Охрана дворца и всех дорог, ведущих к нему, была значительно усилена. Но Шанг Цунг также понимал, что если лорд Рейден окажет помощь своим бойцам, то для того, чтобы их остановить, целой армии стражников будет недостаточно.
Мысли колдуна были полны тревоги и недоброго предчувствия. Только одно утешало его: на Пустошах Внешних Миров он повстречал недавно покинувшую тело душу Жреца Аспера. Жрец весь трясся от страха, когда Шанг Цунг напомнил ему, что тот нарушил свое обещание и не отравил Джонни Кейджа. Теперь Аспер был обречен на вечные мучения в жерле самого глубокого вулкана во Внешних Мирах.
Незадолго до наступления полуночи стражники заметили в ночном небе приближение гигантских нетопырей, которые несли на себе Короля Вампиров и его свиту, и доложили об этом Шанг Цунг.
Колдун направился к Императору, чтобы сообщить ему это известие.
Тронный зал, в котором должен был состояться свадебный обряд, был убран именно так, как этого потребовал Король Вампиров. Стены его были задрапированы черным бархатом. По углам коптили тусклые светильники. Все во Внешних Мирах знали, что жених не выносит света.
Шанг Цунг вошел в тронный зал и поклонился Императору.
Главные гости прибыли,сказал он.
Хорошо,кивнул Император, насколько ему позволяла его короткая шея. Император был невысок ростом и походил на старую жабу. Когда он в свое время показался бойцам Земного Царства, то его огромное, на пол небосклона, движущееся «тело» было всего лишь миражом, размерами которого владыка Внешних Миров хотел напугать воинов. Но Шанг Цунг, как и другие слуги Императора, знал, что душа этого уродливого существа несет в себе огромный запас Зла, поэтому все они беспрекословно подчинялись своему повелителю и боялись его.
Как ты думаешь,спросил Император у колдуна,этот свет не будет слишком ярким для Короля Вампиров?
Думаю, нет, Повелитель,ответил Шанг Цунг.
Тогда, если жених уже прибыл, самое время привести сюда невесту.
Через несколько минут стражники ввели в зал принцессу Китану. Всеми силами она старалась сохранять на своем лице гордое и независимое выражение, но бледность на ее смуглых щеках свидетельствовала о том, что принцесса последние несколько ночей не сомкнула глаз. Она постоянно задавала себе один и тот же вопрос: когда же, наконец, Лю Кенг со своими друзьями прибудут к ней на помощь?
Здравствуй, дочка,сказал Император.
Китана промолчала в ответ.
Ты сердишься на меня за то, что я хочу выдать тебя замуж за Короля Вампиров?спросил Император.Я тебя понимаю. Честно говоря, мне и самому не по душе этот мозгляк. Но товопрос большой политики. Породнившись с вампирами, мы заметно расширим границы Империи. Ведь этим ночным существам, кроме как сосать кровь, ничего больше не нужно, поэтому их земли совершенно не освоены. Я поселю на их территорию своих воинов, и вампиры оглянуться не успеют, как их земли уже не будут им принадлежать. Потерпи годик-другой, Китана. Думаю, больше времени мне не понадобится.
Я ничего не желаю знать о ваших гнусных планах, а тем более, участвовать в них,резко ответила Китана.
Жаль, очень жаль. Но, к сожалению, у тебя нет выбора. Свадьба все равно состоится. Надеюсь, позже у тебя прибавится здравого смысла.
Я не выйду замуж за этого ужасного вампира!
Вопрос уже решен,сухо ответил Император и продолжил, обращаясь к Шанг Цунг:
Приготовь кубок с кровью для жениха. Он, понимаешь ли, не признает других напитков.
Двери тронного зала распахнулись, и на пороге появился главный гость торжестваКороль Вампиров.
Если б не длинные клыки, торчащие из-под верхней губы, то он произвел бы впечатление тяжелобольного человека. Кожа его была серо-зеленого цвета, взгляд потухших глаз беспорядочно блуждал. Король был высоким и худым, молодым еще человеком, но при этом производил впечатление глубокого старика.
Приблизившись к трону, жених отвесил низкий поклон Императору, а затем также низко поклонился принцессе.
Император кивнул в ответ, а Китана не удостоила гостя даже взглядом. Но, несмотря на это, Король Вампиров обратился именно к принцессе:
Ваше высочество, не верьте дурным слухам, которые распускают обо мне и моем королевстве недоброжелатели. Во всей Вселенной нет места тише и спокойнее.
Китана продолжала молчать, отвернувшись в сторону.
Могу вам сказать, принцесса, что ради вас я принял обет,как ни в чем не бывало продолжал жених.С сегодняшнего дня я больше не буду пить человеческую кровь. Ведь, возможно, это вам неприятно. Теперь я употребляю только кровь животных.
Вот незадача,покачал головой Император.Шанг Цунг, принеси для гостя другой кубок. Пусть стражники немедленно зарежут барана.
Нет-нет, подожди,остановил колдуна вампир.Думаю, для самых торжественных случаев я могу сделать исключение.
С этими словами он взял из рук Шанг Цунг золотой кубок и жадно осушил его до дна.
Принцессу при виде этого чуть не стошнило. Она повернулась к Императору и гневно сказала:
И вы хотите отдать меня в жены этому страшилищу? Мало того, что в его королевстве никогда не восходит солнце, так он еще и мне предложит кровью питаться!
Как вы могли такое обо мне подумать, принцесса,сокрушенно произнес Король Вампиров.Конечно, я понимаю, что к крови сразу трудно привыкнуть. В горах, где находится мой замок, водится несметное количество дичи. Это и змеи, и гигантские ящерицы, и летучие мыши, и очень вкусные пауки-птицееды. Перед отъездом я приказал егерям, чтобы они затравили для новой хозяйки молодого дракона.
Это как понимать: «Для новой хозяйки»? Ты что, уже был женат?наконец удостоила вопросом своего жениха принцесса.
К моему глубокому сожалению, я вынужден жениться каждый год,вздохнул Король Вампиров,потому что у всех моих предыдущих жен оказывалось очень слабое здоровье. Но вы, насколько я знаю, на здоровье не жалуетесь. Император говорил мне, что вы даже занимаетесь боевыми искусствами.
На такой диете даже я, пожалуй, долго не протяну,сказала принцесса, а сама подумала: «Уж лучше я сразу убью себя, чем буду медленно умирать в этом отвратительном гнезде вампиров, где нет даже солнечного света».
Китана спрятала под одеждой небольшой, но очень острый кинжал. Она решила пустить его в ход, как только их обвенчают. Император решил совершить обряд венчания сам, потому что во Внешних Мирах, подчиненных ему, отсутствовало даже понятие о религии, а священников не было вовсе.
Пора начинать брачную церемонию,сказал Император.
Шанг Цунг подал знак Сауту, чтобы тот подал ритуальные принадлежности. Переваливаясь с ноги на ногу, покрытый металлической чешуей страус проворно зашагал в угол тронного зала, где на небольшом столе лежали две приготовленные заранее небольшие золотые короны, и быстро принес их Императору.
Начался брачный ритуал. Император читал вслух древний манускрипт, написанный в незапамятные времена, который использовался во Внешних Мирах в свадебных церемониях Бессмертных.
Дойдя до слов: «Может ли кто-нибудь из присутствующих назвать причину, по которой жених и невеста не могут соединить свои судьбы?», Император сделал паузу. Так как на церемонии присутствовал только Шанг Цунг, а Саут и стражники, как существа низшего порядка, не имели права голоса, то конечно, в тронном зале воцарилась тишина. Принцесса нащупала рукоятку кинжала.
Император уже было приготовился читать заключительную часть манускрипта, как вдруг тишина была нарушена голосом Джонни Кейджа:
Я могу назвать эту причину!
Из темного угла зала, куда не проникал тусклый свет коптящих светильников, вышел Джонни и уверенными шагами направился к трону и к тем, кто стоял перед ним. А вслед за Джоном Кейджем появились Лю Кенг и Рита Блейк.
У Шанг Цунг отвисла челюсть. Он понимал, что бойцы Земного Царства могут попытаться помешать брачному ритуалу, но такой дерзости от них он не ожидал. Шанг Цунг шепнул стоящему неподалеку Сауту:
Убей их!
И тут неуклюжий, на первый взгляд, монстр, похожий на страуса, продемонстрировал свой талант, за который его и ценил Шанг Цунг. Шея Саута мгновенно вытянулась вперед, как резиновая, а его железный клюв оказался нацелен прямо в сердце Лю Кенга, потому что тот был самым опасным противником.
Но за секунду до того Лю Кенг почувствовал, как меч, который он носил за спиной, раскалился. Поняв, что это неспроста, Лю приготовился к любой неожиданности, поэтому Сауту не удалось застать его врасплох.
Увидев, как в тусклом свете блеснул железный клюв, Лю Кенг выхватил меч и отскочил в сторону. Саут промахнулся. И как только он собрался втянуть голову обратно в плечи, чтобы снова атаковать, Лю без труда перерубил ему шею. Саут задергался в конвульсиях, как гигантская обезглавленная курица, а вскоре прекратил трепыхаться и затих.
Шанг Цунг был взбешен. Эти трое бойцов Земного Царства расправлялись с его слугами с каждым разом все легче и легче, при этом не испытывая перед ними никакого страха. А ведь именно страх был главным оружием Шанг Цунг.
Войти-то вам сюда удалось, а вот выйтивряд ли удастся,зловеще сказал колдун.
Ну что же вы, Шанг Цунг,задушевным голосом произнес Император.Кто же так встречает дорогих гостей? Подходите ближе, доблестные воины. Мы очень рады, что вы заглянули на нашу свадьбу.
Свадьбы не будет,решительно сказал Джонни.
Почему, позвольте узнать?
Потому что принцесса Китана любит моего друга Лю Кенга, а он любит ее.
Ну что ж,сказал Император.Если они любят друг друга, не будем мешать их счастью. Да только оно продлится всего лишь несколько десятков лет, пока Лю Кенг не умрет, как всякий смертный. А принцесса уже прожила на свете десять тысяч лет и проживет еще не одну тысячу. Лю, ты согласен обречь свою возлюбленную на многие тысячелетия страданий безутешной вдовы?
Он прав,горестно сказал Лю Кенг.
Не грусти, Лю, что-нибудь придумаем!постарался подбодрить друга Джонни Кейдж, сам, впрочем, не очень-то веря в свои слова.
Подождите, друзья,сказала Рита Блейк, подойдя поближе к принцессе.Мы ведь пришли не с пустыми руками. Посмотри, Китана, мы принесли тебе корону твоего отца. Правда, по частям...
И Рита протянула принцессе два оправленных в белый металл магических камня и Магический Кристалл.
... И не всю!торжествующе воскликнул Шанг Цунг, закончив за Риту ее фразу.А без какой-либо своей части корона не имеет магической силы. Ведь вы это и так знали. Зачем же вам понадобилось рисковать жизнью и приходить сюда с этими бесполезными обломками?
Боюсь, что тебе, Шанг Цунг, этого не понять,сказал, выходя из тени, лорд Рейден. И, усмехнувшись, добавил:Похоже, вся компания в сборе.
Лорд Рейден также подошел к принцессе Китане и сказал:
Вы здесь спорили из-за каких-то камней. Посмотрите, принцесса, может быть, этот камушек вам подойдет?
И лорд протянул Китане огромный кроваво-красный рубин, который выменял на Мосту Нищих на молнию, заключенную в булыжник.
Это против всех правил!закричал Шанг Цунг.Рейден, больше не можешь быть Хранителем Земного Царства! Ты помогал смертным, а это противоречит закону! Теперь ты должен лишиться своего бессмертия, и Земное Царство останется без Хранителя. Ты допустил непростительную ошибку, лорд Рейден.
Бог Молнии спокойно ответил своему врагу:
Я давно знаю, Шанг Цунг, что ты меня боишься. Но то, что ты считаешь меня полным идиотом, для меня это новость. Да, я поступил, как обычный человек. Но я сделал это не по недомыслию, а потому, что я так решил. Я уже устал от своего бессмертия и мечтаю только об одном: спокойно провести остаток своих дней в каком-нибудь тихом уголке Земного Царства. Думаю, я это заслужил. Но ты ошибаешься, Шанг Цунг,продолжил лорд Рейден, если думаешь, что Земное Царство останется без Хранителя. Посмотри на Нового Хранителя Земного Царства. Вот он пред тобой!
И Лорд подошел к Лю Кенгу и положил свою руку ему на голову. Ослепительная молния вспыхнула в теле лорда Рейдена и через его руку перетекла в темя Лю Кенга. Оба Хранителя Земного Царства, прошлый и настоящий, стояли соединенные сияющей огненной дугой.
Молчавший до сих пор Король Вампиров вдруг дико закричал:
Свет! Слишком много света!и, ослепнув от невыносимого для него сияния, спотыкаясь, бросился к выходу из тронного зала. Он рычал и рычал, как раненый зверь. Эхо его завываний еще долго раздавалось в галереях и переходах дворца.
Чудеса сыпались одно за другим, как из рога изобилия. Принцесса Китана ужасно удивилась, когда почувствовала, что обломки короны, которые она все время продолжала держать в руке, зашевелились, как живые. Принцесса посмотрела на камни и увидела, что они сложились в единое целое, как фрагменты головоломки.
Теперь Китана держала в руках возвращенную ей друзьями волшебную корону ее отца, которая вновь обрела магическую силу. Принцесса возложила корону себе на голову, и сияния в тронном зале прибавилось.
Освободи трон, приятель!крикнул Императору Джонни Кейдж.Ты больше не властелин этого Мира. Освободи место законной наследнице престола!
Императору не осталось ничего другого, кроме как подчиниться. Конечно, он не испугался воинственных и ехидных выкриков Джона, но противостоять магической силе принцессы, ставшей отныне королевой, не рискнул.
Впрочем, никто не стал задерживать Императора. Ведь, даже потеряв свою власть в этом Мире, он все равно оставался могущественным властелином в других Мирах. Он встал с трона и беспрепятственно проследовал в сопровождении стражников к выходу из тронного зала. Он не произнес вслух ни одной угрозы, лишь молча посмотрел на своих врагов и вышел. Но бойцы Земного Царства почувствовали, что Император для них все еще очень опасен и нанесет удар, как только для этого представится возможность.
С Шанг Цунг дело обстояло иначе. Он и рад был бы бежать из тронного зала, но был связан по рукам и ногам энергетическими путами.
Теперь тыХранитель Земного Царства,сказал Лю Кенгу лорд Рейден.Тебе и решать судьбу твоего врага.
Я всегда хотел уничтожить Шанг Цунг,сказал Лю Кенг,потому что он убил моего брата. Но теперь, когда Чен снова жив, я даже готов отпустить колдуна на все четыре стороны, при условии, если он даст клятву, что больше не появится в Земном Царстве и в Мире принцессы... прошу прощения, королевы Китаны.
Неужели ты поверишь клятве этого коварного злодея?с удивлением спросила Китана.Нет уж, у меня тоже есть с ним свои счеты. И раз он сейчас находится в моем Мире, то мне и решать его судьбу.
Произнеся эти слова, королева начертила вокруг Шанг Цунг несколько магических знаков, прошептала нужное заклинание, и колдун перестал существовать.
Эпилог
На следующий день в замке королевы Китаны были сыграны сразу две свадьбы. Новый Хранитель Земного Царства Лю Кенг взял в жены королеву Китану, а бывший член Ордена Черного Братства Альдуспростую девушку Элизу.
Самыми почетными гостями на обеих свадьбах, которые справлялись за одним столом, были лорд Рейден, Джонни Кейдж и Рита Блейк.
В самый разгар застолья Джонни Кейдж спросил лорда Рейдена:
Помните, лорд, вы когда-то говорили, что высшие Силы Вселенной не станут возражать, если все-таки кто-нибудь снимет фильм о Смертельной Битве?
Разумеется, помню,ответил Рейден.Ты все еще не отказался от этой идеи?
Идея того стоит. Да вот только не знаю, согласятся ли участвовать в съемках Лю Кенг и Рита. Ну ладно, Риту, я надеюсь, уговорю сам. А к Лю Кенгу прямо даже не знаю, как теперь подступиться.
Ладно,заговорщицки подмигнул Джонни лорд Рейден.Я с ним сам поговорю. Кстати, а меня ты можешь взять в качестве консультанта по компьютерной графике, чтобы эффекты в фильме не слишком расходились с законами магии. Идет?
Конечно, идет!ответил обрадованный Джонни, и они выпили по бокалу старого доброго вина за свое новое начинание.