Стоять на вершине - Аль Шнайнер (Steiner Al) 12 стр.


С Нового года они виделись довольно регулярно, если позволяло их расписание. Как и обещала, она рассталась со своим бойфрендом, студентом четвертого курса, оставив его в шокированных слезах, сказала она ему с легким отвращением. С тех пор Джейк брал ее с собой каждую пятницу и субботу вечером, дважды сопровождая ее в клуб «Фламинго», в стейк-хаус «Фламерс» (где Минди Сноу однажды случайно рассталась с ним) и на несколько экскурсий по магазинам в Беверли-Хиллз. Рэйчел была хорошей компанией, и ему нравилось быть с ней. Она была умна, умела вести достойную беседу, обладала чувством юмора и была очень привлекательна. Казалось, ей тоже нравилось его общество, даже когда он не тратил на нее сотни долларов.

До сих пор их отношения сохранялись в том, что касается физической близости. Они держались за руки, когда были вместе, и довольно часто целовались, когда были одни, даже заходя так далеко, что даже устраивали горячие поцелуи, когда настроение казалось подходящим. Однако до сих пор она отражала все попытки Джейка пойти дальше. Она отталкивала его руку, когда он пытался просунуть ее под ее рубашку. Она выскочила бы из-под него, если бы он попытался уложить ее на горизонтальную поверхность. Ее типичное объяснение было: «Я еще не готов к этому».

Джейк оставался в основном добродушным в отношении ее нежелания перейти на новый уровень их отношений. На самом деле это было что-то вроде новинки. Большинство женщин, с которыми он спал, открыли ему ноги в считанные минуты, максимум часы. Когда ему приходилось работать над игрой, хоть раз испытав азарт погони, он почувствовал себя почти обычным американским парнем, преследующим нормальную американскую девушку.

«Повернись сюда», - сказал Джейк. «Это улица».

Рэйчел свернула на извилистую улицу, обсаженную деревьями. “Ноттингем Драйв, а?” - спросила она, глядя на широко расставленные дома, стоящие по обе стороны дороги. «Звучит очень похоже на Робин Гуда».

«Мэтт скажет, что это звучит странно», - ответил Джейк.

«У него есть довольно твердое мнение по этому поводу», - сказала она.

«Мэтт имеет довольно твердое мнение почти обо всем, - сказал Джейк. «Притормози немного. Это приближается».

“Который из?” спросила она.

“Вон тот.” Он указал.

Рассматриваемый дом был больше, чем большинство других на улице. Это было двухэтажное здание с большим чердаком, достаточным для того, чтобы его можно было рассматривать как третий этаж. Ему было пятьдесят лет, он был построен в классическом испанском колониальном стиле и окружен земельным участком размером чуть меньше акра. Широкая, ухоженная лужайка перед домом простиралась от крыльца до улицы, прерываясь только круговой подъездной дорогой и декоративным мраморным фонтаном. Справа находился отдельный гараж на четыре машины.

«Вау», - сказала Рэйчел. “Это огромная.”

«Тридцать шестьсот квадратных футов», - сказал Джейк. За последний месяц он сделал уроки по домам. “Это не включает чердак, а это еще девятьсот квадратных футов. Из всех мест, которые я смотрел, мне больше всего нравится это. У него лучшее расположение, лучший вид и лучшая площадь в квадратных футах. они просят об этом “.

«Думаю, мне это уже нравится», - сказала Рэйчел.

Она свернула на круговую подъездную дорожку и припарковала машину за серым «мерседесом», принадлежавшим Дайан Браун. Дайан работала в той же компании, в которой Джейк снимал свою нынешнюю квартиру. Она специализировалась на недвижимости в Голливудских холмах и Беверли-Хиллз и поэтому привыкла иметь дело с богатыми и / или известными клиентами. Она умела точно определять потребности и / или желания своих клиентов и сопоставлять их с объектами недвижимости, перечисленными в настоящее время. В случае с Джейком она знала, что он терпеть не может водить машину в пробках и хотел оставаться в пределах пятнадцати миль или около того от Голливуда, но престижное место для него не так важно. Она увела его подальше от Беверли-Хиллз, где деньги, которые он был готов потратить, пошли бы больше на почтовый индекс 90210, чем на дом и сам участок.

Дайан была элегантно одетой привлекательной женщиной лет сорока с небольшим. Она вышла из машины, когда Рэйчел припарковалась за ней и встретила их на дорожке, ведущей к входной двери. Джейк представил двух женщин друг другу, и они пожали друг другу руки.

“Так тебе нравится этот, а?” - спросила Дайан. «Это хорошее соотношение цены и качества. Красивое место с множеством удобств, и владельцы очень хотят его разгрузить».

«Из всех домов, которые вы мне пока показывали, в этом больше всего того, что я ищу», - сказал ей Джейк. «Это достаточно личное, у него большой участок, есть вид, и он близок к Голливуду. Я просто хотел еще раз взглянуть на него, и Рэйчел тоже его окинула».

“Так ты думаешь сделать ставку?” - с надеждой спросила Дайана.

«Я делаю больше, чем думаю об этом», - сказал Джейк.

«Что ж, - сказала она. “Пойдем, посмотрим, ладно?”

Она достала ключ из сейфа, прикрепленного к водопроводу, и впустила их через двойные двери. Владельцы - кардиохирург и его жена - развелись за три месяца до этого и продавали дом как часть поселения. Оба они давно съехали и забрали с собой всю свою мебель.

Они прошли через интерьер. На первом этаже располагались формальная гостиная, формальная столовая, обычная гостиная, развлекательная комната с барной стойкой из красного дерева, огромная полностью оборудованная кухня, прачечная и одна из пяти спален. Весь этот уровень был покрыт паркетом из красного дерева, отполированным до зеркального блеска. Комната развлечений выходила на юг, на квартал Лос-Фелис в Лос-Анджелесе, который располагался ниже холмов. Круговая лестница вела на второй этаж, где располагались другие четыре спальни, в том числе главная спальня площадью девятьсот квадратных футов. Еще был офис, выходивший на задний двор. Все эти комнаты были покрыты толстым ворсом берберских ковров от стены до стены.

«Думаю, я смогу здесь жить», - сказал Джейк, когда они закончили экскурсию по дому.

«Это великолепно», - просияла Рэйчел, ее глаза сводили с ума от всего.

«Выходи и посмотри на задний двор», - сказал он ей. «Это то, что мне нравится больше всего».

Задний двор был фактически боковым двором, так как задняя часть дома была прямо напротив края холма, смотрящего вниз на вид. Джейк вывел ее на балкон за пределами главной спальни и к лестнице из красного дерева, которая вела на западную сторону участка. Сразу же внизу находился негабаритный бассейн и встроенная гидромассажная ванна, окруженная большим пространством из штампованной бетонной террасы, на которой были построены огромные кирпичные барбекю и крытый бар с мокрой водой. За патио было треть акра мятлика Кентукки. Уединенные живые изгороди образовывали периметр вокруг всего двора, не позволяя соседним домам наблюдать за происходящим здесь.

«Я никогда раньше не видела такого дома, Джейк, - сказала ему Рэйчел. «Это как что-то из сказки».

«Да, для стартового дома будет достаточно», - ответил Джейк. Он повернулся к Дайане. “Они хотят девятьсот тысяч за это место?”

Рэйчел выдохнула, услышав цену. Дайан и Джейк проигнорировали ее.

«Это прейскурантная цена», - сказала Дайан. «Однако я склонен полагать, что если бы вы предложили восемь пятьдесят и быстрое депонирование, они, вероятно, приняли бы».

«Хм», - подумал он. «Мне нравится этот дом. Почему бы тебе не сделать ставку на восемь пятьдесят и максимально быстрое депонирование, конечно, все зависит от удовлетворительной оценки».

«Конечно», - сказала она. «Я уверен, что для вас это не проблема, мистер Кингсли, но вы уже получили финансирование?»

«Еще нет», - сказал Джейк. «Но мой бухгалтер и мой адвокат оба говорят мне, что с моим доходом и моим банковским балансом, если я откладываю двадцать процентов, банки сами собой развалятся, чтобы выписать мне ссуду».

«Я уверена, что они говорят правду», - сказала Дайан с улыбкой на лице. Она уже попробовала комиссию 8500 долларов за продажу.

«Однако, - сказал Джейк с ноткой предупреждения в голосе, - я должен упомянуть одну вещь».

“Что это такое?” - спросила Дайан.

«Я действительно ненавижу, когда люди пытаются использовать меня в своих интересах», - сказал он. “Я буду привлекать экспертов по недвижимости и юристов к рассмотрению каждой детали любого соглашения. Если кто-то попытается обмануть меня, даже в незначительной степени, я немедленно аннулирую эту сделку и никогда больше не буду вести дела с тем, кто пытался завинчивание “.

«Уверяю вас, - сказала Дайан, немного озадаченная, - что я работаю только с каждым днем, и я удостоверяюсь, что мои клиенты поступают так же».

«Тогда у нас не должно быть проблем», - сказал Джейк, улыбаясь. «Вы начинаете составлять заявку, когда вернетесь в свой офис и сообщите мне, как отреагируют владельцы. Вы знаете, как меня достать».

Джейк быстро провел Рэйчел по заднему двору, показывая ей розарий рядом с домом (все кусты были спящими и почти не срезаны в это время года) и достопримечательности внутреннего дворика. После этого они вернулись в дом и вышли через парадную дверь. Они попрощались и попрощались с Дайаной и вернулись к кабриолету Рэйчел.

“Вы уверены, что не хотите водить машину?” - спросила она, предлагая ему ключи.

«Совершенно верно», - сказал он, взяв их и открыв для нее дверь водителя. «Ни при каких обстоятельствах нельзя видеть гетеросексуального мужчину за рулем кабриолета».

“Где это сказано?” - спросила она, хихикая, садясь за руль.

«Это нигде не сказано», - сказал ей Джейк. «Это инстинктивное гетеросексуальное знание, переданное Создателем от рождения».

Он подошел и сел на пассажирское сиденье маленькой машины. Она запустила двигатель и включила передачу, возвращаясь к бульвару Лос-Фелиз.

“Вы действительно собираетесь купить этот дом?” - спросила она его.

«Я действительно так думаю», - подтвердил он.

«И вы собираетесь отложить двадцать процентов? Это примерно сто семьдесят тысяч долларов».

Он пожал плечами. «Я могу либо положить его на дом, либо передать в IRS в следующем году».

«Это просто потрясающе», - сказала она, ее глаза сияли почти жадно. «Это больше, чем я заработал за всю свою жизнь».

Джейк снова пожал плечами, не желая говорить о своих финансах. Такие разговоры доставляли ему дискомфорт. “Как насчет музыки?” он попросил перейти к теме. Он потянулся к стереосистеме в приборной панели. “У вас есть кассета в этой штуке?”

«Э … ну … да, - сказала она, немного покраснев, - но я не думаю, что тебе это действительно понравится».

«Вы были бы удивлены, что мне нравится», - сказал он, нажимая кнопку воспроизведения. «Давай послушаем, что у тебя есть».

Оказалось, что это последний застрявший альбом La Diferencia . Играла последняя минута Lovers In Love - самого большого хита с этого альбома и песни, номинированной на Грэмми в этом году.

«Вы можете изменить это, если хотите», - сказала Рэйчел. «Там в перчаточном ящике еще несколько лент».

«Это нормально, - сказал ей Джейк. «Я не знал, что вам нравится La Diferencia ».

«Я думала, что ты расстроишься, если скажу тебе», - робко сказала она.

“Беспокоит меня? Почему вы так думаете?”

«Ну … ты дрался с ними однажды на церемонии вручения Грэмми, поэтому я подумал, что ты их ненавидишь».

«Это был концерт Мэтта», - сказал Джейк. «Я просто попал под перекрестный огонь. Я действительно думаю, что у Селии Вальдес прекрасный голос, и она является выдающейся акустической гитаристкой. Она также была очень очаровательной девушкой».

“В самом деле?” - спросила Рэйчел. “Какой она была?”

«Она высокая, почти как амазонка. Она очень красива и хорошо говорит. У нее хорошее чувство юмора и сильный акцент. Она смогла поддержать разговор и даже вернуть мне часть того дерьма, которое я ей давал. также очень хорошо поставил Мэтта на его место, что не многие люди могут сделать ».

«Вау», - сказала Рэйчел. «Иногда мне просто трудно поверить, что я действительно встречаюсь с известным человеком, понимаете? И здесь вы говорите о разговоре с Селией Вальдес, одной из моих любимых певиц всех времен, и я знаю, что вы я не придумываю. Я имею в виду … тебе действительно нравится это делать.

«Я действительно это сделал», - подтвердил он. «Это было неважно. Она такой же нормальный человек, как и я».

Рэйчел засмеялась. «Ты ненормальный человек, Джейк, - сказала она. «Нормальные люди не тратят сто семьдесят тысяч долларов на дом».

«Ага», - сказал Джейк, снова почувствовав себя неловко. “Я полагаю.”

Lovers In Love исчезли, и начался следующий трек. Это была песня, которую Джейк никогда раньше не слышал, потому что он слушал только мелодии La Diferencia, которые звучали по радио. Это сразу привлекло его внимание, потому что оно началось с быстрой латиноамериканской акустической гитары, которая была преобразована в богатое мелодичное вступление. Он вошел в ритм, который наполовину бренчал, наполовину перебирал пальцами, когда барабаны включались и создавали медленный, военный бэкбит.

«Привет», - сказал Джейк, потянувшись к ручке регулировки громкости и повернув ее на несколько ступеней вверх. «Это неплохо. Она действительно умеет играть на гитаре».

«Я слышала эту песню всего несколько раз», - сказала Рэйчел. «Я обычно слушаю те, которые они играют по радио, и быстро перематываю вперед мимо этой. У нее странное название. Что-то мексиканское или что-то в этом роде, и они никогда не произносят название в песне».

Песня продолжалась, и Селия запела, ее мягкое контральто аккомпанировало инструментам и говорило о мужчинах, идущих на битву, о мушкетах и ??порохе, о падающих друзьях и других, оставляющих их там, где они лежат, чтобы продолжить. Это было захватывающее произведение, совершенно не похожее ни на одну другую песню La Diferencia, которую он слышал. Он начал задумываться об этом.

“У вас где-нибудь есть крышка кассеты?” он спросил.

«Там в бардачке», - сказала она. “Тебе правда нравится эта песня?”

«Странно, но факт», - ответил он. «В нем есть глубина, которой не хватает в большинстве их других мелодий». Он открыл бардачок и порылся в неопрятной коллекции незакрепленных кассет, пустых и полных крышек для кассет. Наконец он нашел обложку La Diferencia в самом низу стопки. Он открыл ее и вытащил вставку, перевернув ее туда, где были перечислены и указаны треки. Он посмотрел на трек, указанный после « Lovers In Love» . Карабобобыло название мелодии. Рэйчел была права. Они не произнесли это слово ни разу ни в куплетах, ни в припеве. Он заглянул под название и увидел, что слова и текст были приписаны Селии Вальдес, одной из двух мелодий на всем альбоме, который она написала. Остальным приписывают множество мужских имен, ни один из которых не был участником группы.

«Селия Вальдес на самом деле написала эту песню», - сказал Джейк.

“Разве она не пишет все песни?” - спросила Рэйчел. «Я слышал, что она была талантом группы».

«Да, - сказал Джейк, - но они не пишут большую часть своей музыки. Это закреплено за ними от Aristocrat Records. Все песни, которые вы слышите по радио, написаны авторами песен звукозаписывающей компании, которые специализируются на запоминающейся поп-музыке. “

“Кажется, они хорошо справляются со своей работой, не так ли?”

Джейк подавил ответ, сорвавшийся с его губ: «Я уверен, что для неискушенных в музыкальном плане так оно и есть» . Вместо этого он сказал: «Да, они неплохие. Они, конечно, продают много синглов, но эта песня, эта штука с Карабобо , это настоящая музыка. Слушайте эту гитару. Слушайте микширование. Первоклассный, с гораздо большей глубиной, чем в поп-песнях, и тексты на самом деле значимы, а не сентиментальные, приятные фразы, повторяемые снова и снова ».

Большая часть этого, казалось, пролетела над головой Рэйчел. «Мне просто нравятся хорошие песни», - сказала она, возможно, немного защищаясь.

«Я тоже», - сказал Джейк, слушая финал « Карабобо» . Это было медленное бренчание гитары и барабанов, в то время как Селия несколько раз повторила финальный текст: « Итак, мы можем быть свободными, чтобы мы могли быть свободнымиeeeeeeee ».

“Как вы думаете, я могу одолжить эту кассету?” Джейк спросил ее, когда началась следующая песня - одна из основных поп-песен с альбома.

“Эээ … ну, конечно”, - сказала она.

“У вас есть и другие записи La Diferencia ?”

Она странно посмотрела на него. «Конечно», - сказала она. «Они там в ящике на заднем сиденье».

Джейк потянулся за спиной и схватил футляр с кассетами, который у нее был. Он открыл ее и покопался, отметив, что ее музыкальные вкусы действительно были немного упрощенными - она, похоже, предпочитала кантри и поп - и что в ее коллекции не было ни одной ленты Intemperance . Он нашел две другие пленки La Diferencia, быстро открыл их и выпотрошил их вкладыши. Он открыл их и перечитал треки, увидев, что две песни на первом альбоме и одна на втором были написаны Силией Вальдес. Он хотел послушать эти мелодии и посмотреть, так ли они хороши, как Карабобо . Может быть, он немного недооценил таланты мисс Вальдес?

Назад Дальше