Бутлегер и его пес - Александр Башибузук 9 стр.


 Это как?

 Вот так!  задиристо воскликнула Мора.  Я сама себя лишила девственности! Чтобы понять, как это и не отдавать право какому-нибудь самодовольному самцу.

Я молча пожал плечами. Меня пока все устраивает, а если перестанет, самоличное лишение девственности, не будет иметь к этому никакого отношения.

К счастью, Морана очень быстро завязала с разговорами и убралась готовить завтрак.

После еды, она сбегала за газетами и наладилась чистить оружия, а я занялся прессой.

Как и ожидалось, первые страницы были посвящены вчерашним криминальным событиям в городе. Расстрелу у моего офиса, пожару в гараже, в результате которого погибли шесть сицилийцев и убийству Джованни Нероне с товарищами.

Честно говоря, в глубине души я надеялся, что Уайт Морган остался в живых, но гребаные газеты не оставили на это шансовон был упомянут в числе погибших. Таким образом, я остался в городе практически без союзников и без поддержки. Но только без явных союзников, с неявными все еще было гораздо лучше, то есть, при благоприятном стечении обстоятельств оставался неплохой шанс привлечь кое-кого на свою сторону.

Убийства макаронников очень ожидаемо пресса сваливала на ирландские банды, что было как нельзя мне на руку, вот только, в газетах опубликовали довольно подробное описание убийц, то бишь, меня с Мораной.

Закончив с прессой, я присоединился к Море, умело и тщательно занимавшейся своими револьверами.

 Что будем делать дальше?  как бы невзначай поинтересовалась ирландка.  И я не о постели, Бенни. Тут я пас как минимум до завтра. Наведаемся еще разок к макаронникам?

Я ненадолго задумался. Вчера я взял с собой Мору не только для того, чтобы облегчить себе работу, но и для того, чтобы проверить ее, так сказать, дать раскрыться. Результатом остался доволен, несмотря на некую бесшабашность девчонки. Так что теперь Морана как напарница не вызвала никакого отторжения.

Дело в том, что такие комариные укусы как вчера, годятся разве что для морального удовлетворения. Для того, чтобы нанести ощутимый урон макаронникам, надо вести настоящую планомерную войну с тщательно продуманной стратегией и тактикой.

Размышления воплотились в ответе.

 Наведаться можно, но лихие наскоки принесут нам дивиденды только в очень короткой перспективе.

Ирландка отложила собранный револьвер и внимательно на меня посмотрела.

 Почему?

 Все довольно просто. Нам повезло, потому что итальяшки не ожидали нападения, а теперь они будут готовы, и мы рискуем нарваться. Во-вторых, два, три, пусть даже четыре десятка дохлых макаронников слишком малый урон для Капоне. Уже через пару недель сюда приедет сотня головорезов из Италии. Это как бить мух над кучей дерьмаих меньше не станет.

 А если выбивать ключевые фигуры?

 Крупные фигурыочень трудно убирать. Мелкие капота же история, как с пешками, их заменят без потери эффективности очень быстро. У русских есть пословица: святое место пусто не бывает.

 Свято место,  быстро поправила меня на русском языке Мора.  Правильней будет говорить: свято место не бывает.

От неожиданности я даже выронил шомпол. Удивляться было чемуирландка говорила на русском как бы не лучше меня.

Морана поняла, что ляпнула лишнего и быстро затараторила, но уже на английском.

 У меня была подружкабеженка из России, она меня научила русскому языку. К тому же, в Англии, я общалась с русскими дворянами из высшего света. И сама начала изучать язык. Он мне очень нравится! Толстой, Достоевский, Чехов, Дивов, Лукьяненкозамечательные русские писатели. А еще есть Башибузук

Я все молчал, не отводя от нее взгляда.

Ирландка еще больше смутилась.

 Кто такой этот, Бадабушдук, или как там его?  спокойно поинтересовался я.  Я не знаю такого русского писателя. Что он написал?

 Башибузук. Это псевдоним. Ну  Мора покраснела.  Он не такой известный

 Что, написал, спрашиваю!..  с нажимом процедил я.  Отвечать на русском. Ну!

 «Страна Арманьяк»,  тихо пискнула Морана.  И «Оранжевую страну». Это жанр фантастики

 Фантастики, говоришь?

Из глаз ирландки брызнули слезы, она отвернулась от меня и тихо попросила.

 Хватит, пожалуйста. Я потом все сама расскажу. Дай мне время.

Я начал потихоньку догадываться. Какой писатель нынешнего времени в здравом уме выберет себе такой псевдоним? Только в будущем, где, со слов отца, творится и не такая хрень.

 В каком году закончилась Вторая Мировая Война?

Теперь уже Мора вытаращила на меня глаза и ошарашенно прошептала

 В тысяча девятьсот сорок пятом. Так ты ты тоже?

 Нет  я мотнул головой.  Я сын. Сын попаданца.

 «Док» Вайт?  Морана ахнула.  Теперь понятно с пенициллином и остальным

 Да. Рассказывай. Не переживай, ты меня ничем не удивишь.

 Я расслабилась  ирландка досадливо поморщилась.  Ты виноват! Вчерашний день и ночь выбили меня из себя. Так бы ты меня никогда не расколол. Это же надо было так лопухнуться

 Говорю, не переживай. Твое прошлое умрет со мной. Из какого ты года?

 Из две тысячи двадцать пятого

 Чего? Отец попал из две тысячи двадцать первого

 Того  Мора передразнила меня.  Да, две тысячи двадцать пятый год. Я жила в Крыму. С детства инвалидколясочник. Даже при той медицине мне никто ничем не мог помочь. В возрасте двенадцати лет я умерла и воплотилась в начале двадцатого, в теле десятилетней Мораны Маклафлин, которая тоже вроде как умерла, упав с лошади на прогулки. К счастью, часть ее знаний осталась при мне, так что получилось вжиться в образ. Не без приключений, но получилось. Теперь понимаешь, от чего я привыкла всегда маскироваться? И отчего радуюсь жизни?

 Понимаю. И как там в будущем? Марс освоили?

Мора невесело хмыкнула.

 Ага, освоили. Если хочешь спросить, чем тебе может помочь девушка из будущего, отвечу сразутем, что ты уже видел и знаешь. Разве что, я всегда историей увлекалась и знаю ее очень хорошо.

Я про себя чертыхнулсяименно это я и хотел спросить. Впрочем, дурной вопрос, ее закинуло в прошлое совсем ребенком, что она может уметь? Только то, чему научилась в начале двадцатого века. История? Ну посмотрим, может и пригодится. Батя принципиально не хотел ничего менять в историческом процессе, а у меня таких моральных принципов нет. А пока хотя бы русский свой подтяну.

Мы завалились в постель, еще немного поговорили и больше не возвращались к теме будущего.

Ну что могу сказать. Со слов отца и Мораны в будущем все плохо. Нет, цивилизация движется вперед, но сами люди люди превращаются в нечто странное, лицемерное, беззубое и бесполое. Не все, конечно, но тенденция устойчивая. Хотя в прошлое как раз забрасывает отмороженных на всю голову. Взять того же батю. И Морана не исключение. Хотя с ней все понятно, девчонка начало своей жизни провела в инвалидной коляске, а когда перевоплотилась, начала отрываться за все упущенное. А с другой стороны, без определенного склада характера, тут тоже не обошлось.

Ну да ладно, мне до того будущего все равно не дожить, а посему глубоко плевать как там случится. А люди? Никогда не ждал от них ничего хорошего и даже не собираюсь.

А потом мы вернулись к вопросу, что делать.

 Можно просто подождать пока доберутся подкрепления из Монтаны, а можно все это время провести с пользой для дела. Но нужна правильная стратегия. Лихие наезды, как уже говорил, для макаронников, как комариные укусы. А если попробовать

 Что?

 Смотри  я взял из шкатулки сигару.  Итальяшки и падди воюют, но без особого пылапросто выбивают друг у друга живую силу. Можно подстегнуть их.

 И как?  русская ирландка подперла щеку ладошкой.

 Спровоцировать. Убрать несколько важных фигур с одной и другой стороны. Аль-Капоне нам пока не достать. Но можно начать  я задумался,  с Торрио. Его не добили, и он пока в больнице. На такой вызов макаронники не смогут не ответить. А со стороны ирландцев. Хотя бы Багси Морана. И постоянно подливать таким образом масла в огонь.

 И они перебьют друг друга без нашего участия!  улыбнулась Морана и чмокнула меня в щеку.  Ты просто гений, Бенни.

 Угу. Непризнанный.

 Так что? Идем убивать Торрио? У меня есть костюм медсестры. Да ты и сам знаешь.

 Для начала мы завтра пойдем в гости. Вернее, я пойду в гости

 А я?  Мора обиженно насупилась.

 Ты вместе с Мусичкой будешь ждать меня в машине.

 А если  ирландка нахмурилась, но заглянув мне в глаза, сразу же подняла руки в притворном жесте.  Все-все, молчу мой господин.

 Мне нравится, называй меня всегда так.

 Что-о-о?  девушка нахмурилась.

 Я пошутил. Мне все равно как ты будешь меня называть. Не понравитсяскажу. Идем, выгуляем Мусия, потом я позвоню, а совсем на вечер есть одна интересная идея.

Ребра у меня болели уже меньше и даже получилось получить удовольствие от прогулки. Потом мы пошли к старьевщику, откуда я сразу начал звонить подруге жены мэра, в надежде что Кэтрин находится в ее резиденции.

И не ошибся.

 Матерь божья  ахнула женщина.  Но как? Писали же, что вы что вас убили

 Слухи о моей смерти слишком преувеличены, Кэтрин.

 Господи, где вы находитесь?  жена мэра явно разволновалась.  Надеюсь в безопасности?

 В безопасности  я поморщился, уловив в голосе собеседницы фальшивые нотки.  Все наши договоренности в силе, не переживайте. Я хотел бы просить вас устроить мне встречу с вашим мужем завтра в любое удобное для него время. У меня есть несколько выгодных и интересных предложений для города, и к нему, в частности.

 С мужем?  переспросила Кэтрин и, сделав долгую паузу, ответила строгим голосом.  Боюсь, это невозможно, в свете последних событий. Только на послезавтрашнем благотворительном вечере, я же дала вам пригласительный билет. Там я точно смогу устроить вашу встречу.

Я ругнулся про себя. Идти на гребаный вечерэто сразу вскрыть себя с потрохами. А с другой стороны, без поддержки мэра мне придется трудновато. Черт не люблю рисковать, а придется. Ладно, в конце концов можно сменить внешность, пойти на тусовку в обличье недотепы-доктора.

 Кэтрин, так получилось, что я утратил приглашение.

 Не беда,  быстро ответила женщина.  Заберете новое у охраны на входе. И не забудьте, приглашение парное, только со спутницей, такой регламент, мы подчеркиваем семейные ценности

 Но у меня

Но чертова Кэтрин уже бросила трубку.

Теперь я выругался уже в полный голос.

 Все получилось?  обеспокоенно поинтересовалась Мора, после того, как я вышел на улицу.  У тебя лицо, словно ты собираешься убивать.  Она хихикнула и добавила.  У тебя постоянно такое выражение на лице, но сейчас особенно.

 Получилось  не очень приветливо буркнул я в ответ.  Ты танцевать любишь?

 Очень!!!  ирландка прижала сжатые кулачки к груди.

 Значит послезавтра пойдем на бал.

Морана послал мне воздушный поцелуй и подчеркнуто заботливо поинтересовалась:

 А сегодня? Сегодня мы кого-нибудь убьем?

Я задумался. Желание кого-нибудь убить присутствовало. И даже очень настоятельное.

 А ты как, лохматое чудовище?  я присел рядом с волкодавом.

 Гаф-ф!  Мусий согласно мотнул башкой.

 Вы друг друга понимаете!  умилилась девушка.  У вас ментальная связь.

 Угу, ментальная,  согласился я, хотя ни черта не понял.  За мной, прогуляемся к гаражу.

К машине мы добрались уже в полной темноте.

Я подозвал к себе волкодава и начал экипировать его в боевой доспех. Все как положено, налобник, нагрудник и накрупник, из стальных пластин внахлест, на кожаной основе. Мусий в нем выглядит жутковато, вылитый Баскервиль, но самому песелю, по какой-то странной причине, костюмчик очень нравится.

Ближайшей точкой итальянцев была букмекерская контора неподалеку от Маленькой Италии.

Накинув на Мусия поверх доспехов нарядное клетчатое собачье пальтишко, я загнал его в кузов и сел за руль. Морана, прихватив с собой Томпсон уселась рядом.

 Нахрена тебе он?  я покосился на пистолет-пулемет.

 Надо!  отрезала русская ирландка.  С ним я себя чувствую сухой и защищенной.

 Чего?

Мора рассмеялась.

 Это из рекламы прокладок на телевидении в будущем.

 Понавыдумывают всякой хрени

Рыкнул мотор, и мы покатили мочить макаронников.

К сожалению, в контору опоздали, она уже закрылась.

Но возле нее оживленно переговаривались у машины несколько братков.

 Братик  я присел возле Мусия.  Как насчет слегка развлечься?

Волкодав глухо зарычал, не спуская налитых кровью глаз с макаронников.

 Вот и хорошо, мой маленький  я снял с него пальтишко и хлопнул по холке.  Фас!

Глава 9

«Как по мне, что первая задача попаданцаэто как можно быстрее прикинуться ветошью, нигде не отсвечивать, держать всегда булки сжатыми и для начала постараться просто выжить»

Бенджамин «Док» Вайт

Итальянцы обратили внимание на Мусичку, только когда он добежал к ним почти вплотную.

Прыжокмощное, закованное в латы тело сбивает на тротуар высокого и худого парня в пальто.

Морозный воздух пронзил отчаянный вопль, полный ужаса и боли.

Волкодав действовал так, как волки атакуют стаю карибу.

Прыжокударщелкают челюсти, кроша кости и мясосразу новая жертва. Нет нужды сосредотачиваться на одном противникеглавное вывести его и строя.

Стуканул револьверный выстрел, но уже через несколько секунд все пятеро гангстеров корчились на окровавленных булыжниках тротуара.

Последнего Мусий рванул за горло и припал к земле, готовый к новой атаке.

 Идем  я выскочил из переулка и, на ходу достав браунинг из кобуры, быстрым шагом пошел к итальянцам.

 Нет-нет!!!  совсем молодой парнишка закрыл голову локтем.  Молю, не надо!..

Сухой щелчок, голова парня дернулась, во лбу появилась маленькая черная дырочка.

 Святая Магдалена! Нет, нет

Сухой щелчок, глаз второго сицилийца вспухает черной жижей.

 Дай мне!  Мора протянула руку.

Я отдал ей пистолет и присел рядом с мордатым толстяком, зажимавшим обеими руками громадную рваную рану чуть повыше колена.

 Луиджи

 Матерь Божья  Луиджи Кальцони, один из не самых мелких капо Аль Капоне, знакомый со мной, активно задергал здоровой ногой, пытаясь отползти.  Не надо, сеньор Вайт! Смилуйтесь

За спиной щелкнуло несколько выстрелов.

 Готово,  Морана вернула мне Браунинг, быстро оглянулась и, придерживая Томпсон на ремне, отбежала к газетной тумбе, на углу, откуда хорошо просматривалась улица в обе стороны.

 Мистер Вайт!!! Пожалейте!  гнусаво скулил гангстер, не отрывая от меня заполненные ужасом глаза.  У меня дети

 Аль знает, что я жив?  я загнал в пистолет новый магазин и передернул затвор.

Луиджи быстро замотал головой.

 Я не знаю, но нам приказано искать вас. И нам и нашим людям в полиции. Газетчика, который написал, что вы сгорели, тоже ищут

Я прицелился в голову итальянца.

 Я все скажу, все!..  гангстер зажмурил глаза.  Ваш консильери у нас

 Морган?  я зло стиснул зубы.

 Да-да, он

 Где?

 Бенни!  предостерегающе воскликнула Морана.

Я кинул взгляд на вывернувшуюся из-за угла полицейскую машину в полутора сотнях метров от нас и ткнул глушителем итальянца в скулу.

 Где, мать твою?!

 Я не знаю,  обреченно завыл гангстер.  Клянусь, Святой Мадонной, не знаю, только слышал, что его взяли живым

Полицейская машина резко ускорилась и, почти сразу же загрохотали выстрелыМорана, широко расставив ноги, палила длинными очередями от пояса. Пули стеганули по брусчатке и стенам домов, ствол пистолета пулемета сильно гулял по сторонам и задирался вверх, но машина все равно завиляла и под визг тормозов с треском врезалась в фонарный столб.

Я досадливо поморщился, пустил пулю Луиджи в голову и уже на бегу приказал.

 Уходим, Муся, за мной

Дальше последовала бешеная гонка по запутанным улочкам, но, к счастью, нам удалось без приключений вырваться из района.

Загнав машину в гараж, я подтянул к себе за локоть Морану и тихо сказал.

 Стрелять в полицию лучше только тогда, когда уже нет выхода.

 Почему?

 В противном случае, ты рискуешь не дожить до суда. Тебя пристрелят при задержании или убьют в тюрьме.

Назад Дальше