Симптомы Бессмертия - Виноградов Максим 7 стр.


Когда бумажная волокита закончилась, ощущал себя немного взмыленным. Расспросы казались бесконечными, уточнениявъедливыми, показанияизлишними. Брякнуть лишнего не позволяла Эльза, зорко контролирующая процесс дознания.

 Ладно, хватит,  решил, наконец, Юркинсон,  Если потребуется что-то уточнить  он многозначительно повысил голос,  Одним словом, не покидай, пожалуйста, Лондон.

Ну это, как раз, вполне ожидаемо. Не слишком обременительное ограничение, учитывая то, что никуда и не собирался. Да и наверняка это ненадолго. Главное дождаться, пока суматоха уляжется.

 Поехали,  устало кивнул Эльзе.

 Если не возражаешь, я задержусь,  адвокатесса выглядела смущенной,  Нужно переоформить кое-что, а потом В общем, у меня планы на вечер

Кхм, я едва не поперхнулся. Планы на вечерэто мощно. И опять-таки стало жалко, что для меня в этих планах местечка не нашлось. Возможность упущена. Остается только локти кусать.

 Майк, тебя подвезти?  с притворной заботой поинтересовался Юркинсон.

 Нет, спасибо. Пожалуй, воспользуюсь общественным транспортом.

Хватит с меня полиции и их автозаков. Хочется, в конце концов, побыть обычным человеком. Таким же обывателем, как прочие.

Выбравшись из жандармерии, явственно ощутил ветер свободы. Вроде и пробыл в участке не так много, но уже устал от казенной атмосферы, царящей в обители правопорядка. Покинул полицию без всякого сожаления, зато с видимым облегчением.

Позвякивающий старый трамвай провез через центр города. Вышел на остановке за два квартала до офиса. По пути заглянул в магазинприкупил хлеб, кефир и, немного подумав, взял великолепный букет роз. Твердо решилсяпозвоню Розалинде прямо сейчас. Свидание, поход в ресторан, хоть что-то позитивное будет в этом долгом безрадостном дне.

Надеюсь, Вуд еще не спит. Вообще-то, время уже ближе к девяти вечера, рабочий день давно окончен. Клиника наверняка тоже в дежурном режиме. Соответственно, звонить придется домой. Не беда! Не в первый раз. Может, и вовсе не предупреждать? Просто заявиться в гости с подарками?

В офисе, как ни странно, горел свет. Осторожно заглянул через пороги встретился с таким же встревоженным взглядом Джонсона.

 Черт возьми, Майк!  облегченно возопил он,  «Возвращайся в офис и жди там»! Отличное указание! Особенно когда приходишь, а тут никого. А разгром такой, будто стадо слонов потопталось!

Пришлось успокаивать Джона, еще раз рассказав сокращенную версию последних событий. Джонсон слушал с мрачным недоверием, особенно все, что касалось Кристины. В конце повествования подчиненный с презрением выругался.

 Чертовы лонгеры!

В целом я был с ним целиком и полностью согласен. Именно чертовы. И именно лонгеры.

Бытует мнение, что с возрастом люди якобы становятся мудрее. Учатся сдерживать собственные порывы, обретают богатый жизненный опыт, разумность, обрастают интеллектом, наконец. Исходя из этого убеждения, долгоживущие, прожив сотню и более лет, должны бы становиться прямо-таки образцами для подражанияэтакими умудренными патриархами, без страха и упрека.

Увы и ах, реальность показывает совсем другую картину. Чем больше человек варится в соку собственного самосознания, тем больше в нем выпячиваются одни стороны характера и притупляются другие. Многие к концу жизни становятся сварливыми и ворчливымии дело тут не в возрасте. Просто характер, как острый клиноктребует заточки. А в данном случае обработка производится временем.

Вот и получаем с виду молодых мужчин и женщин, обладающих нравом глубоких старцев: хмурые, озлобленные, не терпящие иного мнения, самоуверенные до жути. Есть, конечно, и исключения. Но я о них не знаю. Да и знать не хочу.

Вслух, конечно, говорить ничего не стал. Мне и так довольно репутации ненавистника лонгеров. Не хватало еще, чтобы сочли за психа!

Пока раскладывал продукты по полкам, Джонсон засуетился у выхода.

 Ну раз тут все в порядке я пойду?  он смущенно улыбнулся,  Представляешь, пригласил мисс Вуд на свидание! Не хотелось бы упустить такую красотку

Наверное, я излишне громко поставил кефир на стол. А может и в лице несколько изменился.

 Ты ведь не против, Майк?  не слишком уверенно уточнил Джонсон,  Не хотелось бы портить отношения из-за юбки

Я? Против? Вообще-то да, но какого хрена?! Признаться в этом, все равно, что расписаться в собственном слабоумии. Вот Джон захотели пригласил! А я болтался как известно что в проруби, без всякого толка. И, что характерно, Розалинда ведь приняла приглашение. Значит, она не против. Следовательно, моя кандидатура для нее вовсе не принципиальна. Получается, что На этом мозг устало спасовал.

 Конечно не против,  голос прозвучал слегка напряженно, но в остальном контроль над собой уже восстановил.

Джонсон потолкался еще с минуту, потом пробурчал на прощание нечто невразумительное и хлопнул дверью. Я остался один на один с подступающей ночью.

Ну и хорошо! Даже слегка отлегло на душе. Не нужно никуда звонить, что-то просить, куда-то бежать. Просто еще один тихий спокойный вечер в любимом кресле.

Бесполезный букет полетел в мусорное ведро. Его место заняла непочатая бутылка виски. Я поднялся на второй этаж, с мрачной решимостью оглядывая пустующие хоромы. Широким взмахом сгреб со столика лишнюю рухлядь прямо на пол.

Стакан, лед, алкоголь. Лист бумаги, самописная ручка. Глоток, обжигающая волна тепла в пищеводе.

Начертил большой прямоугольник; ручка вывела размашистую подпись«Кристиана Слейт». Воспоминания о долгоживущей оказались неожиданно приятными. Словно заново ощутил тепло ее бедра рядом с собственной ляжкой.

Неподалеку изобразил фигуру поменьше«профессор Харрис». Себя нарисовал маленьким безвольным человечком, состоящим из головы и ног. И, как вершину диаграммы, добавил облачко с большим знаком вопроса и надписью «Устройство?».

И как же, интересно, все это между собой связано?

Громко хмыкнул, глядя на едва начатую бутыль.

Разберемся! Времени на раздумья предостаточно! Как-никак, вся ночь впереди

Глава  10

 Мистер Подольский, вы поняли смысл соглашения?

Хозяин огромного поместья прошелся вдоль стола, остановившись у стеклянного бара. Карл Дайсонпромышленник, бизнесмен, один из богатейших людей Лондона, а, следовательно, и всей Англии. Тем забавнее, что он не лонгерпока еще

Дайсон выудил бутыльчья стоимость, вероятно, равнялась моему годовому заработкукритически осмотрел и вернул на место. Место первой заняла следующая, и эта пришлась гурману по вкусу. Отвернув пробку, он принялся наполнять бокалы.

Я обдумал вопрос. С одной сторонывроде бы все ясно. С другойникогда не помешает еще раз проговорить даже очевидные вещи. Формально озвучить предмет договора. Чтобы потом не возникало двусмысленности в толкованиях.

 Послезавтра днем в Кристис состоится аукцион недвижимости,  постарался сформулировать наиболее четкую диспозицию,  Вы намерены направить туда представителя. Моя задачаобеспечить его безопасность по пути на мероприятие и во время торгов. Когда все лоты будут распроданы, наш контракт считается завершенным.

Подойдя ближе, Дайсон протянул запотевший бокал. Он выразительно глянул на молчавшую Эльзу, но та отрицательно закрутила головойлюбит вести дела на трезвую голову.

 Я бы предпочел, чтобы в договоре было прописано не только окончание торгов,  задумчиво проговорил богатей,  Но и их успешное окончание.

Усмехнувшись, я слегка пригубил напиток. Ничего необычного. Та же горечь, тот же градус. Ничем не лучше пойла из любого алкогольного магазина. Ну, не для богатеньких эстетов, конечно.

 Вы же понимаете, что я не могу гарантировать успешные торги,  возразил мягко, но вполне уверенно,  Вдруг вам банально не хватит денег? Доплачивать из своего кармана мне не слишком улыбается.

Бросив косой взгляд, Дайсон искренне расхохотался. Еще бы: жалкий телохранитель сравнил свой достаток с почти безразмерным состоянием богача! Я сдержанно скривился за компанию, показывая, что понимаю весь юмор ситуации.

 Хорошо!  отсмеявшись, Карл легко пошел на попятную,  Будь по-вашему. Вы должны обеспечить моему представителю безопасность по дороге на аукцион и во время торгов. Не более, но и не менее того.

Посмотрел на Эльзуадвокатесса уже шелестела бумагами. Секретарь Дайсона сидел тут жевысокий худой хлыщ с крайне высокомерным видом. Оба юриста уставились в договор, обсуждая последние детали громких шепотом.

 Мистер Дайсон,  обратился к хозяину дома, поставив опустевший бокал на стол,  Поймите меня правильно Я доволен нашим контрактом и рад сотрудничеству И все же. Насколько мне известно, у вас очень хорошая личная охрана. Неужели их компетенции недостаточно? Чего вы опасаетесь?

Богач расположился в кресле во главе стола. Сейчас он был как нельзя больше похож на величавого монарха, принимающего просителей, сидя на троне.

 Видите ли, мистер Подольский,  ответил он,  У меня действительно многочисленная и надежная охрана. Проблема в том, что это люди, по большей части, сильные, хорошо обученные, преданные. Но совершенно лишенные воображения. Они не могут предусмотреть всего. Особенно, учитывая контекст взаимоотношений между различными влиятельными пластами общества. Скажем так я привык перестраховываться.

А вот это уже интересно. Похоже, Дайсон знает несколько больше, чем говорит. При этом явно опасается покушения. Пусть и не на себя лично.

 Не помешаем ли мы друг другу? Споры в нашем ремесле до добра не доводят.

 Думаю, профессионалы смогут договориться,  усмехнулся Дайсон,  В крайнем случае, обратитесь ко мне.

Что ж, хозяинбарин. Кто платит деньги, тот и музыку заказывает. Раз уж хочется богатею поиграть в секретность и важность кто я такой, чтобы его отговаривать?

Эльза все еще корпела над договором вместе с долговязым секретарем. Комичная парочка получилась: высокий манерный денди, и миниатюрная хрупкая простушка. Простушка в хорошем смысле, конечно. Красивая, ухоженная. Но без намека на вычурность.

 Мистер Подольский,  внезапно окликнул Дайсон,  Я слышал, что защищая последнего клиента, вы подставили себя под выстрел.

 Это правда,  кивнул, поражаясь, как быстро расходятся слухи,  Но доводить до подобного снова мне бы очень не хотелось.

Дайсон хмыкнул, как мне показалосьодобрительно.

 Еще я слышал, что когда этот же клиент отказался платить, вы вырвали ему сердце,  богатей глянул крайне заинтересованно,  Причем в буквальном смысле слова.

 А вот эти слухи несколько преувеличены

Я не торопился начисто отрицать собственную причастность. Иногда подобные байки полезны. Чтобы другие клиенты не придумывали лишних сложностей.

 Хорошо, что я решил заплатить авансом,  несколько нервно хохотнул Дайсон.

Еще какое-то время ушло на согласование последних юридических нюансов.

Пока Эльза корпела над бумагами, я успел бегло познакомиться с тем самым представителем, кого предстояло в скором времени конвоировать. Им оказалась невысокая полная тетка с седыми волосами и весьма въедливым характером. Сомневаться не приходилось: такая будет торговаться за каждый лишний пенс. Не понятно, насколько Дайсон доверяет этой особе Мне же она не понравилась: слишком надменная и высокомерная. В отличии, кстати, от того же промышленника.

Уладив формальности, мы, наконец, отправились восвояси. Адвокатесса попросила забросить ее к нотариусунужно, видите ли, утрясти кое-какие нюансычто я и сделал: на машине крюк вышел не слишком заметный. До офиса добрался часа в три дня. Время более чем обеденное: желудок подавал недвусмысленные сигналы о необходимости подкрепиться.

Офис пустовал. Джонсон был с утра, да, видимо, укатил по собственным делам. Вера и вовсе не появляласьхалтурит где-то на стороне. Я никогда не препятствовал подобному разгильдяйству. По одной простой причине: нет смысла запрещать хоть что-то, не мешающее основной работе. Пока дел нетзачем же неволить людей? Зато, когда придет время, спрашивать буду по полной! И требовать стопроцентной отдачи, несмотря на время суток, обстоятельства, настроение, препятствия, состояние здоровья

Пока готовил нехитрый обед, обдумывал предстоящее дело.

С одной стороны, ничего сложного. Стандартная, в общем-то, работенка. Максимум охраны, большой кортеж. Выезд загодя, потом разделение. Резкая смена маршрута, да еще попетлять по городу. Таким образом, чтобы оказаться у Кристис одновременно. Подловить в дороге будет непросто. Самое опасноемомент перехода из автомобиля в здание. Но и тут, если организовать все грамотно, у вероятных убийц не должно быть шансов.

Что же меня тревожит?

В общем и целом, ничего. Есть одна идейка, старая, как мир. В духе пословицы «разделяй и властвуй». А именноспровоцировать своих подчиненных на предсказуемые оплошности.

Вера, Джон, Эльза. Кто-то из них докладывает напрямую в полицию. А кто-томафии. Два стукача из трех возможныхне слишком ли жирно? Да и третий, если разобраться, может быть не столь невинен.

Остается только выяснить, кто с кем связан. В профилактических, так сказать, целях. А уж потом можно будет целенаправленно скармливать в нужное ведомство удобную для себя информацию.

Как этого достичь? Да просто на самом деле. Достаточно выдать каждому из подозреваемых свою версию событий. Да так, чтобы они просто вынуждены были реагировать. А по реакции соответствующих ведомств и будем судить, кто кому стучит.

Выключил плиту, где разогревалось приятно пахнущее варево. Сковорода отправилась прямиком на кухонный столозадачиваться мытьем тарелок я не собирался. На раскаленную конфорку плюхнулся полный чайник. Я прошелся по комнате, предвкушая трапезу.

Совсем не вовремя звякнула входная дверь. Гостей я не ждал, но, с другой стороны, посетителям всегда рад. Особенно, если этопотенциально новые клиенты. Деньги ведь сами себя не заработают. А потому, уже был готов приветствовать вошедших неискренней улыбкой

Не в этот раз.

Физиономии вошедших мордоворотов не излучали готовности к диалогу. Желание кого-нибудь унизить, прибить, растоптатьда. Но отнюдь не потребность в разговорах.

Из-за спин громил показалась ухмыляющаяся рожа слащавого хлыща. Эрнесто Макафи, одетый в стильный плащ и костюм, что называется, «с иголочки». Впрочем, несмотря на все попытки выглядеть пафосно и круто, до нужного уровня мафиози явно не дотягивал. Особенно, учитывая его скользкий, с гнильцой, характер. Да, до папаши Франко ему явно далековато.

 Привет, Майк. Никак отобедать собрался?  в голосе мафиози прямо-таки веяло издевкой.

Я переместился к рабочему столу, медленно уселся в кресло. Во-первых, чтобы этот надутый индюк не смог сделать то же самое. А во-вторых, с недавних пор на небольшой подпорке под столешницей хранился заряженный пулевик. Именно для таких случаев.

 Собирался, да что-то аппетит пропал,  заметил максимально мрачно,  Чем обязан, Эрнесто?

Нимало не смутившись, Макафи уселся в «гостевое» кресло. Он вел себя именно так, как и выглядел: нагло, нарочито неряшливо, с полным ощущением собственной безнаказанности.

 Говорят, тебя нанял сам Карл Дайсон, богатейший человек Лондона?  мафиози мечтательно улыбнулся, глядя куда-то в сторону.

Не понравилось мне это. И та скорость, с какой информация попадает в совершенно чужие руки. И та обстановка, что сложилась в собственном офисе. Какая-то угрожающая и некомфортная.

 Кто говорит?  уточнил без тени веселости.

«Быки» напряглись. Видимо, что-то в тоне не слишком понравилось. Макафи нахмурился, повернувшись, наконец, ко мне лицом.

 Майк, не будем ссориться. Не стоит строить из себя «крутого»,  он вперился пристальным взглядом, будто рассчитывая пригвоздить к месту,  Отвечай прямо: работаешь с Дайсоном или нет?

Ох уж эта тонкая грань между «быть крутым» и «строить из себя крутого». Зачастую человек мнит себя в первой категории, в то время как давно перешел во вторую. Незаметно, исподволь. Скатился, так сказать. Но самому это осознать сложно. Пока кто-то со стороны не объяснит.

Ирония ситуации оказалась в том, что в объяснения пустился как раз-таки заигравшийся середнячок, по воле случая оказавшийся на вершине.

 Мы подписали стандартный контракт,  ответил спокойно, не показывая внутреннего напряжения,  А ты что, теперь будешь навещать после каждого дела?

Эрнесто осуждающе качнул головой. То ли осуждал мое поведение, то ли на вопрос ответил.

Назад Дальше