Тайная жизнь слов: тормашки и компания - Гущина Лилия Григорьевна 2 стр.


 Кладовка

 Печка

 Плетеный ряд

Ответ: Плетеный ряд в лаптях, коробах, лукошках.

Лапти выручали русского крестьянина вплоть до 1930-х годов: они обходились почти в 100 раз дешевле сапог и другой кожаной обуви. Самые знатные лапти получались из луба (волокнистой внутренней части коры) молодой липы. Ради одной пары лаптей надо было снять кору с 34 деревьев. Отсюда выражение «ободрать как липку».

Для работы годились только ровные полосы («строки») не короче двух метров и шириной примерно с большой палец. Вот почему не всякое лыко в строку. Чем больше строк, тем труднее работать, но тем изящнее и плотнее выходит обувка. Лаптеплетение осваивали с малолетства, и любой взрослый мужчина мог запросто, не глядя, сплести лапоть, и ему надо было здорово напиться, чтобы «не вязать лыка».

20. Зарубить на носу (запомнить накрепко)

Носэто:

 Часть лица, орган обоняния

 Дощечка

 Корма

Ответ: Органайзер, памятная деревянная дощечка неграмотных предков, которую носили с собой.

Записи на ней выцарапывали, и это был не список продуктов или дни рождения домочадцев, а, в основном, долги. Не исключено, что выражение «остаться с носом»  вторая часть этого марлезонского балета: должник не расплатился, и у кредитора остались лишь зарубкина дощечке, в памяти и в душе.

Но возможно, что эти два носа друг другу никто. И второй нос, с которым остаются,  не дощечка, а синоним взятки. На Руси принято задабривать чиновников подношениями. Взялпохлопочет и поспособствует. Не взялпойдет проситель со своим «носом» восвояси. Или к другому чиновнику.

21. Злачное место (где кутят и развратничают)

Злачныйэто:

 Полный зла

 Полный злата

 Изобильный

Ответ: Изобильный, от «злак»  зелень, зерно.

Когда-то оно означало плодородные поля, а в церковном языке даже рай. Но со словами все как с людьми. С возрастом у них может до неузнаваемости поменяться внешность, испортиться характер и поведение. Иногда по непонятным причинам, иногдапо очевидным.

У превращения райского сада в притон есть оправданиена Руси хмельные напитки гнали из зерна, выращивать виноград не позволял климат. Потому и «зелено вино», и «зеленый змий» (змийпоследний привет все из того же райского сада). А где пьянство, там и грехи в ассортименте.

22. Кондрашка хватил (внезапная смерть от апоплексического удара, попростуинсульт)

Кондрашкаэто:

 Палач

 Кирпич

 Воин-копьеносец

Ответ: Древние римляне называли воина-копьеносеца«кодрат», то есть широкоплечий.

Оно и понятно: античное копьеэто вам не кружевной зонтик от солнца, таскать его и метать могли только крепыши с косой саженью в плечах. Издалека они напоминали конкретную геометрическую фигуру. Какую? Правильно, квадрат. Когда такой кодрат-квадрат пронзал кого-то своим копьем, это очень смахивало на тот самый апоплексический удар. Точнее, наоборот.

Народное же толкование связывает выражение с Кондратием Булавиным, донским атаманом, который, внезапно напав, уничтожил отряд князя Долгорукого в 1707 г. Правда, фразеологизм существовал задолго до Булавинского восстания. Но народная этимология такими пустяками не заморачивается. И кстати, нигде в мире, кроме России, имя Кондратий не прижилось.

23. Лезть на рожон (нарываться на неприятности, затевать что-то заведомо обреченное на неудачу, рискованное)

Рожонэто:

 Дупло с дикими пчелами

 Блокпост у древних русичей

 Заостренная рогатина

Ответ: Заостренная рогатина для охоты на медведя или на другого крупного зверя.

На чужеземца, который с мечом к нам пришел, на помещика, который слишком жесток, жаден или придирчив, и на прочих недобрых людей. Это у пролетариата основное оружиебулыжник. У русского же мужикарогатина да вилы. Между прочим, вилы кое-где тем же рожном и звались.

А вот в восклицании «какого рожна!», скорее всего, поминается не оружие, а чертсущество одновременно и рогатое, и с вилами или кочергой подмышкой. Свой рожон есть и в Библии. Там это палка погонщика волов.

24. Орать как оглашенный

Оглашенныйэто:

 Казнимый преступник (перед экзекуцией его провинности оглашались)

 Глашатай, вестник

 Человек, готовящийся принять крещение

Ответ: Человек, готовящийся принять крещение.

На заре христианства язычники перед крещением должны были окончить что-то вроде трехгодичной воскресной школы, где им объясняли, на что и зачем они подписываются. Обучение называлось «оглашением» или «катехизацией», а сами ученикиоглашенными.

Естественно, уже во время обучения будущим рабам божьим вменялась в обязанность блюсти заповеди и вообще не бедокурить. Тот из оглашенных, кто не выдерживал и оступался, во-первых, начинал всю подготовку к таинству заново, во-вторых, публично каялсяпосыпал голову пеплом и громко во всеуслышание перечислял свои прегрешения.

Передышка. Рожекорча и прочая дикообразность

Владимир Даль был трудолюбивым фальсификатором. По мнению британских ученых, в его «Толковом словаре живого великорусского языка» около трети слов ни разу не живые и не великорусские, а плод авторской лингвистической фантазии. Даль был сыном датчанина и немки с французскими корнями: и он вырос, как часто случается в «импортных» семьях, ревностным русофилом и еврофобом. К концу своей многогранной жизни Даль заслужил облик то ли древнерусского кудесника, любимца богов, то ли древнерусского монаха-летописца. Само собой, Владимира Ивановича раздражали всякие там залётные «горизонты», «абажуры», «пенсне», так же как его идейных потомков раздражают сегодня пришлые «манагеры», «презентации», «окешивания», а предшественников«фрукты», «суп» или «галоши».

Но сражаться с инородцами Даль предпочитал не врукопашную, а исподволь, не афишируя свои опыты словотворчества и даже публично возмущаясь, если его подозревали в таковых. Отцовство он признал только в отношении слова «ловкосилия» (оно же «гимнастика»): видимо, Даль надеялся, что все другие его искусно состаренные неологизмы, например, «дикообразность» (барокко), «умословие» (диалектика), «тождеслов» (синоним) и иже с ними, легко сойдут за исконные, из народных недр добытые, на деревенских покосах-завалинках услышанные. А русский язык, так горячо любимый Владимиром Ивановичем, не затруднится с выбором, какое слово усыновить, а какоедепортировать. Ни одно из придуманных Далем слов не прижилось, сколько бы их на самом деле ни было.

Но вот что любопытно: Александр Сергеевич Пушкин всего лишь единственный раз отважился на словотворчество. Он заменил в стихотворении «Трусоват был Ваня бедный» старинного волколака (обортня), чем-то ему не угодившего, на вурдалака, заодно вместе с лексической оболочкой поменяв бывшему волколаку и специализацию: теперь этот монстр не превращался в волка, а лакомился человеческой кровью, как его зарубежные коллеги-вампиры. И язык с Александром Сергеевичем тут же согласился, принял вурдалака как родного, а о волколаке больше никогда и не вспоминал.

Поделки В. И. Даля:

Рожекорчамимика

Хорошухакокетка

Клещёвкапенсне

Растопырказонт

Овидьгоризонт

Снадобицааптека

Меженицаантракт

Верхосыткадесерт

Своеручникавтограф

Висоплясакробат

Обинякаллегория

Сручьеманипуляция

Огарышбрюнет

Волновательагитатор

Носопряткакашне

Царь-жилааорта

Живуляавтомат

НУ ЧТООТДОХНУЛИ? ТОГДАПРОДОЛЖИМ.

25. Делать под сурдинку (украдкой, не привлекая внимания, потихоньку)

Сурдинкаэто:

 Одеяло

 Ухо

 Глушитель на музыкальных инструментах

Ответ: Глушитель на музыкальных инструментахтрезубая вилочка для скрипки, уменьшающая резкость звука. От латинского «сурдус»  глухой.

И хотя сам оборот родился среди образованных людей, в народной гуще он ощущается вполне своим.

У мягкой ласковой сурдинки есть суровый старший братабсурд (чушь, нелепость). «Ab surdus»  по-латыни «от глухоты». Очевидно, что это синоним непонимания. Когда кто-то кого-то недослушал, а поэтому и не расслышал.

Еще одно «родственное» сурдинке однокоренное слово«сурдоперевод», параллельный перевод наговариваемого текста, предназначенный для плохо слышащих людей.

26. Разводить антимонии (вести пустые разговоры, делать что-то бесполезное)

Антимонияэто:

 Рвотное зелье

 Тараканы

 Сорняк

Ответ: Рвотное зелье (шутливый переводсредство против монахов, научный«против одного»).

Это разведенный в воде порошок сурьмы, запрещенныйи правильно!  1556 году Французским парламентом. Не зря же в родне у антимонии латинское «противозаконие». Лекарств с сурьмой в ту пору изготавливали вдоволь, эскулапы охотно их выписывали, пациенты охотно глотали, а аптеки охотно богатели.

Кому понравится, когда тебя вдруг лишили верного дохода от продажи, пусть даже отравы? Европа уже тогда знала толк в сутяжничестве. Аптекари судились с высшим законодательным органом страны сто лет ивыиграли. Это был самый долгий судебный процесс за всю историю человечества.

27. Сермяжная правда (безыскусная)

Сермягаэто:

 Одежда из грубой холстины

 Нагота

 Младенец

Ответ: Крестьянская одежда из некрашеной домотканой холстины.

Ключевое слово здесь«некрашеная». То есть и сермяжные рубахи, и сермяжная правдабезыскусные, бедняцкие. За ней-то, за сермяжной правдой, и ходила в народ русская интеллигенция.

То ли эти поиски, то ли старорежимную интеллигенцию, то ли саму правду или же всех оптом высмеяли в «Золотом теленке» Ильф и Петров, когда выпоротый соседями Лоханкин говорит о произведенной над ним экзекуции, что «может быть, именно в этом великая сермяжная правда». А Бендер задумчиво повторяет: «Сермяжная? Она же посконная, домотканая и кондовая? Так, так». Вроде ничего обидного, но с тех пор выражение без иронии не звучит. Вот онаволшебная сила искусства!

28. У черта на куличках (невесть где, очень далеко, в глухомани)

Куличкиэто:

 Пироги

 Островки на болоте

 Рога

Ответ: Островки на болоте, заселенные всякой нечестью.

Владимир Даль откопал в янтаре диалектов словечко «кулиги» (ласково «кулижки»,) которое чего только не значилоэти самые островки в топи, стаю птиц, выкорчеванный под пашню дремучий лес.

Потом слово «кулиги» затерялось, уже непонятные кулижки трансформировались в «кулички»  пасхальные караваи, что тоже не лишено смысла: черт и куличкивещи несовместные. Угла, где б они встречались на земле, не сыскать.

Академик Лихачев знал про кулиги, а еще про то, что на Куликовом поле никаких птиц отряда ржанкообразных (они же кулики) никогда не водилось. Из чего заключил: как бы ни хотелось, чтобы название луга, где мы, наконец, свергли иго, было еще и символично (птицыэто свобода), но онолишь весьма удаленное, расчищенное от леса место.

29. Шиворот навыворот

Шиворотэто:

 Воротник

 Кошелек

 Телега

Ответ: Воротник (от слияния «шея и ворот»).

Иван Грозный любил наказывать бояр, возя их по городу, посаженными задом наперед на лошадь, в вывернутыми наизнанку платье и воротнике. Он у них был съемным, здорово смахивал на шейный ортопедический каркас и гордо звался «козырем». Вещь была статусная (не всякий имел право прицепить) и дорогаяпарча, бархат, изумруды-яхонты.

Обладатель такого воротника руки кому ни попадя не подавал, не кивал, не кланялся, да и в добровольном жестком ошейнике не очень-то покиваешь-покланяешься. Отсюда«ходить козырем, козырять чем-то», то есть важничать, гордиться. Вытолкать вельможу на люди в вывернутом воротникеуже и без катанья на кляче хватило бы для нестерпимого позора. Такого, что через столетия сохранилось и выражение, и примета: надел что-то «шиворот-навыворот»  к слезам.

30. Втирать очки (обманывать, надувать, вводить в заблуждение)

Очкиэто:

 Прибор для улучшения зрения

 Знаки на игральных картах

 Плоские шайбы под весами для незаметного увеличения веса

Ответ: Знаки на игральных картах.

Когда-то никаких цифр на картах не было. Достоинство устанавливалось по количеству знаков, они жеочки. Семь сердечексемерка червей, семь ромбиковсемерка бубен. Шулера придумали и виртуозно владели техникой пририсовывания очков: липком (специальный клей) смазывалась карта в нужном месте и через трафарет нужной масти втирался порошок нужного цвета. Хоп!  и пятерка превратилась в шестерку, шулер сгребает в мешок выигрыш. Обчищенная жертва возвращается в дешевый номер, быстро строчит какую-нибудь нетленку, например роман «Игрок», получает гонорар, разыскивает давешнего пройдоху, за час-другой все спускает, и опятьза письменный стол. На радость русской литературе.

К концу XIX века на картах появились цифры, и с «втиранием очков» было покончено.

31. Не проведешь на мякине (не обманешь)

Мякинаэто:

 Шелуха

 Лежалый товар

 Комки шерсти

Ответ: Шелуха от колосков.

В церковных текстах она зовется «плевела». Помните? «Отделить зерна от плевел», то есть важное от неважного. Наш праязык аранжировал слово по-своему («полова»), расшифровал как «сорняк» и придумал глагол «прополоть».

Кстати, целиком фразеологизм звучит так«старого воробья на мякине не проведешь». Причем тут воробей? А притом что хлебные поляего главная кормушка. И, хотя у воробья глаз устроен так, что весь мир видится ему в розовом свете, уж зерна от трухи он отличит. Но свой хлеб птица клюет не зря. В чем и убедились китайцы. В 1958 году они уничтожили воробьев, и результатом стал страшный голодвесь урожай сожрали саранча и гусеницы.

32. Аки тать в ночи (незаметно, неожиданно)

Татьэто:

 Призрак

 Разбойник

 Филин

Ответ: Татями на Руси называли разбойников, грабителей и вообще преступников.

А их профессиональную деятельностьтатьбой. Где-то к XIII веку «тать» пробрался в церковь. Прирос еще одним корнем и зазвучал торжественно«святотатство». Поначалу за словом скрывалась всего лишь кража церковного имущества, грозный смысл «богохульство» подтянулся позднее.

Само слово «тать» давным-давно сгинуло, а его прародитель, древний, как воды Ганга, глагол «таи» (скрывать) жив, здоров и невредим, как и его личные детитаить, тайна. Между прочим, один из зарубежных родственников нашего татядревнеирландский «taid» (вор). К знаменитому порошку он, конечно, никакого отношения не имеет, но совпаденияштука таинственная, как и вопросы крови.

33. Тянуть канитель (неоправданно затягивать процесс)

Канительэто:

 Металлическая нить

 Старинный вид жвачки

 Долгий звук в пении.

Ответ: Золотая или серебряная нить.

Ею вышивали богатые одежды, церковные ризы, офицерские эполеты. Изготавливалась она так: из раскаленного металла клещами тянули проволоку. Снова нагревали, снова тянули, нагревали, тянули до превращения в тончайшую нить. Занятие долгое, нудное, не для слабонервных.

Назад Дальше