Сидя в коляске, остановившейся у дальней стены монастыря, напротив небольшого сада, князь наблюдал, как любопытный гимназист в сопровождении воинов направился к субургану. Наблюдал? Думал Всё та же мысль точила егозаговор! «Свежий ветер»!
Нет, кое-что всё-таки развлекло. По узким аллейкам сада бегали наперегонки мальчишки. По тем самым аллейкам, на одной из которых нашёл свою смерть Чу Янь. Смерть. А ведь он не очень спешил к смерти! Ну давыставить на всём пути бегства такие заслоны, для того, чтобы получить арбалетную стрелу в грудь? Кстати, интересно, как там идёт расследование, что-то Инь Шаньзей не докладывает? Может, потому что доложить пока нечего? Вообще, надо бы его об этом спросить, вот не забыть только. Вот, зачем, зачем Чу Янь бежал именно к этому саду? Что, он надеялся здесь спрятаться? Да никак тут не спрячешься, при всём желании. Кстати, и народу здесь многоправда в основном мальчишки
Баурджин высунулся из коляски:
Эй, парни! Хотите цянь?
Ребятишки враз бросили игру, но близко почему-то не подходили.
Вообще-то, это не к нам, господин, отозвался один, самый смелый. Это к тётушке У. Но её мальчики стоят не цянь, а гораздо больше!
Тьфу-ты, господи, за извращенца приняли! Баурджин сплюнул наземь. Не, парни, я не к вам не по этому делу. Подойдите-ка, разговор есть.
Разговор?
Переглянувшись, мальчишки заинтересованно подошли ближе.
Вы каждый день здесь играете, парни?
Да, господин. Это вообще наше место, правда, прибегают иногда другие, но мы их бьём! Это же наше место!
Правильно, одобрительно кивнул нойон. Значит, всегда, каждый деньвы здесь.
Здесь, господин.
А как же так вышло, что в одно времяне так уж и давновас тут не было?
А! вспомнил вдруг кто-то из ребят. Это вы про тот день говорите, когда тут одного старика убили. Застрелили из самострела небольшой такой стрелкой!
Ух, и кровищи же было! Его ведь стражники ловили, этого старика. Говорят, они и убили. Мы-то сами уже после прибежалина драку смотрели. Ух и славная же была драка! Двое больших ребят дрались, оралина весь сад.
Так-так, заинтересовался князь. И что за ребята?
Незнакомые. Да нас про них уже спрашивал один лупоглазый парень.
Какой-какой? Лупоглазый, с такими красными оттопыренными ушами. Всё про деревню свою рассказывал.
Баурджин не выдержал и, махнув рукой, засмеялся. Ишь ты, Жэнь-то, оказывается, давно этот следок нащупал. Интересно, что узнал? Вот и вызвать.
Они вернулись во дворец к вечеру. В приёмной уже дожидался Инь Шаньзей, нетерпеливо прохаживаясь от стены к окну. Секретарь Фань находился тут же, на своём месте за столиком. Как всегдаподтянутый, вежливый, аккуратный Хм «Свежий ветер»! Баурджину вдруг захотелось спросить секретаря в лоб, вот так, сразу, безо всякой предварительной подготовки. Но сдержался, покосившись на следователятот ведь явно не просто так пришёл.
Не просто так!
Ещё одно письмо, господин наместник! понизив голос, Инь Шаньзей вытащил из-за пазухи сложенный вдвое листок.
«Уважаемый господин, имя Свежего ветраФань Чюлянь. Сегодня он должен убить наместника. Если вы обыщете его стол, найдёте арбалет с отравленной стрелою».
Ну ничего ж себе! прочитав послание, присвистнул нойон. А что, Инь, пойдём, глянем?
Для вас это может быть опасно. Да и вдруг Фань убежит?
Не убежит, я предупредил Ху Мэньцзаня и Керачу-джэвэ.
Переглянувшись, они вышли в приёмную и быстро направились к столу секретаря. Фань, побледнев, вскочилвидно, обо всём догадался.
А ну, показывай, что спрятано у тебя под столом? положив руку на рукоять трофейного нагана, глухо осведомился князь. Нет, постой, лучше мы сами посмотрим. Только предупреждаю, без фокусов!
Фокусы показывают на улицах простолюдины, гордо вскинул голову секретарь. А я всё же к таковым не отношусь.
Ого! пошарив под столом, Баурджин вытащил из груды бумаг маленький изящный арбалет. Настороженный, с небольшой стальной стрелкой. Ну? И что это?
Самострел, пожав плечами, усмехнулся Фань.
Баурджин даже зауважал подобную выдержку! Усмехнулся:
Вижу, что самострел. Для кого приготовлен?
Для вас, господин наместник, секретарь не стал отнекиваться, и это тоже понравилось князю. Видать, этот парень предпочитал позору унижения смерть.
Так-так, для меня, значит
Фань неожиданно улыбнулся:
Мне поручено вас убить, господин, если вы не примете наши условия.
Ваши условия? А кто это«ваши»?
Вы знаете их всех, секретарь ничуть не терял самообладания, лишь немножко, самую чуточку, побледнел, да на лбу его выступили маленькие капельки пота. Что же касается условийя уполномочен их вам сообщить.
Наместник усмехнулся, скрестив на груди руки:
Уполномочен? Кем?
Представителями высшей знати. Не всеми. Только теми, кому не безразлична судьба нашего народа и родины.
О как! присвистнул нойон. Судьба народа и родины. Высокий штиль, ититна мать! Ну давай, излагай свои условия, любопытно будет послушать. А? обернувшись, Баурджин подмигнул следователю и сотнику.
Может быть, мы пройдём в ваш кабинет, господин наместник?
Что ж, пройдём.
И попрошу разрешения захватить туда же мою суму.
Ага. Там у тебя мина или ядовитая змея, хохотнув, князь махнул рукою. Захвати, Ху.
Сотник послушно взял висевшую на стуле заплечную сумку.
Войдя в кабинет, Баурджин уселся за стол и вопросительно посмотрел на Фаня:
Ну? Какие ваши условия?
Вы должны отказаться от сана наместника, отчётливо произнёс секретарь. И принять иную должность.
Какую же? Младшего конюха?
Нет, не конюха Позвольте суму?
Дайте ему!
Нет, не конюхом. Вот! Фань быстро извлёк наружу сияющую золотом диадему, украшенную рубинами и изумрудами.
Ничего себе, хреновина! грубо, но точно, выразил всеобщее удивление сотник Ху Мэньцзань.
Это не хреновина, это венец династии правителей тангутов! торжественно произнёс Фань. Вы должны стать нашим государем, господин Бао Чжи! Не только правителем Ицзин-Ай, но и всего нашего государства.
Глава 16ЖАДНОСТЬ И КРОВЬАвгустсентябрь 1217 г. Ицзин-Ай
Кто эти люди и родом откуда?
Им двадцати ещё нет.
Баурджин дал своё согласие стать государем. В конце концов, именно об этом он и думал всё последнее время. Заговорщикисамые знатные и влиятельные люди городаявились в тот же день, вызванные Фанем, и даже не пытались скрыть своей радости. Как Сиань Цо в своём ведомстве, так и Баурджин во власти, судя по всему, устраивал всех. Что ж, иметь такую поддержкуэто неплохо. Но взять власть в свои рукиэто одно, а вот удержать еёсовсем другое. И здесь нужно было, хорошо подумав, создать свою тайную сеть осведомителей и шпионов в этих самых вот высших кругах. Перетащить на свою сторону Фаняпохоже, парень вполне искренне впал в истерику после того, как его миссия завершилась столь удачно.
Впрочем, у князя всё ж таки оставались некоторые сомнения, нет, не насчёт Фаня, насчёт власти. Был ведь ещё и некий Цзунь Сян, тоже не так давно провозглашённый властелином Си-Ся. А сейчас Ицзин-Ай становился очагом сепаратизма.
Цзунь Сян не начнёт войну, придя в себя, вдруг заявил секретарь. Он слишком слаб и зависим.
Баурджин усмехнулся и погладил бородку:
Я тоже так полагаю. Думаю, Чингисхан и Угедей окажут нам всяческую поддержку.
О! Я тоже размышлял об этом! истово воскликнул юноша. При дворе Чингисхана есть человек, пользующийся большим уважением всей тангутской знати
Ты говоришь о Елюе Чуцае, Фань?
Секретарь удивлённо округлил глаза:
Вы его знаете?
Знаком. И, полагаю, он нам поможет.
Да-да, конечно, поможет, ведь мы давно поддерживали с ним связь, и
Баурджин еле сдержал смех: ну, конечно, Елюй Чуцай будет на стороне нового властелинаэто ведь во многом его собственная идея, и идея Шиги-Кутуку. И тому, и другому Чингисхан верит, другое дело, что он может поручить принять решение своему наследникувластелину центрального улуса. Если им станета, может, и стал уже? Угедейто никаких проблем не будет. А вот если Толуй или, скажем, Джучи Ладно, подождём, посмотрим. А вообще, наверное, стоит направить Угедею небольшой, но боеспособный отряд. Так, на всякий случай.
Хорошее оружие, Баурджин с искренним восхищением разглядывал арбалет.
Маленький, изящный, словно дорогая игрушка.
Здесь особая сталь, охотно пояснил секретарь. И довольно сложный механизмвидите эти колёсики, пружину?
Князь вдруг расхохотался:
Да уж, не хуже, чем в браунинге!
В чём, господин?
Сунский? игнорировав вопрос, Баурджин кивнул на арбалет.
Фань пожал плечами:
Почему сунскийнаш! В западной части города есть одна мастерская. О, оружейник Эрнай-чи великий мастер! И работу свою ценит, берёт недёшево Осторожнее со стрелой, господин.
Знаю, она отравлена.
Яд уже разложилсяон не очень стоек. Просто можете порезатьсяостриё заточено с двух сторон, словно меч или кинжал. Ой! Фань вдруг насторожился. Слышите чей-то голос в приёмной? Кто-то пришёл. Я пойду, посмотрю?
Давай, разрешил нойон.
Он, конечно, хорошо понимал, что Фань исполняети всегда исполнялроль некоего соглядатая в пользу местной знати, однаколучше знакомый шпион, чем неизвестный. К тому же секретарь был юношей искренним и умными Баурджин рассчитывал со временем полностью перетянуть его на свою сторону.
К вам господин Инь Шаньзей вместе с господином Жэнем, государь! вернувшись, почтительно доложил Фань.
Ну да, следователь, в общем-то, и должен был явиться с докладом. Интересно, а Жэнь с ним каким боком? Надо бы убрать арбалет со столаЖэнь вполне может споткнуться, свалиться, пораниться вот этой вот стрелой
Войдя, посетители поклонились. Нет, на этот раз Жэнь Сужень никакого разгрома не учинил. Может бытьпока?
Есть новости, князь! дождавшись, когда Фань уйдёт, коротко доложил Инь Шаньзей.
Говори!
Ещё одно странное убийство. У реки, в камышах, найдёт труп юноши, судя по одеждебродяги. Со спины срезана кожа.
Что?! возбуждённо воскликнул нойон. Опять! Едем, посмотрим.
Да, господин, следователь поклонился. Но вот ещё мой помощник хотел кое-что доложить.
Доложишь по пути, Жэнь! Что ты так смотришь на арбалет?
А можно взглянуть на него поближе, господин?
Э, нет! Ещё поранишься. Впрочем, смотри из моих рук.
Ещё больше вылупив глаза, парень внимательно осмотрел оружие.
Ну? Баурджин нетерпеливо покусал губу. Что-нибудь высмотрел?
Интересная какая штука. И стрела тоже очень интересная. Такие стрелы только к подобному самострелу и подходят. Вот, в нашей деревне похожий случай был, нет, не с арбалетом, с плугом
Идём, идём, Жэнь, князь набросил на плечи синий дорожный плащ. По дороге расскажешь.
Намётом выехав из ворот дворца, небольшой отряд всадников сразу повернул к реке.
Убитый был молод и тощ. Спутанные, мокрые от воды волосы, бледная кожа. Со спины, как раз меж лопатками, аккуратно срезай кусок.
А они не торопились, негромко заметил нойон. Ишь, какой квадратик вырезали. В прошлый раз было так же?
В точности так, господин.
И что скажете?
Можно предположить, что меж лопатками у обоих был выколот какой-то рисунок или иероглифдо таких вещей есть охотники-коллекционеры.
Баурджин задумчиво кивнул, не сводя глаз с трупа:
Очень может быть, Инь. Есть у нас мастера-каллиграфы?
Думаю, есть, следователь почесал бородку. Их всех должен знать некий господин Та Линь, владелец лавки писчих принадлежностей и бумаги. Очень увлекающийся человек! Я пошлю Жэня?
Да, пусть пока просто поговорит с этим Та Линём и составит список коллекционеров. Дальше решим.
Отправив Жэня, князь вскочил на коня и, махнув рукой воинам, поскакал во дворецна сегодня было намечено ещё немало важных дел.
Иероглифы, на скаку рассуждал Баурджин, да, можно предположить, что несчастные парни пострадали из-за своей любви к нательным росписям. Чёрт! Надо было сказать Иню, чтоб выяснил, было ли у убитых что-нибудь общее? Впрочем, Инь опытный следователь, выяснит всё и так, уж как-нибудь обойдётся и без ценных указаний начальства. Иероглифы Сколь почтенно и изысканно великое искусство каллиграфиии надо же, его так вот опошлить, поместить в коллекцию рисунки на человеческой коже! Прямо фашизм какой-то!
Да не просто поместить, а специально для этого пойти на убийство! Та Линь, Та Линь Да, у него лавка, где можно иногда встретить неплохую каллиграфию и рисунки. Кажется, Турчинай как-то упоминала его. Да ведь он вхож в её круг! Забавный такой толстяк в алом халате. Кстати, похоже, этот Та Линь знал о том, кто скрывается под именем «Свежий ветер». Знал? Если знал, то
Князь поднял коня на дыбы.
Ты и ты! Баурджин ткнул пальцем в грудь подскочившим воинам. Знаете, где писчебумажная лавка Та Линя?
Да, господин наместник!
Наместник, ха-ха пока ещё наместник.
Догоните судебного секретаря Жэня! Ну, того смешного парня, что ездил сегодня со мной. Пусть не заходит ни в какую лавку, а срочносрочно! мчится ко мне.
Кивнув, воины взяли коней в рысь. Баурджин посмотрел им вслед и задумчиво повернул к дворцу.
Каллиграфы «Свежий ветер»
Фань! едва войдя, нойон бросил на пол плащ. Ты, кажется, отдал свои иероглифы в лавку Та Линя? Ну, после выставки.
Да, господин, отдал. Не ради денег, юноша вдруг смутился. А просто Просто мне захотелось, чтоб их увидели простые люди или кто-нибудь приобрёл для своей коллекции.
А Та Линь знал, что «Свежий ветер»это ты?
Знал. Только он и знал Но откуда вы
Я же занимался каллиграфией, мальчик! громко расхохотался князь. А это уж такое искусство, что весь характер каллиграфа, все его привязанности, тайны, даже внешность, отражается в рисунке, словно в серебряном зеркале. Так что, не знаю, как другие, а я сразу понял, кто такой «Свежий ветер». И что его мучает какая-то тайна. Теперь знаю какаязаговор!
О, господин, Фань низко опустил голову. До сих пор не могу поверить, что вы простили меня.
Подойдя ближе, князь обнял юношу за плечи:
Ты мне очень сильно помогаешь, Фань. Ты мне нужен! И, знаешь, я вовсе не думаю, что смогу полностью доверять новому секретарю. И вот ещё, как там наш гость? К сожалению, я не смог с ним пообщаться сегодня.
О, это славный молодой человек, улыбнулся Фань. Учит меня своему языку. Точнеепытается учить, как и я еготангутскому.
Вот как? И что же ты уже выучил, интересно послушать?
Ммм секретарь смешно наморщил лоб и поднял глаза к потолку. Вот: je suis, tu es, il, elle est
Баурджин захохотал, заржал даже, словно скаковая лошадь. Ну конечноуж никак гимназист Петенька не мог оставить своего нового приятеля без столь необходимого каждому культурному человеку французского языка! Спряжение глагола «этр»что может быть прекраснее?
В этот момент за дверями, в приёмной раздался вдруг жуткий грохот.
Что там такое? вздрогнув, воскликнул Фань. Неужели упала крыша?
О, нет, нет, не прекращая хохотать, замахал руками князь. Думаю, это всего-навсего явился Жэнь. Ну, тот самый парень, помощник следователя.
Пойду, посмотрю!
Секретарь только и успел распахнуть дверь, как на пороге появился Жэнь Суженьну, кто же ещё-то?
Поклонился:
Звали, господин наместник?
Звал, звал. Что там за грохот, Жэнь?
Да там какой-то цветочный горшок стоял
О, боги, боги! с горестным стоном Фань воздел руки к потолку. Прекрасная фарфоровая ваза эпохи Сражающихся царств!
Так этот горшок разбился. Вот, у нас в деревне тоже был такой случай
Хватит, хватит. Жэнь! Лучше скажиты успел зайти в лавку?
Нет, господин наместник, не успел. Прискакали эти олухи, из стражи, набросились, во дворец притащили. Уж здесь только соизволили объяснить, что вы меня звали. Слушаю, господин наместник!
А Баурджин и забылзачем он звал парня? Ну, хотел, чтоб тот пока не тревожил лавочника Та Линя, человечка, надо сказать, муторного. А ещё? Ага, вот!
Ты, кажется, ещё с утра хотел о чём-то доложить, Жэнь?
Да, о самостреле. Это ведь работа мастера Эрнай-чи?
Да, так, посмотрев на князя, кивнул секретарь. Именно этого мастера.
И стрелаего же работы
Эй, эй, Баурджин поспешно придвинул арбалет к себе. Только не касайся стрелы, Жэнь, да и самострела тоже. Издалека смотри! Так что ты хотел сказать?