1000 и 1 жизнь (книга 2) - Самат Айдосович Сейтимбетов 14 стр.


Но у него-то все было!

Сергей пошел к выходу из особняка, посмотреть на Академию через зачарованные очки. Шлем, конечно, перебор, размышлял он на ходу, надо же учитывать и имидж. Но очки и затычки в ноздри и ушиточно пойдут, снимут четыре пятых проблем. Перчатки на рукифильтрующие ощущения, но не снижающие функциональности и возможности колдовать нужен отлично проводящий магию материал.

В общем, проект выглядел перспективно.

Сергей шагнул за пределы защиты, поднес очки к глазам и пошатнулся. Нет, он знал, что в Академии много магии и защит, но удар по глазам и разуму все равно вышел слишком сильным. Он осторожно еще раз вскинул очки, глянул немного искоса.

Огромный купол над всей Академией и еще купола над каждым факультетским корпусом и общежитиями, да что там, над каждым зданием висела защита и не одна. Причем, похоже, защиты были составными, не из одного заклинания, но очки не позволяли отделить одно от другое. Похоже, в список того, что следовало изучить позавчера, стоило добавить и взлом защит с заклинаниями.

Сверкающие рекидорожки для дисков, сияние особо сильных магов и рой светлячков студентов. Секции еще каких-то заклинаний, наверное общего использования. Порхающие там и сям фигурыпризраки? Сергей убрал очки, мир вокруг словно выцвел и поблек, стал двумерным и простым. Приятным чрезмерно чувствительному глазу.

Порхающие фигуры, разумеется, отсутствовали.

 Глава Гарольд, прошу минуточку вашего внимания,  раздался голос сбоку.

Сергей обернулся, удивленно моргнув. На мгновение ему показалось, что рядом стоит Пэгги Курс, приемная или настоящая мать Гарольда Чоппера, с этой историей тоже еще предстояло разобраться. Моргание помогло, Сергей увидел, что они просто похожи, общими пропорциями тела, формой челюсти, слегка квадратными чертами лица.

 Эльза Ворлок, служба контроля Академии,  поклонилась женщина.

Опять служба контроля, подумал Сергей, мысленно хмурясь. В прошлый раз этот Кумар, ну там ладно, перестарался с мощностью щита, да и кто смог бы контролировать себя в такой момент? Но теперь-то что?

 Системы контроля засекли попытку сканирования щитов,  продолжала Эльза.

Взгляд ее не отрывался от очков, похоже, системы контроля сразу наводились на источник. При таком количестве магии вокруг такая точность вызывала опасения.

 Я заколдовал свои очки,  небрежно пожал плечами Гарольд Чоппер,  решил проверить их работу.

 Сканирование защит Академии запрещено, глава Гарольд,  спокойно сказала Эльза.  Я вынуждена буду изъять у вас этот артефакт.

Она протянула руку, Сергей не торопился отдавать, разглядывал Эльзу с интересом.

 А если я откажусь?

 Тогда я вынуждена буду применить к вам силу. Хочу напомнить, что по Соглашению о Британской Академии Магии, от третьего июля одна тысяча двадцать первого года, подписанному всеми Священными Родами, особые права Родов, указанные в приложениях два, три и три-бис, не действуют на территории Академии.

«Академии семьдесят лет?» подумал Сергей отстраненно.

 Также, хочу напомнить, что я, как старший контролёр службы, имею право

 А что за наказание будет, помимо применения силы и изъятия очков?

Возможно, это шанс на разговор с ректором? Убить его вряд ли удастся, но попытка не пытка. И практическое столкновение лицом к лицу наверняка выявит еще неочевидные моменты, на которые надо приналечь в учебе.

 Исключение без права восстановления, сообщение в ваш Род, - Эльза осеклась, но затем продолжила твердо.  А также сообщение Императору и службам новостей.

Главы-по-Праву тут еще не учились, но, похоже, исключения для таковых имели свой предел. Сергей вздохнул, так как все же рассчитывал на воспитательную беседу с ректором, а не исключение. Странно как-то это все было, за дуэли ничего, а за самостоятельный артефактисключение. Следовало покопаться в бумагах или расспросить Саманту, а может и Дункана.

Возможно, проект «нарушение и беседа с ректором» изначально был мертворожденным, если припомнить некоторые моменты. Например, то, что Гамильтон не принимал приглашения Священных Родов. Такая лазейка для визита наверняка эксплуатировалась бы в хвост и гривуподумаешь, нарушил немного, зато получил возможность вживую встретиться с самим Гамильтоном и что-то ему сказать от имени Рода!

 Вот так подойдет?  Сергей подал импульс магии, очки вспыхнули и разломились.

 Подойдет,  отозвалась Эльза, вглядываясь в обломки.

Пускай на ней не было очков, но определенно имелись артефакты контроля. Возможно, один из них позволил ей быстро переместиться прямо к засеченному нарушению.

 Вы же понимаете, что я такие могу ящиками делать?  не удержался от вопроса Сергей.

 Есть правила,  сухо напомнила Эльза.

Педантка и сухарь, помешанная на правилах. Возможно, в службе контроля все были такие, возможно, к Гарольду Чопперу (навстречу возможному взрыву) прислали как раз ту, которую все недолюбливали за педантизм и необходимость соблюдения правил.

 Если вы не хотите повторения подобных инцидентов, а также звонков и визитов из службы контроля, вам следует регистрировать каждый созданный артефакт,  продолжала Эльза.

Не будь она так похожа на Пэгги, Сергей сказал бы, что смотрела мисс Ворлок на него неодобрительно. Пожалуй, это было неважно, по сравнению со сказанным. То есть, хоть завози, хоть на месте создавай, но все равно службы контроля узнают. А неопознанные артефакты и выбросы энергиисразу поднимают тревогу. Очки внутри особнякасразу засекли или только когда Сергей вышел наружу?

 И?  спросил он.

 Простите?  нахмурилась Эльза.

 Спрашиваю и это все? Не будет наказаний?

 Вы создали силой крови артефакт. Это было бы все равно, что наказывать Кроу за полеты или Лонгхэдов за выращивание растений в теплицах.

 Но созданное следует регистрировать или не использовать,  понимающе протянул Сергей.

 Именно так, Глава Гарольд,  поклонилась Эльза.  Спасибо за понимание.

И исчезла, не забыв прихватить обломки очков. Стало быть, служба контроля, наравне с преподавателями и профессорами могла телепортироваться по территории Академии.

 Очень интересно,  произнес задумчиво Сергей, складывая руки за спиной.

Создание артефактов и контроль, системы защиты от тех, кто пытается вскрыть защиты. Перемещение по территории Академиинасколько оно контролируется? Тут смутно вырисовывались контуры какого-то нового плана, но именно, что смутно. Четко и ясно было понятно, что старый план с взрывчаткой и ядами стоит отложить.

Маботы. Если создание артефактов так сильно контролируется, то надо заняться маботостроением, там без создания артефактов никуда. Артефакторика и щитынеобнаружимость артефактов.

Определившись с этим, Сергей развернулся и пошел обратно в особняк.

Глава 17

Моторный катер неспешно рассекал воды Русалочьего озера, а Сергей смотрел на волны.

Русалы в озере жили, но под водой и в северной половине, той, что была ближе к полигонам и заповеднику. Особняки Священных Родов занимали южный берег (не весь). На восточном и западном берегах были оборудованы пляжи и пристани, для желающих искупаться, покататься на лодках и порыбачить.

 Приближаемся, милорд,  сказал Барри.

Островок в центре озера был уже рядом. Сергей с некоторым интересом смерил взглядом заросли деревьев, отчасти скрывавшие развалины какой-то башни, вроде маяка. По слухам там обитали привидения, сторожившие шахту, ведущую к центру озера. Где-то там, на дне, куда выводила шахта, якобы обитало бывшее Лох-Несское чудовище, помесь кракена с плезиозавром, укушенная радиоактивным мега-пауком.

Судя по реакции Саманты и Дунканавыдумки.

 Интересно, зачем О'Дизли назначили встречу именно здесь?

Барри оглянулся, на лице его промелькнула тень недовольства, так и оставшегося невысказанным. Саманта так та прямо начала резать правду-матку, мол, Гарольд Чопперглава Священного Рода, ему и назначать место и время встречи, а Дизли пусть радуются, что их вообще удостоили вниманием. Начала и остановилась, вспомнив разговор с Гарольдом о перспективах.

Дэбби просто упомянула, что не ощущает никакой опасности.

Сергей, конечно, понимал, что все этопродолжение того огромного вязкого и вонючего кома, в который он вляпался еще в Чоппер-мэноре. Воспитан простаками, следи за статусом, держи лицо и прочее бла-бла. Но. Почти все родственники в том мэноре и остались, Саманта осознала и заткнулась, остальные промолчали. Прогресс.

 Возможно, они хотят устроить на вас покушение, милорд,  все же проворчал Барри.

Да, это был хороший вариантесли не знать о козыре Гарольда-Сергея с воскрешением. Что же касается причин его согласия на встречу, вызвавшего недовольство Барри и Саманты, так все было просто.

Гидеон Лоддард и его уроки.

Профессор любовной магии всерьез воспринял предупреждения Гарольда и учил так жевсерьез. Без попыток заигрывания и воздействия, благо Сергей и без того знал большинство уловок. То, что уместно смотрелось со стороны какой-нибудь юной наследницы, от Гидеона вызывало лишь омерзение. Словам его о добровольности любви и невозможности переступить клятвы, Сергей не слишком-то поверил, но говорить ничего не стал.

Пускай Академия сама разбирается с черными овцами в своих рядах, если им охота. Хочет Гидеон погреться в лучах славы Гарольда Чоппера, так и хай с ним, дополнительная мотивация. Слухи (несомненно, распущенные самим Гидеоном) о том, что Гарольд Чоппер берет у него уроки, вызвали некоторое брожение у части студентов. Той части, что относилась к Священным Родам.

Слухи эти, как продолжение все того же приёма в Чоппер-мэноре и холостого статуса Гарольда, выступали отличной дымовой завесой. Даже от родственников, если бы те позвонили. По факту же, Гидеон учил его основам: эмпатия, понимание языка тела, умение заводить разговор и поддерживать интерес, и прочее. Не просто излучать уверенность в себе, а еще и подкреплять ее магией. В общем, Карнеги «как располагать к себе людей и заводить друзей», на магический манер.

То, что нужно для начала.

 Ты же взял с собой оружие и набор первой помощи?  спросил в ответ Сергей.

Барри молча кивнул.

 Если они нападут, разрешаю перестрелять всех и не брать пленных.

Нос лодки ткнулся в песок, проехал со скрежетом вперед на метр. Из-за двух сросшихся деревьев неподалеку показалась рыжая голова:

 Мы не собираемся нападать, милорд,  сообщила голова.

Барри его слова, похоже, не сильно убедили. Сергей легко выпрыгнул из лодки и тут же из-за деревьев шагнули еще рыжие.

 Билл,  представился тот, что говорил о ненападении.

 Тилл,  представился следующий.

 Нилл.

 Филл.

 Хилл.

 Милл.

 Джилл,  самая младшая из Дизли оказалась девушкой, похоже ровесницей Гарольда.

Рыжие и конопато-веснушчатые, от шестого курса до первого, они действительно выглядели семьей. Мафией. Судя по всему, представлялись они по старшинству. Филл и Хилл были близнецами. Нилл выделялся могучими плечами, то ли качался, то ли наращивал их магией. Взгляд Джилл был особенно пронзительным, словно она подозревала Гарольда Чоппера во всяком нехорошем и хотела просветить насквозь.

 Мне вести переговоры со всеми вами?  уточнил Сергей.

 Да,  просто отозвался Билл.  Мысемья.

Старший по возрастустарший в команде. Хорошо. Судя по значкам на одежде, шестой курс, со специализацией во взломе защит и проклятиях. То, что нужно.

 Тогда, думаю, нам надо найти удобное место.

 Конечно, милорд, мы уже все подготовили.

Они прошли через рощицу буков, выйдя к тем самым развалинам маяка. Небольшая полянка, в тени этих самых развалин, импровизированный стол из огромного камня. Барри едва слышно сопел сзади.

 Мне кажется, тут чего-то не хватает,  небрежно заметил Сергей и тут же вскинул руку, растопырив указательный и средний пальцы, поджав большим безымянный и мизинец.

В общем, сделал «козу», какой его самого пугали в детстве.

 Хури!  произнес он общую формулу изменения и тут же вскинул вторую руку, крутнув пальцами и затем кистью, словно разминал их.  Не хоооро!

Камни вокруг стола поплыли, превращаясь в кресла. Жесткие, каменные, но все же кресла. Надолго этой магии не хватило бы, потому что Сергей еще даже не подступался к магии превращений. Она была огромна, всеобъемлюща, могуча и потому он пока что лишь надкусывал основание.

Что же касается превращения, то оно было прямым следствием уроков Гидеона. Жест доброжелательности и помощи, без каких-либо дурных намерений, но в то же время демонстрирующий мощь Гарольда и его возможности. Такое люди воспринимали подсознательно и потому оно воздействовало лучше всего.

 Отлично,  искренне восхитился Билл.  Милорд, вы и ваш спутник разделите с нами трапезу?

Вообще-то была уже вторая половина дня (иначе Дизли находились бы на занятиях и в лабораториях) и Гарольд пообедал, сытно и основательно, но здесь вопрос стоял, конечно, не о количестве съеденного.

 Несомненно,  кивнул он.

Говорить «почтем за честь» не стал, проследовал к столу. Вообще-то разгон не вызывал диких приступов голода или изменений сознания (как подсознательно опасался Сергей), но в то же время он явно влиял на тело. Делал его крепче, лучше, выносливей.

Еще можно было жрать, как не в себя, не боясь растолстеть.

 М-м-м, отлично,  не стал сдерживать реакций тела Сергей.

Мясо, сыр, картошечка, да еще и с темным пивом! Он уловил настроения Барри, подал ему знак за спинойне лезь. Да, еда могла быть отравлена, но Сергей готов был рискнутьпродемонстрировать жест доверия. Не то, чтобы ему так уж нужны были Дизли и их сестренка, продолжавшая пронзительно смотреть на Гарольда, словно тренируя рентгеновский взгляд. Тяжело в учении, легко в бою. А если они все-таки отравят его, соберутся отравить, то можно будет ухватить Дизли за рыжие жабры и начать разбираться, кто за ними стоит: кровники, Гамильтон, свои же Чопперы или кто-то еще? Возможно, тот, кто добрался до родителей Гарольда?

 Милорд, у вас еще занятия,  напомнил невыносимо противным чопорным тоном Барри.

В переводене пей, мол, пива, козленочком станешь.

 А у тебя нет,  хохотнул Сергей.  Налетай!

Ритуал совместного принятия пищи, как жест доверия и объединения, прошел на ура. Еда напоминала о студенческих временахотдаленно, конечно, ибо превосходила по качеству то варево. Отравы в мясе и картошке не обнаружилось.

Обмен мнениями о погоде и Академии тоже состоялся.

 Итак, милорд, мы готовы выслушать ваше предложение,  сказал Билл.

Сергей указал взглядом на Джилл.

 А, не обращайте внимания,  отмахнулся Билл.  У кого-то слишком буйная фантазия. Джилл почему-то уверена, что ваше предложение поговорить связано именно с ней.

 Все знают, что Гарольд Чоппер берет уроки у Лоддарда!  воскликнула Джилл, вскакивая с каменного кресла.

Краска на лице, в сочетании с веснушками, смотрелась странно очаровательно. Судя по выкрикам, покраснение было вызвано гневом, а не смущением.

 Все знают, что он холост и Глава Священного Рода! И вдруг предложение поговорить! Без выставления условий! О чем тут может еще идти речь?! Чего вы ржете, сестру решили продать?!

 Не стоит так кипятиться,  примирительно заметил Сергей.  Джилл, вы прекрасны

Руки, упертые в бока, яростный взгляд, только сковородки в руках не хватало. Братья Джилл посмеивались, а Сергей обнаружил, что ему приятно. В атмосфере поклонов и готовности отсосать Гарольду Чопперу по первому знаку, ярость и желание врезать сковородкой смотрелись весьма свежо и бодро.

  но мое предложение и правда связано не с вами. Даже пожелай я добиться вашей благосклонности силой, чего я не намерен делать, мой же Род не дал бы мне ничего сделать.

Джилл нахмурилась гневно, ноздри ее раздувались.

 Мы говорили ей об этом,  посмеиваясь, заметил Тилл,  но она нас не слушала.

 Да вы тоже никогда меня не слушаете!  возмутился Милл.

 Если мы разобрались, что нашей Джилл пока не светит место первой жены и принцессы, то давайте вернемся к делу,  сказал Билл.

Джилл, продолжая внутренне полыхать, заткнулась и села. Нельзя сказать, что у Сергея был фетиш на рыжих, но смотрелась она определенно мило. Необычно, как минимум. Добиваться ее против желания? Разве что для отработки уроков Гидеона, и то. Имелись и более важные задачи.

Назад Дальше