скромные достоинства в фехтовальном искусстве. – И скажу, что теперь я первая сабля Речи Посполитой. Мне мог потивостоять только полковник Володыевский. Но он погиб при защите Каменца.

–Тогда пану не будет трудно одолеть человека в поединке по моей просьбе.

– Если дуэль будет на саблях – победа моя. И кто он?

– Дворянин испанского короля. Его имя де Монтехо.

– А кто он такой? Я его не знаю.

– Я укажу пану, где найти дона Монтехо. А дальше пан знает, что ему делать!

– Моя сабля к услугам панны. Еще раз скажу, что в Варшаве никто не сможет мне противостоять. Хотя испанец может захотеть сражаться на шпагах.

– Этот испанец выберет саблю, пан Ян.

Марта покинула кабинет мужа и пошла к себе.

«Вот мы и проверим еще раз удачливость Фёдора Мятелева. Может быть, счастье уже отвернулось от него. Говорят, Фортуна дама весьма переменчивая!»

****

Варшава, февраль, 1673 год. Бегство.

Дон Федерико де Монтехо по прибытии в Варшаву из Москвы полгода назад был представлен панне Марии Казимире де Гранж, супруге коронного гетмана Собеского. Она сразу отметила, что испанский кабальеро весьма красив.

– Monsieur Cavalier est arrivé en Pologne depuis longtemps? – спросила она.

– Madame cela dépend de beaucoup de choses.

Монтехо понимал, как важно сойтись с этой знатной дамой. От её мужа в Польше многое зависит.

Они провели совместную ночь уже через неделю. Мария после утех спросила кавалера:

– Ты не испанец, дон Федерико?

– Это потому, что я хорошо говорю по-польски? И ты не полька, но твой польский безупречен.

– Я живу в Польше с пяти лет, Федерико. Меня привезли сюда родители в свите королевы Марии Луизы де Невер.

– Жены Яна-Казимира Ваза?

– А до этого она была женой его брата короля Владислава Ваза. И я выросла при здешнем дворе. Польский мне роднее чем французский. В 17 лет я вышла замуж в первый раз. За старого князя Замойского. А после его смерти за моего нынешнего мужа пана Собеского. Но ты не ответил на мой вопрос.

– Я Федерико де Монтехо. И именно меня принимали в Мадриде молодой король и вдовствующая королева Испании.

– Я не сказала, что ты самозванец, Федерико. Я сказала, что ты не испанец. По рождению.

– А кто же я?

– Возможно – поляк. Из мелкой шляхты.

– С чего ты так решила?

– Провела с тобой ночь и поняла. Я женщина и хорошо отличаю поляков. Но дело не в этом.

– А в чем?

– Ты можешь стать союзником моего мужа.

– Союзником для пана Собеского? – удивился Фёдор. – Но какой прок пану Собескому от меня?

– Пока никакого. Но завтра прок будет.

– И что будет завтра?

– Ты ведь не просто иностранный кавалер, развлекающийся в Польше, Федерико. И не нужно говорить мне о испанском посольстве маркиза де Мансера.

– Но именно я попросил маркиза дать мне возможность на время остаться в Польше.

– Для чего?

– Узнать Варшаву. И здешние женщины весьма хороши.

– Федерико, тебя знает сеньор Скарлатти.

– Кто? – Фёдор в первый раз в жизни слышал это имя. – А кто такой сеньор Скарлатти?

– Итальянский композитор. Доменико Скарлатти. Я с ним весьма дружна.

– Но я его не знаю.

– Зато он видел тебя в Мадриде. И он сказал, что ты большой человек.

– Я?

– Тебя принимал не только король Испании, но и принц дон Хуан Австрийский. Больше того тебя знает великий инквизитор Нитгард. Откуда у скромного дворянина де Монтехо такие знакомства? Не хочешь отвечать? Или не можешь? Пусть так. Мы еще вернемся к этому разговору.

– Завтра ночью? – спросил он.

– Не так скоро. Мой муж весьма ревнив, Федерико.

Но больше он не встречались. Панна Мария не звала его к себе и держала дистанцию на всех светских мероприятиях. Очевидно, не желала рисковать.

И вот спустя полгода на дворцовом приеме у короля Михаила она вдруг сама подошла к нему.

– Сеньор кавалер.

– Панна Мария!

– Пусть сеньор кавалер будет на балу у Потоцких нынче.

– Могу ли я надеяться на приглашение?

– Можете, сеньор. Приглашение на бал вы получите.

– Тогда я буду там, куда позвала меня панна…

****

Пан сенатор Мортыньш отыскал дона Федерико де Монтехо. Ему указали дом, где испанский идальго остановился, и сенатор приказал доложить о себе.

– Скажи пану, что я по срочному делу.

– Я не расслышал имя вельможного пана.

– Мортыньш. Сенатор.

– Пусть пан обождет минутку.

– Доложи быстрее!

– Так, пан.

Слуга вскоре вернулся и проводил Мортыньша в комнату Монтехо.

– Пан ждет вас, пан сенатор.

Кавалер Монтехо готовился к балу у Потоцких.

Федерико нарядился на этот раз как поляк, хотя в Варшаве не в новинку было европейское платье. Богатый синего цвета кунтуш, шелковый пояс, драгоценная сабля – бывший боярский сын не чурался роскоши.

– Что привело ко мне пана Мортыньша? – спросил Федор по-польски.

– Забота о здоровье пана кавалера.

– С моим здоровьем все в порядке, пан сенатор.

– Я желаю отплатить добром за добро. Пан не выдал меня, когда узнал о моей ошибке с турками.

Мортыньш месяц назад мог бы закончить свои земные дни. Он, накануне нашествия турок на Каменец, брал деньги от султана и вынужден был их отрабатывать. Это он затягивал на Сейме одобрение решения о созыве Посполитого рушения (ополчения). И это дало туркам легкую победу. Большой государев дьяк Тайного Приказа Башмаков через своих агентов узнал про это и сообщил Федору и тот поймал пана сенатора на крючок.

– Я завел важные знакомства, пан сенатор, – сказал де Монтехо. – И я намерен пойти во дворец Потоцких.

– Про это мне известно, – усмехнулся Мортыньш. – Пан интересуется Марией Казимирой, супругой коронного гетмана.

– Важное знакомство, пан сенатор.

– Эта француженка весьма красива.

– Дело не в красоте, пан сенатор. Мария Казимира имеет громадное влияние на своего мужа гетмана Собеского.

– Пусть так, но идти во дворец Потоцких пану не нужно.

– Почему же?

– Именно во дворце Потоцких пана ждет смерть.

– Смерть? – Федор не поверил Мортыньшу. – Признаться, я намерен встретить там совсем иное.

– Я знаю, что желает там встретить, пан. Но пан еще не знает, что панна Марта Лисовская вернулась из Парижа в Варшаву.

– Марта?

– Панна Марта Лисовская, ныне Поланецкая.

– Вернулась?

–И пан еще не знает, что кардинал Ринальдини покинул этот мир!

Это для Монтехо было ударом. О смерти Ринальдини он не знал. Конечно, кардинал был уже совсем плох, и этого стоило ожидать. Но все равно беда пришла неожиданно.

Мортыньш оценил эффект своих слов и продолжил:

– Марта прибыла сюда с особыми полномочиями от самого генерала Ордена! Больше того, она отправляет из Варшавы своего мужа пана полковника Поланецкого. Тот едет в армию гетмана Собеского.

– Но полковник Поланецкий вызвал неудовольствие короля Михаила. Про то знают все. Король запретил пану Поланецкому командовать и ему более никто не даст права на набор войска.

– Панна Поланецкая обещала ему протекцию. Король отменит свой приказ. Но за то, пан Поланецкий должен выполнить одно условие. И оно касается вас!

– Меня? Я не собираюсь вступать в польское войско.

–Пан Поланецкий на балу у Потоцких вызовет пана на поединок. А пан знает, что такое поединок с паном Поланецким?

Еще бы Федору этого не знать. Полковник Поланецкий был лучшей саблей Речи Посполитой! Выжить в поединке с ним у Монтехо было весьма мало шансов.

–Я знаю, что пан не трус. Пан настоящий воин! – Мортыньш польстил Монтехо. – Но сражаться с паном Поленецким – есть неразумно!

–Но зачем Марте моя смерть?

–Кто знает, пан? Кто знает, о чем она говорила с генералом Ордена? Вашего покровителя больше нет. И может быть Орден желает смерти пана.

–Орден?

–Я уже сказал, что со смертью кардинала Ринальдини многое может измениться.

–И что пан Морныньш предлагает?

–Бежать! Я принес пану пас (пропуск) на имя поручика гусарской хоругви шляхтича Анжея Комарницкого. Пану то имя знакомо.

–Да. Некогда я так назывался.

– По этому пасу пан доберется до Данцига и оттуда морем в любую страну Европы, где не имеет большого влияния Орден Иезуитов. Советую отправиться в Англию. У меня есть человек, в свите принца Руперта Пфальцкого. А он имеет влияние на короля Карла Английского.

– И этот человек меня укроет?

– Да. Он многим мне обязан.

– Я снова должен бежать! – Федор бросил на пол перчатки с раструбами. – А все уже начало складываться.

– Вы можете избрать иной путь. Идите в дом Потоцких и найдите свою смерть от сабли полковника Поланецкого.

– Нет! – решительно отказался от такой перспективы де Монтехо. – Умирать вот так глупо я не собираюсь. Не для того я пережил столько в Новом Свете.

Де Монтехо быстро собрал свои вещи, золото, и вызвал слуг отнести все это к карете, которую предоставил сенатор Морныньш…

***

Сам пан сенатор Речи Посполитой Владислав Мортыньш с чувством выполненного долга отправился домой. Теперь Марта Поланецкая не достанет дона Федерико. И пусть думает-гадает, кто помог ему избежать её мести.

На него она не подумает, ибо не догадывается, что он слышал её разговор с паном Поланецким. Дело в том, что ни панна и ни пан Поланецкие не знали о тайном ходе в старом доме, а он знал…

***

Но пан сенатор недооценил и Марту Поланецкую. Она прибыла на бал к Потоцким со своим мужем и сразу обнаружила, что Федора там нет. Его ждала и панна Мария Казимира де Ганж.

– Его здесь нет! – сказала она.

– Не может быть! – ответил полковник Поланецкий. – Его ждет маркиза. Мог ли он не прийти!

– Маркиза? – жена посмотрела на мужа.

– Мария Казимира де Ганж.

– Она маркиза?

– Её отец маркиз. Что нам делать, моя панна? – спросил Поланецкий. – Его нет. А к панне де Ганж не опаздывают.

– Может, с ним что-то случилось? – сама себя спросила Марта. – Нужно послать людей к его дому.

Она так и сделала. Слуги вернулись через час и сообщили, что пана де Монтехо нет в его доме. Он сел в карету и выехал.

– Выехал куда? Он должен был прибыть сюда! – вскричала Марта.

– Сюда? – переспросил слуга. – Но пан сел в дорожную карету и слуги вынесли за ним его сундуки. С вещами на бал никто не ездит.

–Он уехал! – вскричала Поланецкая. – Сбежал! Его кто-то предупредил!

–Но кто? – спросил жену полковник.

– Если бы я могла это знать. Но я узнаю! Сейчас не до этого! Казимеж! – она обратилась к слуге.

– Я, моя панна!

–Бери пятерых! Седлайте коней и в погоню! Догоните мне этого человека!

– А когда догоним? – Казимеж требовал указаний.

– Притащите его в мой дом связанным, и посадите в подвале на цепь! Если доставите его, то получите сто злотых!

– Иду, моя панна!

Слуга побежал исполнять приказ…

***

Дорога, февраль, 1673 год. Засада.

Они нагнали дорожную карету через несколько часов. Казимеж сильно хотел заполучить те сто золотых, что обещала ему панна Марта.

Он повернулся к своим людям:

– Это он!

– Тот, кто нам нужен?

– Да! И за него нам заплатят золотом. Но нападать сейчас мы не станем. Место открытое. Мы обгоним его по другой дороге и раньше достигнем большой развилки в лесу. Там устроим засаду.

Они свернули с тракта, быстро обогнали тяжелую карету. Вдали был небольшой лесок, где Казимеж не раз уже грабил дорожные кареты. У разветвления дорог в лесу, было идеальное место для засады.

– Смотрите, чтобы карету не повредило. Мы на ней доставим нашего красавца панне.

– Дак мы тогда карету не остановим, пан Казимеж. Стоит веревкой перегородить дорогу. В темноте кучер ничего не заметит.

– Нет, Войцех! Того делать не станем. Лошади себе ноги переломают и карета опрокинется. Ты прыгнешь на карету с дерева и собьешь кучера.

– Прыгнуть можно, но, если промахнусь? – спросил Войцех.

– А ты постарайся не промахнуться! И помни, что убивать кучера не нужно!

– Но, если он сломает себе шею при падении? Что тогда, пан Казимеж?

– Тогда это его судьба, Войцех. Но он умрет не от твоего кинжала или пули.

Войцех был недоволен, но спорить не стал. Пусть все будет так, как приказал главный. Он взобрался на дерево и приготовился.

Вскоре показалась карета.

– Это они! – вскричал Казимеж. – Приготовиться! Все должно пройти быстро и тот, кто в карете ничего не должен понять.

Все обнажили клинки. Только Войцех будет действовать голыми руками. Но сила у этого парня была. Он мог руками ломать подковы…

***

Кучер остановил карету и вызвал своего пассажира.

– Чего остановился? – спросил испанец, открыв дверцу.

– Неладное что-то чую, пан. Зря вы слуг отправили. Нас только двое теперь.

– Но впереди никого нет. Дорога пуста.

– Я слышал стук копыт недавно. По нашим следам кто-то идет.

– Тебе это показалось. Оглянись назад! – испанец стал нервничать от боязливости своего возницы. – Нам нужно ехать! Время не терпит!

– Впереди лес, пан!

– И что с того?

– Всадники, что обошли нас, готовят засаду у развилки. Там отличное место для этого! Готов поклясться! А мне пан Мортыньш приказал доставить вас живым и невредимым.

– Да кто может охотиться на нас?

– Тот, от кого вы бежите из Варшавы, пан.

– Но они еще не знают, что я сбежал!

Возница пожал плечами и спросил:

– А если знают? Что тогда будет с паном?

– Хорошо! Что ты предлагаешь?

– Вы, пан, покинете карету и доберетесь до соседней деревни. Там есть постоялый двор. У хозяина возьмете лошадь, и верхом доберетесь до большого трактира «Веселый гусь». Это за лесом.

– А ты не боишься встретить разбойников сам?

– Им нужны вы, а не я. Прикинусь дурачком и скажу, что мой пан покинул карету, а мне приказал следовать в Данциг одному, дабы следы запутать.

Федерико де Монтехо согласился…

****

Войцех прыгнул на крышу экипажа и одним движением скинул возницу. Тот кубарем скатился вниз и замер у большого дерева. Богатырь схватил вожжи и остановил карету. К дверцам сразу подскочили люди Казимежа и распахнули их с двух сторон.

– Никого нет! – сказал один.

– Карета пуста! – подтвердил второй.

Казимеж подскочил к ним:

– Как это пуста?

– Дак сам погляди, пан Казимеж! Внутри никого нет!

Казимеж проверил и понял, что его обманули.

– Войцех, где тот клятый возница! Сюда его! Привести в чувство!

Громила бросился выполнять приказ, но обнаружил, что сброшенный им кучер мертв. Он при падении сломал себе шею.

– Так он мертвый, пан Казимеж! Сломал шею!

– Сто дзяблов! Что ты наделал, Войцех! – выругался Казимеж.

– Дак, что пан приказал, то я и сделал. Я предупредил пана, что возница может сломать себе шею. Так и получилось. Но пан не отменил своего приказа. В чем я виноват?

Казимеж понял, что Войцех прав. Это его вина.

–Обыскать сундуки!

Сундуки вскрыли но, ни золота, ни писем, там не было. Враг панны Марты ушел. И не у кого было спросить куда.

– Что будет делать пан? – спросил Войцех.

– А что сделаешь? Кто может сказать, куда тот лайдак ушел? Поди, найди его теперь.

– Может он придет сюда? – предположил Войцех.

– Не такой он дурак, тот пан. Сюда он не придет. Недаром деньги с собой забрал и сумку для бумаг. Возвращаемся обратно!

– А что с этим добром делать? Здесь хорошие и дорогие кунтуши, шапки, пояса. И две сабли неплохие.

– Берем все себе. Панна нам теперь обещанной награды не даст. А это можно продать.

Назад Дальше