Великий поход - Годунов Борис 20 стр.


Телеграмма с докладом о случившемся бое оказалась на столе императрицы на следующее утро. Статс-секретарь, успевший прочитать телеграмму чуть раньше, стоял навытяжку посреди кабинета и пытался представить реакцию императрицы на подобные новостиполучалось плохо

Скажите честно, Георгий Евгеньевич, сами-то вы в это верите?спросила Ольга, закончив чтение.

Затрудняюсь сказать, Ваше Величество. С одной стороны, все это выглядит совершенно невероятно и более походит на фантастический роман Однако же с другойадмирал Унгерн к пьянству не склонен и душевными болезнями не страдает А если бы и страдалне думаю, что у нескольких человек одинаковые галлюцинации могут быть. А ведь здесь доклад не только самого адмирала, но и его помощника, и капитана «Пылкого». И все они видели одно и то же, а раз такостается признать их правоту И в этой ситуации я не возьму на себя смелость что-либо советовать Вашему Величеству. Говоря откровенно, я не представляю, как поступить.

Зато я представляю,императрица убрала телеграмму в сейф.Распорядитесь, чтобы незамедлительно подготовили поездя лично отправлюсь в Архангельск. Мне необходимо своими глазами увидеть этих гостей и узнать их намерения из первых рук. И вас, дорогой князь, я попросила бы также принять участие в этом путешествииваш острый разум, несомненно, будет чрезвычайно полезен.

Статс-секретарь князь Львов поклонился и вышел из кабинета. Проводив его взглядом, императрица с силой растерла лицо, поднялась и вышла. Часа полтора-два у нее в запасе естьхватит и подготовится к путешествию, и хоть немного времени провести с семьей. Жаль, конечно, что придется ехать одной, но это все же не увеселительная прогулка, а если с ней что-то случится, Андрей удержит власть для их сына который и сам не промах и в свои четырнадцать разбирается в государственных делах получше некоторых министров.

А того, что эта поездка может окончится для нее плачевно, императрица Ольга Александровна опасалась всерьез. Кем бы ни были загадочные гости, пусть даже пришельцами из иного мира, но их намерения были совершенно непонятны, а сила очевидна.

И впервые за все тридцать три года императрице было по-настоящему страшно.

Глава 18

Архангельск этого мира даже с моря заметно отличался от привычного Хаецкому города. Этому городу только предстояло стать главной базой пока еще не существующего флота И для Объединенного Флота здесь все же было слишком тесново всем городе вряд ли было столько людей, сколько их было на кораблях. Не говоря уже о самих кораблях, для которых были безобразно малы самые большие доки и причалы Впрочем, все это решалось, и для того, чтобы развернуть временную базу, требовалось недели две, не большено сперва надо было получить согласие аборигенов. А для этого Горшкову и Хилленкоттеру придется убедить российскую императрицу в том, что проблема куда серьезнее полудюжины линкоров.

А все вместе это значило, что одному полковнику придется немало побегать. Просто потому, что у адмирала Хилленкоттера всегда находилась работа для Хаецкого, и как правилосамая нервная. Этне была в таком же положении, несмотря на титул и чинразве что гонять ее могли всего пять или шесть человек во всей Ирландии И Хилленкоттер, поскольку она была официально прикомандирована к терранской группировке. Правда, сама она была таким раскладом довольна, предпочитая находиться в центре событий

Сейчас она стояла на мостике рядом с Хаецким и, как и он, не отрывалась от бинокля.

Да, разместиться здесь будет сложновато,заметила она.Хотя Вон в той губе вполне можно встать, только берег придется оборудовать.

Причем с нуля,добавил Хаецкий.Я как-то сомневаюсь, что у местных хватит энергии на снабжение нашего флота, а жечь ресурс собственных генераторов не хотелось бы Ладно, это все решаемо, а сейчас меня гораздо больше занимает толпа на причале. Как бы императрица лично не явилась нас встречать

А что, вполне может быть. Согласись, нашумели мы изрядно, и плакала вся секретность Мда, а пришвартоваться-то у нас и не получится.

Объединенный Флот остановился довольно далеко от берегаглубина не позволяла подойти ближе. Российские корабли тем временем благополучно причалили, на пирсе произошла какая-то суматохаи через десять минут от него отошел большой катер под императорским штандартом.

Это явно к нам,Хаецкий опустил бинокль.Вот увидишь, сейчас нас погонят на палубу

Он оказался правне прошло и минуты, как их вызвали внизвстречать императрицу со свитой и адмирала Унгерна.

Ее Императорское Величество Ольга Александровна выглядела вполне привычноправда, за вычетом белой ленты, закрывающей пустую глазницу. При том, что уж императрица могла себе позволить не то что стеклянный, а даже самоцветный глаздеталь, явно заслуживающая внимания. Правда, как это понимать, Хаецкий пока не знал И держалась она не в пример лучше того же Николаябез малейшей тени высокомерия, но при этом не вызывая ни малейшего сомнения в своем праве властвовать.

Полагаю, следует выразить вам благодарность, адмирал,сказала императрица, покончив с приветствиями.Не будь вас, эскадра была бы уничтожена, а мы не узнали бы о новом враге, пока он не явился бы под стены Петербурга.

Враг моего врагамой друг,ответил Горшков,а нацисты уже проявили себя вашим врагом. Хоть мы и надеялись расправиться с нашим врагом достаточно быстро, чтобы он не успел нанести ущерб живущим в этом мире, но это было маловероятно, и нам это не удалось. Я считаю необходимым от лица Объединенных Наций принести извинения за то, что ваша страна оказалась втянута в наш конфликт

Как я поняла из донесения адмирала Унгерна, это было неизбежно,императрица на мгновение задержалась перед дверью.И если сначала я не знала, что и думать про это донесение, то сейчас, увидев ваши корабли своими глазами, не могу не признать его правоту. И хотела бы осмотреть ваши корабли после завершения переговоров.

Буду рад показать Вашему Величеству все, что вы пожелаете,ответил Горшков, открывая дверь,но сперва, как вы совершенно верно заметили, переговоры.

Первым делом императрица потребовала объяснить, что, собственно, происходити получила настолько подробный ответ, что была даже шокирована количеством подробностей. Физическую сторону происходящего Горшков получил изложить Фоку, а тот увлекся

Товарищ Фок,перебил его Горшков спустя несколько минут.Не хотелось бы вас прерывать, но вы, как мне кажется, несколько увлеклись Возможно, специфические детали процесса стоит изложить в другой раз?

Да, прошу прощения,кивнул физик.Тем более, что самое главное я уже объяснил, вам слово, товарищ адмирал.

Итак, поскольку уважаемый академик объяснил, как мы оказались здесь, мне предстоит объяснить, почему мы это сделали Четыре года назад в нашем мире завершилась грандиозная война. Уже на исходе этой войны мы узнали, что наш враг обнаружил существование миров, подобных нашему собственному, и нашел возможность перемещаться между ними. Более того, он создал в другом мире плацдарм И когда мы оправились вслед за врагом, то обнаружили, что нас ждут. Мы нашли союзников в этом мире, но, к сожалению, война вспыхнула и там, став еще более разрушительной а наш враг снова бежал. Погоня привела нас сюда, и почти сразу мы вновь напали на его следпри известных вам обстоятельствах. И вот мы здесь,Горшков взмахнул рукой,а вы уже столкнулись с нашим врагом.

В это было бы невозможно поверить, не увидев своими глазами,императрица провела ладонью по столу,но я вижу. И мне трудно понять, чем мы можем помочь вам?

Базы,ответил Горшков.Пусть вы можете обеспечить только часть необходимой инфраструктуры, но это куда лучше, чем необорудованный берег. Нефтьее понадобится очень много, и возить ее танкерами из нашего мира не слишком удобно. Любые запчасти, которые ваша промышленность способна производитьа таковых, поверьте, немало. Даже самый обыкновенный медный провод требуется десятками километров Ну и, разумеется, такие банальные вещи, как вода и продовольствие. Перемещение между мирамивесьма затратный процесс, и если есть возможность сократить эти затратывполне разумно ей воспользоваться

Что ж, вполне разумносогласилась императрица.Но какие гарантии ваших дружественных намерений вы можете предоставить? Не выйдет ли так, что, приняв вас, мы лишь наденем себе на шею ярмо?

Поверьте, Ваше Величество,Горшков кивнул на корабли за иллюминатором.имей мы какие-то притязания, даже с этими силами нам не составило бы большого труда их реализовать. Мы этого не сделали и не сделаем И если вы пожелаете, мы можем предоставить в ваше распоряжение наши технологииправда, с тем условием, что по окончании войны они станут достоянием всего человечества. Смею заверить, что среди них нет ничего, что не могло бы быть освоено вашей промышленностью за несколько лет.

Заманчиво,согласилась императрица.Я сообщу о своем решении в ближайшие два или три дня, однако градоначальнику и начальнику порта будет приказано снабжать ваш флот всем необходимым, и разумеется, ваши люди вольны посещать город.

Благодарю, Ваше Величество,отдал честь Горшков.

Да, адмирал, не соблаговолите ли лично продемонстрировать ваш флагман?осведомилась императрица, встав.Надеюсь, моя просьба не нанесет ущерба делам вашего флота?

Никоим образом,ответил Горшков.Что именно вы желаете увидеть в первую очередь?

Разумеется, ваши удивительные аэропланы

Дождавшись, пока высокопоставленные гости удалятся, Хилленкоттер приказал:

Полковник, советникваша задача незамедлительно отправиться в город и собрать максимум информации по этому миру. Отправитесь вместе с начальником финчасти, заодно получите местную валюту.

Так точно!

Вопрос с деньгами решился проще простогофлот имел приличный запас золота в слитках, а распоряжения статс-секретаря было достаточно, чтобы банк золото принялразумеется, не без проверок. И даже прислал в порт грузовик с охраной, на который и погрузились разведчики, начфин с помощником и четверо дюжих матросов с двумя ящиками.

Сам обмен золота на местную валюту, почти не отличавшуюся от дореволюционных российских рублей, оказался на удивление будничным. Банковские клерки утащили золото, предложив гостям подождать, и где-то час спустя вернулись с пачкой бумаг и тремя чемоданами размером чуть меньше привычного дипломата, заполненные купюрами разного достоинства в банковской упаковке. Все было тут же подсчитано и пересчитано, деньги разведчикам выданы, после чего терране покинули банк.

Ну что, первым делом в библиотеку?осведомилась Этне.

Разумеется,Хаецкий взмахнул рукой, подзывая удачно подвернувшегося извозчика.Не знаю, как у тебя, а у меня эти разговоры оставили немеряно новых вопросов.

Именно,согласилась Этне, взлетев на повозку и устраиваясь на сиденье.Чего-то они сами не знают, что-то считают само собой разумеющимся Милейший, отвезите-ка нас к городской библиотеке.

С ветерком или можно не спешить?уточнил извозчик.

Особой спешки нет, но и медлить не советую,ответила Этне.И болтать тоже не советую

Библиотека вряд ли имела богатый фонд, но Хаецкий был рад уже самому ее наличиюздесь и сейчас Архангельск был порядочным захолустьем. Впрочем, Свод законов в ней должен быть, Брокгауз или местный аналогтоже, а все остальное пока что не слишком актуально.

Библиотека оказалась куда богаче, чем ожидал Хаецкий, и искомое в ней, разумеется, было. И пока напарница разбиралась в хитросплетении законов Российской Империи, сам Игорь углубился в энциклопедию. И почти сразу же обнаружил ответ на самый интересный вопрос

Как оказалось, павловского закона о престолонаследии в этом мире не быловместо него имелось «Положение о наследии престола» Екатерины, по которому корона наследовалась по-испански, а сам клан Романовых был куда менее разветвленным. Вот и оказалось, что единственным законным наследником осталась младшая дочь императора.

Были и другие отличия, мелкие на первый взгляд, но не менее важные. Так, к примеру, не отрекся от престола, а умер Константин, причем за несколько лет до старшего брата, был действительно отравлен Николайхотя следствие сочло это случайной передозировкой лекарств, кое-где расходились даты

Ну, по крайней мере один вопрос решен,сообщил Хаецкий, отодвинув блокнот и потянувшись.Как у тебя дела?

Не слишком весело,признала Этне.Я все-таки не юрист, так что особой пользы от меня здесь нет, но законы вполне разумныеособенно если они работают. Строгость ирландского законодательства компенсируется его необязательностью, да

По-моему, это везде так. А уж у нас особенноХаецкий вздохнул.

А что у тебя?

Кое-что выяснилось, но этого, естественно, мало,Хаецкий отодвинул энциклопедию и взялся за другой том.Хотя чего от этого мира ожидать, я в общих чертах уже представляю И буду тебе благодарен, если ты займешься газетаминадо же знать, что тут вообще творится.

К счастью, слово «исследования» было для библиотекаря достаточным объяснением любых запросов. И вопросов он не задавал, а быстро выдавал заказанное, и уже через пару минут на столе лежала подшивка «Правительственного вестника», а рядом с ней«Архангельские ведомости». Сам Хаецкий, поразмыслив тоже отложил энциклопедию и отправился за газетами, став обладателем полугодовой подшивки «Петербургских ведомостей».

Как быстро выяснилось, в Архангельской губернии ничего особо интересного не происходило, а для того, чтобы составить четкую картину из отдельных сообщений, требовалось время. Единственное, что сразу бросалось в глазамногочисленные заметки о строительстве военно-морской базы. Судя по всему, планировалась масштабная перестройка города и превращение его в столицу Заполярья. В остальном жепочти ничего полезного. Активной общественной жизнью губерния не отличалась, экономика находилась в процессе реорганизации Вот «Ведомости»дело совсем другое.

Газета писала не только о столичных делахпо ней можно было многое сказать о жизни всей России, да и других стран, и эти сведения, пусть и обрывочные, прекрасно дополняли то, что удалось узнать еще на кораблях. И «откручивание гаек» по ней было заметно очень хорошо«Ведомости» спокойно печатали вещи, от которых недоброй памяти Трепова хватил бы удар на месте А обер-полицмейсер Петербурга это еще и поощрялв одном из номеров была его статья, в которой утверждалось, что «общественная дискуссия по поводу самых болезненных вопросов, приводя в итоге к их разрешению, послужит лишь укреплению авторитета Самодержца, предотвращая тем самым волнения в народе и насилие».

Если они еще это и делают, то просто удивительно, насколько это похоже на нас,заметила Этне, когда Хаецкий зачитал это высказывание.Знаешь, оказывается, приятно начинать знакомство с миром с адекватного правительства И вот, кстатидумаю, это как раз по нашему профилю

Она протянула раскрытую газету, пристукнув пальцем по заинтересовавшей ее статье.

И что тут? Новости из Германии?Хаецкий перевернул подшивку, и прочитал:

Знаменательное событие произошло сегодня в Баварии, событие, изображающие перед нами контуры грядущего, хотя мы и затрудняемся сейчас оценить его. Впервые в истории лейб-медиком стала дамадоктор Герта Оберхойзер, ставшая недавно известна благодаря своим исследованием газовой гангрены и предложенному способу ее излечения при помощи особого лекарства наподобие сальварсана Хм Три года назад, говорите Надо бы медицинские журналы за десятый-одиннадцатый год посмотреть, но имя, вообще-то, знакомое. И если я прав, то окопались они здесь как минимум тогда же, когда и у вас, если не раньше.

Есть вариант лучше,ухмыльнулась Этне.Я еще и «Ниву» прихватила, а она не могла мимо этого пройти, так что вот она.

С фотографии смотрела женщина лет сорока с неприятным, уже одрябшим лицом.

Герта Оберхойзер, врач в концлагере Равенсбрюк,подтвердил Хаецкий.И очевидно, что она тут не одна Что ж, думаю, на сегодня достаточно, тем более, что самое главное мы выяснили.

Согласна. Командованию лучше как можно скорее узнать, что гитлеровцы тут уже давноЭтне захлопнула подшивку «Нивы».Мы это, конечно, подозревали, но знатьсовсем другое дело.

Назад Дальше