Наседка - Сазанов Владимир Валерьевич 14 стр.


Я же занялся оформлением академического отпуска. Хотя это слишком сильно сказано. По факту все свелось к подписанию нескольких бумажек и выслушиванию пары отеческих нотаций. За посещаемостью лекций в университете следили настолько жестко, что решивший пропустить годик студент никого не удивлял. Мало ли какие проблемы у человека. Может, ему подработать срочно потребовалось или за престарелой бабушкой ухаживать некому.

Мики свалила в Океанию числа третьего. Одна. Сделку с «Фуджи Лимитед» я закрыл всего лишь за день до этого, и некоторые вопросы еще предстояло решить. Выделить тетке ее долю, обналичить часть средств, списав их со счетов фирмы, перевести каким-нибудь образом в Россию обещанные моим работникам премии и прочее, прочее Покупатели «Дикси» оплатили не только существующую программу, но и целую серию грядущих улучшений, так что работой мои программисты на ближайшие пару лет были обеспечены. Старший Нигоесо остался ни с чем, но тут мужик сам виноват. Нечего было жадничать. Даже в самом конце, когда представитель Хитачи пошел ва-банк, проявив неожиданную щедрость, его предложение оказалось процентов на десять слабее, чем у конкурентов. Как минимум.

Честно говоря, при желании, я вполне мог улететь вместе с подругой. Только не захотел. Предпочел задержаться для обеспечения нашей общей безопасности. Несмотря на приложенные усилия, Мики не удалось убедить меня в том, что семейство ее жениха останется в неведении относительно обнаруженного корабля. Папаша Тоси, успешно управляющий серьезной корпорацией, мужик явно не глупый и наверняка поинтересуется, какого черта его сынок расслабляется на южных курортах, когда в родном Токио учеба в самом разгаре. И, прежде чем он решит отстранить детишек от исследований, необходимо обзавестись хоть какими-то рычагами давления на него.

Именно поэтому еще в августе месяце, спровадив Мутанта с теткиным хахалем за дверь, я взялся за написание маленького шпионского вируса. Программа должна будет расползтись по сети «Дайто Фарма» и предоставить мне удаленный доступ к их компьютерам. В идеале электронный помощник еще должен будет взять на себя функции просмотра почтовых архивов, но тут уж как получится.

На дворе девяносто девятый год, и подход моих нынешних современников к компьютерной безопасности оставляет желать лучшего. В былые времена (до преждевременной кончины) я бы создал нужный вирус буквально за пару дней. Вот только сейчас не былые времена. Шесть лет без практики весьма способствуют утрате необходимых навыков, да и облегчающий работу инструментарий остался в предыдущей жизни. Это если не принимать во внимание тот простой факт, что системные администраторы «Дайто Фарма» вовсе не обязаны использовать в работе майкрософтовские «окошки». Успеть бы за оставшиеся три-четыре недели

Сентябрь 1999-го

 Син. Просыпайся.  Слова сопровождались ощутимым потряхиванием.

Я промычал нечто невразумительное и попытался отодвинуться от источника раздражения. Последние несколько дней мой организм поддерживался в бодрствующем состоянии исключительно при помощи энергетиков и, дорвавшись до возможности поспать, собирался насладиться ею по полной.

Как бы не так. Убедившись, что попытки трясти меня за плечо и теребить оттянутую щеку не оказывают должного эффекта, Сузуму перешел к более радикальным методам и попросту ущипнул. Больно.

 Просыпайся, Син. Прилетели.

Голос Мутанта пусть и с трудом, но все же достиг моего затуманенного разума. Пришлось попытаться разлепить веки, приложив для этого немалые усилия. Попытка удалась, но только наполовину. Правую. По счастливой случайности иллюминатор находился именно с этой стороны, и я уставился в него единственным открывшимся глазом.

Впереди и немного в стороне тянулась тоненькая полоска земли, на которой каким-то чудом разместился Международный аэропорт Маршалловых островов, имевший одну-единственную посадочную полосу. Захолустье, как оно есть. Но именно туда мы и заходили на посадку.

 Проснулся?  вежливо поинтересовался сидящий рядом Мутант, с нехорошим прищуром примерявшийся к моей многострадальной щеке.

 Угу,  мрачно отозвался я, кое-как встряхиваясь и потирая болящие места.  Хватит щипать, садист.

 На слова ты не реагировал.  Кадзан пожал плечами и, убедившись, что тащить никого не придется, утратил интерес к моей персоне.

За тот месяц, что мы торчали в Токио, фантазия моего друга успела нарисовать ему множество манящих картин с чудесами инопланетной науки и техники, и мысленно он находился уже тамв конечной точке нашего сегодняшнего маршрута. Самолет коснулся колесами асфальтового покрытия посадочной полосы, прокатился по нему и остановился неподалеку от группки одноэтажных строений, носящих гордое звание местного терминала. Мутант тут же подхватился с сидения и рванул вперед. Не забыв прихватить с собой еще и мой рюкзакради ускорения процесса. Хорошо еще дождался, пока трап подгонят и дверь откроют.

 Ну и где эта?!. - поинтересовался я у окружающего пространства, не обнаружив комитета по встрече ни у подножия лестницы, ни в зале ожидания. Дата и время нашего прибытия была оговорена с Мики заранее, и подруга на пару с женихом должны были встречать нас в аэропорту.

Как ни странно, но пространство решило ответить. Материализовав ради этого рядом со мной тощего весело улыбающегося негра в несколько потрепанной, хотя и чистой, одежде.

 Син-дзи?  вопросил негр. Почему-то у Мутанта.

 Здесь,  по-английски отозвался я, привлекая внимание чернокожего щелчком пальцев и тыкая себя в грудь.

 Меня просили вас встретить.  Английское произношение у мужика, в отличие от некоторых японских школьников, было довольно правильным. Несмотря на акцент. Однако мы в Океании, а не на Британских островах, так что это нормально.  Отвезти к друзьям на пристань. Готовы ехать?

 Естественно!

Мы погрузили вещи в кузов его пикапа черт знает какого года выпуска, набились втроем в кабину, рассчитанную на двоих нормальных людей, и неспешно покатили вдоль морского побережья. Вернее вдоль двух побережий, так как атолл представлял собой закольцованную полоску суши менее полукилометра в ширину. Сплошной пляж, на котором, каким-то образом, умудрилось поселиться почти тридцать тысяч жителей.

Водитель наш никуда не спешил, да еще вдобавок оказался любителем поболтать. За время поездки мы успели ознакомиться со сводками погоды, узнать о сложностях с доставкой на остров автомобильных запчастей и трижды получить предложение купить крупную партию крабов. Дважды нас обгоняли машины такси, такие же древние, как и пикап, но значительно более быстрые. Посему, высадившись у пристани и с максимально доступной силой пожав негру на прощание обе руки, я пообещал самому себе сердечно «поблагодарить» подругу за организованный сервис. От мыслей о возмездии меня отвлек Мутант, который, осмотревшись по сторонам, заметил нужную нам яхту.

 Кажется, вон там Мики,  несколько неуверенно произнес он.  Грузит что-то.

 Где?!  Я резво развернулся, пытаясь разглядеть это чудо.

 Вон.  Сузуму ткнул пальцем в кораблик, покачивающийся на воде в жалкой полусотне метров от нас.

Представшая моим глазам картина заставила замереть на месте и чуть ли не рот открыть, восхищаясь талантами Тосихико. Нигоесо на пару с женихом таскала на борт яхты какие-то упаковки, снуя туда и обратно едва ли не быстрее сынка миллиардера. Ничего себе девочка-белоручка! Вот что значит правильная дрессура! Работали они шустро, и пока мы подошли, успели очистить пирс от горы барахла.

 Привет!  Заметив нас, Дайто замахал руками над головой. Вот чего он вечно такой жизнерадостный, будто колесами закинулся?

 Привет, привет

Мутант традиционно поклонилсястиль «культурный юноша приветствует едва знакомого человека». Откуда-то снизу вынырнула Мики, утирая со лба трудовой пот.

 Ну у тебя и видок, Син,  заявила она вместо «здравствуйте».  Тобой детей пугать можно. Когда спал в последний раз?

 Совсем недавно. В самолете.

 А до этого?

 Вчера. Целых четыре часа.

 Ты в своем репертуаре,  девушка покачала головой.

Ну так работать-то надо было! Вирус в минимальной комплектации был рожден еще полторы недели назад, но усовершенствовался этот кадавр от программирования до последнего момента. И до сих пор меня не устраивал. Хотя выполнять возложенные на него функции должен был. Теоретически. Если его не обнаружат в первый же день. Или не прибьют случайно, как непонятный посторонний объект

 Лучше скажи, почему в аэропорту не встретила?  перевел я стрелки, не желая оправдываться. Подумаешь, глаза красные и одежда мятая. Зато трезвый и на самолет не опоздал.

 Извини.  Ясные глаза девушки предельно понятно сообщили, что виноватой она себя не чувствует.  Поставщик еды задержался с доставкой, а бросить груз без присмотра мы не решились. Мало ли что

 Поставщик еды? Это не тот тип, которого вы за нами послали?

 Он самый,  вклинился в разговор Тоси.  А что?

 Достал, скотина, своими крабами!

 Нас тоже.  Мики улыбнулась.  У него зять ловлей крабов промышляет, а продаются они в основном на местном рынке. Экспортируется сущая мелочь.

 И много вы у него закупили?

 Крабов? Штук пять, чисто ради разнообразия. В основном овощи, мясо, рыба.

 Вода?

 Еще позавчера завезли.

 Отправляемся когда?

 Хоть сейчас.

 Если вы, конечно, не хотите устроить тур по острову,  добавил нагло ухмыляющийся Дайто.  Осмотреть достопримечательности

 А они здесь есть?  скептически поинтересовался я.  Впрочем, можешь не отвечать. Просто заводи мотор.

 Как скажешь.  Тоси поднялся на ноги.  Занимайте дальнюю каюту, распаковывайте вещи. Если хочешь, можешь даже поспать пока. Нам все равно часа три до пункта назначения идти.

Спать я не стал. Только оставил рюкзак с сумкой в названном помещении и тут же выбрался обратно. Дайто не соврал. Яхта у него была прогулочная, и скорость оставляла желать лучшего. Причем настолько, что пикап болтливого океанийца теперь не казался таким уж медленным. Оставленная позади полоска берега удалялась, удалялась и никак не могла удалиться достаточно далеко, чтобы исчезнуть из поля зрения.

Мутант раздобыл где-то бинокль и, расположившись на носу судна, рассматривал в него окрестности. Усевшаяся рядом Мики что-то ему рассказывала, то и дело тыкая пальчиком в направлении горизонтаустроила своеобразную экскурсию. Тоси остался на корме, лениво придерживая штурвал одной рукой.

 Слушай, мне уже целый месяц не дает покоя один вопрос.  Я с комфортом устроился на стоявшем рядом с ним шезлонге и на всякий случай бросил взгляд через плечо, убеждаясь, что наш разговор никому кроме нас не интересен.  Ход мыслей Мики мне более-менее понятен. А вот твоих Тоже думаешь, что вашу находку никто не обнаружит?

Парень вздохнул. Оперся на рулевое колесо, устремив взгляд вдаль.

 Ты в курсе, что мой отец не является единоличным владельцем корпорации?

 Теперь в курсе.

 Он главный, но кроме него существует еще и совет директоров. Вложить серьезные деньги в исследования незаметно от этих людей невозможно. Вот тут и начинаются проблемы. Все они пекутся о благе «Дайто Фарма», только понимают его по-разному. Кто-нибудь вполне может продать информацию правительству за некие преференции.

 И ты хочешь создать исследовательский центр в тайне от них?

 Нет, конечно. У меня нет таких денег.

 Тогда что?

 Нужно убедить их, что самостоятельные исследования более перспективны. Представить готовый проект. Наша гостья довольно дружелюбна и с удовольствием идет на сотрудничество. Проблема только во взаимопонимании. Если вы сумеете обучить ее хотя бы азам японского, то мы сможем разобраться в некоторых функциях имеющегося на корабле оборудования. Это станет серьезным аргументом, после которого у нас будут и деньги и рабочие руки. Мы с Мики пытались справиться самостоятельно, но без системы тут не сладить. Гостья выучила некоторое количество слов, преимущественно названий предметов, которые мы смогли ей продемонстрировать, и на этом все.

 Кстати, почему «гостья»? Как ее зовут?

 Никак. То ли они не пользуются именами, то ли я не смог донести до нее концепцию. Жестовое общение не самая прогрессивная вещь, знаешь ли.

 Могу себе представить. Хорошо, что кроме стандартной литературы я прихватил с собой букварь и брошюры по обучению детей языку. Полезно иметь среди близкой родни учительницу.

 Мики в тебе не сомневалась.

 А ты, значит, сомневался?

Тоси пожал плечами.

 Ладно. Следующий вопрос. Что мы будем с этого иметь?

 Что вы хотите?

 Небольшой процент от доходов и должность начальника безопасности.

 Последнее зачем?  удивился Дайто.

 Жить хочу. Когда серьезные дяди начнут делить пирог, нас запросто могут пустить в расход. Ты можешь доверять вашему начальнику охраны, или как там его должность называется? Янет.

 Понятно.  Он ненадолго задумался.  Возражений не имею. Хотя, как ты понимаешь, мой голос отнюдь не решающий.

 Если мы в одной лодке, то он будет решающим.

 Как видишь  Тоси с улыбкой обвел яхту рукой.

 Договорились. Ноутбук есть?  Ответ мне был прекрасно известен, но вежливость требовала продемонстрировать неосведомленность.

 В каюте. Только батарея села давно, а зарядить все руки не доходят. На нашем острове электросети нет, сам понимаешь.

 Ничего страшного. Мы с собой пару солнечных батарей привезли. Специально ради такого случая.

 Спутниковую антенну случаем не захватили?

 Чего нет, того нет,  развел руками. Достал из кармана рубашки карту памяти.  Это тебе. Здесь кое-какие соображения по поводу ситуации и вопросы, ответы на которые желательно получить как можно скорее.

 М-м-м А словами никак?  с надеждой в голосе спросил парень.  Или на бумаге?

 Посмотри мне в глаза.  Я оттянул нижнее веко, демонстрируя ему полный набор полопавшихся капилляров.  Думаешь, владелец такой красоты способен воспроизвести по памяти мысли приходившие в его голову в течение последнего месяца?  Все было не настолько страшно, но искать другой способ доставки вируса на компьютеры семьи Дайто не имелось ни малейшего желания.

 Ладно, давай.  Он забрал у меня карту памяти.  Вечером почитаю. Если ноутбук успеет зарядиться.

 Успеет.

 Син,  окликнула меня с носа Мики.  Смотри. Вон наш остров.  Девушка ткнула пальцем куда-то вперед.

Мутант в очередной раз приложил к глазам бинокль. Мне же пришлось удовлетвориться разглядыванием некоего темного пятна.

 Там что-то дымится,  озабоченно сообщил Сузуму, отрывая глаза от окуляров.  Слишком сильно для туристического костра.

 Не волнуйся,  беспечно отмахнулась Мики.  Обычный пар от подземного гейзера. Остров ведь вулканического происхождения. Там таких точек штук пять или шесть.

 То есть нам придется пожить пару-тройку месяцев на вершине неспящего вулкана?  ошарашено уточнил я.  О чем еще ты забыла упомянуть?!

 Да ладно тебе, Син. Все нормально. Такие дымящиеся острованередкое явление. На них даже люди живут. К тому же у нас есть сейсмограф и радио. Если что, успеем не только погрузиться на яхту, но и отплыть на приличное расстояние. Все продумано.

 Видал я такое продумано!..

После таких новостей желания поскорее увидеть инопланетный корабль поубавилось даже у Мутанта. Просидевший последний месяц на курящемся вулкане Дайто, предстал передо мной в совершенно новом свете. Непонятно только в каком К сожалению, отказываться от визита было поздновато, но нежелание плавать в озерце лавы помешало мне просто вернуться к любованию морским пейзажем.

 Эй, Тоси, я ошибаюсь или ты собирался в ближайшее время слетать в Японию? Куда мы будем грузиться во время отсутствия единственного человека способного управлять этой лоханкой?

 Не называй мою яхту лоханкой!  представитель золотой молодежи ткнул в меня пальцем.  Это прекрасное судно, чрезвычайно легкое в управлении. Доказано на примере Мики. Так что никаких проблемс вами останется прекрасный рулевой.

 Нам конец,  обреченно сообщил я. Мутант промолчал, но, судя по выражению лица, с озвученным умозаключением он был полностью согласен.  Тоси, ты никуда не едешь! По крайней мере, пока не научишь управлять еще хотя бы одного человека!

 Шовинист,  буркнула Нигоесо.

Вот так, препираясь, переругиваясь и строя планы на ближайшие дни, мы и провели оставшееся время условного безделья. Вблизи этот кусок курящейся дымком суши выглядел еще более странно, чем на расстоянии. Словно изрядно всхолмленную каменистую местность осторожно притопили, оставив на поверхности только вершины холмов. Или при такой величине их правильнее называть горами? В любом случае получился такой оригинальный каменный лабиринт, превращающийся в единый остров разве что во время отлива.

Назад Дальше