Ромашковый чай. Цикл сказок про маленького ослика - Дарья Вячеславовна Морозова 2 стр.


– И всё-таки она у меня хорошая. Наверно, к ней тоже прицепился какой-нибудь жук. Драчливый, например. Он и заставил Маму обидеть меня.

Маленький ослик хотел растянуть эту еду на весь день, однако сам не заметил, как съел все эти припасы.

Солнце вставало всё выше и выше, настало время обеда. Маленький ослик выглядывал из окошка и втягивал ноздрями воздух. Отовсюду шли аппетитные запахи: кто-то печёт пирожки с яблоками, у кого-то варится кабачковый суп, кто-то жарит баклажаны с помидорами…

Он подпёр щёчку копытцем и стал мечтать о своём любимом ромашковом чае с кусочками яблок и ватрушках с корицей. А ещё ему очень захотелось маминого супа… И салата, и овощное рагу на второе.

– Эх, жук, – с досадой подумал Маленький ослик, – вот, до чего ты меня довёл! Из-за тебя я вёл себя плохо, и Мама оттаскала меня за уши!

И тут прямо на окошко приземлился маленький круглый жук. Он деловито убрал прозрачные крылышки под блестящую чёрную спинку и стал усердно тереть лапками усики.

– Так вот, кто виноват во всём! – рассердился Маленький ослик и вытянул лапку через окошко, чтобы прогнать жука. Жук отошёл немного прочь от назойливого ослика и снова принялся умываться.

– Хорошо тебе теперь, – продолжал жаловаться Маленький ослик. – Натворил дел, а мне попало! Ты вот сейчас улетишь, а мои ушки пусть и не болят, но всё помнят!

Жук остановился на секунду, затем стал вычищать свои крылышки.

– Да, да, всё из-за тебя! Я же вёл себя хорошо…

Тут Маленький ослик замолчал и вспомнил, как началось утро и что случилось потом.

– Ой! – вырвалось у него. – Так это же я. Я! Это я шалил!

То ли он крикнул слишком громко, то ли жук дождался нужных слов, однако жук тотчас расправил крылышки и улетел прочь.

Маленький ослик спустился вниз и робко зашёл в дом. Мама была на кухне. Он подошёл к ней, обнял и сказал:

– Мама, прости меня, пожалуйста!

Маленький ослик думал, что Маму придётся долго просить и уже собрался скрутить ушки и хвостик в спиральки, как вдруг…

Мама присела и тоже крепко обняла его в ответ:

– И ты меня прости, Маленький ослик, за то, что оттаскала тебя за ушки и выругала. Я была не права.

Маленький ослик поднял глаза на Маму.

– Может к тебе прицепился драчливый жук? – спросил он.

– Нет, Маленький ослик, никакой это не жук. Это я, – ответила Мама. – Я обещаю тебе, что больше это не повторится!

– И утром все эти безобразия творил не жук, а я, – признался Маленький ослик. – Я обещаю, что это тоже больше не повторится.

Мама улыбнулась.

– Посмотрим, Маленький ослик. Главное – мы смогли попросить друг у друга прощения. Это – самое важное. Очень тебя люблю, сыночек!

– И я тебя очень-очень-очень люблю, Мама!

Маленький ослик прижался к Маме, и она звонко поцеловала его в макушку, потом ласково промяла ему ушки и спинку.

– А знаешь, что, сынок? – спросила Мама. – Пойдём мы и нарисуем целую книгу про вредных жуков? Нарисуем, какие они, что умеют делать, где живут и как с ними бороться!

– Да! – воскликнул Маленький ослик. – Я уже знаю, как будет выглядеть самый главный вредный жук!

Вечером, когда Папа вернулся с работы, его ждала чудесная книжка, сделанная из сложенных пополам трёх альбомных листов с яркими рисунками разных жуков, каракулями Маленького ослика и пометок карандашом Мамы, которые расшифровывали эти каракули.

3.

Грибы и подтяжки

Погожим летним деньком господин Главс вышел из отделения почты Тыквинска и нетерпеливо вскрыл небольшую бумажную коробочку с почтовыми штемпелями. В посылке его ждали новые чудесные подтяжки – подарок его матушки – ярко-оранжевые с разноцветными пузатыми грибами. Шеф города Тыквинск был так рад этому подарку, что даже стал слегка гарцевать прямо на улице.

– Доброе утро, господин Главс! – поздоровался Маленький ослик вслед за своими родителями. – Что у Вас такое в руках?

– Доброе утро, Мама, Папа и Маленький ослик! Это подарок от моей матушки – новые расчудесные подтяжки! Глядите сами! – Господин Главс охотно протянул свои новые подтяжки с грибами и хвастливо щёлкнул хвостом. – Таких в Тыквинске точно ни у кого нет!

– Вы не правы, господин Главс, – возразил Маленький ослик. – Я уже видел такие подтяжки!

– Как? – расстроился господин Главс. – Этого не может быть! У кого ты видел такие же подтяжки?

– Да у Вас, господин Главс! – сказал Маленький ослик. – Я точно помню, как на Празднике урожая в прошлом году Вы были точно в таких же подтяжках!

– Нет! Как же так? Ты уверен? – воскликнул господин Главс и уставился на новые подтяжки. – Я очень хорошо помню каждые подтяжки из своей коллекции!

– Каждые-каждые? – удивился Маленький ослик. – Вот это память, господин Главс! Я бы так не смог.

Но тут уже сам господин Главс стал сомневаться в своей памяти, ведь подтяжек у него действительно много.

– Пойду-ка я домой и проверю всё хорошенько. Всего хорошего! – пробормотал мэр Тыквинска и ушёл, даже не спросив, куда же направилась вся семья.

А между тем Мама, Папа и Маленький ослик шли на железнодорожный вокзал встречать бабушку Маленького ослика – Розу. Это была мама Папы. Она была пухленькой и очень весёлой старой ослицей с ямочками на обеих щёчках. Маленький ослик очень любил всех своих бабушек, так как нет во всём мире никого, кто приносил бы столько вкусностей и подарков, как бабушки. И Маленький ослик знал, что Мама и Папа в присутствии бабушек часто разрешают ему то, чего нельзя, когда бабушек нет.

Бабушка Роза очень любит путешествовать, и Маленький ослик не сомневался, что она в своей большой красивой сумке с вышитыми разноцветными розами на ней и сегодня привезёт ему какие-нибудь необычные подарки.

Поезд прибыл на станцию Тыквинска в тот момент, когда семья осликов поднялась на перрон.

Бабушка Роза вышла из вагона в широкополой шляпе, сплошь усыпанной мелкими розочками, и Папа помог ей вытащить из вагона её знаменитую сумку с розами, которая была сейчас чуть ли не в половину самой бабушки.

– Бабушка Роза! – крикнул Маленький ослик и крепко обнял бабушку. – Какая у тебя тяжёлая сумка!

– Здравствуй, мой милый Маленький ослик! – бабушка Роза расцеловала внука даже в ушки. – Конечно, она тяжёлая! Я столько всего тебе привезла!

И все вместе они двинулись домой.

За обедом и после него бабушка Роза всё рассказывала о своих путешествиях, показывала фотографии и вытаскивала из сумки разные подарки: морскую ракушку цвета самой спелой вишни, бусы из круглых ярко-жёлтых желудей, такую крохотную книжечку, что картинки в ней можно было разглядеть только через огромную лупу! О, а какой был вкусный зефир с лавандой!

Маленький ослик был счастлив, как и все остальные.

Когда же все подарки были извлечены из сумки, а истории рассказаны – по самым вершкам, как сказала бабушка Роза – в дверь домика постучались.

Это пришли друзья Маленького ослика – близнецы Пуговка и Белонос. Пуговка была очень милой ослицей. Когда она родилась, то была такой милой и маленькой, что её родители в один голос сказали: «Ах, какая пуговка!» Так её и назвали. Она была чуть застенчивой, отчего часто люди принимали её за невоспитанную девочку. Однако это было не так. Просто на фоне своего брата она стеснялась выражать своё мнение, которое, к слову сказать, почти всегда оказывалось мудрым не по годам.

Что касается Белоноса, то на правах первого родившегося из близнецов он любил всеми покомандовать и хотел всегда и во всём быть первым, даже если в игре не надо было соревноваться. Он всё хотел делать быстро и обязательно наилучшим образом! Впрочем, при этом он был смелым, решительным и не давал друзей в обиду, вступаясь за них. О, и как уже ясно из его имени, носик у него был белоснежно-белым с рождения, поэтому его так и назвали – Белонос.

Сейчас близнецы пришли позвать Маленького ослика погулять. Он хотел отказаться, ведь приехала бабушка Роза!

Однако бабушка Роза предложила:

– Если никто не возражает, то я пойду гулять вместе с вами, ребятки. Как вам такая идея?

Все согласились, ведь если с ним идёт кто-то из взрослых, то им разрешат уйти со двора.

– Во что будем играть? – бойко спросила бабушка Роза, как только они вышли на улицу. – Может быть в прятки?

– Давайте! Я спрячусь так, что вы меня ни за что не найдёте! – согласился Белонос.

Пуговка хотела что-то сказать, но только вздохнула.

– Может быть… – Маленький ослик постучал правым копытцем по подбородку. Он хотел придумать что-нибудь очень весёлое и интересное! И кажется ему это удалось. – Пойдёмте собирать грибы!

– Грибы? – удивился Белонос. – Разве это игра?

– Конечно, игра! – бабушка Роза загадочно улыбнулась. – Кто же соберёт больше всех грибов?

– Я, конечно! – сказал Белонос.

– Я очень хочу пойти в лес за грибами, – тихо сказала Пуговка и робко улыбнулась.

– Тогда решено! – хлопнула передними копытцами бабушка Роза. – Возьмём корзинки и вперёд!

Они взяли из сарайчика по корзинке, а бабушка Роза в свою корзинку сложила бутылку воды, морковки и ржаные лепёшки, чтобы детки могли подкрепиться.

– А куда же ты будешь складывать грибы, бабушка? – спросил Маленький ослик.

– Я не буду искать грибы, Маленький ослик. Я буду сидеть на пеньке и вязать: во время своих путешествий я не успела тебе довязать жилетку. – Ответила бабушка Роза и положила в свою корзинку очки, несколько клубочков ниток и спицы с частью будущей жилетки.

Распевая песенки, ослики добрались до Большого леса. Как же было в нём хорошо! Птицы щебетали, земляника красовалась в солнечных лучах, кроны деревьев мягко щекотали редкие облака на небе.

Бабушка Роза нашла подходящий пенёк в тени большой сосны, которой, казалось, было столько же лет, сколько и бабушке Розе, и удобно уселась на него.

– Что же, ребятки, начинаем играть: кто соберёт больше всего грибов, тот и выиграл, – сказала Бабушка Роза, надела очки и принялась за своё вязание.

– Проще простого! – хвастливо воскликнул Белонос. – Пять минут, и моя корзинка будет полна грибов!

С этими словами Белонос бросился на поиски грибов.

Пуговка повязала на голову косынку, аккуратно убрав под неё ушки, и протянула платочек Маленькому ослику.

– Надень платочек, Маленький ослик, солнце может напечь голову, а комары – покусать твои ушки, – сказала она.

Маленький ослик поблагодарил Пуговку и повязал платок на голову, отчего стал похож на пирата.

– Белоносик, надень платочек, – Пуговка протянула платок пробегавшему мимо брату.

– Мне некогда! – отмахнулся Белонос. – Я слишком занят! Повяжи мне сама, пожалуйста!

Он остановился, нетерпеливо переминаясь с копытца на копытце, и Пуговка повязала ему платочек.

– Пожалуйста! – сказала она.

– Спасибо! – ответил Белонос. – Я сейчас мигом найду целую полянку грибов и разом наполню доверху корзинку!

Белонос считал, что непременно надо найти сразу много-много грибов. В это время Маленький ослик и Пуговка, не спеша, обследовали поляну за поляной. Они находили то один грибочек, то два, а иногда и сразу три. Было очень приятно складывать в корзинки по грибочку и видеть, как потихоньку закрывается дно корзинки.

– Что нашли? – Белонос выскакивал на них каждый раз, когда они находили грибочек. – Уууу, всего один гриб! Нет, так никогда не набрать полную корзину! Вот я сейчас как найду целый пень опят!..

И Белонос убегал дальше искать сразу много грибов, размахивая пустой корзинкой над головой.

Прошло некоторое время. Маленький ослик и Пуговка вернулись к бабушке Розе, чтобы подкрепиться. Они позвали Белоноса, и тот вылез из куста орешника запыхавшийся, злой и с паутиной на своём белоснежном носу.

Бабушка Роза отложила своё вязание и раздала осликам по сочной морковке и чудесной пышной ржаной лепёшке. Пока они с аппетитом уплетали паёк, бабушка Роза разливала каждому в кружку воду.

Белонос посмотрел в корзинки Пуговки и Маленького ослика и увидел, что те почти полны.

– Ничего! – подумал Белонос. – Сейчас поем и кааак найду много-много грибов!

Когда с едой и питьём было покончено, Белонос схватил свою корзинку и побежал снова искать поляну, полную грибов.

Маленький ослик и Пуговка помогли бабушке Розе сложить бутылку и кружки обратно в корзинку и поддержали её, чтобы она могла встать и размять затёкшие ножки. Вместе они ходили по полянке, собирали душистую землянику и лакомились ею, слушали птиц и плели венки из лесных цветов.

Солнце стало клонить свою голову к земле, готовясь ко сну, и бабушка Роза стала собирать детей домой.

Белонос шёл рядом с Маленьким осликом и Пуговкой, помогая сестре нести её корзинку и тяжело вздыхал: ему так и не удалось наполнить свою корзину грибами. В ней лежал только сухой листик и то, который сам упал в корзинку, пока Белонос лазил по кустам.

– Ничего не понимаю. Почему мне не удалось собрать столько, сколько я хотел? – пробормотал Белонос. – Ведь это так просто, чтобы сразу было много. К чему собирать по чуть-чуть, если можно найти сразу и много?

– Потому что в жизни редко бывает сразу, всё и много, – бабушка Роза ласково потрепала Белоноса по плечу. – Чтобы получить желаемое часто приходится собирать по чуть-чуть, ждать и не пренебрегать даже малым. Понял?

– Понял, – шмыгнул носом Белонос, и Пуговка чмокнула его в щёчку. – В следующий раз я не пропущу ни одного грибка, даже самой маленькой сыроежечкой!

– Вот и хорошо! – улыбнулась бабушка Роза.

Бабушка Роза и Маленький ослик проводили Белоноса и Пуговку до их дома, напоминавшего круглую жёлтую тыкву с закрученными усиками наверху.

По дороге домой они встретили господина Главса.

– Маленький ослик, я очень рад, что встретил тебя, – сказал господин Главс после приветствий. –Ты оказался прав… Позвольте я вам помогу.

С этими словами господин Главс взял из рук бабушки Розы её корзинку и галантно предложил свой локоть. Бабушка Роза поблагодарила его и приняла помощь. Втроём они двинулись дальше.

– Значит, у вас действительно теперь две пары одинаковых подтяжек, господин Главс? – спросил Маленький ослик.

– Да, именно так, – подтвердил мэр Тыквинска. – Моя матушка уже стара, и её память не так крепка как раньше, поэтому она купила и прислала мне двое одинаковых подтяжек с грибами. На самом деле это очень мило: мы с мамой любили собирать грибы и могли пропадать в лесу целыми днями! Это было одно из самых прекрасных моих воспоминаний! Поэтому теперь каждый раз, получая от матушки такие подтяжки, я буду знать, что и она вспоминает наши походы в лес как самое счастливое время.

– Вы – очень хороший ослик, господин Главс, – сказала бабушка Роза. – Пожалуй, я вам тоже свяжу жилеточку в комплект к этим замечательным подтяжкам.

– Спасибо, бабушка Роза! – господин Главс поклонился и отворил перед ней калитку во двор домика Маленького ослика. – В следующий Ваш приезд я непременно тоже приду Вас встречать с букетом чудесных роз!

– А как Вы узнали, что это мои любимые цветы? – удивилась бабушка Роза.

4. Обидчики

Помимо бабушки Розы у Маленького ослика была ещё одна бабушка – бабушка Рыжуля. Её шкурка с рождения была ярко-апельсинового цвета, с возрастом она поседела и стала похожа на апельсин, припорошённый снегом. В отличие от бабушки Розы бабушка Рыжуля была домоседкой, любила варить варенье с самыми необычными сочетаниями ягод, фруктов, цветов и овощей. Каждую баночку она украшала букетиками из сухих цветов или яркой бумажной аппликацией. Маленький ослик мог часами слушать, как бабушка Рыжуля читает книжку: никто так не умел менять голоса и делать волнующие паузы, как она! И почему-то с бабушкой Рыжулей Маленький ослик охотно рисовал. Рисование не было его любимым занятием, но бабушка Рыжуля умела придумать какую-нибудь историю, благодаря которой хотелось рисовать. А ещё она здорово умела слушать: Маленький ослик знал, что бабушка Рыжуля внимательно его выслушает и будет задавать вопросы, на которые он сможет ответить. Ведь иногда взрослые задают детям такие сложные вопросы, на которые те никак не могут найти ответа! Но бабушка Рыжуля была не такой.

Она приезжала в гости с дедушкой Чернохвостом, который любил частенько поворчать и показать, какой он упрямый.

В один из таких приездов бабушка Рыжуля очень огорчилась, увидев своего внука: у Маленького ослика на лбу был огромный синяк.

– Маленький ослик! – воскликнула она и всплеснула копытцами. – Что случилось? Тебе шишка попала в лоб?

– Нет, – вздохнул Маленький ослик. – Это всё противный Полосатик! Племянник господина Главса. Он недавно приехал к нему в гости и ведёт себя ужасно! Он хотел отобрать у Пуговки мячик, но Белонос вступился за неё!

Назад Дальше