Чужой для всех - Александр Михайлович Дурасов 10 стр.


Я верю в здравый смысл и свою интуицию лёйтнант, а приметы, они и появляются как раз в тот момент, когда есть первое и второе.

Эберт с восхищением смотрел на подтянутого, смелого командира батальона, который и в русской форме с орденом 'Красной звезды и медалью 'За отвагу' выглядел, не менее мужественно, чем в форме офицера Вермахта.

Укажите направление движения господин гауптманн,  Эберт ловко щелкнул каблуками русских сапог.

Идем на Буда-Кошелево, поближе к железной дороге и Гомельскому шоссе. Это главные транспортные артерии, по которым прибывают войска русских в сторону нашей армии. В сто километровой зоне должны находиться войска второго эшелона русских. Вот их нам и надо засечь.

Но по замыслу нужно двигаться на Довск?

Еще успеем лёйтнант попасть в лапы к генералу Горбатову, и сразится с его танкистами. А сейчас на юго-восток. Смотрите сюда,  Ольбрихт достал из планшетки аккуратно переложенную карту и развернул ее.  Вот новая конечная точка первого дня. Вот здесь проведем первый сеанс связи. Вот здесь выставим дозоры у железной дороги. Дальше по ситуации. И еще,  Франц внутренне напрягся.  Я вам не говорил об этом, но уже могу сказать. Через два дня у нас должна состояться встреча с агентом Абвера. Он нам должен передать информацию о передвижении русских войск. Он как раз и проживает недалеко от вокзала в Буда- Кошелево.

Зрачки Ольбрихта сузились и он с раздражением добавил:Посмотрим, что нам подготовили господа из уже несуществующей организации. Уж очень мне навязывали эту встречу.

Какие будут указания?

Об этом завтра. Сегодня вперед. Главное смотреть, запоминать, записывать. Во время движения в бой не вступать, только в случае реальной атаки русских или по моей команде.

Все понятно господин гауптманн.  Действуйте Эберт. Да, и прикажите русским панцершютце вести себя тише, иначе я сдам их русской комендатуре.  Франц после этих слов засмеялся.

Эта шутка господин гауптманн?  Эберт тоже улыбнулся, показав красивый ряд белых зубов.

'Мальчишка', - подумалось Ольбрихту, глядя на своего командира взвода,  'но предан Рэйху безумно и голову сложит без оглядки за фюрера, так и не познав радости семейной жизни. Жаль. А я разве познал?'От этой спонтанно возникшей мысли рваный шрам, тянущийся от правого уха вниз по щеке, тут же сжался змеей и побагровел.  Шутка Эберт,  строго выдавил Франц и чтобы подчиненный офицер не увидел его резко изменившегося настроения, он круто развернулся и полез в палатку за своими вещами.

Через полчаса грозный бронированный отряд грохоча дизелями, выполз из леса и, оставляя за собой клубы гари и комья развороченной земли, на полной скорости помчался по гравийной дороге. В авангарде ехал Франц Ольбрихт. В 'Пантеру' он так и не перешел. Обстановка требовала быть впереди. На каждом шагу их поджидала неизвестность. Возможность принятия немедленного решения была велика.

Находится в Т-34, было просто отвратительно. Полное отсутствие комфорта. Подвеска русского танка была очень жесткой. Франца трясло постоянно. Он страдал от этого без привычки и любовно вспоминал о 'Пантере', где сглаживались любые бугры и провалы дороги. 'Красные инженеры своих танкистов за людей не считают', - злился он, после очередной 'встряски'. - 'Это же издевательство, а не танк. Как Иваны на них воюют? А трансмиссия? Нужно быть двужильным, чтобы переключить без синхронизации передачи. А связь? А оптика? Если бы их не модернизировали в мастерских Рейха, то вообще 'дело швах'

Господин капитан! Господин капитан!  вдруг долетели до сознания Франца беспокойные, визжащие возгласы Криволапова.  Впереди в нашу сторону движется легковушка. она остановилась.нас останавливают, смотрите, нас просят остановиться. Что делать? Я же их раздавлю! Господин гауптманн! Что прикажите делать???

Тормози Криволапоф! Тормози и не кричи,  спокойно отреагировал Ольбрихт, на визг механика-водителя.  Всем экипажам приготовится к бою!  последовала за тем его команда. Сам Франц, взглянул в командирскую панораму и снял с предохранителя спаренный пулемет.

Танк вздыбился от резкого торможения и, раскачиваясь, гася энергию движения, остановился, не доехав метров десять до армейского 'Виллиса'. 'Виллис' стоял пустой, без людей. Все военные, даже водитель, как саранча, успели выпрыгнуть из открытой машины, боясь в одночасье быть раздавленными танком.

Увидев, что Т-34 остановился, и опасность миновала, тут же в адрес экипажа понеслась неслыханная площадная брань и матерщина. Криволапов не столько от возмущения, сколько от удивления открыл свой тяжелый передний люк и высунулся, чтобы поближе воочию посмотреть на носителей великого русского языка в погонах, три года позабытые им. Его добродушная, хитроватая, тамбовская улыбка несколько сбила темп ругательств русских военных. Они, отряхивая грязь, стали ближе подходить к танку. Вдруг из их среды выдвинулся вперед старший офицер в звании полковника. Увидев перед собой не серьезного танкиста, а в промасленном комбинезоне, улыбающегося Криволапова, он вновь распалился и закричал в бешенстве:

Кто такие, вашу мать? Ослепли, что ли в своей консервной банке и ничего не видите. Или перебрали лишние наркомовские сто грамм? Кто такие, я спрашиваю? Ты слышишь меня танкист? Или оглох от своего дизеля.  Полковник ударил палкой по танку.

Криволапов понял, что обращаются к нему и надо что-то отвечать грозному полковнику, захлопал глазами и взволновано, глуповато, как обучила его нелегкая детдомовская жизнь, и сиротская судьба слабого промямлил:

Так мы это свои товарищ полковник. Свои мы. На марше вот.

Я вижу, что свои,  орал офицер.  Часть, какая, кто командир, куда двигаетесь?

Так мы это двигаемся вперед, куда командир прикажет, туда и двигаемся. Вперед значит. Если бы не вы и дальше токмо двигались бы.

Фамилия?

Чья? Моя?

Твоя солдат? Твоя. Мать твою. Безграмотность.

Так моя, Криволапов. Двадцать два года, как Криволапов.

Ты что, первый день в армии танкист?  бушевал полковник багровея.  Как надо отвечать, когда к тебе обращается полковник?

Франц в это время думал, как поступить в данной ситуации, чтобы не раскрыть себя. Утром их спас русский комбат. Сейчас другой случай. Криволапов долго не продержится. За его кривляния, он получит сейчас по шее и его вытащат из танка по первой команде напыщенного русского офицера. Взгляд Франца вдруг остановился на пустом 'Виллисе'. Этот шанс нельзя упускать. Он резко открыл свою крышку люка и, высунувшись из командирской башни, заговорил с акцентом:

Товариш полкофник! Што вы раскричались как рязанская паба. Группа выполняет задание штапа 48 армии генерала Романофа. Не мешайте нам.

А это что за эстонец выискался?  полковник, позабыв о Криволапове, бросил на Ольбрихта удивленный взгляд, услышав его речь, чуть отойдя назад от танка.  Коля,  обратился он к рядом стоящему и до этого молчащему старшему лейтенанту.  Ты его знаешь? Это не твой комсомолец?

Да нет товарищ полковник, этих варягов я вижу в первый раз.

Опаньки! Доложите ваше звание и фамилию танкист.

Сначала вы представьтесь.

Ого!  воскликнул полковник.  Я начальник отдела партийной работы политотдела 48 армии, полковник Катаев. Кто вы!

'Этот полковник будет вроде нашего Бормана, только армейского масштаба'- мысль как молния пронеслась в голове Ольбрихта. Прекрасная добыча. И у него загорелись глаза охотника.  Я командир особого батальона капитан Эрдвитте. Отрабатываем задание штапа армии.

Почему я вас не знаю товарищ капитан? И что за вахлак сидит у вас на месте водителя танка. Он чуть не раздавил нашу машину и всех офицеров. Это безобразие.

Он будет наказан товариш полкофник. Мы отрапатываем маневр на максимальной скорости передвижения. Отойдите с дороги товарищ полкофник.

Иван Семенович, посмотрите!  вдруг обратился к полковнику шепотом удивленно и настороженно старший лейтенант и кивком головы показал на башню танка.

Что такое Николай?

Посмотрите, фашистским шрифтом написан лозунг за товарища Сталина и без восклицательного знака.

Что?  испуганно воскликнул полковник и завертелся вьюном, глядя вначале по сторонам, ища капитана в малиновых погонах, а за тем на башню и увидев надпись 'За Сталина' в готике, налился кровью.  Это измена! Сержант! Арестовать танкистов.

Фойер!  коротко отдал команду Ольбрихт и скрылся в командирской башне. И здесь же несколько танковых пулеметов дерзко ударили вдоль дороги, срезая политработников и солдат сопровождения.

Старший лейтенант, стоящий прямо перед танком был распорот надвое очередью стрелка-радиста Карасева. Полковник получил пули в горло и захлебываясь кровью, покатился по земле. Водитель и сержант, стоящие ближе к машине, успели схватить автоматы, и кубарем скатится в кювет дороги и залечь, сделав при этом несколько беспорядочных очередей, но тут, же были разорваны фугасным снарядом, выпущенным из танка Эберта. Только капитан и два солдата в малиновых погонах без сопротивления, услышав стрельбу, бросились наутек в сторону леса, но длинная очередь спаренного пулемета второго танка обер-фельдвебеля Каульбаха настигла и их на опушке.

Бой был неравный, неожиданный и глупый для разведчиков, но другого выхода не было. Их раскрыли, казалось бы, для немцев, по несущественной, второстепенной, но столь поразительно-вопиющей для русских детали. Это был провал.

В воздухе повисла тягостная минутная тишина, которая всегда следует за боем, какой бы продолжительности и значимости он ни был, тем более этот: короткий, бессмысленный, уничтожающий, после которого разведгруппа стала не охотником, а дичью, не разведчиком, а диверсантом.

В наушниках танкистов послышался характерный треск подключения командира. Команда замерла, вслушиваясь в взволнованное, глубокое дыхание Ольбрихта, а затем в его слова, сказанные, чуть хрипловатым берлинским голос:

Эберт ко мне, всем экипажам находится в готовности.

После чего Франц сердито двинул сапогом в плечо Криволапову и уже на русском языке крикнул:- Криволапоф и его команда на выход,  и сам без промедления вылез из танка. Перед глазами Ольбрихта предстала картина кровавой бойни.

Еще несколько минут назад шесть русских офицеров и солдат были полны жизни. Они двигались, разговаривали, отдавали команды, были чьими-то детьми, отцами, сыновьями. Наверное, каждый из них строил планы на будущее, каждый надеялся выжить, ну, а если и умереть, то героем. И вот они, бездыханно скорчившись, как их приняла к себе смерть, лежат в грязи у дороги. Франц содрогнулся.

Он неоднократно видел смерть за время войны, сам был ранен трижды, причем один раз серьезно, но он оставался живым. Здесь же была картина жестокой, беспощадной расправы, не оставившая никому даже шанса на жизнь.

Он никогда не задумывался над тем, что и ему когда- то придется умереть. Он был бойцом этой войны: отважным, храбрым и умелым. Он был всегда там, где трудно и где опасно и Высшие силы за это его берегли. Но это были бои с умным и сильным врагом на передовой. А здесь, он впервые почувствовал себя убийцей. Убийцей беззащитных, хотя и вооруженных людей, которые носили погоны военных и находились в состоянии войны с ним.

Проходя мимо поверженного врага ему было горько и досадно смотреть на эти тела, изуродованные и превращенные им в трупы. Но он не мог поступить иначе. Как и эти русские будь они на его месте, поступили также. Шла война и если не он их, значит они его.

Глядя на изрешеченное тело молодого человека, почти его ровесника в погонах старшего лейтенанта, со значком русской молодежной организации ЛКСМ в его голове впервые возникла мысль об анафеме войне.  Будь проклята эта война,  тихо прошептали его губы. Он отвернулся от старшего лейтенанта и перешел к телу русского полковника.

Господин гауптманн! Вы что-то сказали?

Это вы Эберт?  тихо и задумчиво проговорил Франц.

Да, это я, по вашему приказанию.

Хорошо Эберт. Постойте немного.

Лейтенант Эберт бросил беспристрастный взгляд на окровавленного русского полковника, который так и застыл, разорвав, на себе гимнастерку, захлебываясь кровью в предсмертных мучениях.

А красиво мы разделались с этими русскими Иванами господин гауптманн.

Замолчите Эберт и стыдитесь своих слов.  На молодого командира взвода смотрели возмущенные глаза.  Я знаю вас храбрым офицером, но храбрость лучше всего доказывать в бою, а это была бойня. Вам понятно это лёйтнант?

Эберт посмотрел на капитана удивленными глазами, не до конца понимая, что требует от него командир батальона.

Вам понятно это лёйтнант?  повторил Ольбрихт.  Это была бойня, хотя и вынужденная бойня.

Я понимаю вас господин гауптманн. Я глубоко вас понимаю. Но на войне иначе не бывает. Чтобы быть победителем, надо не быть побежденным.

Вот именно господин лёйтнант. На войне иначе не бывает. Иначе не бывает Я рад, что вы меня поняли Эберт.

Ольбрихт в последних словах нашел, для своей подавленной души точку опоры, точку оправдания своим действиям и от этого немного воспрянул духом.  Да лейтнант иначе не бывает. Чтобы быть победителем, надо не быть побежденным. Прекрасно сказано Эберт. Поздравляю. А у вас железный характер. Вы оказались на месте с пулеметами своего взвода.

Ваша школа господин гауптманн,  молодой офицер Вермахта щелкнул каблуками с благодарным поклоном головы.

Хорошо Эберт. Теперь слушайте мой приказ,  командир разведбатальона строго посмотрел на подчиненного офицера.

И в этот момент Франца пронзила страшная головная боль. Он схватился за голову и крутанулся на месте. Внутри черепной коробки барабанщики били в тысячи барабанов, трубачи дудели в тысячи труб.  Что это?  Вскрикнул он, чуть не свалившись на землю. И тут до него дошло, что голова раскалывается от возмущений и нареканий, которые посылал ему друг Клаус, его космический бродяга, его второе 'я'

Ему вспомнили и ошибки в подготовке водителей танков, и надписи на танках и бойню устроенную им, в результате которой были уничтожены офицеры штаба, знавшие немало русских секретов. Взяв одного полковника в плен, можно было бы возвращаться назад.

В общем, ты покойник Франц, иронично, даже с издевкой, закончил свою речь Клаус.  Ты выдал себя. Теперь ожидай погоню и расправу. Русские надерут тебе задницу по полной программе.

А что нужно было сделать, скажи, если ты такой умник?  немного отойдя от удара, с долей обиды задал мысленный вопрос Франц второму 'я'.

Да просто объехать по полю или остановить свою колонну и пропустить эту важную машину. Ты понял меня капитан? А так это провал.

Что же ты отсыпался в сторонке, когда я тебя звал.

Думал, сам справишься. Рядовой случай. Но нет. А теперь нужно засучить рукава обоим. Задача многократно усложнилась. Были охотникамистали дичью. Ты понял, что натворил?

Франц стоял бледный, но не подавленный. В разговор не вступал. Он понимал, что Клаус говорит правильно и лучше ему не перечить. Может, подскажет что дельное.

Ладно, не горюй Франц,  продолжил мысль уже в более спокойном ключе Клаус.  Не все еще потеряно. Но с этого часа я буду всегда с тобой рядом. Считай, все что умею и знаю я, знаешь и умеешь ты. Вдвоем мы сила. Не обижайся на мою резкость. Не могу привыкнуть к твоему телу, к твоему образу мышления и действиям. Другая школа. Все разговор закончен. Не будем терять время. Отдавай лейтенанту приказ. А то он смотрит на тебя ошалелыми глазами.  И Клаус улыбнулся. Отчего боль в голове Франца мгновенно затихла.

Что с вами господин гауптманн? Вам помочь?

Все в порядке Эберт,  Франц потер виски ладонями.  Старая рана дала о себе знать.

Может вам воды принести?

Нет, не надо.

Ольбрихт одернул на себе русский комбинезон, и надел шлем танкиста. Он вновь был собран и уверен в своих действиях.  Приказ следующий:

Соберите немедленно все личные, военные и партийные документы русских и ко мне в 'Пантеру'. С этого момента я иду со своим экипажем. Второе: все оружие и боеприпасы русских сложить в 'Виллис'. Эту машину, к нашей удаче она цела, погонит Криволапоф. Ее в середину колонны. Его место займет подготовленный радист Карасеф. Третье: всех погибших русских после тщательного осмотра перенести в лес и забросайте ветками. Заниматься похоронами нам некогда. Все поставленные задачи нужно выполнить максимально быстро и энергично. После этого мы двинемся в район, по намеченному плану. Вы идете передовым экипажем. Нигде не останавливаетесь, ни на какие патрули не обращаете внимания. В бой не вступаете, обходите все населенные пункты, все препятствия. В случае преднамеренной атаки на нас действуйте по усмотрению в составе взвода. Вы поняли мой приказ?

Да господин гауптманн.

И еще. Пока вы будете выполнять эти задачи, выставьте регулировщика. В случае остановок русских машин, без каких либо объяснений, отправляйте всех любознательных, как это русские говорят, 'подальше', ссылаясь на маршала Жукова.

На русских, когда их посылают 'подальше' и к 'матушке' от имени большого начальника, это действует магически и лучше, чем любой письменный приказ. Регулировщиком поставьте панцершютце Семенофа. Это умный, хитрый солдат и он справится с этой задачей. Выполняйте Эберт. А я пока просмотрю документы партийных и комсомольских боссов, которые обнаружил в машине под грифом 'для служебного пользования'. Знать вожаков ВКП(Б) и ЛКСМ 48 армии генерала Романова, месторасположение их частей, это большая удача. Не так ли Карл,  и Франц довольно похлопал по плечу своего командира взвода.

А к какой матушке посылать?  вдруг недоуменно задал тот вопрос.

К какой?  переспросил того Франц и задумался.  Думаю к русской Эберт. В общем, Семеноф знает к какой. Все. Не морочьте мне голову. Выполняйте приказ.

Глава 14

11 мая 1944 г. В тылу передовых линий 48 армии, 1го Белорусского фронта.

'Ольха', 'Ольха' ответьте 'Березе'. Десятого вызывает второй 'Ольха', 'Ольха'

Возьмите трубку товарищ полковник, десятый на проводе,  смуглая, курносая связисткаефрейтор полуобернулась, и устало посмотрела по сторонам, ища начальника политотдела корпуса. Тот лично заглянул к концу ночного дежурства на узел связи и ждал соединения. Его властное, чисто выбритое, холеное лицо выражало недовольство.

Что уже?

Возьмите трубку товарищ полковник, я соединила вас с десятым,  большие воспаленные от частого недосыпания чайного цвета глаза несколько отчужденно смотрели на коренастого лысеющего офицера.

Полковник быстро подошел к столу, схватил трубку телефонного аппарата, и требовательно, не дожидаясь ответов, завалил вопросами подчиненного командира:

Десятый что у вас произошло? Что за ночные концерты гремели у вас на всю ивановскую? Где Климентьев? Почему он не доложил по команде? Почему я узнаю последним информацию, притом от члена Военного совета армии.

Товарищ десятый, подождите

Почему у вас под носом немцы прорвали оборону и это перед сабантуем? Кто командир батальона? Кто парторг? Вы знаете, что к вам направлена партийная комиссия армии по расследованию ЧП?  полковник вспотел от своего напора и тяжело дышал.  Что вы можете ответить майор? Не молчите?

Товарищ второй докладывает десятый. Обстановка на участке прорыва стабилизирована. Подошедшими из резерва карандашами восстановлена первая оборонительная линия.

Вы мне макароны не вешайте,  перебил командира 413 стрелкового полка начальник политотдела корпуса.  Доложите по существу произошедшего события.

Я уже докладывал по команде пятому. И лапшу на уши вам не вешаю.

Вы что смеетесь надо мной майор?  заревел в трубку политработник. Все разложите, как было по полочкам, без утайки. Ну, слушаю вас,  и, вытерев платком вспотевший лоб, полковник Митин с иронией добавил:А то поздно будет, когда приедут разбираться ребята с бритыми затылками из команды 'молчимолчи'.

Хорошо,  подавлено ответил подполковник Кузнецов и чуть помедлив, начал доклад.  Сегодня ночью примерно в 2часа 40 минут на участке Новосельцева.

Кто такой Новосельцев?  перебил вновь комполка политработник.

Это мой командир третьего батальона.

Продолжайте.

Этой ночью немцы нанесли сильный концентрированный артиллерийско-минометный удар на взвод боевого охранения и передовые траншеи батальона Новосельцева. Огонь был столь плотный и точный, что смял пулеметные точки и батарею 45-ок. Затем он был перенесен на соседние подразделения, а позже на глубину всего батальона. Практически он велся постоянно. В это же время под покровом темноты немцы в количестве двух, трех рот ворвались в траншеи и подавили сопротивление наших бойцов. В этом им помогали выдвинувшиеся на огневой рубеж самоходные артиллерийские установки.

Батареи соседей хотели помочь нам, раскрыв себя, но были практически стерты с земли подкорректированным огнем немецких гаубиц.  Подполковник замолчал.

Десятый, ты мне докладываешь, как будто диссертацию пишешь. Что дальше было, не молчи. Почему Новосельцев не организовал оборону? Где был командир в это время? Почему бойцов не поддержал замполит?

А это вы у Климентьева сами спросите,  вдруг зло выдавил командир полка.  Он то и остался из командования батальона один в живых, потомучто в два часа ночи пошел в санзвод к медсестре глотать карболку.

Не кипятись командир. Замполит свое получит. Кстати где он сейчас?

Он взят мной под стражу, за самовольное оставление позиции. Сейчас дает объяснения 'особисту'.

Не круто берешь на себя майор?

Не майор, а подполковник,  начинал злиться комполка за незаслуженное понижение в звании.  У меня третий батальон почти весь в земле лежит. И Новосельцев пропал без вести, а вы говорите не круто. Мне этот старший лейтенант сразу не понравился.

Хорошо. Извини подполковник. Разберемся. Жди лучше к обеду парткомиссию во главе с полковником Катаевым и сам готовься ответить за этот шум. Кстати, а что фрицы здесь забыли? Для большого наступления у них кишка тонка.

Прощупывали наши позиции. Провели силовую разведку боем. И она, к нашему сожалению, проведена классически превосходно.

Вот за это и ответишь подполковник.

Отвечу!  резко и хмуро выдавил в трубку комполка.

Конечно, ответишь. Всем достанется на орехи после такой организации обороны. А куда ты говоришь, подевался комбат?  начальник политотдела вдруг занервничал.

С комбатом вообще одни загадки товарищ второй. Его раненого и контуженного вывезли из боя наши танкисты, прямо на танках. Они также согласились доставить его в госпиталь. Затем он пропал. Мне доложили, что в госпитале его нет.

А какие такие танкисты? Разве на передовую у нас выведены танковые части? Что за чушь ты несешь Кузнецов?

Командир полка побледнел и медленно присев на деревянную скамью, замолчал. Его потрясла вдруг догадка о пропущенных танках у Цупера боевым охранением второй линии обороны. 'Неужели это немцы? Но это, же были наши Т-34-ки?'Что будем делать?  взглядом он обратился к стоящему рядом начальнику штаба. Тот слышал весь разговор командира полка и беспокойно теребил себя за ухо.

Десятый! Что ты молчишь как рыба? Язык проглотил?  из трубки в это время продолжали вырываться грубые фразы политработника.  Что это за танки Кузнецов?

Товарищ второй,  несколько растерянно, после короткой паузы, заговорил вновь комполка,  все выясню и вам доложу.

Даю два часа времени. Выясняй! И мне сразу звонок. Понял? Доклад о танках только мне.

Ясно товарищ второй. Доклад только вам Подполковник Кузнецов медленно поднялся в раздумье со скамейки и пристально поглядел на начальника штаба полка:

Задача тебе ясна?

В общих чертах Иван Иванович.

Ну, раз в общих, тогда пойдем, перекурим, глядишь и частные уяснишь. Командир полка набросил на плечи шинель и вышел из деревенской избы. За ним следом не одеваясь, отдав распоряжение, чтобы вызвали начальника разведки полка, выскочил и начальник штаба. И сразу пожалел, что не надел бушлат, хотя май перевалил за середину. Холодный влажный северный ветер обнял его, забирая штабное тепло.

Иди сюда нач. штаба,  позвал того командир, стоя под навесом, укрываясь от ветра.  Закуривай,  и подал тому пачку 'Беломора'.  Расслабились мы Петрович,  начал разговор Кузнецов, сделав небольшую затяжку.  Готовимся к наступлению, а враг оказывается, то же не дремлет. Смотри, какую оплеуху получили. Мало, что полбатальона положили, так еще облапошили нас, обхитрили с капитаном Новосельцевым.

Да, полная ерунда вышла с этими танками. Но кто, же знал, что это враги, а может эти танки из укрепрайона генерала Пичугина?

Нет, Коля. Нет. Ты и сам это прекрасно знаешь. Враг это. А кто в боевом охранении ночью был, уточнял?

Взвод лейтенанта Терехина. Да и самоходчики 713-го зевнули. Да и как не поверить, гремело так.

Бдительнее надо быть товарищ майор. Бдительнее. Расслабились. Едрит твою в маковку. А надо наоборот собраться. Скоро вообще от Жлобина до Мормаля одна наша 73 дивизия останется.

Как это Иван.

Да вот так!  стряхнул раздраженно пепел с папиросы комполка и добавил.  Слышал, что 102 и 217 стрелковые дивизии скоро к Рогачеву подтянут. Удар там главный. Мы на подхвате.

Силенок у нас тоже хватит Иван Иванович. За нами из второго эшелона бойцы корпуса Колганова как суслики окапались в землю. Вместе навалимся, мало не покажется,  начальник штаба заулыбался.

Как суслики говоришь? Это мы с тобой как суслики будем скоро стоять на парткомиссии армии.

Может уладиться и обойдется.

Может обойдется, но сомнения взяли, когда узнал о танках. Враг что-то серьезное задумал.

В общем, бери мою машину Николай, не теряй время, нет, ты останешься. Пусть твой помощник, он парень толковый, берет взвод автоматчиков и прочешет все основные дороги вплоть до поселка Майское, нет дальше. Каждый куст осмотрит. Каждую забытую деревню. Танк это не иголка. Тем более, сколько их прошло ты знаешь?

Три, нет, наверное, пять.

Три, пять,  укоризненно передразнил майора Кузнецов.  Обнаружить танки надо немедленно. Далеко они не ушли. В се же день. Мало на кого могут нарваться. Скорее всего если это враг, и притом хитрый и коварный, то будет пробираться осторожно ночью. Где то они залегли. И обнаружить их надо, не выдавая себя. Проследить куда пойдут. И сразу доклад. Это же сила. Пусть в дивизии, а то и корпусе думают, как их брать. У нас другие задачи, чтобы за танками гоняться.

Понял товарищ подполковник.

Да, вот еще,  Кузнецов скривился как от зубной боли.  Пусть кухня приготовит обед нормальный. Комиссия же едет по нашу душу. Так сказать будет нам помогать повышать боевой дух бойцов. Ну и баньку приготовь. Комиссары это любят. Глядишь, не отберут партийные билеты. Иначе полетят наши головы.

Ясно Иван Иванович. Все будет выполнено. Начальник тыла у нас боевой мужик. Не первый день воюет.

Да мы тоже не первый день воюем, а видишь, как вляпались. Эту комиссию встретить надо в дороге и сопроводить к нам, чтобы не плутала по району. Остаешься здесь за меня. Я буду на передовой в батальоне Новосельцева. Вызови комиссара, пусть он займется комиссией. Хватит ему по ротам лазить. Другой случай. Да, и этого замполита Климентьева, пока освободи из-под стражи.

Не беспокойся командир. Все сделаем с комиссаром как положено. И волки будут сыты и овцы будут целы.

А кто волки, а кто овцы Коля?  Кузнецов пристально посмотрел в глаза продрогшего начальника штаба. Тот сконфузился.  Да это я так. К слову пришлось.

Ладно, пойдем в хату, не время большие перекуры устраивать.  И, командир 113 стрелкового полка пружинистой походкой пошел к крестьянской избе, приспособленной под штаб

Найти свежие следы, оставленные траками взвода танков, для группы поиска было не проблематично. После ночного дождя поселковая дорога от Цупер до Майское была взрыхлена гусеницами основательно. Так что полковые гончие, во главе с помощником начальника штаба полка капитаном Селезневым, быстро обнаружив живой след, в десять утра двинулись вперед. Озадачивало то, что враг мог разделиться или вообще скрыться в лесу или в небольших поселках, которые иногда, появлялись на пути. Они были в основном разрушены или сожжены немцами во время отступления и являли собой яркое напоминание ожесточенных схваток во время зимней РогачевскоЖлобинской операции Красной Армии. Поэтому группа разделилась на три части и, обхватив поселок Майское с трех сторон, усилено вела поиск. Уже через два часа были переданы в штаб первые положительные результаты. Отделение автоматчиков, проверяя мелколесье, что в трех километрах от Городца наткнулась на покинутый лагерь, где стояли недавно танкисты. Однозначного ответа, что это были немцы, дать было невозможно. Наоборот, найденные улики, от банок, до окурков, говорили как раз обратное, что здесь находились русские.

Искать! Лучше искать!  настаивал подполковник Кузнецов, так как время, данное ему начальником политотдела корпуса, вышло. Нужно было докладывать о первых результатах поиска.  Куда ведут следы Селезнев?

На юго-восток по 'гравейке' в сторону Буда-Кошелево.

Сажайте немедленно взвод на машины, и продолжайте поиск, только будьте осторожны. Не спугните врага. Да и по этой дороге должна двигаться комиссия из армии, если встретите, то пусть командир взвода сопроводит ее, а вам искать. Искать Селезнев! Враг, где то рядом, вы идете по их горячим следам. Я чувствую это.

Назад Дальше